Beauty and the Beast (2012–2016): Season 2, Episode 7 - Guess Who's Coming to Dinner? - full transcript

After Vincent's life is endangered, Cat decides they should spend Thanksgiving with her father in order to get information on Vincent's missions. However, when Gabe and Tori join the ...

Previously on
Beauty & the Beast...

I was hoping that we
could, you know, talk.

About...?

About why you've been hiding
the truth from me...

Dad.

Vincent only has
two missions left.

And that's not a good thing?
No. It's a bad thing.

The last mission could
very well be Vincent.

Target's name is Curt Windsor.

He volunteered
for the first experiments.

But he's only been getting
more paranoid



since his ex-wife died--

especially about
his daughter Tori.

Tori!
Daddy?

Please, no...

And I'm giving you
exactly two minutes

to decide what's
more important to you--

your daughter
or staying a beast?

How would that work, exactly?

You'd have to die.

Cooked and ready.

It's not a turkey.

Well, you're full of
Thanksgiving cheer.

The threat of exposure
doesn't exactly

bring out my cheery side.



But I will be filled with
gratitude once he's dead.

♪ Can't you see
that it's pouring down ♪

♪ All told...

My heart is racing.

Mine too.

♪ It can start
with their words... ♪

Except I can't rip yours
out of your chest.

I'm sorry, I'm sorry I can't
get the image out of my head.

You-you had Windsor's
heart in your hand.

It was still beating.

He was about
to kill his daughter.

Yes, I know, he was
a vicious beast,

but you... you were
just as vicious.

You're not losing me
to that other side of myself.

Look, I just... I gotta
finish this list--

one more mission, then these
beast killings are over, done.

And you trust your handler?

Yes.

Because if he or she

has you saving the world

by killing
out-of-control beasts,

and you are
just as out-of-control...

No, I am different.

Catherine, I've been
thinking about this, okay?

Maybe this loss of control,

it's just a reaction to all
the other assassinations.

You know, when an officer
kills on duty,

they're given a mandatory
leave of absence, right?

So they don't...

Rip people's organs out?

That might be work.

Hi.

Catherine, it's Bob.

Am I catching you in the middle?

No, um... what's up?

You probably already have plans,

but I was, uh... I was hoping

we might have
Thanksgiving together.

Thanksgiving.

Um... you know,
I didn't realize

that it was the end of
November already.

I've been so
caught up with work.

Well, of course,
you've had a crazy year,

which is why I thought
it might be nice

if you'd to come to my house in Montauk.
Montauk?

And since I'm leaving the
country after the holiday...

Can you hold on a second?

You want to go to Montauk.

No, I just wish that we--

Lived in an alternate universe,
and I could meet the parent?

He's not my "parent"--

He was the lead investigator
on the Windsor case.

Even if I did feel fine--

You said you were fine.

He's FBI, I'm an assassin.

Okay-- perfectly fine,
in-control assassin,

but, look, if you want to go,
go-- just go, go without me.

Hey, Bob, I just had to check
with my boyfriend.

It actually turns out that he
made plans already for us, so...

Probably a little early
to meet the boyfriend.

Probably.

Well, if anything changes
for you,

the invitation still stands.

I am family.

At least, I'd like to be.

Thank you. Happy travels.

You know I am making plans...

for Thanksgiving.

With everything that's
going on with me, and you,

You know what I mean?
It's the first year

without your actual
father-- I get it.

I understand why you would be
tempted to go to Montauk.

So, who's cooking this feast?

I make some
good mashed potatoes.

Really?
Mm-mm.

But I could follow a recipe...

Hmm...
give you some new images

to focus on, of me
cooking, chopping...

Okay, maybe, maybe
not chopping.

Maybe me kissing you?

Well, we've got a meal to make

and I'm gonna pull out
the cookbooks.

Looks like the holiday section
threw up on you.

I know you hate Thanksgiving,

but Vincent and I
are having

a good old-fashioned
celebration.

Old-fashioned? Really?

With, uh, plastic hay

and pumpkin-flavored
coffee beans?

The spirit is old-fashioned.

We're focusing on all we
have to be grateful for.

It's his last mission, so...

What?

Gabe didn't want me
to say anything

until he had proof but

he thinks his handler's setting
some kind of trap for him.

What?

That Vincent is the
last target on his list.

Okay, I already talked
to Vincent about this.

He... he said that
he trusts him.

Besides, Vincent is different
from the others.

Really? Because this looks like
overcompensating to me.

Cat, Gabe told me that
Vincent ripped Windsor's

beating heart
out of his chest.

I knew it.

Where you going?

Cat, I wasn't
supposed to tell you...

Tori, I know what you saw
happen to your father

must have been shocking.

What, the fact that he
was literally a monster,

or that another monster
killed him?

Vincent did that
to save your life.

Look, I brought you
here because

it is vital we keep this
between me, you

Detectives Chandler
and Vargas.

I'm not gonna tweet
about it, okay?

I just want to understand

that thing that you
were gonna do--

"de-monsterify" my dad?

Flatline him?

Were you just
gonna revive him

with regular paddles,
like they do in the hospital?

Yeah, but--
You don't need anything special?

Tori, are you thinking
you could've flatlined him?

Tell me what you know about
Vincent's handler trying to kill him.

I had to tell her he's
got one more mission.

Detectives!

Tori.

Hi.

I was just explaining

how we all need to be careful

what we say in front of people.

That was just, uh,
just an expression.

Yeah, you know, like, I kill Cat
at... headstands, you know?

Look, you didn't
answer my question

about the flatlining--

has it ever worked?
Just once.

Tori is in that understandable
place of "what if's."

Out of how many times?

Two.

So the odds are 50-50--
not very good.

There's nothing
you could've done.

Call me anytime.

He's usually very communicative,
it's like his motto.

I just didn't want you
to worry until I--

Had proof, I know.
But I have been worried--

Yeah, she's been buying
bad holiday decor--

Just show me what you have.
Well, it's not proof

someone's trying to kill him.
I've just been working on

I.D.'ing
who his handler is.

And...?

It's not here.

What isn't?
Muirfield's files.

We retrieved them after
we blew up their headquarters.

I was just about to go through
their payroll,

run names, see if anyone's
still alive.

You think the handler's
from Muirfield?

Muirfield wiped my computer
when I was getting close.

Whoever it is must think
you're onto something.

Where's Vincent?

Sir, I think I've been given

the wrong coordinates.

There's no one in the warehouse.

Well, our intel says otherwise.
Move ahead.

Sir, I don't sense a target.

Listen to me, soldier.

Your job is to carry out orders.

You failed with Windsor.

You put our entire operation

at risk of exposure
with your... zeal.

It was a momentary
loss of control.

Condor, I'm ordering you
to move ahead.

Condor?

Hello?

♪ Beauty and the Beast 2x07 ♪
Guess Who's Coming to Dinner?
Original Air Date on November 18, 2013

== sync, corrected by elderman ==
@elder_man

He's not picking up.

It looks like Vincent was sent numbers.
Numbers?

42, seven, one,
N, 73, six, nine.

They're coordinates,
like a compass.

I was a Cub Scout.

You're a girl.

Coordinates to where?
Uh...

Location in Troy, New York.

- Troy?
- Get closer.

What now?
I get blotter alerts from around the state.

There was just--
An explosion at a warehouse in Troy.

We've gotta get there.

Catherine, we don't know
that's where Vincent is.

Oh, right,
we don't have proof?

I'm sorry,
I didn't want you to worry.

Now I'm way past worried!

You had a theory-- you knew
that he was getting worse,

you even gossiped
to Tess about it.

Wasn't that proof enough,
that he mauled that guy?

Of course his handler's
trying to kill him.

He's totally out of control.

Oh, my God.
Are you okay?

Vincent.

I am. Are you?

Yeah, I was just...

Momentary loss of control?

Totally.
You-you-you know her.

She rambles when
she's nervous.

We were just worried that

something happened to you.

There was an explosion
in Troy.

How did you know?

This morning, someone stole
a Muirfield file

off one of our computers.

We are trying to figure out
who your handler is.

We had a theory--
I thought you understood

what I do is
completely covert.

And now you're
investigating my handler?

You really think this happened
'cause I'm out of control?

If there was a security
breach,

and he tracked it back to y...

No I wonder he
just tried to kill me.

Look, it wasn't Catherine;
I was the one investigating.

Okay, okay.

I'm not usually
the voice of calm,

but considering your handler
did just try to kill you,

maybe you should stop
pointing fingers

and focus on finding him
before he finds us.

That is a great idea.

Look, maybe there's something
you can tell us about him.

- There's not much to tell.
- You don't need to protect him.

He tried to kill you.
I'm not, we only communicate

via e-mail or phone.

Do you have a name?
No.

Haven't even heard
his real voice.

Sorry, the office.
Uh, Vincent,

does this mystery handler person
know you're still alive?

Yeah, I would say so.
Then, how about we all

get off this floating safe house
he put you up in.

Maybe we should just get him
on the phone again,

trace the call
and record his voice.

Run it through
voice recognition software.

You'll have to un-distort
it first;

it's digitized.
Great. Gabe?

We need your computer
to figure out

who accessed those files.

Which I'm happy to do
at my place.

Yeah, I'll meet you guys there.

I need to get to the hospital.

What happened?

Sorry they called you.

Guess they found
your card on me and...

No, no, I'm glad they did.

Um, the nurse said that
your ended up in the Hudson.

What happened?
I don't know.

I was driving
along the West Side Highway,

and the next thing I knew...

Well, you've been traumatized.

That's when accidents happen.
Are you okay?

Yeah, I just have
a little bump on my head.

I heard when they found you,
you were unconscious.

Well, I just have
a headache now.

But they're saying
that I have to stay here

so I can be observed.

I-I can't stay here

on Thanksgiving.

I mean, talk about traumatizing.

You want me to watch you?

You-You don't even have
to do that.

You can just sign me out.

If I sign you out,
I'm watching you.

He's alive.

What are you talking about?

And worse, he probably suspects

that I'm the one
who wants him dead.

You're sure he's alive?

Dead guys don't breathe
or hang up on you.

And they don't
call you back, either!

Just start cooking again.

And I don't mean dinner.

This is not over.

Condor, I heard an explosion.

Is everything okay?

Mission was compromised, sir.

Target must have rigged
the warehouse.

At least you're safe.

He trusted this guy?

Yeah, I'm safe.

So, what's my next move?

I'm working on it; sit tight.

Because I'm eager, sir.

Final mission, right?

Absolutely.
After this, you're done.

It's over.

Now, you stole my life,
you piece of...

Vincent.
I am gonna hunt you down

and I am gonna...

Stop.

That wasn't me

being that way.
That was just me...

Betrayed, I know.

Yeah.

We got enough.

I'll tell you what we got.

A botnet.

On Gabe's computer;
it's a software where someone

could access
your computer remotely.

So I set a honey pot...

Hey, JT, do we know

who hacked into Gabe's computer
or not?

It was the FBI.

FBI?

- What?
- I had a go-between.

He was murdered;
his name was Agent Tucker.

He was FBI.

So your handler's FBI?

Why didn't you just say so?

You know, a honey pot
may sound easy to pull off...

I said "go-between"
not "handler."

I'm confused. Does this botnet
mean that your handler

is FBI
or is the FBI stealing

our files 'cause, you know,

they don't want the public

to know about beasts?

Okay, the only thing we know

for sure right now
is that we should have

Thanksgiving dinner
with my father.

What?

Well, you heard how eager he is
to be family.

So you're gonna expose Vincent
to your FBI father - And us.

whom you've known for two seconds?
He doesn't need to know

who's involved
or who we're even talking about.

We can feel him out first.

Vincent, you're
a human polygraph.

You can tell
if he's trustworthy.

Besides, he already admitted
to knowing about Muirfield,

so it wouldn't be a
crazy conversation to bring up.

I hate to say this,
but what if he's involved

with this handler person
somehow?

Okay, then we need
to know that, too.

I know that it's a risk,

but unless someone else has
a better idea...

You are fine, right?

Yeah.

He's on his way here.

My daughter called.

She's bringing him here
for Thanksgiving.

You want me to come up?

I didn't spend all this time
covering

my tracks so I can
have him killed on my property.

Look, Catherine wouldn't
be bringing him here

if she didn't need help,
which I plan on giving.

I'm not following.

Am I working tonight or not?

Oh, you're working.

He doesn't trust his handler,
but if I can get them

to trust me as a father,

then I can send him off
after this...

Evil handler? Genius.

Except isn't he, like,
a lie detector?

Just keep me posted
with an ETA

on the explosives.

Okay, I feel underdressed.

We're here to assess him,
not get his approval.

Right, play detective
over turkey.

Okay, maybe we should
just come up with a code word

just so I can let you know if

and when it's okay
to come clean.

About a beast we happen to know

who is being hunted
by his handler.

That's all we're gonna say.

Mashed potatoes?

What?
The code.

Okay, but what if he's serving
mashed potatoes,

and you say "Pass the potatoes"
how am I supposed to know?

What about pumpkin?

That's coffee,
and what if there's pumpkin pie?

Hopefully we'll figure
it out before dessert.

Wait, what if he asks

what it is I do for a living?

Uh, you went to med school?

That is not a living.
You're gonna be fine.

He gonna be putty in your hands;
just don't shake too hard.

This place is beautiful.

Oh, hey.

I, uh, hope there wasn't
too much traffic.

No, it was fine.

Uh, this is Vincent,

my, uh, boyfriend.

And this is my father.

Is that all you got?

It's nice to meet you, sir.

Oh, call me Bob.

Hey, uh, let me show you the house.
Great.

Target must have
rigged the warehouse.

At least you're safe.

That sound more normal?

On Mars.

I've been working on this
thing for the past 12 hours.

How about a little
positive reinforcement?

I'm not feeling
very positive right now.

Why? Cat said
she isn't gonna expose you.

No, it's not that, it's just,

I dread this holiday so much.
Which part?

It's the part
where my family grills me

about my single status,
and there are no gifts

to offset the humiliation.

Then don't go.

Tell them you're working,

which you are.

We can boycott
the holidays together.

Just you and me?

And some beer

and pizza

and creepy guy's voice.

Can we start drinking now?

Absolutely.

This is gonna be
the best Thanksgiving ever.

Non-Thanksgiving.

A boat, really?

You pay property taxes on that?

It was a gift.

What-what did you say you do

for a living again?
Oh, I-I didn't.

Vincent's a doctor.
Where do you practice?

He's on sabbatical.
I was a doctor.

What, malpractice?
What, did you kill somebody?

Can you tell I'm nervous?

No.
Yes.

You live on a boat,

you can't tell me what you do,
and I know I haven't been

your father very long, but it's
hard not to be protective.

Of course, I would probably feel
the same way, sir.

It's a really nice boat,

if that, uh,
makes any difference.

Okay, now I'm making
you nervous.

No, um, you are my dad.

Who's been MIA for 29 years,

so who am I to judge?

This cookie is delicious.

Um, is there pumpkin in them?

I can't tell yet.

Yet?
You haven't even had one.

Right, sorry, it's just, uh...

You know, it's a loaded
subject for Catherine.

Her mom used to make
these pumpkin muffins,

and, well, it's
a holiday, so...

So, so I've been thinking
about her

a lot lately,
about you and she met

when she was

working at Muirfield.

It's too bad she didn't know

what that company was.

Uh, why?
Because-because they killed her

or because you know
what Muirfield was,

what she was working on,
exactly?

What do you know?

What do you know?

I know she was working
on a project

and the results
were exterminated. Why?

I can't tell if there's
pumpkin in these.

You two are having
a separate conversation.

What are we really
talking about?

We are talking

about the results
of that project,

and how not all of...

all of them were exterminated.

What, there are beasts
out there?

A friend of ours is one.

God.

Excuse me. I...

Wrong pipe.

Okay, this person...
He or she...

They-They're in trouble,
and we need your help.

Okay, this friend,

how close,
because they were dangerous

and out of control.
Our friend is different.

And whoever it was that had been
helping them navigate the world,

now they're trying to kill them,

and we think that

this handler is connected
to the FBI.

You want me to track

a beast handler?
If it puts you

in an uncomfortable
position, sir...

No, Bob, Dad,

we're talking
about saving somebody

who was a victim of Muirfield,
just like Mom was.

Look, dinner's not
for a few hours.

Why don't you give me
all the information you have?

I'll see what I can find.

Thank you.

I never said "pumpkin."

He knows you were here
for a reason.

Gabe, it's me. Yeah.

We need you to pull together
whatever research you have.

So Reynolds has agreed to help?

Yeah, he wants to see what we've
got, but it can't be anything

that suggests that we broke the
law or that Vincent's involved.

I'll send a messenger
to pick it up.

Someone just put a botnet
on my computer.

I am not handing over
confidential files

to a stranger;
I'll bring them.

And risk outing yourself
as being involved?

I'm already exposed.
Okay, so you'll out me,

but you won't out him?

Not officially,

and I never outed you.

I didn't even specify a gender.

Um, why don't you text me
that address.

I'm getting in the car.

We're going for a drive.

Okay, you're right.

I didn't wait for the code,
but you seemed

like you were waffling,
and then he said "beasts."

Yeah, okay, maybe
it was a trap

to get us to open up.

You think he's involved?
No...

I-I don't know.

Okay, his heart
was racing,

but, you know,
maybe he was nervous

because you're going
out with a guy

who lives
on a boat.

Okay, so do you
not trust him

because you're
sensing something,

or because he was
grilling you?

Because that's
what dads do

with their daughter's
boyfriends.

Okay, so now
he's your "dad"?

No, that's...

that's not what
this is about.

Someone tried
to blow you up,

and Bob is
offering to help.

And... I don't know, if you,
if you think about it,

nothing's been exposed.

You know, he thinks that
beasts are out of control,

and there you were,

this vision of control,

just enjoying your
non-pumpkin cookies

while he was
going at you.

He was, wasn't he?

Totally.

We have been so worried

about what's
going on with you,

but you are fine.

Mm-mm-mm.

No, no, no.

It's your dad's place.

Oh, it's like we're
in high school.

Or an alternate
universe.

Yeah?

Lowan.
Sorry to disturb your holiday.

I just needed to get
these to Catherine.

Wait, she called you?

So, you know
about...

I'm part of
the investigation, yes.

Anyway...
No, wait, wait, wait. Wait, wait.

Come in, come in.

So you just drove
two hours out of the city

on a holiday,

implicating
yourself in this,

because... Catherine
called you and asked?

Kind of owe your
daughter my life.

Why don't you
stay for dinner?

- Actually, I gotta get going...
- Gabe.

That was fast.

He dropped
everything

and came all the way
up here for you.

And for our friend.

Right.
Vincent,

do you know ADA Lowan?
Yeah.

Hey, we have met before.
Hey.

So, Lowan, my daughter

tells me this "friend"
is not dangerous.

What do you think of that?
I think it's... - Tori.

I thought you were
gonna stay in the car.

You're-you're
Windsor's daughter.

What is she
doing here?

Uh, Tori, this is

Detective Chandler's
boyfriend, Vincent.

It's nice to meet
you, Vincent.

It's nice
to meet you, too.

Tori had a concussion,

and the hospital said
she had to be observed,

and it's Thanksgiving, so...
I-I gotta...

So you didn't want her
to be alone

in the hospital
over Thanksgiving.

You know, you and I butt
heads a lot on the job,

but he's actually
a not bad guy.

Are you okay, Vincent?

I'm fine.

Hey, look, I'm sorry
about all my comments

about your lack
of employment

or unconventional
living situation, but...

Vincent!

Vincent, stop!

Vincent, please!

Uh...

I'm so sorry.

We wanted to tell you,
we just didn't know how.

He's not usually
like this.

Something
came over him.

So you knew
about this too?

We are all in law enforcement

for the same reason,
to protect victims.

Vincent is a victim.

A "victim"?

Who else has he hurt?

Only perps.

What are you two
covering up?

Windsor was brutally murdered
by Tori's kidnapper,

who eluded us.

His killing was inhuman,

it was animal.

He did it.

He killed
Tori's father.

Who was a beast, too.

Please, you can't
expose us,

you can't expose Vincent,

he saved Tori's life.

I know it's
a lot to ask.

God, you are lucky I gave
the staff the holiday off.

You wanted to be family.

That's what
I need right now,

I need family.

Vincent is not asking
you to be complicit,

Gabe isn't...

I am, as...
as your daughter.

Please, just give him
a second chance.

I need to talk
to him first.

Okay.

He wants to talk to you.
I swear,

I was feeling fine, and...
He knows everything.

Not only you're the "friend",
which he didn't know

until you attacked him
in his own home.

But he also
figured out Windsor,

and it's not gonna be long before he
figures out the rest.

This isn't just
you and me anymore,

this is Gabe,

and it could be
Tess and JT, too,

so I don't care if you have to get
down on your knees

and beg for
forgiveness,

you need to prove to him

that you are in control,

just like you
somehow convinced me.

Target must
have rigged the warehouse.

But at least you're safe.

Want more pizza?

What, do I sound weird?

Why are you still single?

Hey!

This is not my family
Thanksgiving, remember?

That wasn't me
grilling you,

that was just me.

It's 'cause "I'm a cop",

"I'm intimidating",

"I'm not feminine enough."

These are direct quotes
from my grandmother.

That's crazy.

Hey, I was a Cub Scout.

Which is cool,

but believe me,

when I met you,
I knew...

...you were a girl.

I feel so much better
about myself now.

Tess, I could
barely speak.

In a good way.

I asked the question
because I don't get it.

You're smart,
you're gorgeous,

you drink pizza
and beer...

I don't drink pizza.

Okay.

And... maybe you
couldn't speak

because my grandma's right,
I'm intimidating.

No, I-I couldn't
speak because...

I wanted to do that.

Hello?

Please tell me
you traced the call

or de-digitized that voice.

- Uh, yeah, we're working on it.
- Well, work faster,

'cause I don't think
we can count on Reynolds.

We should probably,
you know...

Yeah, totally.
Yep.

There you are.

Oh, hey.

Ready to go?

Actually, I told Agent Reynolds
that we weren't leaving yet.

But you said we were
just gonna go for a drive,

and my head is starting
to hurt, so...

Tori, did you see
what happened?

What?

Nothing happened, I'm-I'm fine.

Vincent lost control
on Agent Reynolds,

and now he knows what
he did to your father.

Which is why
we need to stay,

to convince Reynolds

that Vincent
isn't dangerous.

Can't Catherine do that?

Tori, I said that there is
nothing you could've done

to save your father,
but you're the only one

who can explain
that Vincent saved you.

Beautiful
out here.

It is.

Look, sir, uh,

I'm very sorry about...
Sorry?

About almost killing me?

You know, when we
first pulled up,

I was so worried about
what I was wearing.

Just wanted to make
a good impression, but...

obviously, my shirt's
not the problem.

Well, it was a tip-off.

Could've worn a tie.
Do you own one?

No.

No, and I don't
have a job,

and I live on a boat.

And yes, I have the DNA
of several different species.

But sir,
I'm not asking for approval,

'cause I understand
that no father

would probably ever approve...

But you are asking me
to protect you?

No.

I don't care
what you do about me.

But just.... please,
don't ruin their lives.

I'll take a look at those files,

see if I can find
your handler.

I'm sensing a "but."

You're right.

No father would
ever approve.

So, you disappear

from her life

and I won't say
a word to anybody

about what she's
covered up for you.

And if you don't,

I'm gonna
turn her in.

Lose her,
your daughter...

...to save her, yeah.

You'll be doing the same
if you walk away.

In the meantime,
she wants

a family Thanksgiving,
and we're gonna give it to her.

Besides...

I'm starving.

Dinner's ready!

I didn't realize we were
still celebrating.

Well, you came all
the way up here.

Besides, Vincent and I
had a really good talk,

didn't we, Vincent?

Uh, yeah.

Your... dad has agreed
to help us out.

Oh, that's great.

Gabe, Tori,

sit anywhere you want.

The, uh, staff is off,

so it's serve yourself.

Oh, this looks amazing.

Yeah, thanks for letting us
crash your family dinner.

Well, let's just hope there
are no more "crashes."

Both cars
and otherwise.

If you're speaking
about Vincent,

- he saved my life.
- Oh, I know, it's all

out in the open now.

We just want you to know

he's a good guy.

Are you okay?

I am aware of his
many attributes.

Yeah.
Okay.

There's no need for
whispering at the table.

Sorry.

That's okay.

No apologies necessary.

Let's have a toast.

Uh...

to my first holiday
with my daughter.

I've stayed away
a long time,

not because
I didn't love you,

but because that's
what love is.

Sacrificing
your own needs

for the person
you love.

Cheers.

Cheers. Cheers.
Cheers.

Thank you
for saving me.

Vincent?

Are you okay?

Oh, no.
Vincent?

We don't have to move
all the knives, do we?

Would you just excuse me
for one second?

What? It was just a joke.

Really?
Because it sounded

like a veiled message to me.

It was very genuine.

I haven't been
in your life.

Exactly, which is why
we're not here

for your parental
approval.

I told you we
shouldn't have come here.

Tori, are you okay?

Someone is trying
to kill Vincent,

just like
they killed Mom,

just like they kill every victim of
their experiments.

That's because
they're dangerous.

What?

Oh, my God!
Tori?

Did you know?

No, of course not.

If I had known,
I never would've...

Asked me to cover up

for two of them?

No, brought her here.

Tori must be
what's making Vincent worse.

Attacking you, that-that
Windsor's heart, now this?

She's been there, every time.

All right, so, it's
not Vincent's fault?

We told you,
he's never like this.

Look, honey, I know
I haven't earned the right to...

To call me "honey"?
Give my approval.

Or my advice.

But that behavior
is encoded in his DNA.

Part of his DNA.
Right.

He's a victim
who only hurts bad guys.

When are you going to stop
making excuses for him?

I am not making excuses.

I am trying to make the best
out of a terrible situation.

Which Windsor has obviously
handed down to Tori.

You don't want this
in your future.

Look, Thanksgiving...
L-Life is hard enough

with a full-fledged human being.

Is that what happened with Mom?

Things got too difficult?

So much for your big speech

about sacrifices.

I never said love
was unconditional.

At some point,
enough is enough.

I can't find her.

What if she's trying again?

Trying what?

The car crash wasn't
an accident.

Tori came to my office
asking about flat lining.

And then she drove
her car into a river.

She is trying to kill

that part of herself,
and I missed it.

We all missed it.

Bob, I know you don't
approve of Vincent,

and that's fine, but
Tori, she's an innocent.

Whoever's after Vincent,

they want to exterminate
all beasts.

And it's only a matter of time
before they go after her, too.

Well, like I said to Vincent,

I'll make a couple of calls.

There are two of them now,
which actually might help us.

Just get up here.

I think you need
to stay away from me.

What?

But you saw... you...

you know what I am.

Yeah.

You should probably go talk
to someone else about it.

Who?

You're the only one.

And, I mean, you saved me.

So, what, now you're
my responsibility?

I don't have anybody else
to talk to about this.

Please, just don't-don't cry.

No one else is gonna
want me around either.

Tori, look,
it's not personal, okay?

You do something to me.

I don't mean to.

I don't want to be this way.

But I want a life.

Just like everybody else.

I know.

You do know.

Which is why

you can't tell me to stay away.

Come here.

I can't.

Catherine.
Not now.

Okay, for the record,
she kissed me.

Is that supposed
to make this better?

N-No...

Come on, she's like me.

Great, then maybe
you belong together.

That's not what I meant.

I know what you meant,
I know that she has

some sort of effect on you.

Yes, yes, okay, she was there

when I attacked Reynolds,
when I killed Windsor...

Okay, so,
this isn't your fault?

You're kissing someone else.

And I'm supposed to write
this off as a pheromone thing?

And it's not even
the kiss that upsets me.

It's-it's that we keep
making excuses for you.

Whether it's Tori.

Or-or the accumulation

of this list.

Or you don't remember me.

My father...

and-and he is my father,

he-he's looking out for me.

He reminded me that at
some point enough's enough.

Vincent, when does this all end?

It doesn't.

Your father's right.

What?

There's no excuse

for what I've done, okay?

For any of those things.

Catherine, you keep worrying
that I'm losing myself

to the other side, and I
keep telling you I'm fine.

But the truth is I'm not,

I'm not all.

You need to walk away.

Vincent, I was just
posing a question.

Well, I'm not.

And if you don't
walk away, I will.

I'm so sorry I ruined
your Thanksgiving.

Oh, come on.

Wouldn't be Thanksgiving

without a big family
blow out now.

Look, he's here already.

Told you my driver'd be
faster than a car service.

Jeff, she's going into
the city, Upper East Side.

Now I promise...

your secret's safe with me.

Thank you.

Target must've rigged the warehouse.

But at least you're safe.

Did you hear that?

I'm working on it, sit tight.
Like a hundred times.

No, in the background.
I-It's-it's like a...

It's like a song.
Can you pull that out?

It'll still be digitized, but...

Must've rigged the warehouse...

Church bells, right?

Okay, so, uh, whoever made
that call is a priest?

Or he could live by a Church?

We could do
a search on churches,

cross-reference the melody.

What? It's something.

Tess, you don't have to deflect.

I'm not gonna do that again.

I'm genuinely excited
about the bells.

Okay, but I'm just saying,

I have zero expectations.
I took advantage.

No, you didn't.

I didn't?

I mean, maybe a little, no.

If I didn't want you to kiss me,

you wouldn't have
because I am intimidating.

So, we're all good.

Just no one needs to know.

Oh, it never happened.

I'm gonna call Gabe now.

She's upstairs crying.

Catherine?

Take it you took my advice?

Yeah, you got what you wanted.

Back at you.

I can't verify
it's your handler,

but according to the documents
that Gabe brought up,

one of our ex-agents,
Tucker, was involved.

We followed up
on his contacts.

One stuck out,

who's involved in non-FBI
sanctioned activities,

which apparently includes

a new target
in Windsor's building.

Tori.

I was gonna go check it out.

No, if anything
happened to you...

Catherine has been through
enough as it is.

Take my car.

I'll tell her you, uh...

You don't have
to worry about that.

She's not gonna be looking

for me anytime soon.

Hey.

So that call with his handler?

JT and Tess heard church bells
in the background.

All this and we've have bells.

I'm sorry I dragged
you up here.

Into this.

Now you're exposed, too.

I can handle your father.

Let me grab your bag.

Thanks.

You're probably regretting
inviting me out here.

My housekeeper will,
but, uh, look, Catherine,

I'll do my best
to find Vincent's handler.

And as for your relationship,

I'm sorry if I
over-stepped...

No, it's, uh, it's okay.

You were just being a dad.

And, uh...

I actually needed
family this holiday, so...

Hey.

Just know that
whatever happens,

I'm always gonna be
looking out for you.

Thanks.

== sync, corrected by elderman ==
@elder_man