Bergerac (1981–1991): Season 4, Episode 2 - Off Shore Trades - full transcript

Jim's date with new girlfriend, estate agent Susan Young, is interrupted when he is called in to investigate the death of young scuba driver Jacques Laval, whom the pathologist believes was murdered. Jim finds evidence that Jacques was smuggling in heroin with another diver. At the same time Moira Montauban, trophy wife of an arrogant French film star, disappears. When Jim catches up with her he finds she has made a new life for herself - but unfortunately, it is with the chief suspect.

(LAUGHING)

Luke!

LUKE: Come on, babe!

Ah!

- Christ!
- Oh, my God!

Help me, Terry.

- Is he dead?
- Got to try.

Oh, God!

(TELEPHONE RINGING)

Yes?

Yes, he is.



You were confident, weren't you,
handing out this number?

Well, I was overdue
for something good to happen.

- Good morning, Sergeant.
- Morning, miss.

I'll make some coffee.

Yeah, Bergerac.

Where?

I've been thinking.

It could take quite a while for you to find
a suitable property in your price range.

You're the expert.

- What will you do in the meantime?
- Walk the streets.

- I've got a spare room.
- Spare room?

Just in case we fall out.

(CAR HONKING)

Look, I've told you all you have to do
is to write out a statement,



each sign it
and then you can be on your way.

All right?

- What's going on here?
- It's not much use, is it?

They found a corpse,
a diving accident.

I'm trying to explain to them
they've got to write out statements.

That is all you have to do.

- Where is it?
- Oh, it's down the morgue.

- Dr Rogers is looking after this one.
- Oh, Jesus.

- I want a word with you in a second.
- All right.

- I suppose you think it's a waste of time, do you?
- We never said that.

- We did what we could. I was sick!
- It's all right, Terry.

Right. So write it down,
formal statement.

I told you formal statement, sign it,
then you can go.

Don't leave the island
without telling us, all right?

Why the hell not? We didn't do anything.
We reported it, did all we could.

Yes, it's a formality, all right?

Now, I'll rustle up some tea.
Now, please, just do the statements, okay?

I had a call late last night
from one of your French friends.

- Oh, yeah? Who?
- Inspector Henri Dupont.

- Oh, how is he?
- He wants your help

and he says you owe him a favour.
I said we're too busy.

I do owe him a favour.

I don't want our time wasted and
Jersey taxpayers' money thrown down the drain

just to help the bloody French.

- You been talking to Charlie Hungerford?
- Yes, as it happens.

I had dinner at the club the other night.

He was celebrating being made chairman
of the Law and Order Committee.

Oh, my God, we're gonna regret the day.

- What did Henri want?
- A missing woman who could be here.

He's sending over some package
on the 9:40 hydrofoil.

He can't spare any of his own men
so he wants to use us. Well, it's not on.

Whatever happened to the entente cordiale, eh?

Henri said I should give this to you myself.
He sends his apologies.

He said to tell you your chief sounds a pain.
He said you'd understand.

- How is he?
- How would I know, Sergeant?

- She's lovely.
- She is.

- Is she...
- What?

He said he hoped you could help.

Madame Montauban would be hard to lose,
don't you think?

I think she would.

Well, tell Henri I'll do all I can, all right?
And thank you.

Thanks. Bye.

ROGERS: White male, age possibly 30, 35.

No distinguishing marks...
Ah! More to follow.

- Well, Sergeant?
- Oh, usual things, please, Dr Rogers.

Time of, means of, cause of.

I'm not prepared to say anything
until I've completed the PM.

I've not begun as yet, Sergeant.
I'll not be quoted until I'm ready.

Will you be quoted then, Dr Rogers?

Not without a great deal of care, Sergeant.
I have a reputation.

- Was he local?
- No idea.

He didn't have any positive ID,
but then you don't carry any in a wetsuit, do you?

Still, we only found him three or four hours ago,

so there's still plenty of time
for someone to come forward and claim him,

- and let's hope somebody will.
- Yes, maybe.

Ah, that stuff needs checking.

- A specialist might be a good idea, Sergeant.
- Oh, yeah.

- Is this the lot?
- Yes, that's all of it.

I did notice the initials "JL"
on the inside of his wetsuit top. Nothing more.

If people are foolish enough to dive alone,
they deserve what they get, I suppose.

- Alone?
- He must have been alone,

otherwise his dive partner
would have reported him missing by now.

(IN AUSTRALIAN ACCENT)
Sorry, sport. I don't deal in second-hand.

- Oh, I'm not dealing Mr... Mitchell?
- Yeah.

My name is Bergerac. Bureau des Étrangers.
We haven't met.

Keep myself to myself, Mr Bergerac.
Sergeant, sorry.

- Well, what can I do for you?
- I need an expert opinion, and you are the expert.

- Well, on this stuff I am, yeah. An opinion?
- That's right.

- It's a complaint, is it, Sergeant?
- No, it's worse than that.

This was found this morning,

and I want to know if there's a fault in this gear
that might have led to death.

It's unlikely.
It's not often you get a death diving.

Well, not sport diving anyway,
and this is sport diving gear.

And good quality stuff as well.

- Who was the guy's dive partner?
- Oh, no sign.

He's a bloody idiot diving solo.

He never went through my school.

Now...

(HISSING)

Human error probably. Just plain bloody stupid.

I'm sorry, Sergeant.
This makes me a bit cross.

My guess the business
going crook for a few weeks,

bad publicity for the sport,
and the waste, all for a solo diver.

Now, let's see.

(HISSING)

This stuff's all right.

- So, who was he?
- What makes you so certain it was a man?

Listen, Sergeant,
women aren't so damn foolish.

They've got too much respect for themselves
if you know what I mean.

Now, I've... I've got a high opinion
of the female of the species, Sergeant.

But if the regulator and the mask,
and the bottle's all right,

- then how the hell did he kick it?
- You tell me. I assume he drowned.

The pathologist is being somewhat slow,
Mr Mitchell.

Walt will do, Sergeant.
Look, you get a picture of him, I might know him.

Do the initials JL mean anything to you?

JL? JL...

- No. No, sorry.
- Oh, all right. Thanks. Thanks for your help.

- Here, I'll give you a hand out with that.
- Oh, ta.

We are closed, monsieur.

Hello, Jim. It's all right, Jean.
For Sergeant Bergerac we're open.

He's a friend. Understand?

Henri sends his regards.

This girl is missing
and he thinks she might be over here.

She's Madame Montauban,
wife of François Montauban,

film star and apparently a frequent visitor
of Jersey. There she is.

Gone missing, has she?
Hmm, so would I if I was married to him.

Of course, she was very young
when she married him.

She's not French, you know.
She's English born in Brixton.

Took up modelling, went straight to the top.
She is as beautiful as that and more.

- Very glamorous, chic. You know, style.
- Yeah, I can see that.

Got any idea at all where she might be?

Ask Charlie Hungerford.
He... Well, ask him.

- (STAMMERING) Charlie? What, what?
- Ask him.

- Can I use your telephone?
- Sure. Help yourself.

Oh, thank you, Jean.

(PHONE RINGING)

Bureau des Étrangers.

Hello. Bergerac.
Any news from Rogers about our drowned body?

- No, Jim. Nothing.
- Okay, I'll chase him up.

Hang on a mo.

Jim, Barney.
A message from Dupont.

The lady's husband is arriving in Jersey
today or tomorrow.

Oh, right. Thanks.

Yes, well, I wish you'd spend
as much time on Bureau business.

Yes, sir. Sorry, sir.

CHARLIE: I've known her for some time,
as a matter of fact. What's your interest?

It's professional, Charlie.

Well, you know she's married to that froggy ponce.
I can't stand him.

Oh, I believe women should know their place,
don't get me wrong.

Only as far as he's concerned,
that place is in bed with him.

No, he's not a nice man, Jim. Unsavoury.
Well, what do you think of the office?

- It's magnificent.
- It certainly is.

Unfortunately, it isn't mine.
This is it through here.

Law and Order Committee Chairperson's Office.

- I heard. Congratulations.
- Well, I think they chose the right man.

I have the contacts.
I like to feel I have my finger on the pulse.

Well, I'm sure you do, Charlie.

You knew her quite well, didn't you?

Eh?

I suppose you could say that.

What's happened to her anyway?

Well, the French police think
she might have had a loss of memory

or suffered a breakdown or something.

And the film company need to find her to help
with the publicity for the husband's latest film.

And he is very upset.

Yeah, I read somewhere
it was make or break for him.

Well, he's a has-been.

Never was, to tell the truth. All promise
and no performance, know what I mean?

How well did you know her, Charlie?

Well...

- Has somebody talked to you?
- No, no, not talked. Lil said to ask you, that's all.

Well, I nearly made a fool of myself once.

Well, you've seen her photograph.
Reality was something else.

She and I met a few times
when she was over here with him.

She was very special, Jim.
I always...

Why would she run away?

It was probably
just a publicity stunt for the new film.

- Oh, you cynic.
- Maybe.

Anyway, how would I know where she's run to?

Don't know, Charlie.
Just thought your heart might tell you, eh?

Well, it's 12:30. Where is she?

You got here five minutes ago.
What time was it then?

I have good reason. Charlie Hungerford
was telling me about his love life.

(LAUGHING)

Look, there was something I wanted to ask you.
Well, advice, really.

- Oh, yeah?
- I just lost a key man. Highly recommended.

I got him over from Bordeaux.
I was grooming him to be head waiter.

Highly recommended. Oh...

Very reliable according to his references.
Madame. He just took off.

I mean emptied his room and left.
Well, went missing, as you would say.

Should I report it or what?

I don't want to cause any trouble,
you know. Nothing official.

He just packed his bags and went?
Not a word?

Didn't even wait to pick up
his share of the trunk... Uh, the tips.

- What was his name?
- Jacques.

Jacques Laval.
A Frenchman from Bordeaux, I told you.

- Was he a skin diver?
- Are you psychic or something? Yes!

He used to fetch us fish that he'd speared.
How the hell did you know that?

Come with me. Come on, Mike.

Sorry, Jim. I had to show a client
round a business property in St Helier.

Oh, makes a change. Now order the lobster,
it is very good here. Come on, Mike.

I can't just leave the place.
I'm short-staffed as it is.

I might just make it official.

Now, look, there's something
I want you to see, all right? Come on.

Larynx and trachea
contain frothy mucus, engorged.

Some water present,
some signs of emphysematous changes.

Well, come in if you're coming.
Don't stand there like virgins in a harem.

In or out, make up your minds.

Bring your friend.
I'll cover this lad up for you.

I'm sorry. Never get used to that.

Uh, Mike? Mike Beavis, this is Dr Rogers.
Dr Rogers, Mike Beavis.

I left instructions I was not to be interrupted,
Sergeant. I have a great deal of work to do.

- Now, what do you want?
- It's a possible identification.

Oh, well, better have a look.
Take your time.

All right?

Well?

- Laval?
- Yes.

- Sure?
- Yes.

Can I get... It's the smell. I need some air.

Through the door, pass the girl.
She might even have some brandy, with luck.

(CHUCKLING)

- Progress, Sergeant. How clever.
- So now we know who.

I want to know why, when and how.

(JIM SPEAKING IN FRENCH)

Helpful, were they?

About as helpful as Dr Rogers. He'll never
give you a straight answer either, will he?

- I'll put some pressure there.
- He'll enjoy that.

- Yes, well, I'm off. Good night.
- Okay.

(SPEAKING IN FRENCH)

Hello, how do you do?

These are my twins.

Yeah, well, there he is. Montauban.

And he's brought his heavenly twins with him.

Not bad, eh? Shall we go?

- I can't think what they get up to.
- The mind boggles.

(MONTAUBAN SPEAKING IN FRENCH)

Excuse me.

Interesting.

- Sergeant Bergerac, Bureau des Étrangers.
- I know who you are, Sergeant.

- This a coincidence?
- I don't think so.

Put it this way, Sergeant,

that bit of filth is watched
by customs investigation men all over the world.

- Wherever he touches the ground, we know.
- Why?

For your information, the wife is missing.
She's done a runner. To here it seems.

No chance. I'd know if she was here.

By the by, do stay off my patch, won't you?

- Well, I would if I knew what it was.
- He is.

(GIRLS SCREAMING)

François Montauban.

Friend of the rich, procurer to those who can pay.

And what exactly does he procure?

Suit yourself.

(GIRLS SQUEALING)

(DISCO MUSIC PLAYING)

(PEOPLE CHEERING)

Happy, Mary? We dance.

For you.

(BOTH LAUGHING)

- He isn't usually this thoughtful.
- I still don't know how he found out.

Well, I am a detective, eh?

- Well, happy birthday, dear.
- Happy birthday.

(GROUP LAUGHING)

High class of customer you've got here tonight, Lil.

He brings in the punters, Jim.

Everyone wants to be around in case
the great Montauban makes another fuss,

hits another waiter.
You know, the usual stuff.

Oh.

JIM: What is Debbie doing with that?

- Enjoying herself.
- Making a bloody exhibition of herself.

(GROUP CHEERING)

I have a present for you.

Excuse me.

Look, why don't you try it with the grownups?

(LAUGHS MOCKINGLY)

Keep your hands and your ideas to yourself
or you leave, do you understand?

No one talk to Montauban like that. No one.

Let me go.

Oh, you women. You never say what you mean,
or mean what you say.

- Let me go.
- You got a problem, Lil?

No. You have got a problem.

Would you tell your friend, please,
that if he so much as raises dust in this place,

his feet do not touch until he reaches France.

You understand?

Comprends-tu?

I'm surprised at you, Debbie.
You enjoying yourself, are you?

Don't get high and bloody mighty with me.

- Does Charlie know about your friend there?
- Go to hell, Jim.

(LAUGHS MOCKINGLY)

Bye-bye.

Thanks for your help, mate.

Cheers.

Good morning, Sergeant.

Oh, good morning, Dr Rogers.
You're an early bird.

- I want those statements.
- I'm sorry?

- From the people who found the diver.
- Why is there something wrong?

I'll know when I see the statements, maybe.

Something nagging.

There you go.

Hmm, yes...

(MUMBLING)

- (SCOFFS) They're lying.
- Sorry?

They say they had to take the face mask off,

but the mouthpiece
was already clear of his mouth.

Here. See? That can't be.

So, why did they lie?

Well, I don't think they were lying.

If he'd been in the water with his face mask off

or with the mouthpiece out of his mouth,
drowning, sure.

So why is the cause of death asphyxia?

- What, you mean he didn't drown?
- (CHUCKLING) No. It all pointed to it.

The problem is,
there was very little water in the lungs.

He suffocated.

Yet all his kit was in perfect condition.

So how did that happen, Sergeant?

Walt?

Hi, Sergeant. Any news?

- No, never seen him before. Sorry.
- You're sure?

- Yeah. Yeah, absolutely.
- Well, okay.

Tell me, what's an Australian scuba diver
doing in Jersey?

You know, my old dad used to say that when a
copper asks you a nice question and then smiles,

you watch out 'cause he's about to kick your arse.

- Your old dad was right.
- (CHUCKLING) Yeah.

- (SIGHING) Call it R 'n' R.
- R 'n' R?

Rest and recuperation.

- You remember Vietnam?
- Were you there?

Yeah, well, people forget it wasn't only the Yanks
who fought in that war.

So, how did this happen, eh?
Decompression? Drowning?

That man died of asphyxiation.

- He what?
- He suffocated.

You mean the stupid bastard forgot to breathe?

(SCOFFING)

Sorry. No, I've seen death
do a thousand recipes. You get used to it.

Enough corpses barbecued in napalm

or shredded by fragmentation bombs
to cover the whole of Jersey.

Men, women and kids.

Yeah, well, I guess
I Just can't get bothered much by another death.

Pardon.

Did he meet anyone?
Make any friends while he was here?

He used to go diving a lot.
I told him he shouldn't go diving on his own.

But he boasted he didn't need anybody with him,
he said he preferred being on his own.

I've never been mixed up in a murder before, Jim.
I mean, the restaurant, the customers...

- Poor boy.
- Did anyone telephone him while he was here?

Yeah, there was one. French lad, up at Lil's Place.

- Oh, Jean?
- I've no idea.

They were friends.
You know what I mean?

It's nothing to do with me.
I mean, I couldn't care less.

You know, live and let... You know what I mean.

Ooh.

Too much of a rush, old chap.
Take a look at that.

Told you, he used to bring us fish.

Look, Jean, all I'm asking is
you come for a drive with me, all right?

- I'm working.
- Lil doesn't mind.

Come on, it won't take long.

You'd better go, Jean.

- Where?
- Would you get out, please?

Tell me. Tell me about him.

Tell me about Jacques Laval.

Um... We met here, on the island.

We planned so much together and then...

Suddenly Jacques decide to go home. I was...

I expected to go with him, you know?

You know...

You know he and I...

- Yeah, yeah.
- I love him.

What is this about, please?
Jacques is in trouble, I will help.

Tell me what I can do for him.

Well, there's nothing you can do.
You see, Jacques is dead.

His body was found here on this beach.

Do you want to talk?

I'm sorry to unload my problems on you.

- It doesn't matter.
- Yes, it does. It can. It can matter very much.

- Deborah could never stand it.
- Yes, well, I'm not Deborah, am I?

You know, sometimes I think
it'd be so good to be, you know, free again.

Sometimes I feel so dirty, this Job.

- Take a break.
- It doesn't go away just like that.

A dead man, his lover

and this nagging doubt at the back of my head.

Yes?

Come on, let's go and drink
some of Charlie's champagne. Come on.

Has he told you he thinks of selling this old tub
every time the harbour fees come due?

Take no notice of him, Susan.
Mind you, I am still in the market.

I could advertise it for you, Charlie.
I'll have a word with my partner...

Don't rush me girl. Don't rush me.
You take that grin off your face.

You know Madame Montauban, don't you, Charlie?

- What's he been saying?
- Nothing.

I know her socially, just socially.

- Nice girl. Any news of her, Jim?
- No, no. Dead end.

You ask her friends. Ask them.

Yeah, those sort of friends turn their back
the first sign of trouble, you know them.

No, not them. Her friends, her old friends.

When she first came over to Jersey,
before she met him.

Well, I never knew what she saw in him, Susan.
I'll tell you, I'm a happily unmarried man,

but it struck me as being such a waste,
him and that lovely girl.

And she is lovely, you know. And she could
walk a board with the best of them.

She could walk what?

- What do you know about surfing?
- A damn sight more than you do.

Oh, you can laugh, but it was one of those things
that came along too late in life,

like the Swinging Sixties and jive and so on.

But there was a time when I used to dream
of hot-dogging and big waves, walking the board,

hitting the lip, shooting a tube, hanging five.

Oh, stop bloody laughing, will you?
A man can dream, can't he?

Yeah, what's this got to do with Mrs Montauban?

Didn't you know? She was the best.

She was the best surfer in the place.

I'm surprised at you, Jim.

I thought you went in for all that
in-depth research, background and so on.

JIM: Excuse me, lads. Have you seen her?

Help, lads. Hand them around.
If you see anyone, phone number on the bottom.

(ROCK MUSIC PLAYING ON STEREO)

Okay, Christine, I'm on my way back.
Do those tables, love.

Excuse me?
I'm looking for a Terry Ward or a Luke Jones.

- No?
- No.

Right, have you seen this girl?

- Never seen her.
- Oh, come on, look at it!

I want you to show that around.
If you can find anyone who has seen her,

ring the number at the bottom of the sheet.

They were cagey. They don't trust the police,
and I don't blame them.

If you get moved on all the time, you know.

(PHONE RINGING)

It's burning, Jim.
Oh, no, not tonight.

Tell them to go away.

How do you fancy a trip up the Five Mile Beach?

When we've eaten.

She's not so good. She's upset, Sergeant.
You should have got here sooner.

She's angry and... You'll see.

She doesn't drink. Not normally she doesn't.
Terry? Terry!

You asked about someone. She heard.

Then she saw the picture, set her off.
Thought she was over it.

Terry? Terry?

This her?

Bitch. Bitch!

She just walked in and off he goes.

He threw me... Not even goodbye.
He just threw me out!

"Terry, on your way, sport."

Good while it lasted and...

In his bed, my bed.

- I mean, she just walk in and take...
- Who, Terry? Who?

Like, like her. Yeah, her.

Not all tarted like.

I mean, all that make-up and ball gown.
Not like that, not any more.

Lovely, she is. Admit she is.

No right to... To just walk in and take...

I mean, he just kicked me...

- Luke, I feel rotten. Sorry, love.
- It's all right. You've said enough.

- Oh, Luke!
- It's all right.

The guy's name is Walter Mitchell.

- Sorry, Luke. Honest, I am sorry.
- That's enough. That's all you're getting, okay?

- Are you scared or something Luke? Is that it?
- Listen, I look after her, Sergeant. All right?

You have enough and more,
and you can leave us alone now.

- What do you...
- Nothing else, you hear me?

All right.

Well, if you need any help,
give us a ring. All right?

- Can we go now?
- Yeah, yeah.

Luke, I'm scared sick.

Hello there!

Excuse me.

Could you tell me
where Walter Mitchell fishes, please?

He don't much like foreigners, eh, mate?

I need to. Police.

He uses a place on the Minkies, I hear.

Old Mr Terence's place.
He hardly uses it so Mitchell's took it on.

- Can you take me?
- Bit busy right now.

Might be able, maybe.

Over there, fearful grace.
I near run on wrong tide, a bad rip.

Not a place to be if you don't know it.

- How did your dead diver go, then?
- Sorry?

There's the Minkie, Sergeant.
And over there, the place we're looking for.

And over off there,
where your dead diver come off.

JIM: How do you know?

Go off about level there, and he come up
on the beach where you found him.

Plenty of wrecks landed up there in time past.

Ships in here, cargo, bodies, wreckage,
on that beach by morning, this time of tide.

Madame Montauban, I presume?

François sent you.

I'm not coming back. I just had enough.
Just tell him I want to be alone.

What are you anyway? Lawyer? Muscle? What?

I am a policeman.

- Did you catch that?
- Mmm.

So, you're not going back, eh?

Look, I'm 25 going on 30.

For the first time since I met that man,
I feel clean.

Look at him.
Look at François, and look at this.

The price you have to pay, for what?
Tinsel.

- And all this comes free, does it?
- Mmm.

Are you really a policeman?

You know your husband's very worried about you?

He thinks maybe you've had a loss of memory
or a breakdown or something.

Do I look as if I have?
The film company need me for the publicity.

You know the French police are looking for you?

I don't care. I'm sorry I did nothing wrong.
I just walked away.

- Yeah, what about other people?
- François can whistle.

- The girl who was here before you, Terry...
- She's just a kid. She'll get over it.

I don't want to see François.
I don't want him to know I'm here.

He doesn't have to know, does he?

Well, I'll certainly have to tell
my French colleague.

I suppose it's up to him.

I'm happy you see. I've taken my chance.

- Grabbed it as it passed by.
- I can see that.

So, please, don't find me.

Please.

You hear her, Sergeant. This is my patch.
You're not welcome here.

I was talking to the lady, Walt.
I really don't want to change anything.

- I just want to know what's what, all right?
- I'm just being happy.

- So what happens?
- I really have no idea.

But I think maybe
she and I never met, all right?

Walt, my arm. You're hurting my arm.
What's the matter?

Him. I don't like people coming here, I told you.

I don't like people having excuses to bother me.

- He won't bother us again.
- Not you, he won't.

Where are you going?

- I'm going ashore.
- I can't. Not yet. François is still on the island.

Me, I said. You're not going anywhere.

Cooperation. The French, or so it is said,
there would be cooperation.

Tell Sergeant Bergerac.

Look, we have no brief
to interfere in domestic matters.

- She has not lost her memory she is not sick...
- You have seen her, then? Talked with her?

You will regret it, monsieur.

I warn you. You are dog meat.

Thanks for your support, Chief Inspector.

You're an idiot.
What harm can it do to tell him?

- She asked me not to tell him. It was her choice.
- He could cause a lot of trouble. He already has.

He's all mouth and no trousers.
He doesn't worry me.

Besides, I quite liked her.
Don't fancy him at all.

Listen, our murdered diver.
I think I found out where he was diving from.

(TELEPHONE RINGING)

- Crozier here?
- Barney?

- Yes, Lil.
- Can ou help?

- I'm being raided by the Customs.
- Yes, all right. Jim's on his way over.

I'd be very interested to know
why Customs and Excise are raiding this club.

Have you found anything?

- Have they?
- Of course not. I've got nothing to hide.

They'd have searched anyway. Where's Jean?

I don't know. Haven't seen him
since the Customs people arrived. He ran off.

- Who are you talking about, lady?
- He's a French boy.

- I know where he'll be.
- I'd like a word with him, Sergeant.

If I find him, I'd like a favour from you.

We'll see.

CUSTOMS OFFICER: You better go and find the Lady
before he goes to ground.

I was afraid. I didn't know what to do.

Why did you run?

I don't know. I know Jacques was afraid
when he ran away... Went away.

I was with him the night before.
He gave me his bag to look after.

Went... Came here.

I waited here for him.
He'd always come ashore here, but he didn't come,

and then I was afraid,
and I didn't know what to do.

Was it often?
Did you wait here often?

I brought his clothes
and a warm drink sometimes.

- Not often. Sometimes his bag.
- That bag?

- Have you opened it?
- No, it's his.

What is all this about, Sergeant?

- This yours?
- No.

No, never. No, Jacques... Never.

- You know what it is, don't you?
- I can guess, but...

No drugs. I hate...

Did Jacques ever ask you
to keep anything for him?

Some fish in Lil's deep freeze,
specimen fish for a bit.

(ELECTRIC KNIFE BUZZING)

I know nothing, nothing about it!

Well, you've got your motive, Sergeant.
It's heroin by the look of it.

Doesn't give me the killer though, does it?

Listen you people have contacts
all over the world, don't you?

Sure.

I want a boat traced.
I need to know who owns it.

Can you do that for me?

We can locate the harbour our French contacts.
Possibly the boat.

- He's sick as a parrot, he is.
- Jim?

"He's gone broody", my daughter
always used to say. Drove her wild.

- Jim? Jim?
- Sorry, what?

He'll let you know. He promised.

Don't like Customs men.
Never has been much love lost.

- Look, all I've got...
- Is a dead man smuggling dope.

We know, Jim.
Shall we order, Charlie?

Now, this one's on me, love. I owe you one, Jim,
for making our froggy film star stew in it for once.

Waiter, I think we...

Oh, not you, again.
Look, shove off, can't you?

- Sorry, Susan. Mike, can I use your phone?
- Of course, Sergeant.

Oh, my God.

Well, well, well. Excuse me, will you, Susan?
Finger on the pulse and all that.

Just a double brandy, please.

Mitchell owned the boat Jacques was seen on.
Customs traced it back through their system.

Had the right date on the back of the photograph.

Mitchell claimed he'd never seen him.
Walter Mitchell killed him, didn't he?

And I left the girl on that island.

You're in it up to your neck,
you sentimental bloody fool.

Come on. My boat's the nearest.

- CHARLIE: Treacherous waters these, Jim.
- You know old man Terence's place?

Of course I do.
Is that where we're off to?

- Yeah.
- Right.

- He's coming up.
- Let him come aboard.

- What the hell are you two doing here?
- CROZIER: You're under arrest, Mitchell.

Like hell I am.

CROZIER: Watch out.
CHARLIE: Hey, look out, Jim!

- Was it heroin?
- Yeah.

Mitchell was a middleman,
hid the stuff under the sea.

Jacques knew him from the old days.
He found the stuff, started stealing it.

- You haven't seen her, then?
- Not a sign, no.

It's the not knowing, you see.

Charlie Hungerford a man who was fond of her,

said that Moira was always, you know, laughing,
making the best of things.

She did choose. It was her choice.

Don't think much of her taste.
Nasty bastard, Walter Mitchell.

- Cheap, life was to him.
- Well, he'd done time in Vietnam, you know that?

After that death meant nothing to him.
Men, women, children, nothing.

The irony is one never gets the money men,
the big men.

Influence runs far and wide, Sergeant.
Friends in high places.

Their children chase dragons.
That filth lives fat.

And Mitchell is saying nothing, nothing at all.

- He killed your diver, did he?
- He's down for that one, all right.

He turned off the air valve
and held him while he asphyxiated,

then he ripped the breathing tube
out of his mouth.

The only trouble was by then the valve was dead,
so no real signs of drowning occurred.

- And the girl?
- Don't know.

Sergeant.

You lost her, didn't you?

Careless, was it? Or malice?

- On your conscience, then.
- No, not on mine.

She chose what she wanted.
Why don't you get off our island?