Beverly Hills, 90210 (1990–2000): Season 3, Episode 4 - Sex, Lies and Volleyball/Photo Fini - full transcript

Brandon and Steve both flip over an attractive volleyball player, named Brooke Alexander, who is Steve's new volleyball partner. Kelly and Dylan start spending time together, becoming more attracted to one another. A new girl in town, named Nikki Witt, flirts with David who shows her his song writing talents. In Paris, a French photographer persuades Donna to start modeling for him, while Brenda tries to fit in more with the Paris crowd by taking up smoking.

♪ ♪

♪ ♪

♪ ♪

Well, well, welly, well, well,

if it isn't Mr. Sanders.

Do you realize in about one hour

this place is going to be packed

with some of the most
incredible hard-bodied babes

from all over Southern
California? Yeah.

You remember last
year's tournament?

This place was one
big meat market.



And I am going to
do my shopping early.

Aha, a man with a master plan.

Confidence, mon frere.

We make an incredible team.

I'm going to win
this tournament,

you're going to
flash that smile,

boom, we'll get whoever we want.

I hope you're right.

Mm... if my eyes
don't deceive me,

I see our first customer.

That young damsel
appears to be in distress.

Hm! Perhaps I should
offer some assistance.

And they said chivalry was dead.

Hi.



Excuse me.

Hi. Hello there.

I assume you're here to sign
up for the volleyball tournament.

Allow me to register
you personally.

Steve Sanders.

Nikki Witt.

Actually, I'm looking
for my aunt's cabana.

What's that music?

It's some geekster
rehearsing in his cabana.

Drives everybody nuts.

Now about the
tournament? Great sound.

I'm gonna go check it out.

Well, what about the
volleyball tournament?

I hate sports.

Hi.

Hi.

You really know how to move.

Uh, thank you.

Do you know "I Want Your Sex"?

Excuse me?

The song.

By George Michael...
"I Want Your Sex."

Oh, yeah, yeah,
it's a great track.

You really remind me of him.

Of who?

George Michael.

Oh, thank you.

Bravo!

Oh!

Paris Merci.

C'est tout?

Et mes dix-sept enfants?

Ah, vous pensez
que ce n'est pas vrai?!

Je ne sais pas.

Vous me dites.

Venez chez moi et
voyes vous-meme.

Elle pense que
vous etes tres beau.

Oh!

What was that all about?

I cannot believe you said that!

Come on, you were
hot for him, admit it.

I was not!

What was he saying?

It kinda loses something
in the translation.

Alors,

a quelle heure nous
retrouvons-nous ce soir?

English, please!

Français, s'il vous plait!

Il faut que nous pratiquions.

Why do you guys have to
speak French all the time?

Well, it is the best
way to learn, Donna.

Yeah, right.

Come on, Donna,
it's not so hard.

It's easy for you to say.

You don't have a
learning disability.

Donna, you're a beginner.

The worst that can happen is
someone won't understand you.

I don't know.

Come on, give it a try.

What have you got
to lose? Come on.

Alors, il me dit,

"Ma femme est parti
pour le weekend..."

Excusez-moi.

Alors, je lui ai dit.

Oh, wait um,

je voudrais... one of those.

Lequel?

Huh?

Oh, is that okay?

Lequel voulez-vous?!

Je n'ai pas toute la journee!

She wants to know
which one you want.

Oh!

I'll have...

I mean, ju voudrais cette une,

I mean, um, avec les fraises!

Voilà.

Mmm. How much is it?

Uh, com...

Oh, la, la, la, la, la.

Pourquoi ai je
toujours les imbeciles?

Quelle idiotte!

Come on, let's go.

No, wait a minute.

I am not stupid!

A person is not an imbecile

just 'cause they can't
speak perfect French!

God, I am so sick

and tired of this rudeness.

Je suis American, and if
you don't like it, then too bad.

See, you did it!

Well, sure.

I try to buy a pastry

and the woman
called me an idiot!

But you understood
her, didn't you, Donna?

Yeah, I did, didn't I?

Excuse me...

my employer, he
would like to meet you.

He would?

Do you have any
modeling experience?

Hey, Dylan,

Hi. I didn't expect to see you

in a club volleyball tournament.

Well, if we don't support
Friends of the Bay,

I'm not gonna have
any place to surf.

Neither will your baby sister.

Yeah, or anybody
else on the planet,

for that matter. Mm-hmm.

So you, uh, you
gonna play with Kyle?

No, he's out of town
for the summer, the fink.

Do you have a partner?

Nope.

How about it?

What?

Yeah.

Sure.

But, um, be warned
I'm better at water sports.

Okay.

I can't believe I'm
getting paid for this.

Oh, if we don't find
a couple honeys

in this bunch, we are losers.

Huge.

Mane?

Uh...

Name?

Brooke Alexander.

Sponsor?

Palos Verdes Sea and Sand Club.

Girls' team.

I'd also like to sign
up for mixed doubles.

Partner?

I don't have one.

Really?

Why not?

Well, I, I don't want
to sound conceited,

but frankly, I didn't think
anyone was good enough

at Palos Verdes.

I was hoping to pick
up a partner here.

Well, today's your lucky day.

It just so happens
I'm available.

No offense, but I'm
really taking this seriously.

I'm captain of my school's
varsity volleyball team

and I want to win that trophy.

Then I'm your man.

♪ Jumping all the way ♪

♪ That's what I say ♪

♪ There's no time to wait ♪

♪ Can't hesitate ♪

♪ I need to feel the rush ♪

♪ That you supply ♪

♪ I'm saying here and now ♪

♪ Girl, you're so fly ♪

♪ Feels so nice ♪

♪ Like sex on ice ♪

♪ Every time that I
get next to you... ♪

Samantha Sanders

from Hartley House is your mom?

Well, you must know
a lot of celebrities.

Yeah, well, when you grow
up around Hollywood people,

it's not such a big deal.

Brandon. Yeah?

Come here.

Brandon, this is
Brooke Alexander,

my new volleyball partner.

This is Brandon
Walsh, my best friend.

How are you, Brooke? Hi.

I must say you lucked
out... Steve, here,

is the best volleyball
player in the whole club.

So I've seen.

Brooke's from Minnesota.

Uh, where exactly?

Uh, St. Paul.

St. Paul, I'm from Minneapolis.

Do you live here now?

I moved here four years ago.

You? Two years ago.

Did you go to
Central or Harding?

Blake.

Blake, I used to play
hockey against Blake.

Then you probably played
against my brother Dan.

Dan Alexander is
your brother? Mm-hmm.

My God, this kid was awesome.

He went to Dartmouth, didn't he?

Yeah, yeah, he did.

Wow.

Um,

listen, I should get going

before the traffic gets crazy.

Uh, Brandon, it was...
it was nice to meet you.

You, too.

Steve, I'll see you tomorrow.

Bright and early. Okay.

She's fine.

Hands off, Brandon.

Whoa, hey, I was just
admiring your taste.

Mmm.

Let's keep it that way.

I saw her first, remember that.

Buddy, relax.

This whole place is
jumping with babes.

And we're on a roll, remember?

Yeah, I guess you're right.

Besides man, I'd never
move in on your territory.

Yes, very nice.

Very nice.

Beautiful.

Let's see Donna.

A little more.

Great.

Wait, wait, wait, wait.

Beautiful.

That's perfect. Super.

Yes, yes, yes, yes.

Okay.

A little bit, please.

Ça va.

Great.

Great, great, great;
you're beautiful.

You are fantastic.

You are going to
be such a big star.

Come.

"P.S. Tell David that

Donna hasn't let it
all go to her head yet."

Sounds like Donna's
getting an awful lot

of attention this summer.

Yeah, I know.

You think she'll get her
picture in a magazine?

Yeah, and meet a lot
of suave Frenchmen.

Oh, come on, what would she want

with some French guy
when she's got me?

Oh, obviously.

What would she want with
some sexy, talented European,

when she could have
you and your stupid music?

Well, believe it or not, Kel,

some people seem
to like my music.

Yeah, people who are tone deaf.

Think what you want.

What, do you have some
sort of secret admirer?

Maybe I do.

David, is there something
you wanted to tell me here?

No.

Look, I got to go rehearse.

David Silver, you have
something going on, don't you?

No, no, it's just me
and my stupid music.

♪ You're so precious to me ♪

♪ Am I precious to you? ♪

You're so precious to me ♪

♪ Am I precious to you? ♪

Do you think I can have a copy
of your demo when you're done?

I'd really like to have it.

Uh, well, it probably won't
be finished for a while,

but if you give me your address

up in San Francisco,
I'll send it to you.

My boyfriend's band
made a demo tape.

They're called Waste Management.

He's the drummer.

But they burned
the master in protest

when all the record companies

turned it down.

Wouldn't your boyfriend
be jealous if he found out

you were hanging out with me?

Nah.

We have an understanding.

Besides,

I think keyboard players are
way hotter than drummers.

Is the bus here yet?

Well, nice of you to join us.

Why wouldn't I? I've been dying

to go to Versailles
ever since I got to Paris.

Well, I don't know. I thought

maybe you were
boycotting the program.

No.

I just took a little
break, that's all.

I mean, Pierre
finished the portfolio.

Pierre? How stupid of me.

Of course you would be
on a first name basis by now.

What did she mean by that?

Donna, she's just jealous.

Donna!

There you are.

These came for you.

And whom, pray tell,
could these be from?

Oh my God, I can't believe it!

Pierre needs me to do
another shoot shoot today!

Needs her?

"There's a car outside
as soon as you are ready."

Well, ciao, guys.

But, Donna, you'll
miss Versailles.

You've been looking
forward to that for weeks.

I know, but c'est la vie.

Whoo! Our point.

Yes!

Yes!

Oh! Oh! Oh!

Oh! Oh!

Yeah. Yeah.

You guys, nice game.

Good game. Way to go.

Congratulations.

Bye. See you.

Oh! That was pretty
good for a surfer boy.

Oh, yeah.

So, what do you want to do

to celebrate our first victory?

Oh, I can't. I promised my
mom I'd help her baby-sit.

It's her first night
out with Mel.

Want to help? Sure.

Why not?

Really? I mean, I could
rent a movie or something.

Yeah. Uh, Casablanca.
Have you seen it?

The original's out on video.

No. I hate black
and white movies.

What, are you kidding me?

You hate Casablanca?

Actually, I've never seen it.

Well, then, as a friend, it
is my duty to introduce you

to one of the greatest
films ever made.

Okay.

All right.

Yo, what's happening here?

Oh, man, Steve and
Brooke are awesome.

Yeah? They're
winning 14 to three.

How'd you guys do?

Sweet victory.

Come on, Steve, come on!

Here it comes, here it comes!

Hey, good game, guys. Good game.

Good game. Great serving.

All right!

Hey, looks like we're
the team to beat.

The dynamic duo.

Well, how about a
little celebration tonight?

This place we all hang
out... The Peach Pit?

Great food, great music.

Oh, sounds like fun.

Say around 7:00? Sure.

Brandon? BRANDON: What?

Brandon, Steve's talking
about going to this place.

The, uh... What, the Arm Pit?

Peach Pit. Peach Pit.

Want to toast our victory?

Uh, sure. I'd
love to, if it's okay.

Yeah, sure. Fine.

Great.

♪ I'm in love with you... ♪

You know, you don't give
yourself enough credit.

You're like some kind
of Renaissance man.

I'm just the sports editor.

It's nothing special.

Sure it is.

You write, and you play hockey,

and you have a job.

It's no big deal.

It's not.

Now, my friend Steve here

is a man of many talents.
Isn't that right, dude?

Anything you say, man.

I'm going to go
check out the jukebox.

♪ I'm in love with you... ♪

Thanks a lot, pal.

What?

Oh, don't play dumb.
You're coming on to her.

I am not.

Oh, sure, Mr. Pulitzer Prize.

I'm surprised you didn't bring
along those hockey trophies.

Look, Steve, I'm not trying

to come in between
you and this girl.

She's your date, and
it's obvious I'm nothing

but a third wheel here, so
I'm just going to take off, okay?

No, it's okay.

I'm sorry, I... I'm bugging.

I like this girl.

It's no problem. I'll take off,

give you guys a
chance to be alone

okay?

Yeah. Thanks. All right.

Where you going? Oh.

I'm beat. I got to go.

Oh, we just got here.

Besides, I'm playing
Elvis on the jukebox.

Don't be cruel.

Why, will I get in
trouble with the Society

for the Prevention of
Cruelty To Beautiful Girls?

♪ Don't you know ♪

♪ There's nothing I can do? ♪

I-I got to be at work early.

I really better go.

Oh, okay.

Listen, I'm listed
in Palos Verdes.

Why don't you give
me a call sometime?

All right, I get it.

Brenda's gone, you
need a little advice,

so you come see old
Dylan, the court of last resort.

Come on, man.

I really don't know
what to do here.

Hey, your relationship
with Steve is more important

than any girl.

Yes, you're right.

But this girl's
hard to resist, man.

It's making it pretty
obvious she's not into Steve.

It's like you said,
man... he met her first.

You got to respect that.

I do.

But why is it, I finally
meet a beautiful, sane girl

who's into me, and I
can't even ask her out?

Fine. I'll take a cold shower.

No, I'm not... I'm
not saying that.

It's like they say:

All's fair in love
and volleyball.

Thanks, Dylan.

This talk has helped me a lot.

I got to go.

Where you going?

I'm just visiting an old friend.

Oh, come here, Erin.
Shh. Sweetie pie.

What? What?

You know what? I
think she's hungry.

Will you hold her while I
go and... and get her bottle?

Uh... It's okay. Shh. It's okay.

Kel, I don't know
anything about babies.

Oh, relax, she won't bite.

She doesn't have any teeth.

Hey, hey, hey, hey, hey.

Whoa.

Come here.

Oh. Shh.

What a sweet girl.

Shh, shh, shh.

Shh, shh, shh.

It's okay, it's okay.

Oh, yeah.

Sure, sweet girl.

You got a nice setup
here, you know that?

Can you tell?

Yeah.

You got a mom and a dad.

You got brother
David, sister Kelly.

You like that?

Let me tell you
something, though.

You take it from me...
Don't let 'em get too close.

You'll just get burned.

Rule number one:

the only person you can
trust in this world is yourself.

Relax, Brenda.

Donna's a big girl.

But you don't know
Donna like I do.

I mean, missing
Versailles was one thing,

but a day of shopping?

Now, that's serious.

You know, I can't
believe she missed it

just 'cause she had
to run off to "le shoot."

What do you expect?

She's the center of attention.

She's being fawned
over and admired.

No.

And I hear Pierre's
no slouch himself.

Come on, she is crazy
about her boyfriend.

Uh-huh.

No, you-you just
don't know Donna.

But I do know Paris.

And I do know older men.

And I do know the
modeling scene.

I did a few jobs
myself in New York.

So what does that mean?

It means that if Donna is
as naive as you say she is,

she's got a rude
awakening coming.

You know what, Maggie?

Maybe you're right.

I know I'm right.

So, do you have
another one of those?

Merci.

Let's face it, Brenda.

Sooner or later, with
the camera or without it,

Monsieur Pierre is going to
want Mademoiselle Donna

to take her clothes off.

These are really good.

Donna, what time is it?

Bren, I'm really
sorry to wake you.

The most wonderful thing
happened to me tonight...

Ow!

Are you okay? What happened?

Oh, yeah, I just bumped my knee.

No, I mean tonight; what
happened with Pierre?

Oh, this.

What is this? A contract.

Well, except it's all in French,

which you'll probably
have to help me translate.

We can just do that tomorrow.

Je suis tres fatiguée.

Donna, what kind of contract?

Well, Pierre wants me
to sign with this agency.

He says my type is
really in demand right now.

Donna, wait a second.

You're gonna drop out of
the program to be a model?

Come on, Bren, I wasn't
doing so well anyway.

I'm really wiped out.

Good night.

Donna, this contract
is for two years.

Bren, please, it's
3:00 in the morning.

We'll talk about this
tomorrow... Good night.

What?

Wait a minute, are
you trying to tell me

that you and Donna still
haven't done the nasty?

Keep your voice down.

It's not that I don't want to.

It's just that Donna wants
to wait until she's married.

Then what's the problem?

If this girl Nikki
wants it from you,

which personally makes
me question her sanity,

then go for it.

But what about Donna?

First of all...

Donna may want to be a
virgin until she's married,

but finally, when
she decides to do it,

she's not gonna want
some inexperienced bozo.

And second, Donna
is in Paris, remember?

She's probably got French
dudes crawling all over her.

No, Donna wouldn't do that.

Would she?

Trust me.

While ze cat is away,
ze mice will play.

Steve.

Game time!

Ooh, excuse me, lame-o.

I've got some scoring
of my own to do... mm!

Hey. Hi.

I just wanted to tell you thanks

for keeping me
company last night.

Anytime, sweetheart.

Hey, guys.

Prepare to meet your doom.

Something tells me

our winning streak may
have just come to an end.

Yeah.

That's a nice move.

Can I use that? You're
funny, you're funny,

you know that? Got 'em now.

All right Kel, I want
you to play right here.

No, Dylan, I want
to play back there.

No, I'm gonna play
back there, all right?

You're the front, I'm the
back, that's how it works.

Okay. Ready?

Get ready. I'm ready.

Like this... this is ready.

That was yours.

Are you playing dodge ball?
No, I'm not, that was your ball.

Okay, right here, this
is where you stand.

When they come to you,
hit it back over, okay?

I got it. I got it. I got it.

I got it, look out.
Hey, I've... oh...

Get it, get it. Fine.

You are smooth.

You've got it, no, you.

You're good, you're gifted.

Tremendous.

Whoa!

Yes! Yes! Yeah, all right!

All right.

You keep shopping, all right?

Shut up. You're good at it.

Better stick to surfing, dude.

Sure looks like I
chose the right partner.

You better believe it.

We're practically in the finals.

Where I come from,

it ain't over till it's over.

Well, yeah, but
that doesn't mean

we can't have our
own private celebration.

My mom's out of
town and I just happen

to know where she
stashes the Dom Perignon.

Steve, you're a great guy.

You really are.

And I like you...

As a friend.

I don't want to
hurt your feelings.

No, it's okay.

I get the picture.

It's Brandon, isn't it?

Steve...

I'll see you at the finals.

What, are you mad at me?

Donna, I'm not even
sure I know you anymore.

You are so dramatic.

I'm dramatic?

You're running away
to become a French

fashion model and I'm dramatic?

Come on, Brenda,
this is the most

exciting thing I've ever done.

Can't you at least
be happy for me?

Happy?

Happy, that you're dropping out?

That you're not even going
to graduate high school?

Donna, I'm in shock!

I'll do it eventually.

I can take the proficiency
test or something.

You know, your parents are
never going to let you do this.

Well, you've done things your
parents haven't approved of.

Donna, you hate it here.

All I've been hearing from
you is how you're never

gonna learn to speak French,
and now you want to live here?

Not just here.

Some girls get to
go all over Europe,

and I could earn a lot of money.

You have money.

Not my own, that I earn myself.

Don't you understand, Brenda?

I can be more than the dummy

who can't keep up
with her smart friends.

This is my chance to stand
out, to achieve something.

And what about David?

Or doesn't he matter,

now that Pierre is
interested in you?

Pierre is interested
in me professionally,

not romantically.

Give him time.

Brenda, he's married
and has two kids.

I've seen the pictures.

Donna, I hate to say this,

but that didn't
stop your parents.

You know, you
must be really jealous

of what's happening to
me, to throw that in my face.

I'm sorry.

I just don't want
to see you get hurt.

Well, it's too late.

You already have.

Hi. Hi, oh, hey,
these are my parents.

Jim and Cindy Walsh,
this is Brooke Alexander.

A fellow Minnesotan.

Oh, hi. Hey, very nice.

Nice to meet you. Welcome.

You've got a very
industrious son.

Well, he, uh, takes
after his old man.

Come on, old man.

Let's get you out of the
sun before your brain addles.

Bye-bye. Bye, guys.

You didn't call me last night.

Yeah, well, I, uh, I
crashed out pretty early.

What time do you
get off, anyway?

Whenever I'm done,
usually about 7:00.

You wanna take a drive
up the coast afterwards?

Uh...

I would really
like to, but, uh...

Steve is my best friend,
and he really likes you.

But I don't like him,

I mean, not that way.

So, fine.

You won't go out with me

and I won't go out with
him, and we'll all be unhappy.

How's that sound?

Terrible.

Don't worry about Steve, okay?

I told him

I wasn't interested
in dating him.

So how about that drive?

I think that'd be nice.

Kelly, Kelly, wait up!

Look, I can explain, okay?

Is that your secret
admirer, David?

Does she know you
have a girlfriend?

You're the one who
told me about all

the French guys Donna's
been hanging out with.

I was kidding, stupid!
I didn't mean for you

to jump in the sack with the
next tramp who came along.

Look, she's not a
tramp, her name is Nikki.

And I know this may be
hard for you to believe,

but she thinks I'm sexy.

Do you want to know
what "sexy" is, David?

Sexy is a guy who
can go three weeks

without being unfaithful
to his girlfriend.

You know, you have a lot
to learn about women, David.

No, no, no... hey, allow me.

How gallant.

Yeah, well...

I had a great time.

So did I.

Well, this is a first.

Most of the time

I have to wrench guys
away with a crowbar.

I bet you do.

It's just a little
weird, that's all.

You know what I think?

I think that you and Steve
should go out together.

Come on, Brooke.

No, I'm serious. You
two look great together.

He's a great
volleyball player, and...

his mom's away for the weekend.

Will you shut up already?

♪ Can't remember
what it's like ♪

♪ To lie in bed
and sleep at night ♪

♪ Where did I go wrong... ♪

That man over there
with the black shirt,

he is Christophe Leconte.

He is the head of the agency,

so act like you know who he is.

Everyone else, you
can yawn in their face,

or even step on their toes,

but not him, d'accord?

D'accord. Bon.

Pierre, do you think we
can go somewhere and talk

for a few minutes,
just the two of us?

Absolument, after the party.

But... Christophe,
comment vas-tu?

Tres bien, merci.

Je vois que tu as la peche.

Oui. Elle est tres belle.

Qu'est-ce que tu crois?

Do you want me to
take Donna to her hotel?

I will take her.

Pierre, it's late.

De quoi je m'occupe, Yvonne.

Pierre... Au revoir, Yvonne.

Would you like
something to eat, to drink?

A little wine?

No, you go ahead.

It was very nice of you

to have this party
for me, Pierre.

Mm! Nice has
nothing to do with it.

This is business.

You may very well be
the next big sensation

and I will have discovered you.

But I'm not nearly as
pretty as the other models.

I have told you beauty
is a state of mind.

N'est'ce pas?

You don't like your portfolio?

Oui, but when I pose for you,

you make me feel beautiful.

Donna...

there is something fabulous
that happens in a young girl

in that fleeting moment
when she becomes a woman.

And you are on the brink
of this transformation.

And I feel honored to
be here to witness it.

I'm so grateful for
your faith in me,

but I don't know if I can...

Shh...

I will help you.

That's what I am here for.

Look, I, I think you're
getting a little too close.

Pierre, I have a boyfriend.

And I know that you have a wife.

And neither of them are here.

Stop, okay?

You said tonight was about
business, but I don't think

there's anything in
that contract about this.

Cherie, you must
read between the lines.

Alors.

Go home, baby.

I'm not a baby.

But you are.

You are just not,
apparently, my baby.

Unless, perhaps, a good
night's sleep in your crib

will help you change your mind.

Do you realize what
you're throwing away?

Donna, don't be stupid.

Hi.

Hi.

Look, Donna, I am really sorry.

No, Brenda.

You were right.

He made a pass at
me, just like you said.

So I had to do it.

You did?

Yeah.

I threw wine on him.

You did?

Yeah.

Red wine, too.

So... I guess now
I have to go back

to being plain, old
ordinary me, huh?

Donna, believe me, you
will never be ordinary.

You're a very unusual girl.

Yeah.

Unusually dense.

You know, you don't give
yourself enough credit.

Look how far you've come.

You have an incredible
portfolio of beautiful pictures.

Your French is getting better

every single day.

And you stood up to someone

who was trying to
take advantage of you.

All by yourself.

Brenda, merci beaucoup.

Tu es une tres bonne amie.

I love you, too.

♪ Well, I've been waiting here ♪

♪ Waiting here ♪

♪ Standing in the pouring rain ♪

♪ Pouring rain ♪

♪ I tell myself, long ago ♪

Hi. Hi.

Hope you haven't
been waiting too long.

Now that you're here, it
was well worth the wait.

We need to talk.

What's the matter?

Look, I haven't
been honest with you.

Um...

I have a girlfriend and
she's in Paris for the summer.

So?

I have a boyfriend
back home, remember?

Look, if you don't like me
anymore, just tell me, okay?

No, that's not
it, I like you a lot.

It's just, you and
your boyfriend

have some sort of arrangement,
and my girlfriend and I don't.

And I just don't feel right
fooling around behind her back.

Especially with
someone I like so much.

The only "arrangement"
my boyfriend and I have

is that he gets to mess around
with anything in spandex...

and I get to feel like dirt.

I wish I could find
someone like you.

That's nice, but believe
me, I'm no big bargain.

Look, don't worry, you'll find
someone who's right for you.

In the meantime, I, uh,

I made you a copy of my demo.

I wanted you to be
the first to hear it.

Thanks.

I'm sure it'll be a
big hit someday.

♪ Got me spinning like a top ♪

♪ Top ♪

♪ I'm dizzy for your love. ♪

Come on, let's go,
Steve. Go, Steve.

Let's get 'em, Steve.

Out!

14 serving four.

Game point.

Come on, Steve, concentrate.

Worry about your
own game, all right?

I got it! I got it!

Steve, I called it.

Game to Frohman and Johanneson.

Rubber match in five minutes.

Look at that, even we
could've beat 'em today.

What's his problem?

I am.

Steve, it's not worth it

to blow this whole
tournament over a girl.

Save it, would you?

I don't need any advice from
you on sports or women, okay?

I may be playing lousy,
but at least I'm playing clean.

You lied, Brandon.

I didn't lie to you, Steve.

You did, too.

You told me you wouldn't
go after her and you did.

Hey, hey, I didn't go after her.

She came after me.

Now, I'm sorry your feelings
got hurt, but that's the truth.

Look at her. Look at her.

What would you have done
if you were in my shoes, huh?

I'm not gonna kid you,
man, I really like this girl.

But if it bothers you that
much, you just say the word,

and I'll call it off right now.

No.

I would've done the same thing.

But you know what
hurts, Brandon?

I'm never in your shoes.

Her wanting you
instead of me, it's typical.

I thought maybe this
time, I had a chance...

With the volleyball
and everything...

But... I still lost.

You didn't lose, Steve.

You just didn't get Brooke.

Hey, you're a winner, buddy.

Why don't you go out
there and prove that, huh?

I'm sorry I was
such a jerk before.

Let's win this thing.

Let's do it.

Yeah! All right!

All right!

14 serving 13.

Match point.

Come on, come on!

Game and match,
Sanders and Alexander.

All right!

Good work! Thank you.

That was so good.

Right on.

Congratulations. Thank you.

Excuse me.

Okay.

Hey, guys.

Party at my house?

Steve, I hope we can be friends.

Well... okay.

You got to remember
one thing, though.

He may have a
terrific smile, but

I could wipe him off
the court in volleyball.

Let's go.

Come on, Pokey.

You know, I thought I was
making a mistake not going to Paris,

but this summer's
turning out okay.

Yeah, it is.

Louie, I think this is

the beginning of a
beautiful friendship.

Kelly. Check it out.

Donna sent me a postcard.

"Dear David,

"I've really gotten into
the swing of things here,

"and Brenda says my
French is even good enough

"to go shopping alone.

Love you. Miss you. Donna."

Cool, huh?

She misses me, and she loves me.

That's very cool.

I'm really happy for you, David.

Look, I just want to thank you

for setting me straight
on being faithful and all.

You're a great sister. Thanks.

You're welcome.

Look... get out of here.

I got to change.

Okay, I'll see you later.

Okay.

♪ ♪