Black Widow (2010–2017): Season 1, Episode 5 - Episode #1.5 - full transcript

It's Carmen.

It's me. Come as soon as possible
to the office. We have a problem.

Okay, I'm coming.
- Okay.

Your husband was in the hash trade
for a long time.

Frans wanted to close a deal.
He'd turn over a USB stick.

With all the information about his network, your
brother, Steven Breusink and perhaps your father.

I want you to stay at the store.
- And then Steven?

He doesn't have the brains.

What did you do?
- Frans, Steef and I ripped off a stash.

Whose stash was it?
- Schiller's.

Is she clean?



Schiller will do anything to destroy us.

You organize one shipment for me
through your network.

Then I'll let you and your family off, and
then it's only between Irwan, Steven and me.

I'm here.

We have to postpone the shipment.

What?

Our boss he's, uh... he's gone.
The mole. Downsized.

Steven, just slowly. What boss?

Our logistics man in the harbour,
they call him "the boss".

And what did he do for us? - I explained
once already. - Then tell me again.

The boss is allowed to go anywhere
in the terminal.

Whether it's the ship, the cranes,
everywhere.

He makes sure our container is loaded.

My driver comes off first.



He takes the top one off,
so we can drive away.

So the boss must know which container
is loaded last. That's all.

Yes, you have to find a new boss.

If they just once find a load,
then the whole network is exposed.

They only have to scan the barcodes
and everyone's in the shit.

So we have to find a new boss.
- Do you know how much work that is?

You have to have names, you know how
it works, retrieve addresses.

Find out who needs money. And then
very slowly get someone inside.

Then you do that?

I can't. Frans always did that.

He made it work with his trusty
dog eyes...

And apple cheeks.

Really. Carmen, we have to postpone
this shipment.

I can't.

The load's already on its way to Tangier.

Steven, this was the deal.

I'll handle the trade and you
the transport.

Just like you did with Irwan and Frans.

So deal with it.

My dear, I can't.

When people see me, they don't trust me,
and they'll go to the police.

Look at me.

Fuck.

Okay. You find out who the new boss is...

And I'll make contact.

And?

Logistics problem.

Steven is a risk.

Risks should be excluded.

Does Carmen know, you had her
husband murdered?

That's a good one.

It's my theory.

You know what's said about you, huh.

I'm a gay, right?
- Oh, you knew it already

Can I go?

I still don't have an answer.

I was struck, remember?
- Do you know whom you have to thank for that?

You knew Frans wanted to sing.

That must be difficult for you,
your own brother-in-law.

How long have you known each other?
- Fuck off. - I see a pattern.

The only question now is: Did Carmen know?

A sister whose brother's in jail.

Do you want to hear another one?

Ranko Dragovitch.

Says nothing to me.

No?
- Murder in the potting shed.

How is the murder in the potting shed...

connected to the liquidation of
our fat friend?

What if Frans killed Ranko.

And who knows he works for Schiller.

So he's terrified Schiller will find out.

So he strikes a deal with us, with the
prosecutor, at your expense.

Getting warmer?

Can I have a glass of water?

I get a dry mouth from your bullshit.

But I still have a problem.

What does your sister have to do with
the possible murderer of her husband?

Is this what you want for Carmen?

Do you think she has it in her?

She doesn't stand a chance in that
world. You know that. I know that too.

I mean Schiller's under pressure.

I just need a little nudge
in the right direction.

Talk to Carmen.

Do you know what the difference
is between me and Frans?

I can't sing.

Then I should go talk to Schiller myself.

Actually how's your kid doing?

Lola, right?

He will gradually get to group 8.

In Da Costa School on the Juliana...

Dirty piece of shit.
- Careful, Jim.

It's okay. It's okay.

Natalie, come eat.

Boys, sit down.

Ha ha, sit down.

Natalie.

Hey, damn.

Sit.

Jesus.

What are you doing?

Jesus, Natalie.

You don't have to like it.

It's so, uh... so, uh...

Black.

Johan thinks I have talent.

Johan?

Uncle Johan.

Has he seen it?

Yes.

I now get lessons from him!

He's really done 300 or so
paintings.

Okay, Sandrina has that gallery.

And Uncle Johan has all the art.

Yes, honey, we'll go eat.

Listen to me.

This isn't a good idea. Sandrina
doesn't like Johan's art.

This is typical of you, to judge
people so stupidly.

I don't know, honey. You know...

Never mind.

I never ask you anything.

Okay. I'll think about it, okay?

Okay.

But I'm not promising anything.

And now you come eat.

What are you going to do?

Want to go for a walk?

Okay.

Irwan just called me from jail.

A cop has just shown him a picture
of you and Schiller.

Why were you at Schiller's?

Frans, Irwan and Steven ripped off
300 kilos of his cocaine.

Did he tell you that?

Goddamn.

Schiller knows that?

Goddamn.

Carmen, where's the coke?

Someone's moved it.

And now no one knows where it is.

And Luther's searched everywhere.

And now you're sitting in the shit.

I need to find a new cargo hauler
for our network from Morocco.

Just now when the cops are on your back?

Do you even know how many years,
you'd get for that?

You should immediately quit.

Dad, I can't.

Schiller...

I've seen what he's capable of.

I have no choice.

I'll do this once and then I get out.
Then Irwan can solve this.

If it's ever really necessary:

You can ask Luther to do anything.

He'll do anything you ask. Hey.

You still won't talk to the police, huh?

Still?

Don't do crazy things, huh.

We know how to find your sister.

That's him! Bob.

Divorced, two children.

And he's cross-eyed from paying alimony.
- How do I explain that then?

Have a quiet chat, don't push too much.

We don't have time.

You can make more friends than enemies,
as Frans always said.

I only say one thing
to her: Just keep away.

Yes. Just stay away.
I'll take care of the kids myself.

Can I have some fries?
- Sure.

Does he do them well?

Yes, they're delicious when Jan does them.

Thank you.

Handsome motorbike.

This is the love of my life.

Is that so?

I guess you could say so.

My ex had one just like it.

Hey, never came home, huh.

Ha ha.

Hey old man.

Hey.
- Okay.

No physical contact. It's understood.

Pain?
- Yeah, what do you think?

Not that it matters,
you don't you learn anyway.

Thinking about your heart, old man.

You couldn't resist, huh?

What?

What did I tell you?

You'd tell me everything.
Everything.

What are you talking about?

300 kilos.

I'm talking about.

How do you get that into your head?

It was Frans.

We couldn't give it back.

Frans.

He's got pressured about it.

He talked bullshit to the cops.

Did you know?

Did you know?

The Cock Ring is down, gentlemen.

Callas.

Hysterical fag music

Well, you'd certainly know.

Mr. Leeflang.

Man of the men.

Or should I say Man's man.

Are you here to impress your
new colleague?

Yes. And I'm leading the investigation
into the murder of Van Walraven.

Well. Did you know the guy?

Know the guy?

No, sir.

No?
- Why then are you messing with Carmen?

I offered her consolation.

And you surely know you don't
squeeze money out? You're so tight?

Probably.

But as you can see I am very busy...

So with your permission... Yes.

I see. I'll come by often. I'll
bring some colleagues.

Who was that gay?

Swap all phones again for security.

And keep an eye on Carmen.

Violence's a part of life.

That's annoying, but it's true.

Look at the changes in the world.

They were accompanied by violence.
I thought you were such brave guy.

I've got it under control, but...

I've got it in me.

Like anyone anyway.

Have you ever fought?

Eh...

No, no, for that matter, I'm
a real wimp.

Well, you know what I love about
these paintings?

People find it repulsive, but
you can still look at it.

Then you have to exhibit.
- Maybe.

My mother's arranging an exhibition
for you.

Do you know the Gallery Sandrina?

Yes.

Did Marleen arrange that?
- No, I did.

Eh...

Bye.

Vince has already eaten.

Ah. Rosé?
- Yeah, good.

What will we do for Hanneke’s birthday?

I thought “the Okura”.

Was that this week?

Yes.

And you're not going to pass up a 15 year
tradition because your husband's gone, huh?

I don't want to leave the children alone.

Boris has just started therapy.

Okay. Well, next year she'll
have another birthday, huh?

I can take care of him.
- Oh.

Yes, just like last time. When
what's-her-name had to be taken away?

The poor child will be under
house arrest until 2015?

Pardon?

You better trust me sometime.
- Are you going to get Vince.

Just tell him his mom is there.

Carm.

Can't you have just one night out?

When?
- Come on, Han.

Then, no whining.

You can't mourn forever, treasure.

Vince?

Vince?

Have you asked her already?

What?

Exposition.

Natalie.

Not now.

Why not? You promised.

Yes, I'd think about it.

I don't want it.
- Why not?

Because I don't want it.

Then I'll ask myself.

Natalie.
- Bitch.

Sorry, Natalie.

Natalie.

That child's confused.

Have you seen her painting?
It cries out for attention.

It isn't so innocent.

She's an adolescent. I think we
should tell Carmen

Don't let's do any such thing.

You simply forget it, huh?

Rules set, otherwise it will be
something else.

She's just looking for a father figure.

And yes, she sees you...

would be a very sweet dad.

How does she kiss actually?

Not as good as you.

What are you making?

A doll.

What kind of doll?

A clay doll.

Is it a happy puppet?

Or is it an evil puppet?

What does the doll do?

A push kick.

A push kick?

That's kung fu.

Can you kung fu?

A little.

Luther's trying to teach me.

Luther.

He taught me how to render someone
unconscious, if you are attacked.

Is Luther a friend?

He's actually a friend of my grandfather.

But now, he sometimes looks after us
so no one can hurt us.

I think Luther has a crush on my mom.

Next to that gray car on the left,
that's it!

What are you doing?

I think Bob needs some money.

So, uh, you can get it inside.

Boris. Boy!

How is he? What a muscle man.

Hey, you're a strong boy, huh?

Boris, go inside. I'll come there.
- Go.

Cute lad.

Why talk about the Shop when Boris is here?
- Sorry about that.

Do you snort?

Does Luther works for you or does
he work for your father?

Why?
- He's following me.

Go home. You're not feeling well,
I believe.

Take good care of yourself, yeah.

No one is my boss. Not you.
Not Irwan. Nobody.

No one's following you.
Just go home, Steef.

Where is the love of your life?

It got swiped.

Turns out I'm underinsured.

So overtime then huh?

Don't I do that already?
- Really?

Yes.

Don't you have enough?

Phew.

It's on me.

Thank you.

Do you want eh...

Would you like a lift?

Please.

Okay.

Coming with me?

Yes.

Cozy.

Bob?

I won't beat around the bush.

I have...

I have a request.
- Oh.

A container.

One time, never again.

It's not all of it. It's an advance.

It's good money, Bob.

You can use it.

I can't. I have children.

Me to.

That's why I ask too.

So how does it go?

Now?

Everything's arranged.

Except one thing.
- And that is?

Steven.

Tonight I'm going out to dinner.
Then you can pick him up off the street.

I don't want then finds out later.

We hold him until the shipment is safe.

And after that?
- Nothing.

Then you let him go.

Is that smart?

No, but that's how I want it.

Sure?

You may give him a message.

Make it clear if he ever raises
a finger to threaten us.

And then you let him go.

Lucien, I feel so much better.

Sweetheart...

I've said, "I'm sorry" 100 times, okay?

It just got to be a bit too much.

There are just things I can't
tell you.

Grown-up things between me and
Sandrina. So, I can't ask. Okay?

Hey.

Can I go or should I just stay?

Bye.

Just go.

Lucien. Can I count on you, huh?

Ja ha.
- I won't be too late.

Good day.
- Good day Mom. Bye.

Steven.

Luther...

You haven't booked here?

You still wanted to know Schiller?
- Really?

No, but I chatted a bit.

Honey, there's nothing wrong
with that anyway?

I once read a poor report. That's all.

They have a great kitchen.

I think there's something we
don't yet know.

I say, "mangiare".

You're going to enjoy a nice
evening. Hey, honey?

Luus? Hmm mm.

Am I crazy?

No, why?

Therapy is before you go crazy?

No, man.

Look at Natalie.

She hasn't had therapy. She's
mad as a hatter.

Yes. Natalie is really crazy.

Yes, you can say that again.

Well hey, sleep well, huh? Yes.

Please, stop Luther. Ah Luther stop.

Well girls...

Because you are the most beautiful
and the sweetest of us all.

Please Luther, Luther.

It wasn't me. It wasn't me. It ...

It was my money too.

So you thought, I'm just going to
wring it out of them.

Well, this is a self-portrait.

Well, I want his number.

How 1980's do you want it?

Is that his head? Is that his
head up here?

Carmen.

Eh... this is Sandrina.

Pleasant.

Kristian Schiller.

And Hanneke, but you know her
I believe.

Only by reputation.

So it is.

So ladies, everything to your liking?

I'll treat tonight.

Well, thank you.

Eh... a bottle on the house.
- Shall we leave it at that?

Anything to please you.

Then I hope you enjoy the rest
of your evening.

Thank you.

Ladies.

Well, I love and adore big guys.

Do you know him?

Well, know, know, know.

He's a nice guy.

Good stuff.

Where are you going?

I'm going to pee.

Stop.

Okay. Please, please.

I had to repay Schiller.

I couldn't get the money from
the Shop and Carmen could.

Anyway I had to do something.

Do you have any idea what's going
on with that girl? Or Boris?

He saw his father shot in the head.

And then you strung up the boy's pup.
You piece of shit.

Luus?

Hmm mm.

Do you know what Dad was doing?

Not really. Something with "coffee
shops" or something.

Hash and stuff.

Why do you think he was shot?

I don't know.

It probably was about money.

Do you actually care?

I didn't see any of that.

Silly bitch.

Nice, huh?

I thought it appropriate as
you walk to the toilets.

Did you just hang it up?
- No, not it's been there for a while.

That's my girlfriend, dickhead.
Don't pretend you don't know.

Then there'll be a spat tonight.

You take it away, or I set fire to it.

I start to notice love comes
from just one side.

Spare me!

I'll do one fucking coke shipment for you
so you'll leave my brother alone.

But don't make it harder than it is.

What are you doing?
- Making sure no one's listening.

Leeflang was here to ask what
we're doing with each other?

I don't know if that's because of you,
but I promise you one thing.

If something goes wrong with
this shipment...

Your brother isn't the only
one with problems.

Good evening.

What's my picture doing here?

Let it go, okay?

Let it go! Behave.
- How did the Belgian get my painting?

Do you know about this?

Do you know about that?

Hey!

Do you want to know?
- Yes.

You really want to know?

Yes.

Sandrina, you know what Steven
is doing?

Well, what does that have to do
with anything?

Do you know what Frans, Irwan
and Steven did together?

Eh yes, a little, uh...

No, you don't know then.

Because you don't want to know.

You didn't want to know on purpose.

And what do you know that I don't?

Steven is an addict.
- Yes hello.

He snorts sometimes. I do too.
- Whatever.

Ask him, what that portrait's
doing here. - You tell me.

Sandrina, Steven is hooked!

He needs cash.

He has debts. That's why your
portrait's here.

What is it between you and Schiller?

Carmen...

Nothing at all.

What's wrong with you, man?

You're my best friend, doll, but...

But I don't understand you anymore.

I don't know what's going on inside.
What you're doing.

Look, earlier you told me everything.

Now I have to fucking call ten times...

Before I catch you and then I
get fucking voicemail.

And I miss you.

And I worry about you.

Because you don't talk to me.

What our men did, they know
themselves, right?

And that should never come between us?

But then.

I have no husband anymore.

No. But you still have me?

Sorry.

Oh, lassie.

Sorry Carmen.

Luther, it's me. Did everything go well?

Please call me back when you get this.

How was it?

Was it fun?

Aren't you coming to bed?

Did it go well?

Yes.

He got out of bed and asked for you.

Hey, buddy.

Sleep well.

Are you asleep, sweetie?

Hey.

Sorry about that slap.
- Fuck off.

Out of my room.

Not now, Natalie.

Not tonight.
- When then?

Hey? You do stuff, go places,
you're never there.

You shut us out. It's your fault.

It's your fault dad's dead.

Get out!

Hey? Get out!

Hello?

Hey, it's Nat.

This is Natalie.

Hmm? What should I do?

Hey.

Is everything okay?

No, not really.

Cut it off.

Cut it off. Eh...

I don't think it's okay, you know,
if you call in the night.

I just want to talk.

Hang up.

Natalie, I'm going to hang up now,
okay?

Tomorrow's a new day,
call me then.

Help!

I think you no longer have any
friends.

Steven kidnapped Natalie.

Help!