Bewitched (1964–1972): Season 3, Episode 4 - Accidental Twins - full transcript

While Samantha and Darrin go out for the evening with the Tates, they get Aunt Clara to babysit Tabatha. When Larry and Louise ask at the last minute if Aunt Clara can also babysit their son Jonathan, Samantha feels she has no other choice but to say yes. Aunt Clara decides to use witchcraft to amuse the children, but instead of conjuring up a toy pony as was her intention, she instead conjures up a second Jonathan, identical to the first. By the time Samantha and Darrin return home with the Tates, Aunt Clara has not resolved the situation, as she can't remember the incantation she used, but what's worse is she can't remember which baby is the real Jonathan. Samantha tries her hardest to stall the Tates from leaving with "a Jonathan" to go home - which is not an easy task - while a flustered Aunt Clara works to reverse her spell, which may be an even more difficult task. Complications ensue when each Tate parent, separated in the house, gets a hold of one of the baby Jonathans.

Come on, honey! We have to be at
the theater by 8:15 to pick up the tickets.

All right, darling. But we can't leave
until Aunt Clara gets here anyway.

That's when we shouldn't
leave... When Aunt Clara gets here.

Say, why don't we hire a teenager
or a nice little old lady to babysit?

I know that's a wild idea, but
think of the novelty. Very funny.

Now, until Tabatha learns to control
her witchcraft, we have no other choice.

I think Aunt Clara's here.

One more time.

[Chuckles] Whew!

Well, I made it through.

You mean you opened it? Aw.



Well, you can't win 'em all.

Aunt Clara, we appreciate you
babysitting for us, and we won't be late.

Now, you know there's nothing
I'd rather do than be with Tabatha.

Now, have fun,
have fun! [Chuckles]

And we'll be fine!

[Phone Rings]

Hello? Oh, hi, Larry.
We were just leaving.

Sam, our babysitter just called and
said she can't make it. I was wondering,

as long as you have
Aunt Clara sitting with

Tabatha, could we bring
Jonathan over there?

Otherwise, I'm afraid you'll
have to go to the play without us.

Um, well, uh...

Yes. Yes, I suppose
that'll be all right.

Aunt Clara can
babysit for both of them.



Uh, fine, Larry. Bye.

Sam, Aunt Clara's sitting
with Tabatha is one thing.

Tabatha can always
hold her own with the...

But do you think we should
leave her with two babies?

Oh, now, Darrin, don't
worry. Let's not borrow trouble.

Borrow it? Who needs to
borrow it? We get a daily supply!

Well, I guess
everything's all set.

You won't forget how to give
Tabatha her bottle, Aunt Clara?

Oh, heavens, no. I take a drop of
milk and put it on the elbow to test it,

and then I put it in
the baby's mouth.

Uh, the bottle, not
the elbow. [Chuckles]

Come on. I'll remind you
how to use the bottle warmer.

Come on, Larry.
We'd better be going.

You know, I can't get over
the way Jonathan's growing.

It's already his second
birthday. Tomorrow he'll be two.

Well, congratulations. I
wish I would have known.

We'd have had a celebration, put
a nipple on a bottle of champagne.

I tell you, Darrin, there's nothing
in the world like having a son.

Only thing I'd rather
have is a daughter.

[Larry] But a son can grow into
something a father can really be proud of,

like a leader of
industry or a scientist,

or even the president
of the United States.

Lar, when your young
president gets married,

he's going to have somebody's daughter
telling him how to run the country.

[Both Laugh]

You wouldn't believe the way
he's changing from day to day.

Here, I got a couple of
pictures I want to show you.

Why do I have to look at pictures?
The kid's standing right there.

Here, look at this. Is that
an expression? Is that a face?

Well, if you really
want to see something...

How about that,
huh? How 'bout that?

Not bad. Not bad.

One day, the mean, nasty wolf...

went to the first piggy's house,

and he huffed and he puffed,

and in one breath he
blew the whole house down.

Yes. Hard to believe, isn't it?

I think that's enough
bedtime stories now.

Now, then, what else
can we do to have fun?

Oh, oh, I know!

Aunt Clara will perform
some magic for you.

Now, look closely.

Nothing up my sleeves.
[Chuckles] Now the magic words.

Weelabus, flimsy, teelabus!

My sleeves! No sleeves!

Well, this...

wasn't what I had
in mind, of course.

Well, now, let's try again.
Maybe the words were wrong.

Pinchley, finchley,
toodle, fleck,

fleck a finchley, toodle peck!

[Stammers] Oh! Oh, my
goodness. I wanted a pony.

Oh.

Well, uh, this is
for you, Tabatha.

And now we'll try to get
that pony for Jonathan.

Pinchley, finchley,
freckle, toot,

pinch a freckle, one to boot!

But you-you-you-you're
not a pony.

Two Jonathans!

Oh, what did I say, so I
can make them one again?

Fleck a tag... Yes,
yes! [Stammering]

Fleck a tag, pinch a wallabus!

Now I get a pony.

Well, that was good
enough, wasn't it?

Oh, wasn't she a marvelous
dancer, the tall girl? Beautiful.

She was just marvelous. How
about a cup of coffee before you go?

Oh, no, thanks, Darrin. I have to catch
that 9:00 plane in the morning for Chicago.

Which means that I have to
get up at 6:00 to pack for him.

And I have to get up
at 5:00 to feed the baby.

I'll go get Jonathan. Oh, boy.

[Stammering]
Well, I'd better go...

and see about the bottle warmer.

[Stammering] Now, you...

Oh, hello, dear.

- Aunt Clara?
- Just a minute!

Um, Aunt Clara, may I come in?

[Stammering] Right away.

- What are you doing?
- Um, tidying up.

[Chuckles Nervously] Tidying up.

Oh. Ickle, frickles,
rice and praves.

The sleeves! Oh, my
sleeves came back.

Well, that's a step
in the right direction.

I think.

Come on, darling. Whoo!

Come in, dear.

What on earth...

Yes, we, uh... We
were just playing.

Playing? Where?
There isn't any room.

Oh, and why are the children
up? Really, Aunt Clara.

Now, there's a
reason for that. Oh?

[Baby Gurgling] What was that?

Oh, you mean the
noise like a baby gurgling.

Yes. I didn't hear it.

[Gurgling]

[Gasps]

There are two of them!

[Quietly] Two.

- And I don't know
how I did it.
- But... Aunt Clara!

Well, you have to try
and remember that spell.

You're the only one who can remove it.
How am I gonna explain a thing like this?

Suppose we say that he
was taken by the gypsies...

and has just been returned.

Aunt Clara, which one
is the real Jonathan?

Well, you see,
that's... I don't know.

You don't know? [Stammering]
No, I-I... I don't know.

Now, look, I am going to go
downstairs and try and stall them.

Now, you just rack that dear, sweet
brain of yours and think of that spell.

I will. [Sniffling] Aw, now
don't go to pieces, dear.

You just be calm and concentrate,
and I'm sure it'll come to you.

And even if it doesn't,
our troubles are over.

They are? Mm-hmm.

Because when Darrin finds out,
he'll fix everything. Oh. [Chuckles]

He'll kill us.

Oooh... [Stammering]

Oh, if I could remember
that spell. Oh, dear.

Wallabus, leelabus,
bentley... who?

Oh, I'm such a dumb witch!

What's taking Sam so
long? I'll go give a look.

Is everything all right,
honey? Fine, darling.

While we're waiting for Aunt
Clara to bundle up Jonathan,

how about a game of bridge? Really, Sam,
I have to be up early to catch that plane.

A quick game of chess?
A quick game of chess?

Well. Four-handed gin rummy?

Really, Samantha,
we have to be going.

Oh, now, Louise.
It isn't that late.

They stay up later than this in a
senior citizen city. I'll fix some coffee.

Uh, Sam, we really
don't want any.

It'll only take a minute. Sam,
they don't want any coffee.

- A nice cup of tea then?
- Oh, please, Sam, no.

I know... hot chocolate. Make
you sleep like a baby, Larry.

Sam, they don't
want anything to drink.

Oh, I'll fix us
something to eat then.

Sam, we really don't
want anything. I swear it.

Oh, but I insist. What?

What "what?" Sam!

Well, Larry's going to Chicago tomorrow.
It'll be sort of a bon voyage party.

Uh... Midnight luau.

Luau? Luau.

Sam, I want to talk
to you. What about?

Okay, Sam, out
with it! Out with what?

Look, I've been married to you long
enough to know when something's wrong.

Well, uh, Darrin,

it's Aunt Clara. What about her?

Why do I keep getting the feeling
that I'm being held a prisoner?

[Darrin Yelling] What?

Never mind, dear. Family affair.

Not so loud!

Two Jonathans? W-Well, darling,

Aunt Clara'll think of the spell,
and everything will be all right again.

How long do you
think you can stall Larry

and Louise? They want
to take their kid home!

Can't we let 'em take one
home? Darrin, you can't do that!

Why? Because one is Jonathan,
and the other is Aunt Clara's magic.

We don't know which
one's which. Oh, fine!

Well, we have to keep the two babies
together, otherwise the spell won't work.

Now, let's go outside
and stall them, hmm?

Stall them how? How? How? How?

Samantha, we really
do have to be going.

- Now, if we can just have Jonathan...
- I have an idea.

No, please. I don't want to play
games or eat or dance or anything!

I just want to get some sleep!

As long as Jonathan is
already asleep upstairs,

why don't you let
him spend the night?

Right, Darrin? Oh, yeah, right!

Then you wouldn't have to
get up at 5:00 to feed him, Larry.

And you two could sleep
till almost plane time. Yeah.

Hey, that's a thought.
Oh, I don't know, Larry...

Oh, good! Then it's all settled.

Louise can pick up Jonathan
after she's taken you to the airport.

Well, just a minute...
Have a good trip, Larry!

Have a good trip. Good night!

Night-night!
Whew, what a relief!

What do you mean, "What a
relief"? We're still up to here in trouble.

Oh, if I could only
remember that spell now.

Aunt Clara, you did
it. Oh, well, not entirely.

I made the toys disappear.

What toys? Never mind. I
don't think I want to hear about it.

But I'm not getting
anywhere with him.

Or with him.

Oh, dear, I'm getting all the finchleys
and bixleys and bixleys mixed up.

Why can't I have the
ordinary, wonderful,

everyday problems that
every other husband has?

8:30! Louise will be here in
an hour to pick up Jonathan.

What if the answer isn't
in that witchcraft book?

I've got it! Positively!

Pinkley, finkley, feckley, toot!

[Gurgles] That's the spell?

Well, that's the
first half of it.

Oh, good, good! "Good"?

Well, half a spell
is better than none.

Not in this case, Darrin.

Because even with half
a spell we still have twins.

Keep trying, Aunt Clara.

[Doorbell Rings] I'll get it.

Good morning,
Darrin. Oh, Louise!

What are you doing here? Well,
obviously, I came to pick up Jonathan.

Uh, may I come in? Uh, sure.

Uh, good morning. What
are you doing here so early?

Oh, Larry took a taxi to
the airport so I could sleep.

Then I found I couldn't sleep
without a baby in the house.

Slight case of
"motheritis" I guess. Yeah.

Well, have a seat, Louise.

I'll tell Sam you're here.

[Chuckles Nervously]

It's Louise. [Gasps] Oh, no!

Uh, n-n-now we'll get Louise
out on the patio somehow.

Now, Aunt Clara,
when the coast is clear,

you take the other twin
and sneak him upstairs. I will.

Um, come on, Darrin.
You take Tabatha.

Ready? Ready.

Hi, Louise. Oh, good
morning, Samantha.

Jonathan, honey, did you have a
good time? Come on, come to Mommy.

Uh, Louise, you're just in time for some
breakfast. Oh, no, thanks, Samantha.

As long as I got such
an early start, there

are a few things I
might as well get done.

Well, why not have a cup of
coffee? I'll bring it out to the patio.

No, Samantha. I really
have to be running.

You can't.

Why not? I mean, not yet.

- Why not?
- Why not?

Well, because, uh, today
is Jonathan's birthday!

That's right! It's
Jonathan's birthday!

Larry said so last night.
And we've planned a party.

A party? Why, isn't that sweet?

But I don't want you to
go to any trouble, Sam.

Oh, no trouble at all.

[Samantha] Oh, no!
No, Louise. No trouble.

Why, I can have everything
ready just like that.

There. Now, why don't
we all go to the party?

Come on, Jonathan,
Tabatha, darling.

Louise, take a
look. Oh, it's darling!

What a lovely surprise!

[Muttering] Finches, footches,

uh, bootles and fleck.

Freckles and... freckles and...

No. No, that's wrong too.

[Stammering] Uh, oh... alakazam?

No. No, that's not it. No.

Finch a boot?

Tag a pinch. [Doorbell Rings]

Excuse me.

[Chuckling] Tag a finch.

Good morning, Aunt Clara!

Well, well, well. How's
my little guy, huh?

Has he been behaving?

Oh, yes, just like an
angel. Like two angels.

Oh, that's marvelous. Yes.

Hi, Larry. Why aren't
you in Chicago? Sam.

Well, the airport's all
fogged in, so I thought

I'd pick up Jonathan
and save Louise a trip.

Oh. Uh, Aunt Clara,
why don't you go upstairs

and work out that
little problem... fast.

Yes. Oh, and just in case,

will you keep an open
mind about a larger family?

Well, I have to get
back to the airport.

I've just got time to get him home
and celebrate his birthday with Louise.

But, Larry, we're having a
birthday party for him here.

Oh, that's really sweet of you, Sam, but
you shouldn't have gone to any trouble.

Oh, it's no trouble. It's
all set up in the kitchen.

No more trouble than that.

Oh, this is too much. You
and Darrin are the greatest.

Oh, Darrin, it was
so nice of you and

Samantha to plan such
a lovely birthday party.

Oh, it was nothing,
Louise, nothing at all.

But I think I will have
that cup of coffee after all.

Okay. Let's take the kids
into the kitchen. All right.

There we go.

Why don't you take one of these
whistles, huh? There you go. Come on.

And a birthday
hat for Jon-o too.

Sam... Oh!

Louise, the kitchen's such a mess,
I'm sure Sam wouldn't want you to see it.

Let's go back on the patio.

Well, what was that all about?

We're playing hide-and-seek with
the babies. Darrin's trying to hide.

Excuse me. Oh.

Well, hmm, shall we join
the party, birthday boy?

You sit right here, Louise.
I'll get you that coffee.

This is really turning into
a surprise party. What...

Louise, it's getting
a little chilly out here.

Why don't we all go
in the den? Good idea!

Wouldn't want the kids to
catch cold. Come on, Louise.

I'm beginning to feel like a
yo-yo. Come on, Jonathan.

Where shall we hide, huh?

Hide. That's right.
Come on. Here we go.

You go right ahead.
I'll get the coffee.

Larry, ho... Larry?

There. Much better in here, huh,
Louise? I was fine on the patio.

Say, why don't I get the camera
and take some birthday pictures?

Oh, I'd love it, if it's no
trouble. Oh, no trouble.

I got it right
here. [Horn Toots]

- What was that?
- What? Oh, that noise.

Yeah, much too noisy in here for
me too. If you'd prefer the patio...

I didn't say that I'd... It's
much better on the patio.

It's a little too warm in the
den, Sam. The patio's better.

Oh. Oh! Well, uh,

you go out there, and I'll
get sweaters for the babies.

Okay. Tabatha. Oh, my stars.

I thought I heard Louise.

Did you hear your mommy talking?

Could be a dream.

Say, maybe I am on
my way to Chicago.

Is this a birthday party or am
I in training for the Olympics?

[Laughing]

- Louise!
- Larry, you're in Chicago!

The flight was delayed.

How'd you get Jonathan?

The stork brought him.

I mean, Samantha
just took him...

Why don't you two go on out on
the patio and have some cake?

I'll take Jonathan upstairs
and put his sweater on him.

Well, what...

After all, last time I
was much younger.

"Last time"? You mean,
this happened before?

Well, it wasn't quite the same.

When? Can you remember
when it happened?

Uh, 10 years ago. Oh, I have
a very good mind for dates.

And then you
remembered the spell?

Uh, remember... Oh, yes! Yes!

- Then you'll remember it now.
- Oh?

From the fountain of
youth a drink I pour,

you're 10 years younger
than you were before.

Oh!

Oh! Why, I haven't had
this dress on for years!

Can you remember the
spell now, Aunt Clara?

Yes! Yes, I've got
it. I think I've got it.

Sam!

Sam, they saw each other! Oh,
well, it's perfectly all right, dear.

Aunt Clara's remembered the
spell... I hope. Are you sure?

Positive.

Oh, I know I'm a
little vague at times,

but, on the other hand,
when I forget something,

I'm definite.

That's not quite
what I meant either.

Go ahead, Aunt Clara.

Pinchley, finchley,
freckle, toot,

frinka, freckle, one to boot.

- She did it!
- Yes, how about that?

Well, we better get
Jonathan downstairs.

Aunt Clara, what have you done
to yourself? You look different.

Oh, Samantha did that.
I'm 10 years younger.

Ten years younger?

Well, those 10 years
certainly went by faster...

than they did the first
time around, didn't they?

Darrin? Darrin?

Coming, Larry. Well, that
was some birthday party.

Yeah, if that's what it was.

What do you mean, if that's what it
was? Well, what do you think it was?

Well, I don't know. What was it?

Well, here we are. Oh!

Well, I don't mean to be a birthday party
pooper, but I have to get to the airport.

Just wanted to kiss my little boy
good-bye. Help yourself, old Dad.

Oh, here ya go.
So long, slugger.

[Smooches] Be a good boy.

See you tomorrow,
Mommy. Good-bye, dear.

You know, I wish I had
another one just like him.

Now he tells us.