Bergerac (1981–1991): Season 4, Episode 8 - Sins of the Fathers - full transcript

Piggish German actor Henry Hoffman antagonizes everybody on set whilst making a film about Jersey's occupation by the Nazis, a fact which adds to local hostility and to the list of suspects when Hoffman receives death threats. Further complications are provided by the fact that Hoffman's father, a Wehrmacht soldier, was executed by firing squad during the war for raping a woman who is still alive and whose family may be seeking revenge. Thus when Hoffman is blown up at sea Jim is left with no end of potential murderers.

Are you wondering how healthy the food you are eating is? Check it - foodval.com
---
MAN: Cut.
MAN 2: End board.

- End board.
- 116, take 5. End board. All right, Tommy?

Love it! Love it. Good for you, Tommy.

- Fine. Terrific.
- Check the gate.

Right. Thanks, ladies and gents. That's a wrap.

8:00 am at the Hungerford house,
and make it sharp.

(GERMAN AccENT)
And word perfect, you silly bitch.

Ben. Thank you.

Hello, my darling.
It's been a long day. I'm a little tired.

Go get some food, huh?

Suzie, Suzie. God knows I'd like to kick his little
fascist bottom from here back to Hollywood.



But we don't want to upset Mr Hoffman again,
do we?

Upset him?

I'd like to kill the bastard!

MAN ON RADIO: What the hell are you playing at?

Can you stop there, please?
We're trying to make...

Let them pass immediately.

Oh, I'm sorry. Sorry, come through as quickly
as possible, please. Thank you very much.

Come on! I want this in before coffee.

- Stand by.
- MAN: Quiet, please.

Quiet!

Could we have the soldiers standing to attention
for this, please? Come on, let's go.

- Stand by the staff car. Stand by.
- Turn over.

117, take 10.

Action, action, action.



- God! Sorry, it's the wrong door.
- Cut! Cut, cut, cut.

God almighty!
I'm used to working with real actresses.

She can't even get out the right door.
Ten takes!

Amateurs.

I will be back on set when I am ready
and not before. You understand?

Mickey Mouse film. It's a Mickey Mouse film crew.
Everything's Mickey Mouse!

Don't... Leave me, leave me.

Hollywood's favourite Nazi
making himself popular again, is he?

- It's known as artistic temperament, Jim.
- Something you wouldn't know anything about.

So, what are you doing here anyway?
You come to play a German soldier?

No, I'm autograph hunting.
Is Hoffman receiving visitors?

I wouldn't disturb him just now if I were you.

What's he doing here anyway?

It's like Frank Sinatra
doing three nights at Fort Regent.

- Money.
- What, from this lot?

Well, rumour has it he's in big trouble financially.

Likes a bit of a gamble, so I hear.
Anyway, wanted to be out of the States for a bit.

The backers have got everyone else here
working for peanuts, of course,

but Herr Henry Hoffman,
he's on a damn good screw.

And it couldn't happen to a nicer bloke, eh?

- You're not to cause trouble, are you?
- No, no, no. I leave that to experts.

Oh, good, because it's far too nice a day.

Especially when you're seeing it
from 10 feet up, eh?

Yeah, right.

I'm enjoying myself with some new
and fascinating people. Any harm in that?

No.

Don't encourage her, Jim.

Oh, I suppose she's gotta
let her hair down sometime.

It hasn't been up for some days.
I'm going to get some coffee.

Everything all right, Mr Hungerford?

Oh, fine thank you, my dear.
And it's Charlie, remember?

Oh, by the way, this is
Sergeant Bergerac from the local police.

Miss Grant,
who is M Hoffman's personal assistant.

We wee expecting you.
Will you follow me, please?

Practically anywhere, by the look in his eye.

I still think you'd look good in a Nazi unifom, Jim.

It's very good of Mr Hungerford
to allow us to film on his land.

Oh, Charlie will do anything for money.

Hostility, Sergeant?
Don't you appove of us?

Well, some of the locals are a were bit touchy
about the occupation.

This film of yours could maybe open old wounds.

- Henry?
- What do you want?

Sergeant Bergerac to see you from the local police.

- Sergeant?
- I'm afraid so.

Well, it is a trifling matter,
you should be able to cope.

- Excuse me.
- Certainly. Thank you, Miss Grant.

If I could have you attention, Sergeant.
I'm a very busy man.

Oh, so am I, Mr Hoffman.

Thank you, Leslie. Take this, please, and go.

Since I have been on your little island,

I've received a number of anonymous letters
warning me to leave.

Local postmark.
Not very imaginative but I'd like them stopped.

- Can I see them, please?
- See them?

You can have them, Sergeant.

They are of no interest to me.

You take them seriously?

A man in my position is used to crackpots.
It can be dangerous.

So, you're asking for police protection, are you?

Police protection?

Come here, Sergeant. Let me show you something.

You see those men?
They're all the protection I need.

Well, I hope they'e house-trained, Mr Hoffman.
We do have rules in Jersey.

They're professionals, Sergeant.

Unlike most of the people around here.

(WOMAN EXCLAIMING)

Found he snooping aound outside your cabin,
Mr Hoffman.

- Really? Who are you?
- That's enough, gentlemen. Let her go, please.

Release her, Ben.

We, uh...
We don't want to upset the natives.

- Especially as we're friendly.
- Who are you?

Annette Grady, Mr Hoffman.
I'm reporting for Vision Magazine...

I dislike reporters.

What a pity.

I find them rude, aggressive, inaccurate
and usually offensive.

Funny. Sounds like a few actors I've met.

Get off this set and don't come back.
Perhaps you could deal with that, Sergeant.

Don't let me see you here again.

I don't think he likes me.
I thought he was going to say,

(IN GERMAN ACCENT)
''We have ways of making you talk.''

Well cast, isn't he?

- Interesting about those letters, though.
- Letters?

Mmm. I was listening.

Don't bother to see me off, Sergeant.
I'll find my own way.

Come on, all of you.
We've got a lot to get through.

- Well, did you get what you wanted?
- You must be coining it, Charlie.

Authenticity. An Nazi commandant
did actually live here for a bit.

And you're carrying on the tradition, eh?
Oh, Miss Grant.

- Now, look here. What's going on?
- Charlie, I thought you'd like to know

they're moving equipment
round to the back of the house.

Eh? I hope they watch them plants.
Excuse me a minute, will you?

Deborah! Deborah, put that man down
and come and help me supervise.

- Shall we watch a rehearsal?
- Oh, yeah. Yeah, please.

Do you think thee is anti-German feeling
left in the island?

Oh, no, I don't think so.
Just welcome guests now.

If you think it's because Mr Hoffman
is a German...

No, there's more to it than that.

Henry's father was stationed here during the war.

- Did he tell you that?
- Yes. Do you think there could be a connection?

- What was his name?
- Gunter Hoffman.

He died late in France but he was definitely here.

Why didn't Henry tell me this?

I don't know. He's a bit odd about the whole thing.

This is confidential.

- Make it look easy, don't they?
- An illusion of reality, as Henry's always saying.

- I must go. Goodbye, Sergeant Bergerac.
- Miss Grant.

MAN: Yes!

Lovely. Thanks, Greg.
Okay, we'll go for a rehearsal on camera.

- You always did have a good head for figures.
- Yeah, I did, didn't I?

You're not doing too badly yourself, Debs.

A page missing from an official document?
I've never heard of anything so ridiculous.

What are you looking for anyway?

The dates of arrival and departure of a particular
German office at the beginning of the war.

- A Gunter Hoffman.
- That shouldn't be too difficult.

The Germans were very meticulous about
that sort of thing. It's very easy to look up.

- Yeah, except when it's not there.
- Well, let me see.

Oh, that's disgraceful. Who would do such a thing?

- And why, I wonder?
- This is vandalism. Sheer vandalism.

- Well, is there anyone who might remember?
- Remember?

If there was something special
about this Gunter Hoffman.

- Is there anyone?
- Well, you could try Jean Du Bois.

He was on the liaison committee.
He remembers everything.

- Whee does he hang out?
- He lives in Havre des Pas.

Thank you for that.

That really is very naughty!

Mr Du Bois?

I'm Detective Sergeant Bergerac
from the Jersey States Police.

I'd appreciate your cooperation, please.

It's about an incident during the
Second World War concerning a Gunter Hoffman.

- This is quite important.
- Yes, yes. Well, so is this.

There, I was right.

That rail led to the gun encasement
on Elizabeth Castle.

It always surprised me
the Gestapo didn't take over the castle.

Was Gunter Hoffman Gestapo?

Hoffman? Why, no, of course not. He was...

What exactly did happen to him?

He died. He was a soldier after all.

- Yeah. But, how? In action? In France?
- No.

He was killed here in the island.

- How?
- In front of a firing squad.

There was an involvement with a local girl.

The specific charge was rape.

They had to be above reproach,
Hitler's model army of occupation.

Anything less than perfection in those days
meant death.

And the girl, what about the girl?

Elizabeth? She's still here in the island.

She married a Guernsey man, Alan Fouchet.
Supevisor at the quarry.

Retired now, of course.

- Alan Fouchet?
- That's right.

- Do you know him?
- No, no, I don't think I've run across him.

I get the feeling you will now, though, won't you?

- Mr Fouchet?
- Yes.

I'm Detective Sergeant Bergerac
from the Buerau des Étrangers.

Can I have a word with you and your wife,
please, sir?

- Something wrong?
- It's just routine.

Well, then I guess we better go inside.

Thank you very much.

This is Sergeant Bergerac from the police,
my dear.

He wants to speak to us on a routine matter.

Oh, really? What routine matter is that?
Oh, do, please, sit down.

Thank you, Mrs Fouchet.

I'll come straight to the point if I may.

Do you know that Gunter Hoffman's son
is at present in the island?

(GASPING)

Come on, it's all right, darling. Come on, sit down.

That was unforgivable. My wife is not strong.

You should have said what all this was about
before we came in.

But I'll thank you to leave now.

No, Alan, no. I'm all right.
Just a little startled, that's all.

You must excuse Alan, Sergeant.
He's a little over-protective sometimes.

- You're aware of the circumstances?
- I am aware that in 1942,

Gunter Hoffman, an office in the Wehrmacht,

was charged with the rape of Elizabeth Lasseur,
now Elizabeth Fouchet.

Hoffman was court-martialled,
found guilty and executed.

Is it necessary to be quite so brutal?

You... You mentioned a son?

Yes, he's on the island at the minute.

Dear God, I never even knew he had children.

Yes, Gunter Hoffman left a wife and child
in Germany when he was posted to Jersey.

It's Henry Hoffman, the film star.

What has that to do with us?
I mean, why make he go through all that again?

Henry Hoffman has been getting
anonymous letters

telling him to get off the island or else.

Oh, I see.
And you think we've been sending them?

Well, I've got to check the possibility, Mr Fouchet.

Yes. Yes. Well, you've checked.
Now you can leave.

Do you own a typewriter?

No.

It would be in the records, of course,
that he had a son.

Have you looked at the records?

Looked?

The records relating to Gunter Hoffman's trial
are missing.

I don't know anything about the trial.

- Well, how can that be, Mrs Fouchet?
- My father sent me away.

I was an embarrassment.

The Germans were very cooperative.

I had a cousin in Guernsey.
They allowed me to go there.

I had a breakdown, you see.

I met and married my wife in Guernsey.
We only returned here after the war.

Do you have any children?

We had a daughter.
She was killed in a car cash many years ago.

We know nothing about this. Now...
Now, please, you're upsetting my wife.

Mrs Fouchet.

Well, thank you for your time.

- What's the hold up now, Timothy?
- We're nearly there, sir.

Now, on action, if you just move
to the cliff edge, that'll be fine.

Then we'll cut and bring in Greg.

A double is unnecessary.
I always do my own stunts.

Ah. Right.

Tim to Carlton. Tim to Carlton.
He says he'll do it himself.

For God's sake, Tim.
Tell the bloody eejit he can't.

- Carlton says he appreciates...
- Tell him to roll or I leave.

Come on, men, let's get on with it.

Carlton, he insists.

Will you inform Attila the Hun
that we couldn't afford a death clause.

Mr Hoffman, Carlton's just a tiny bit worried
about your insurance, sir.

If we don't get back on schedule,
you'll need all the insurance you can get,

otherwise there won't be a film.

Carlton, I should give way.
He's walking.

All right, all right. Just get him back for
Christ's sake. But I want him on the other rope.

- Mr Hoffman...
- No. Finished.

No, sir, Carlton,
I think, must have misundestood you.

- It's too late now.
- No, we still have the right light, sir.

If we could just have you
on the other rope, please.

Why?

Carlton, he wants to know why the other rope.

Because the bloody light's going
and because I bloody well say so!

Who the hell is directing this film...

- Just a technical reason, sir.
- Very well.

Adam.

- Right.
- Come on, Tim, what's happening?

I want to get this thing done for Christ's sake.

First positions, everyone.

Come on, Tim!

I'm ready.

- Go.
- Right. All yours.

We'll do this as an end board.
Turn over.

- Rolling.
- Action!

(SCREAMING)

WOMAN: Henry!

It's a cheese wire job, look.

This has been cut. Look, cut.

- I might have been killed.
- Bob nearly was.

Everyone thought I was on that rope.

I suppose you'll be wanting to question the crew.

Yeah, well, I think that would be a good idea,
don't you?

No, not really.
But then, I'm just the diector.

- More delays, it's very expensive.
- Especially for Bob.

Will you shut up, you jabbering idiot?

I'll be in my caravan.
I want you, Carlton.

- That okay with you?
- In a minute.

- Why wasn't he at the end of that rope?
- I changed the shot.

Did you have a special reason for that?

Yeah. The light had changed.
That was down to Henry arguing.

- Plus I always did have lousy timing. Now, can I...
- Yes. Stay available.

Available? Jeez, after this fiasco
I'll probably be available for years.

- You were on the top of the cliff, yeah?
- TIM: Yes.

- And you?
- I was here at the bottom.

But I didn't cut the rope. I'm just dumb.
I don't usually have such good ideas.

Mr Hoffman demands that you deal with this.

And propely this time.

- Well, what's happening?
- Well... Do you mind?

It could have been an accident.
Then again, pigs might fly.

- Mmm-hmm.
- Forensic could tell us more, but I doubt it.

Well, that's helpful.
If it was deliberate, who's the favourite?

Anyone on the unit. I mean, they all hate him.
The man's a monster.

Jim? There's a Miss Grant waiting to see you.
Seems a bit upset.

Well, Miss Grant, what's the matter?

Last night,
Alfred Vaccarro told me Henry owed him money.

A lot of money.

And that unless I persuaded Henry to pay up,
Henry's life was in danger.

- You believed him?
- Oh, yes. Yes, I believed him.

- Well, who is this Vaccarro?
- You've seen him. He's always on set.

- With your ex-wife.
- Oh, yeah, that one.

He has something to do with the backing.
I think he might be a professional gambler.

- Have you told Hoffman about this?
- Of course. I begged him to pay.

Henry was furious.

Is this some kind of a disguise, this?

- No.
- Here, come here.

- What's that, then?
- Now you see why I believed him.

- Are you gonna press charges?
- No!

No.

Henry didn't want me to tell you any of this.
It's just that I'm so frightened for him.

Well, what about you? Don't you count?

Don't worry about me.
Please, just concentrate on Henry.

CARLTON: Look, Hoffman had a full medical
before we left

so everything's covered
except for the death clause.

No, no, no, no, amend the policy, Harry,
that's all I'm saying.

What?

Listen, ae you trying to teach the monkey
how to peel bananas?

Just pay up and put it in!
You want to recoup on this turkey, just do it.

God help us.

- Bit ruthless, isn't it?
- Oh, well, now, that's showbiz, Tim.

Yes?

Excuse me, sir.

The epot on Alfred Vaccarro
finally came through from the FBI.

It appears his name is really Robert Mancini
and he works fo a West Coast loan shark.

(THE HEART OF ROCK AND ROLL
BY HUEY LEWIS AND THE NEWS PLAYING)

Well, it is a small world.

Debs, I'd prefer it
if you stayed away from that man.

- Jealous?
- No, concerned. Believe me he's not your type.

But he is. Oh, a bit flash maybe.
Pots of money, but mostly he's fun.

- Always high on your agenda, that.
- He has this thing about gambling.

He bets the most enormous amounts of money
on the silliest things.

- Sounds like a barrel of laughs.
- He is.

No, seriously, Debs.
Be careful, all right?

Okay, guys, let's go.

(MONEY FOR NOTHING
BY DIRE STRAITS PLAYING)

- They'll let anyone in here now, won't they?
- Don't you start.

- You eating?
- No, I've lost my appetite.

- So I can't tempt you?
- Well, anything's possible.

- No, with a meal.
- That too.

You should do that more often.
It suits you.

Well, this is nice.

Who is he? Why are you so interested in him?
Has this got something to do with the case?

- Miss Grady, how long are you intending to stay?
- Until I get my story.

- You sure there is one?
- Sure as you are.

Excuse.

Can I have the wine list? Thank you.

Hey, Lil, I'll cut you for the earrings.

I win, the earrings are mine.
I lose, hey, you can have my bracelet, huh?

- That must be worth a fortune.
- So what do you say?

Thanks, but no thanks.

I'm rather attached to them.
At the lobes, you know.

Hey, come on, baby. Relax.
It's party time.

God, is that the time? I've got to get home
and change before I fetch Dad.

See you tomorrow.

Women!

I mean, who can figure women, huh?

- Hey, Lil, I've got to go. Can you do us a favour?
- Sure.

- Put the little lady's bill on my tab.
- Of course.

Whoo!

What would you like to drink?

- He's paid the bill.
- How thoughtful!

- It's a blank cheque so you have a choice.
- Oh, really?

Oh, well, in that case,
I think I'll have a bottle of champagne.

- How about Cristal '79?
- That will do nicely.

(KNOCKING ON DOOR)

Well, hi there.

Detective Sergeant James Bergerac
from the Buerau des Étranges.

- And I'd like a word with you, please.
- Oh, yeah? What about?

Well, about the way you treat women for starters.
Don't like that. Don't like that at all.

You're nuts, pal.

Now, may I come in?

- You got a warrant?
- Do I need one?

Bergerac?

Yeah. I knew I knew that name fom somewhere.

So, you'e Debbie's ex, huh?

- She's quite a swinger.
- It's not about Deborah, Mr Vaccarro.

Oh, no?

Thank you.

What's you connection with Henry Hoffman,
Mr Vaccarro?

So, what's it to you, pal?

Listen, you can come down to the office and
answer my questions there if you would prefer.

He's a business associate. Friend.

But you haven't been so friendly of late, right?

Yeah, well, he owes us a great deal of money.
Didn't wanna pay it back.

- And now he does?
- Yeah.

See, my job was to lean on him a little.

Oh, yeah? And how far did you lean on him, eh?
Far enough for someone to fall off a cliff?

What? You mean the stunt guy?

You are cazy, pal.
I'm sorry, but rough stuff's not my style.

Oh, no? I've seen Joan Grant's face.

What is this bullshit?

- I don't know what the hell you're talking about.
- I could have you for assault.

Oh, yeah?

Tell me, Bergerac, is she pressing charges?

- No.
- No.

You ain't got nothing on me.
Now, get the hell out of my room.

All right. But remember,
Just stay away from Joan Grant

otherwise you'll find yourself in trouble,
all right?

Don't threaten me, pal!

(GROANING)

Now rough stuff is not my style, either,

but I do not seem to be
getting through to you, do I, mister?

Now, you may be a big man where you come from,
but to me you're just another tourist,

and an unwelcome one at that.

So, remember, stay away from Joan Grant
and out of trouble, do you understand?

- Do you understand?
- Yeah.

You just made one bad mistake,
you limey bastard.

- I think we should concentrate on Vaccarro.
- Because you don't like him?

He's tied in with Hoffman somehow.

Their business arrangements
are really no concern of ours.

- Demanding money with menaces.
- Oh. Good. They said you were still here.

Can I have a quick word? I've just come
from a late sitting of my committee.

Yes, Charlie. What can we do for you?

Henry Hoffman, he's an important man,
I'm sure you'll agree.

And this film of his should bring
useful publicity to the island.

Hired you as a publicity man, has he, Charlie?

No, but he's unhappy about security.
Especially for tomorrow.

- Tomorrow? What's on tomorrow?
- They've got clearance, Charlie.

For what? Or is that a secret?

You see, they want to recreate
a wartime execution scene with Nazi soldiers.

Oh, that's very tactful.

It's all under control.
I personally guaranteed his safety.

- How?
- If necessary, round the clock surveillance.

We haven't got the manpower
to keep that up for very long, have we?

Leave it to me, will you?

- Where's all this going on in, then?
- Gorey Castle.

- They're putting up Nazi flags.
- With half the island looking on?

Uniform will deal with that
and we'll deal with Hoffman.

I'm glad to see you've got yourselves
so well organised. I'll reassure him.

- Yes, you do that, Charlie.
- Yeah, and my committee, too, of course.

Night-night, Jim.

CARLTON: Come on, you lot!

First eight into position, please.

Two more, please, Up by the gate.

Two soldiers up by the gate
and one on the wall, please.

Right now, ladies and gents. Back, please.
Could we have some space here, please?

CARLTON: Tim!

- Tim.
- Yes, let's go, let's go, huh?

Call for rehearsal, please.

Could you clear the shot?

You're going to be in shot if you remain there.
Could you clear down the causeway, please?

Mr Hoffman, please, sir. We are waiting.

I'm ready.

For rehearsal and action.

SOLDIER: Attention!

Lieutenant, I will deal with
this execution personally.

(SOLDIER SHOUTING ORDERS)

Prepare to fire!

(RIFLES COCKING)

One!

Two!

Three!

Fire!

(GUN FIRING)

(CROWD SCREAMING)

Everyone, stay down.

Now, wait!

Please, there's no point.

Please. Please.

Now, sir, what's your game, eh?

They shouldn't be doing it.

- I remember.
- Remember what?

They found my father listening to a radio.

They said it wasn't allowed.

Yeah. Come on, sir, up you get. Come on.

They... They took him away from the farm,

sent him to one of those camps.

- Like in the films.
- Well, this is a film, too, sir.

- How's Hoffman?
- He'll be all right.

Gee, we're lucky it's a bloody starting pistol,
aren't we?

- All right, let's get him back.
- Come on.

(SOBBING) I'm never going back.
Not going back.

Just a sad old man.

Yeah, but what about those letters?
You think he wrote them?

No, not a chance.

Battle of Britain display on one side of the island
holding up the traffic,

bloody film people the other,
upsetting the tourists.

- And the locals.
- Yes.

I suppose we better show some sort of willing.

Round the clock surveillance.
Get over to his hotel and set it up, will you?

Oh, Sergeant Bergerac.

Miss Grant, I wanted to see Mr Hoffman, please.

I'm afraid he's already in bed.
He's taken a sleeping pill.

Oh, I just wanted to tell him there'll be a man
on watch all night down in reception

and I'll be relieving him myself
first thing tomorrow.

Why, has something else happened?
Have there been more threats?

No, no, no, it's just a precaution.

Nothing is gonna happen to him, Miss Grant.
Okay? Good night.

Good night, Sergeant.

(PHONE RINGING)

Hello.

WOMAN: Good morning, sir.
This is your 5:00 call.

Have my account ready, will you?

Oi, Sleeping Beauty! You can go.

- Thanks, Jim.
- Ah, excuse me.

- Any chance of a coffee?
- Yes, of course.

Thank you.

Sergeant Bergerac. Henry's not in his room.
I can't find him.

Calm down, calm down.
Perhaps he's gone for a walk.

You're the one on watch.
Did you see him go for a walk?

- No, but...
- So where is he?

RECEPTIONIST: Sergeant, telephone.

Thank you. Sergeant Bergerac.

Good morning.
This is you friendly roving reporter.

Not now.
I do not have time to waste on you now.

I just thought you might have mislaid someone.

If you have, you may like to know
he's just got on a cruise in the harbour.

Well, luckily I woke up. And there was Hoffman
doing a monkey shine down the side of the hotel.

- I think he's trying to evade you.
- Didn't it occur to you to call for me?

I'd have lost him.
I didn't even get a chance to get a shot.

- God, what a story!
- This is not...

What the hell is Hoffman playing at?

You personal guarantee for his safety
didn't over-impress him.

You shouldn't be here at all.

None of us would be here at all
if it wasn't for me, Chief Inspector.

Listen, you are here under sufferance.
Don't forget it.

Or what? You're gonna throw me overboard?

Come on.

JIM: All right, let's do it.

JIM: There. On the horizon.

Pauline, give me 10 degrees to port, will you?

Where the hell is he going?

Oh, my God.

Give it everything, Pauline.

Bloody hell. Give me your radio.

Come in harbour police. Ted, Barney here.

Get that covered up, Barry, will you?

- Is that the lot?
- Lucky to find so much.

Okay, we should drop a make buoy.

Best I can do.

Really, I think
the only thing she could identify is the ring.

We don't need to subject her to the rest
for the moment.

Yeah, right. Thank you.

Miss Grant.

Yeah, it's all right.

I just want you to look at this, please.

Oh, God! No!

It's all right.

Yeah?

Forensic have been on.
It was dynamite and it was done by an expert.

Right. I want this Mancini picked up.

- He's got no form for explosions.
- Pick him up.

- Barry can do that.
- What?

I know someone
who is an expert in explosives. Here.

I thought I told you not to come back.

Henry Hoffman has been killed.
Blown up in a boat.

And it was rather a neat job.

ELIZABETH: Dear God.

You, sir, are an expert in explosives.
Quarry man down at Voisin's, weren't you?

Now, we can talk about this here, or...

Thank you.

What exactly are you suggesting?

I'm suggesting, sir,
that you are anxious to protect your wife.

Now, what did you think?

Did you think
Hoffman was after some cheap publicity?

Or did you think he was out for revenge?
After all, it could be said

that your wife was responsible
for the death of his father.

How dare you? How dare you say that?

- ELIZABETH: No, please, don't.
- Stop it, both of you. Can't you see she's ill?

- It's all right.
- Sit down.

Don't worry.

It's all right. I'm all right. Don't fuss.

My grandmother is an asthmatic, you bloody fool!

Your grandmother? Hey, come here, little lady.

Did he plant that explosive?
Or did he tell you how to do it, eh?

They know nothing about it.
Anyone with an ounce of sensitivity can see that.

Look at her. She can't take any more.
Making her suffer all over again.

Don't you understand?
That man's father raped her.

No.

No, it wasn't rape. We loved each other.

Loved? But I always thought...

He was a German. A Nazi!

Annette, not all Germans were Nazis.

He was... He was so kind.

- Kind?
- Yes, very kind.

Bringing us food, coal...

He took such risks.

But he was tied and executed...

Oh, no. Don't tell me any more.
I don't want to hear any more.

You took those records, didn't you?

I wanted to keep her name out of it.

- Did you write the anonymous letters, too?
- No, I didn't. I really didn't.

How did you know of Henry Hoffman's connection
with your grandmother?

I got a letter
warning me that Hoffman was out for revenge.

I wanted to keep an eye on him.

I wanted to keep my grandmother
from any more pain.

Did you kill him?

No, I didn't. I really didn't kill him.

Are you going to arrest me?

The Fouchets have been set up
all the way down the line.

- By whom?
- I don't know.

Vaccarro, Mancini, whoever he is.
Maybe he did it.

- Barry?
- He checked out of his hotel this morning.

- He was booked on the early Heathrow.
- Mmm-hmm.

- I alerted London, but he had long gone.
- Well, that doesn't prove anything.

Neither does your touching faith in the Fouchets.

- They are not our ideal suspects.
- All right, get me an ideal suspect.

(KNOCKING ON DOOR)

Yes?

London have been checking on
Vaccarro, Mancini, whoever he is.

It seems he got on a flight at Jersey,
but thee was a last minute message for him

and the plane took off without him.

Right cock up you department's made.
So you're back, are you?

Guaranteed his safety? That's a laugh!

- Charlie, where's Joan Grant?
- And you're not to start harrassing that poor girl.

Hey, look, be very careful
when you take these things

because I've got some very valuable...

Ah, Miss Borden.

Can you tell me where Joan Grant is, please?

Charlie was talking to her a minute ago.
Not in trouble, is she?

- Well, should she be?
- No, I just meant she's got enough to deal with.

Flash Harry going up in smoke and all.

Well, you don't seem very upset about that.

I think it's horrible. But I'm not a hypocrite.
We didn't like each other.

Mind you, I'm not into drinking champagne
like dear, loyal Carlton.

You know, I shall be out of pocket on this deal.

Have you seen what they've done
to my chrysanthemums?

Charlie, Joan Grant.

Looking forward to
our dinner date tonight, Charlie?

Of course. Now, run along, dear.
I'll see you late on.

Hey, Suzie, Arthur Benton's looking for Joan
if you see her, okay?

(CRASHING)

Oh, no. Not across there, for God's sake!

- Arthur Benton?
- Her agent.

Well, I thought she was a secretary.

She wanted to be with Henry Hoffman.

There wasn't a part for her, and she can type,
so she came along as his secretary.

- She's an actress?
- Yeah, bloody good one.

Needed her head examined, though,
the way he knocked her about.

You see the cut on her face?

- He did that?
- Who else?

That Nazi ring they gave him
was just what he needed. You know...

Charlie, do I have to make this official?

- Where is Joan Grant?
- Out of harm's way for the moment.

She knows these waters well so she's quite safe
and I'm well insured.

What?

Well, I know the poor girl's been very upset
about all this,

but it did seem a bit morbid
wanting to go and see where it actually happened.

- What are you talking about, Charlie?
- Joan Grant.

I've lent her Deborah's boat.

Oh, jeez!

JIM: Bloody good actress someone said.

I must have been in
on some of her best perfomances.

Hey, there they are.
I told the Navy boys to meet us here.

It seemed quicker than going to the airport,
you know.

- Look, there she is.
- Yeah, got her.

PILOT: She seems to be following the coastline.

She's veering away.

- Hey, there's someone there on the headland.
- Got him.

- Come in closer, Mike. Right down there.
- Roger.

- I'll go after him. You get the girl, all right?
- Yeah.

Can you get us down on the winch?

(PANTING)

(CLATTERING)

You seem surprised.

But then you didn't strike me as being bright.

On your feet.

A nice disappearing job, wasn't it?

You set it all up, didn't you?
Fouchet, the letters, everything.

Very good, you're making progress.

Whose body's that we got there
in the morgue, eh? Is that Mancini's?

Somehow you lured him onto that boat,
didn't you? How did you do that?

You promised him the money, eh?

- What happened then, eh?
- I dived off and swam ashore.

So everyone thinks you're dead,
Mancini disappears without trace,

and you get what you want, eh?
Life without any West Coast pressure.

What were you gonna live on?

Oh, don't tell me.
Was there a lot of insurance money?

- Of course.
- Yeah? And Joan was the beneficiary, was she?

- Stupid beneficiary.
- I wouldn't call her stupid, Hoffman.

You see, there was a piece of that body left
with your dress ring on a finger.

Now, how did that get there, eh?

He flipped a coin. He insisted. I lost.

Wasn't your lucky day, was it, eh?

So there was Joan, ready to play her big part
down at the morgue,

pretending that the remains were yours,
and then we show her your ring.

No need to act then.
But she had to make absolutely sure, didn't she?

That one.

- I don't believe it.
- Did it all himself.

A cut-price John Stonehouse.

Henry, thank God.

(SPEAKING IN GERMAN)

I was pregnant
when my father discovered the liaison.

He sent me immediately to Guernsey.

I met Alan there.

He not only saved my sanity,
but he wanted to marry me.

He even knew about the baby.

So, you see, I had no idea
what was happening to Gunter.

I would have spoken for him if I had known.

Of course you would.

When you parents were killed in the car crash,

it seemed like a judgement.

So, you see, darling,
Gunter was your grandfather.

I didn't even know he was buried here.

They came and took most of the others
back to Germany.

I suppose nobody wanted him.

I've hated him for so long.

My grandfather.
My own grandfather.

Oh, boy.

It's called the Peace rose.
Appropriate, don't you think?

- It was all a long time ago.
- Yeah.

Time to get back to the present.

- Are you sure?
- Yeah.

Good, because I want to talk to you
about a champagne bill.