Bonanza (1959–1973): Season 8, Episode 22 - Amigo - full transcript

While riding posse after a band of vicious marauders led by a renegade ex-cavalry officer, Ben Cartwright captures a wounded comanchero and tries to protect him from the angry ranchers who want to lynch him, his own gang who wants the money he was carrying for them and an angry Little Joe who lost a friend when his ranch was raided.

The following program

is brought to you in
living color on NBC.

♪♪

All right, men,
we'll fan out here.

Now, move slow and
comb behind every rock.

He's got a bullet in
him, he can't be too far.

And remember, a rat is
dangerous when he's cornered.

I know how to deal with rats.

I'll drag him in
on the end of this.

Hartley, I'm going
to tell you once more.

This is a posse,
not a lynch mob.



This is a band of madmen
we've been chasing.

They've killed, pillaged,

burned me out.
They... killed my wife.

Well, Cap Fenner and
his band are gonna get

no better from us than...

than they've been giving.

Now, you can call this a
posse if you want to, but...

we're gonna shoot on sight
and we're gonna shoot to kill.

I just hope that...

old friends don't
try to get in the way.

I don't like it, Ben.

I just hope that none of them

find that wounded
man before we do.

I'll catch up with the others.



♪♪

Hold it right there. Don't move.

All right. Easy.

All right.

Come on.

Sit him down over there.

Who is he?

One of Cap Fenner's Comancheros.
He's the one that had the money.

I'll saddle a horse
and take him into town.

No, no. No, he stays here.

I want you to go to
town and tell Roy Coffee

to bring the doctor out here.

Tell him to come out pronto.

Make sure you don't
tell anybody about this

- except Roy, you understand?
- Hey, now, wait a minute.

- What's this all about?
- Now, just do as I tell you.

I don't want to
argue about it, Joe.

Look, you don't want to
argue about it, but I do.

Now, we both knew
Jim Hartley's wife.

I got a friend right now in
town with a bullet in him,

maybe dying, you're worried
about taking care of this...

Now, Joseph, I just
told you to do something.

Get into town, tell Roy to
bring the doctor out here.

Do you understand? Now, move!

Mosquito, I ought to
yank you off that horse

and beat your
head against a rock.

How'd you let him
get away from you?

They shot Amigo's
horse out from under him

and put a bullet in him.

He was dragging
himself along the ground.

Yeah, dragging the
money with him, too.

I'll track him, Captain.

I don't care what
happens to that...

dirty peon.

I just want to know
where the money is.

I'll find out, Captain,
and I promise you that.

I don't want your promises.

I want the money.

And don't bother
to get back here

until you find out where it is.

Understand?

Yes.

Now, ride.

How is he?

Arm's in pretty bad shape, but
I've done all I can do for now.

I still don't like covering
up this sort of thing.

You'd rather see that
posse bring him in facedown

- over his saddle, wouldn't you?
- That's your responsibility.

Look, Doc, all
Roy's trying to do

is buy time for the
mob to cool down.

Well, I hope you're right,

but I won't guarantee
how the voters will react

when they find out about
it. Or, for that matter,

some of my patients
when they find out.

You try moving him out of here,

you'll find out that
some of your patients

and some of your
voters may get killed.

Doc, is it all right
if I talk to him now?

Go ahead. It's
all right with me.

What's your name, son?

Hey! What's your name?

Why do you waste time?

Why don't you kill me?

Ain't nobody going
to kill you, boy.

Now, just tell me
what your name is.

They call me Amigo.

What are you going
to do with me, Sheriff?

Well, that'll be up to
the court to decide.

The court?

I'm a Mexican, Yaqui Indian.

What court is there for me?

Well, let me just say this. If
you tell us where Cap Fenner

and the rest of his men are,

it'd be a mighty
big help to you.

I do not turn on
my friends, señor.

You're wasting your time, Roy.

Ben, regardless of what I
think of him, he's still a patient.

I've got to get
some food into him.

I'll get Hop Sing to
prepare something.

I'll be right down, Ben.

Now, you think over
what I told you, you hear?

Ben, I shouldn't risk
taking this money into town.

Would you keep it
in that safe of yours

for me for a couple days?

Yeah, I don't see why not.

Yeah, I handcuffed the
kid to the bed upstairs.

There's the keys.

How's your friend?

He's badly hurt,
but he'll pull through.

Good, just so he lives
long enough to hang.

You're beginning to sound
as bloodthirsty as Hartley.

Well, maybe that's 'cause I
feel the same way Hartley does.

Do you mean that you'd turn
that boy over to a lynch mob?

Yeah, why not?

Why not, Roy? It'll save
us the bother of a trial.

The verdict's already in.

The man rode with Cap Fenner.

He was involved in the
killing of Hartley's wife,

the shooting of Jack
Marshall and robbery.

What more do you want?

Look, nobody questions the
fact that he deserves a hanging.

But if a man is hanged
without the benefit of a trial,

whoever puts the rope around
his neck is guilty of murder.

I say give him what he deserves.

I don't care what
the man deserves.

We're not talking about that.

It's still murder.

Now, if you want to put
a rope around his neck,

go ahead.

If you want to live with a
murder on your conscience

for the rest of your
life, fine, go right ahead.

Look, Joe...

Take some food
up to him, will you?

And stand guard.

The cook made you some soup.

How is it you bring it?

You, who hate me.

My pa said bring
it, so I bring it.

Hey.

I heard what you said
about me downstairs.

Yeah, well, then you also
heard a good friend of mine

got shot in that holdup.

Now, just how do you think
I ought to feel about you?

I did not shoot him.

Yeah, I figured you'd say that.

My people say the son
is in the father's image.

Sometimes nature
makes mistakes, huh?

You have a good father.

And this is a fine house.

Well, like those of the
hacendados in my country.

Only there, I slept
in the stables.

With the animals.

Where you would have me now.

Or on the filthy floor
of the local calabozo,

staring through the
bars at the gallows.

You're here, aren't you?

I am here, si.

But not because of you.

I know you, young señorito.

Come on, come on, take it easy.

- Just make the arm relax.
- Cuidado. Be careful.

Animals like me can bite.

That is what you think, huh?

I am a dirty Mexican animal.

You ever stop to think

maybe that's the way
you want me to see you?

But how can it be otherwise?

You are the young patrón.

And I... I have known
hunger and cold.

I've been whipped and jailed.

And I become a thief and
a murderer, just as you say.

Oh, you really bleed, don't you?

Yeah, you really bleed,
not just from your arm.

What do you think,
you're the only man

who's ever had hard
times, the only one

who's ever known
hunger and cold?

Well, I got news
for you, friend.

I've known a lot
of men like that.

But they didn't join up
with a killer like Cap Fenner.

Perhaps they would have

if there was no
place else to go.

Sheriff.

Yeah?

Fenner and his men hit Joe
Benton's ranch here last night.

Burned the house and the
barn right down to the ground.

Now, where were you?

I was chasing Fenner.

All by yourself, Roy?

Now, what are you getting at?

I'll tell you what
we're getting at.

My wife and daughter had
to hide in that brush out there

for over an hour.

Till Fenner and his
cutthroats decided to leave.

Then Hartley and the boys
and me came up, and...

my wife and my daughter's
hands and arms were burned.

We brought her into town to
see if Doc could patch her up,

but he wasn't here.

No, he was with you.

The two of you were
seen riding out together.

Where'd you go, Roy?

Who was Doc patching up?

That Comanchero
that's got a bullet in him.

The one that we couldn't find.

You're hiding him, Roy.

I'm doing my job.

And that's all I'm
gonna tell you.

We'll find out where he went.

When we do, we're gonna
hang that Comanchero.

And then we're gonna
come back and talk to you.

All right, let's
get out of here.

Feeling any better?

Does it matter, señor?

Amigo... I'm gonna
make you one promise.

You're gonna have a fair trial.

- Now, I...
- Señor,

there's something
you can do for me now.

Those wild horses you
round up for your ranch,

they are hard to break, ¿si?

Yes, they're hard to
break. What about 'em?

What happens when
you cannot break one?

You shoot him?

Sometimes... you shoot 'em.

I prefer to set 'em free.

Señor Cartwright,

does a man have no
more right than a horse?

Has he less right
to live and be free,

respected?

Yes, every man
has a right to that.

Then you can help me, señor.

Let me go!

That horse hasn't
broken the law.

You have.

Now, I'm not judge and jury.

What you're asking
me to do is impossible.

You are judge and jury here.

And you have just
condemned me to die.

Pa,

Hartley and the
posse are just riding in.

- Stay here with him.
- Yeah.

You are happy now, señor?

We want to talk to you, Ben.

All right.

I'm listening.

Well, it, uh...

it seems the sheriff and
the doc went riding last night.

We did some tracking.
We figured that they, uh...

they came here.

We want to know who's
sick in your house, Ben.

Hartley, I...

I don't think I have
to account to you for...

who's sick in my house.

You don't have to, Ben?

Or you don't want to?

Now, you, uh, have
something to say,

you go right ahead and say it.

'Cause I got things to do.

Like taking care of a
wounded Comanchero, maybe?

Sheriff Coffee wants to
question me, I'll talk to him.

We're gonna look
around your place, Ben.

You're-you're going to turn
me over to them, aren't you?

Go on. Get out the door.

I said get out the door.

You can't stand us all off, Ben.

And we're gonna
search this place,

starting with that house.

Well, I...

sure wish you
wouldn't do that. It's...

See, somebody's
liable to get hurt.

I wouldn't want that to happen.

Neither would you.

Get a search warrant.

I got one right here.

I told you about old friends
trying to get in the way, Ben.

And there's only one of you

and a whole lot of us.

You better get out of the way.

Who's gonna get
it first, Hartley?

Pa.

Pa, let 'em in if
that's what they want.

I know how you feel
about men taking the law

into their own hands,
but we got nothing to hide.

Make up your mind, Ben.

All right, let's go.

All right, look in there.

♪♪

Maybe we're wrong, Ben.

I hope we are, but, uh,

we're still gonna take
a look around the barn

and the bunkhouse.

All right, let's go.

What'd you do with him?

I kicked him out the back door.

You kicked him out
the back, just like that?

Yeah, just like that.

That posse would've
killed you to get to him.

I didn't figure his
life was worth yours.

Joe, we're talking
about a man's life.

We got to get him back here.

I tried, Captain.

That old posse's everywhere.

Twice, I almost got
shot out of the saddle.

But you did find his horse.

Sure. The horse was dead.

But he could steal another one.

I told you to find him.

Captain, that Amigo
ran with the money.

Consuelo, where's my dinner?

Coming, Capitán. Pronto.

I told you not to come
back here without him.

And the money.

Captain, there were half
a dozen posses around.

I could've caught Amigo.

But if I tried to
catch up with him,

they'd have strung us both up.

You're a liar and a
fool and a coward.

I make you my lieutenant

because I thought you were
less a pig than the rest of 'em.

But you are even more
stupid than they are.

Captain, it wasn't me

that tied the moneybag
to the wrong saddle.

There was a day

when I had real
men in my command.

Soldiers,

the finest Virginia
ever produced.

Men who were... proud
to follow... a dream.

Men who... fought and died well.

Even after the
dream... had gone.

We, too, are proud to
ride with you, Captain.

And now...

I have the sweepings
of the border gutters.

The unclean, the
filthy, the illiterate.

And for a lieutenant, I
have a man so stupid,

he thinks I do not know
a lie when I hear one.

Captain, I saw the tracks.

There were no tracks.

You invented them
to cover your mistake.

Consuelo.

This Consuelo here
is Amigo's treasure.

He would not run
off and leave her.

Carson?

Yes, Captain.

Shoot this fool.

It'll be a pleasure.

You don't want
to kill me, Captain.

Captain, you don't mean it.

Amigo. Amigo.

Amigo. Oh.

- Consuelo.
- Oh, you have come back.

- How do you feel?
- Oh, fine.

- How do you feel?
- Oh, fine.

- You are wounded.
- No.

- Oh.
- It is nothing.

I-I have had a doctor.

Si.

Amigo.

Capitán, I... I got back
as quickly as I could.

Amigo, where's the money?

I do not know.

I was a prisoner there.

Then there was a
sheriff and a doctor. I...

Amigo, you say you
were prisoner? Where?

A great rancho
called the Ponderosa.

I've heard of it, Captain.

That's the Cartwrights' spread.

Cartwright?

Is that the man's name
who owns the ranch?

Si, Ben Cartwright.

He also has a son
named Jose, Joseph.

Hmm.

Well, Amigo, how did
you... how did you get away?

This Joseph...

A posse came to
search the house,

and he pushed me
out the back door.

Why not give a
little surprise party

for this Cartwright,
eh, Captain?

A house burning.

Good idea.

Por favor, no, Capitán.

Señor Cartwright
was very kind to me.

Had a doctor take
care of my arm. He...

He gave me food and a clean
bed like I have never seen before.

Please don't-don't
burn his house.

Not getting soft,
are you, Amigo?

No.

I do not repay
kindness with a torch.

Now, Amigo, you're going
back to the Ponderosa.

And you're going to find
out where the money is.

No, Capitán. They...

They were keeping me
for a trial and the gallows.

If I go back, I will die.

You have my word they
will not take you to trial.

But even if I go back, they will
not tell me where the money is!

You will go back!

And you will listen to
every word they say.

What?

Now, sooner or later, they
will talk about the money.

Who has it, and where it is.

When you find out,

you drop a white
cloth out the window.

We'll come for you.

Capitán, please don't send
my husband back to be killed.

Would you come and
get her out of here?

No.

Capitán...

You make one false move,
Amigo, and your wife won't live

to have that family
you're waiting for.

Amigo...

Amigo... we have many knives.

Now, you go back
to the Ponderosa

and learn where the money is.

I will see that your
wife is well cared for.

That is... unless you fail me.

I will not fail you, Capitán.

Well, I can't understand it.

I looked every place.

No trail, nothing.

He must have gone
up into the rocks.

Well...

as soon as it's
daybreak, we'll try again.

I'm sorry, Pa.

I was worried about
you harboring a criminal,

and I let one go.

Joe... go, uh, get some sleep.

Joe went looking for you.

When your life is in
danger, you hide very well.

My arm, señor.

May I go to my room?

Gracias.

Sorry to disappoint you, señor.

Put your hands on the bed.

You do not trust me
very much, do you, señor?

I don't trust you at all.

I came back.

Oh, sure, you came back.

You got a posse out
there waiting to hang you.

You know this is the
safest place you could be.

There are no bars
on the windows,

but it is still a jail.

Soon you will take me to
another jail and then to your court

and after that to the gallows.

Come on! Come on, what
do you want me to do?

Feel sorry for you?

You ride with a
bunch of killers.

You murder, you burn.

You're asking for a hanging.

What did you expect?

When you are
hungry, that is bad.

But when those you love
are hungry, that is worse.

I've had too much
hunger in my life,

and that is why I
joined Cap Fenner.

He gave me food.

So you ride with a killer
because he gives you some food.

No, because I
have dignity of a job.

A job?

What, is killing a job?

Did you ever think of
getting some honest work?

If I were to come to
your door asking for work,

would you have given it to me?

You know my father.
What do you think?

A man can stand so much pain.

Only for so long can he stand

to see pain come
to his loved ones.

I want a better life for my son.

Your son?

No, I... If this were to be.

If I had a son.

You told me your people say

that a son is made
in his father's image.

Let's be thankful
you don't have a son.

Come on, get the cuffs on.

What did you do to your hand?

Nothing.

Yeah? Let me see it.

How'd you cut it?

On a rock.

It looks like it was
done with a knife.

I did not expect
you to believe me.

I couldn't believe that story
he told me the other day

about cutting his hand.

I've seen too many knife wounds.

So I figured I'd come back
today and have a look around.

There's the tracks I
followed the other day.

They disappear
up into the rocks.

Tracks of the two horses

and the other tracks
leading back are fresh.

They weren't
there the other day.

There's only one place he
could have gone to get a horse.

Cap Fenner.

Yeah.

Cap Fenner.

♪♪

All right, men,
we'll fan out here.

Now, move slow and
comb behind every rock.

You been keeping those
posses busy, Mosquito?

Our band will hit in five
places at the same time.

All right, let's ride.

You know the next
move, don't you?

Okay, let's go.

Hyah!

It all begins to
fit into a pattern.

Fenner's Comancheros
hitting a dozen different places

all at the same time,

sheriff's posses not able
to keep up with any of it,

and none of the strikes
in this immediate area.

Well, do you think
Cap Fenner's trying

to draw attention
away from the ranch?

He's an ex-cavalryman.

Sporadic raids to
draw the strength

away from the main target.

It's an old cavalry trick.

Amigo must have
got to Fenner's camp.

Fenner must have sent him back.

For a reason.

He must think that
the money is still here.

If Fenner and his men hit us,
we're going to need some help.

Yeah, we sure are.

Hoss must have got the herd

up to the North Forks
meadow by now.

Joe, I want you
to ride up there.

Tell Hoss to leave as
many men as he needs there

to keep the herd
from scattering.

Get back here as
quickly as you can.

Right.

On the way back, I'll
stop at the line camps.

- I'll get as many men as I can.
- All right.

Hey, you keep a
good eye on Amigo.

I intend to, Joseph.

You went out the back
way, went up the hill

and you hid there till
the posse went away.

Si, until I was sure they
would not come back.

Mm-hmm.

You know, Joseph
went out looking for you.

I heard someone.

The rabbit who lifts his
head to see the hunter

often will get a
bullet for his trouble.

Yes, isn't that true?

You, uh, begged
me to let you go.

And Joseph let you go.

And you had a wonderful
chance to escape.

And yet you came back.

Amigo... I can't
help wondering why.

Where else could
I go, Señor Ben?

Who else would give
me food and shelter?

Now, Joseph went to have another
look around after you came back.

He found some very
interesting tracks.

One set of footprints...

two sets of hoofprints.

Joseph was mistaken.

The footprints
were leading south.

And the hoofprints
came up from the south.

From the hard rock country.

Now, Sheriff Coffee and I think

that Fenner's
camp is in that area.

I think you know
exactly where it is.

I think that you went
to Fenner's camp

when you were gone.

Ah, you have already
made your mind up.

What can I say?

The truth.

Just say the truth.

Now, Sheriff Coffee told
you he'd speak up for you

at the trial if you'd help
us find and capture Fenner.

You asked for mercy.

Now, here's your
chance to earn it.

Heard a horse riding away.

Joseph is not here.

Have you sent him for help?

Why? We're gonna need help?

Is Fenner going to
raid the Ponderosa?

I have not seen Capitán Fenner.

I was not in the
camp! Do not ask me!

You're really not
a very good liar.

I was in the camp.

Now, where is that camp?

Where a man with a knife

holds it at the
throat of my wife.

Even if I tell you
where the camp is,

it will not help.

They're not there now.

Well, where'd they go?

To the hills to
watch this house.

I was to find the hiding
place of the money,

and then drop a white
cloth from the window.

Have they been watching this
house ever since you came back?

Si.

If I fail them,

the man with the
knife will kill Consuelo,

my wife, and the
child she carries.

Now, from which window were
you supposed to drop that cloth?

From the bedroom window
where I was a prisoner.

Get up there and do it.

Why are you doing this for me?

Get up there and
drop that cloth.

It is done, Señor Ben.

What do we do when
Capitán Fenner gets here?

Well, I'll give him the money,

and you'll... all leave.

You will do this for me?

You will drop your
weapon, Mr. Cartwright.

I'm Captain John Fenner,

formerly of the
Confederate Army.

We captured your son.

Oh, he fought well.

He's a brave lad.

But unfortunately,
courage does not suffice

against a well-set plan.

No need to beat him like that.

No need.

Mr. Cartwright, you're
holding certain valuable assets

that belong to me... My
money... and I want it.

You'll have it.

But I want your word
that when you get it,

you'll leave here

and no further
harm is done my son.

Or Amigo's wife.

Oh, so you and Mr. Cartwright

have been talking, huh, Amigo?

Did you also tell him
what would happen

if you failed to
locate the money?

Oh, no, Capitán, I...
It was the only way.

All right, Mr. Cartwright,
we have a bargain.

The woman and your
son for the money.

I'll get it.

You two outside... both of you.

In case somebody
happens to come in.

Yes, Captain.

It's all there.

All of it.

All right, now, I
kept my bargain.

You keep yours.

Get them out of here.

There was nothing said
about you, Mr. Cartwright.

You're going with us.

As our hostage.

If no one follows,
we'll release you...

eventually.

Now, what about you, Amigo?

Whose man are you?

Cartwright's or mine?

No.

I am your man, Capitán.

I made him trust me.

So he would tell me
where the money is.

No, I swear to you!

I give you my word.

And you have my
word, Mr. Cartwright.

You wanted your
son for the money.

And you will get your son.

But... dead.

Carson.

¿Capitán?

Let me shoot the young señorito.

Shoot him?

I thought these people
were your... your friends.

They are not my friends.

He tried to use me.

He wanted me to tell
him where your camp was.

No, in his eyes,

I am a stupid Mexican peón.

Let me shoot him with
his own father's gun!

Huh?

Oh, "with his own father's gun."

It's a good one.

Yeah, Amigo.

Yeah, but only one bullet.

Just one bullet.

Uno.

Aah!

Hey!

Get done with it, Amigo.

I have seen you do this
with other prisoners, Capitán.

I wanted to be like you.

You stupid, illiterate peon!

Shoot!

Si, mi capitán.

Amigo!

- Oh! Amigo...
- Consuelo.

Adios.

Oh, see...

I did not know my father.

Consuelo...

Perhaps he was
one such as yours.

Consuelo...

She finally went up to sleep.

You know, I never cared
whether Amigo lived or died.

I never thought there was a...

a thing about him
that was decent.

You know, Joe...

it's awful easy to see
all the wrong things

that the other fella does.

It's a whole lot tougher to...

find out why he did them.

A man can do an awful
lot of good with his life...

if he has an even chance.

Amigo never had that chance.

Well, his child will.

I'll see to that.

We'll see to that.

Howdy.

You know what's coming up?

Travel time, in the prettiest
country this side of anywhere.

And what's Chevrolet
doing about it?

They're holding a
big Bonanza Sale

to make your traveling
that much breezier.

Yes, sir... Bonanza big savings

on special Impala
V-8 sports coupes,

and Bel Air two-and
four-door V-8 sedans.

All dolled up with
wraparound front fender lights,

bumper guards, front and rear.

Wheel covers, whitewall tires,

push-button radio,

plus, special sale savings

on either or both
of these packages.

Power steering,
with power brakes

to make your driving
easier than ever.

Or Powerglide.

And a 275-horsepower V-8 engine

for extra performance
and driving convenience.

Yes, siree.

When you can save on a
pile of extras like all of these,

you've really got
something big going for you.

Chevrolet's Bonanza
Sale, all during March,

at your Chevy dealers.

Stop in for these sure savings.

This has been a color production

of the NBC Television Network.