Ana's Revenge (2020–…): Season 1, Episode 34 - Episode #1.34 - full transcript

A NETFLIX ORIGINAL SERIES

Mommy!

Mejía for president, gentlemen!

All right, I'm leaving.

So what?
You're just going to dine and dash?

Just kidding, I also have to leave.
I have to close down.

- Okay. I'll take you.
- Where to?

To your house.

No, it's not necessary.

I live right here,
right around the corner.

Don't worry.



- I'll help you close.
- No, I'll close...

Yes! Come on, let's close.

No big deal! It's nothing.
We'll do it quick.

They left.

What's that guy doing here?

I think he likes Dorita.

- Who's that?
- My ex.

I can't stay here, it's not safe.

You're going to stay here
until I talk to Analía.

What great protectors you are.

It's really silly that you're
giving me a ride.

Wasting gas... I live right here, look.

- Look.
- It's nothing.

Here! Right here on the corner.
That's my house.



- Is it fine here?
- Here. Yes!

Thank you very much
for everything.

You are a real gentleman,
aren't you?

Be well!

Thank you very much for the invitation,
Dorita.

- Rest well.
- You too!

I don't know what you're playing,
but all I can say

- is don't waste your time.
- I'm not playing.

I'm not playing.
I want to personally tell you

that I love your achievements.

You're an extremely intelligent woman.

Each day...

- you grow more attractive. Beautiful.
- You've told me four times.

And I'll say it as many times
as I have to.

You're not going to allow yourself
to lose.

And that's keeping me...

motivated, quite motivated.

I want to ask you a question.

Shoot.

You told me Analía
has learned a lot from you.

And she was somewhat proud to admit it.

She said you were right,
and also threatened to beat us.

I want to know
who we're really dealing with, Mark.

What's she capable of doing to beat us?

She's capable of anything.
Just so you know.

MEETING EARLY TOMORROW MORNING
AT THE HEADQUARTERS.

This is weird.

Mom!

- Son!
- What's this?

- Hi.
- How are you?

Hi! While Heli and I were waiting
for you to have dinner,

I decided to invite your mom over.

You have no idea
how good this is for me,

because it's been hard to be
shut away without your dad.

- And I also wanted to see you, son.
- Oh, Mom!

Eugenia, this is your home.

You can visit whenever you want.

I mean...

No, of course, Mom.
This is your home.

It will always be.

Well, thank you again for inviting me.

- No...
- Already? You're leaving?

Thank you.

I wanted us to see each other,
talk, and clear things up.

- Thank you.
- All right.

- Let's go, I'll take you.
- It's not necessary, son.

The driver's outside.

Oh, all right.
I'll walk you out then.

- I'll go check on Heli.
- Okay.

How was Helena?

Great.

She's happy living here with her mom.

This is temporary, anyway.

- Have you already decided?
- Yes, Mom. Of course.

I'm aware that Carolina's infidelity
and the deception

about the girl's paternity
are really hard to forgive.

I also know what's important
to you is Helena.

Yes, Mom. That's why I decided
she'd stay here for a while,

until she gets better.

According to her, she really regrets it.

Yes, of course.

So...

Is there another chance? No.

No, Mom.

I say it...
For the girl, you know?

It's important that she sees
her parents together.

Even more so now

- that adolescence is approaching.
- Yes, I agree with you. Sure.

That's why the most important thing
is to stay friends with Carolina.

That's what's best for Helena.

I'm clear on that, Mom.

And so is Carolina.

You're right, son.

I'll see you tomorrow.

- Do you know I love you?
- I love you too.

Ah!

Bye, mom.

Oh, I thought you'd be sleeping.

Toto told me he saw you
at the store with the Engineer.

What a snitch that Toto is!

What are you doing?

What are you doing out with that guy?

Well, I invited him to dinner
to thank him

for saving me from Otoniel.

That's all. Toto's just coming here,
telling you things

that I don't even know, he's jealous.

He told me because Fabiola Contreras
is hiding in the basement,

and he almost found her there.

How could you take him there?

I couldn't have known Fabiola
was in the basement.

In fact, what's that woman doing
hiding there?

- And what does Toto have to do with it?
- That guy killed Fabiola's mom!

He tried to kill Fabiola, too.
Thanks to me and Toto, he didn't.

That's why she's hiding there.

Am I making a mistake
by allowing you to get closer to Mejía?

- Are you doubting me?
- No!

I doubt your judgment
in reading people.

It's incredible, really!

After all you've been through in life,
where's your instinct?

I do have instinct!

I'm just not a witch or a mind reader.

I think that Jairo, deep down,
is a good guy.

Jairo!

- That's his name.
- Yes. Well, Jairo...

is the one who planted the bomb
in Bahamón's car.

And tried to kill me when I was a kid.

He was following Mejía's orders.

He's been doing
his dirty work for years.

Do you honestly think

he's a good guy, deep down,
or that he's capable of repenting?

What's this, what's going on?

Nothing is going on, nothing.

- Honey, why are you fighting?
- Because Dorita is very naive.

You know? She has no instincts.

And she doesn't assess the dangers
around Mejía and his people.

- Are you waiting for someone?
- No, I don't know... Take this coffee.

Hello.

Are you drunk?

No, I'm not drunk.

I just had a couple of drinks.

I want you to know I already discovered...

your secret.

Come inside.

No. I'll be brief.

Do you remember some time ago,
I told you...

By the way, you tricked me.

Making up that I had some kid with...

who knows who,
simply to win over the consultancy...

of the candidate, Mejía.
I said I wouldn't give up...

and wouldn't stop until I found out
a little bit more about...

what you had been up to.
Well, now I know.

Now I know.

Pablo de la Torre.
The secret is out, isn't it? I saw you.

I saw you, and...

Well, I have no idea what you saw.

I don't really know
what you're talking about.

Do you think I'm stupid?
I saw you two kissing at the cabin.

Please! I saw you.
Are you going to deny it?

Are you denying it?

Now, what really amazes me
is what you're capable of

in order to take a candidate
to the presidency.

I'll let that comment go
since you're drunk.

- But that's enough.
- Don't screw with me, Analía.

I admired and respected you
for your achievements.

I don't want to imagine how
you've achieved them.

But do you know what hurts me the most?

Pablo de la Torre.

Pablo, who's proven to be
two-faced,

so you know. He wouldn't hurt a fly,
says he's chill,

doesn't do anything wrong,
but gives in to some pretty woman?

- Just like everybody else.
- Hold on a second.

Since when do I have to give you
an explanation

- about who I sleep with?
- No, I...

You don't have to explain anything.

It's just that... I care about you.

- Sure.
- It's because I care about you.

Yes, but you do one thing
and say another...

Wasn't it you
who got into bed with Rosario

to get information about our campaign?

- Wow!
- Nice way to show you care about me.

Wow! It's just...
Here we are. That's how you are.

I mean, isn't that what you're doing
with Pablo to get information

about Pérez? Please!

Who are you?

Who have you become?

I don't recognize you.

Selling your soul to the devil.

Now, between us, partner...

What would the candidate Mejía say

if he found out what's going on?

It's a question, right?
What would he say?

Go and tell the whole world
if you want to.

Well, both campaigns would weaken.

I don't think that's a very good strategy,
or is it...

partner?

Just take care.

And don't worry,

I'm a gentleman.

Okay... be well.

Good night.

Mark followed you, he found us out.

He also threatened
to tell Mejía everything.

What's wrong with this guy?
Why is he following me?

Right, now I understand
Ramiro's message.

I can't lose my standing
with Guillermo,

especially after the work it's taken me
to earn his trust.

- I'm going to get Mark.
- No, no.

Don't do that, he's drunk,
and it's not worth confronting him.

Hey, what if you talk to Guillermo first?

Do it directly, don't wait for Mark.

At the end of the day,
you and I are not together.

I don't know...

I think it's a little risky.

In any case,
you have to be ready

because Mark won't keep that
information from Pérez.

I don't want your campaign
to be affected.

I need you to stay in the fight
because I need you to win over Mejía.

You've risked my candidacy.

How could you get involved with
Mejía's consultant? Tell me.

That was before working
for your campaign, Ramiro,

and being part
of your vice presidential candidacy.

I would never talk about our work.

Not even with Analía.
We've never discussed your campaign.

In fact,
we spoke yesterday about it,

and we were clear that
we can't remain together.

Your campaign is safe.

You know I always tell you the truth.

That's what I hope, Pablo.

Because I have a lot on the line.

You should know that you're still
on this campaign...

because I know you're an intelligent man
and you're very important.

But I want you to know...

that the campaign won't survive
another scandal like this.

I've been thinking about it,
I'll speak with Mejía before Mark does.

Or doesn't.

Do you honestly think he'll let
me have this one?

Mark loves you.

You taught me one has to take
all the factors into account

when analyzing the consequences
of something.

What Mark feels for you is a very
important factor.

What do you think?

That if you get ahead,
you're running a risk.

- Exactly!
- But it could turn out fine.

No, buddy!
It won't turn out fine!

I don't agree.

- I don't care.
- You denied, to Mejía's face,

- that you had anything with Pablo.
- I know!

Anyway, if I don't,
I will be at Mark's mercy.

And I won't let anyone manipulate me
in any way.

Well, fine.

Let's say you tell Mejía.
He kicks you out, obviously.

How do we keep going with our plan?

What are you doing?

Ice cream on you, or what, Froggy?

Have you heard anything from that
gem, Fabiola Contreras?

Who's she?

She was a lawyer who worked for your dad
for a long time.

She stole money and left, but I don't
want to talk about her right now.

Perfect! Let's change the subject.

I want to work with you on the campaign.

Doing what?

Well, it has to do with what I said
in the interview.

It managed to carry some weight
with your followers.

I want to design a support plan
for the LGBTI community,

so as to include them in your
government's plan.

No, you did what you had to,
and you did it very well.

I just don't want what I said in
the interview to end up meaning nothing.

I mean, it's not convenient for you,
and the media will begin to talk.

Okay. Talk to Liliana,

who's in charge of all matters
concerning diversity.

In any case, all ideas

have to go through me first, okay?

Don't worry,

I can introduce you two.

Now, be careful what you propose.

It's good to be open-minded
and all of that,

but we can't go to the extreme...

and lose the men of power in this country

who think in more traditional ways.

Ah! That's why we're screwed.

Because of people who are more
conservative,

with tiny brains and huge egos,
who think that by judging others...

they have all the power.

I don't care about that.

We have to take care of the campaign...

Period.

Well,

I think I'll go to the club
to get some fresh air.

And what about you?

What's going on?

Nothing.

I'll finish getting ready and we'll go,
okay?

- Okay!
- Excuse me.

Listen, Ramiro,
let me tell you something.

If this scandal blows up,

it'll be Pablo's fault
for the second time.

And it will make us lose votes.
You understand, right?

It's the second time!

What would happen

if my vice presidential candidate quit
right before the elections?

Nothing would happen.
Pablo would simply say

that he has family issues and quit.

Then we would find someone great
for that position. That's all!

- That's it!
- No. There's no time.

If Pablo leaves,
we would lose important votes.

We would lose more votes?
More?

After the scandal with his ex-wife,
people have taken to him and trust him.

We must concentrate on the campaign.

We're submerged in scandals,
Ramiro, please!

What are we talking about?

- Pablo.
- Gentlemen.

Nothing that you say or do will stop me
from supporting Ramiro,

unless he asks me to.

It's not what I want, say or do.
It's not even personal.

It's just that you've presented yourself
as a family man now.

And now, you happen to have a relationship
with our rival,

Mejía's consultant. What is that?

Pablo...

You must turn this quite adverse situation
in our favor.

This discussion is over.

Listen to me well, Ramiro.

We're not getting to the presidency
on scandals.

Let that be clear.

I need a focused team on my campaign!
United!

- Look, excuse me.
- Mark!

I did field work yesterday, sir.

I ate with Dora at La Herradura,
and that Toto showed up.

- So?
- He got very nervous when he saw me.

- That's it? He was nervous?
- I'm sure he's hiding something.

I'm going to monitor him.
Give me a couple of days.

Another thing, sir.

He's also selling illegal substances.

I could use that to pressure him
and get him busy

finding out who took Fabiola.

Follow him first. If you don't see
anything wrong, then do that.

Fine.

Did you speak with Analía?

You'll stay in hiding until we get
new orders.

I can't stay here anymore,
it's too dangerous.

Stay calm.
It'd be worse to move right now.

At least here, only those I allow
can come in.

Like last night?

How did I get involved with Mr. Mejía?

Hey...

How did you meet that guy, anyway?

More than twenty years ago,
Analía's mom...

She came to me
to file a paternity lawsuit.

And I got the brilliant idea
to blackmail Mr. Mejía...

in exchange for my silence.

And you paid a pretty high price,
didn't you?

My mom's dead because of me.

Your instinct failed you there.

No.

It wasn't instinct.

I always knew he was sly.

Yes, but who would've thought that
about Mr. Mejía, an educated person.

Educated?

He forged his college diploma.

What?
You mean, that guy didn't graduate?

No.

Many of them do that.

He forged the diploma because
he wanted to get into Rosario's family...

- those fancy people.
- Uh, I mean,

that guy's life is pure bullshit.

What a thug.

I can't believe he did this to me

after I looked after him
his whole life.

Well, at least you recognize
you screwed up, right?

What about you?

What about me?

What are you saying?
Apparently, you're more crooked

than all of us put together.

Yes, but I didn't have the same
opportunities you all did.

I couldn't study, okay?
I couldn't go to college,

or become a lawyer or any of that.

- And that's your excuse?
- It's not. It's the facts!

Sooner or later, we will all pay

for our wrongdoings. All of us!

Look at me.

Sooner or later...

Mejía will pay for what he's doing.

This is Alejandra, my sister.
And this is Liliana.

- Camargo.
- Hello.

Nice to meet you.

I like the idea of you being my dad's
vice presidential candidate.

I don't think we could get very far
without you.

Do we know each other?
I don't know.

No. Unfortunately, we don't.

I'm just a little obsessive
about these things,

and I researched a bit about you.

I really like what you're doing
with vulnerable communities.

It's admirable.

Well, thank you very much.

All this praise is making me
think I've deserved it.

Even me.

I also saw you, you know?

In the interview you gave
supporting your dad.

You spoke very well.

I really think politics is something

that runs in this family's blood, no?

- I think...
- No?

- Hello.
- Hello.

Hello. I don't belong in this
mutual praise competition,

- so I'll let you two get to it.
- Okay.

But, hey, I did really like
what you said...

What's that face?

I found out something else.
It's about the accident.

Darelis's murderer was killed in jail.

Could that be the reason why Dad
is involved?

I don't know, but...

We have to try
and get the story right.

We know part of it,
and the other part is missing.

Mom probably knows it well.

Yes, but she's not going to tell us.

We have to try.

Let's go.

- How do I look?
- Ooh...

It's the best look I have.
It's nice, isn't it?

Yes, but you don't have to try
to be different.

- On the contrary, be yourself.
- Cute but quiet?

All right. If I made you feel bad,
forgive me, honestly,

Dorita, but this is very serious.

I know it's serious.

I also ask you to forgive me.

I won't make the same mistake again.
I swear.

And if I have to be your eyes and ears
at the headquarters, I will.

I know, but if he suspects anything,

we may risk you being able
to work on the campaign.

That's why I need you
to win him over quickly,

- with every chance you get.
- No, for sure I can win him over!

I can win him over.

- Oh...
- How annoying.

- Now what?
- Nothing.

Dorita.
Analía, sweetheart.

Now, don't start with your threats,

- they don't work on me.
- No, I've simply come to...

To offer an apology.

I was drunk yesterday.
I behaved like a fool. I...

I was jealous because I love you.

I don't want this guy to hurt you.

It's the truth. It's why I'm here.

Well. You should really think
about how you demonstrate

what you supposedly feel, right?

I was jealous, okay?

Please. Believe me, I won't tell Guillermo

- what's going on between you and Pablo.
- That's over.

No.

It's over, like us. It's over.

Anyway, I have to thank you
for opening my eyes.

Well, in your own way,
but that's how you always operate.

Today, I got up convinced that Guillermo
has to know what happened

- between Pablo and I.
- No, don't do it.

I won't say a word.
Trust me, it's not necessary.

I swear. I won't say anything.

- Come on, it's here.
- That's why I'm here, believe me.

I don't believe you.

You will probably use it later,

- once we hurt your campaign.
- Analía, no!

- Let's go.
- Please, believe me.

- Hey, don't...
- Hello.

- Hello.
- How are you? Bye.

Don't be foolish, he said
he wouldn't tell Mejía anything,

why would you?

Because I trust very few people
in my life.

You, my mom, Toto, and my team.

Not Mark.

Hello.

Hello.

How are you?

That was a good game.
I'll see you next week then.

- All right.
- Sounds good? All right.

- Bye.
- Bye.

Rosario.

Hello! Rosario, please.

How are you? Please.

- Are you following me?
- No!

Last time we spoke, I thought

it was clear that I
didn't want anything with you.

- I don't want to see you again.
- Please.

Let's talk like adults, okay?

Give me a chance.
Give me an opportunity...

Give me the opportunity to show you
I'm not him.

I acted like a jerk with you.
I recognize it, okay?

Forgive me.

Please.

It's too late.

You told me that, because
my husband had caught us,

I wouldn't be of use to you
to get information about him.

No! Well, I'm sorry. That was wrong.
Forgive me, really.

I was just very frustrated
about what had happened and...

Obviously...

No. I'm not interested in you
for the information...

I think you're a very attractive woman.

Very beautiful.

- Please.
- The question is...

What good are you for me?

Come on... Don't treat me like that.
Let's not hurt each other.

It's true that, at one point, I thought
it was an interesting strategy

to get information about your husband.
You were also open to that.

Obviously, I don't just care about you
because of that.

Please, give me a chance
to straighten it out.

You're a woman who...

is very attractive, I've told you.

- Gorgeous.
- Hi, Mom.

Hello! Say hello to your husband.
Good to see you, goodbye.

How are you? Everything okay?

- That's some elegant sportswear.
- Good eye, that's good.

What are you doing here?
Did something happen?

Can we talk somewhere more private?

Of course.

As many of you know, Alejandra Mejía

will support Liliana Camargo
in the inclusion program,

which is part of our government plan.

I want to take this opportunity
to introduce you to Dora Serna.

Many of you already know Dorita.

From now on,
Dorita will personally assist Mr. Mejía

with anything he needs here,
and in his trips around the country.

We want to send our country the message
that we all work for each other.

Because we're a team.

And now, Alejandra and Dorita
are part of it. Welcome.

I want all of you to make Dorita feel
very welcome.

She has collaborated on all the videos

against domestic violence.

And she is the noble and brave face

of all our women across our country

who, like her,

have been mistreated and abused.

Dorita...

We're proud to have you working
with us on this campaign.

What a great life example,
of self-achievement.

You have a new family here.

It's with pride that I also
would like to welcome

my daughter, Alejandra,

who's joining our team.

Let's work hard,
because your objective is ours.

To improve the quality of life
for all our fellow countrymen.

Thank you very much.
I invite you to join us for a drink

and a toast. Please, go ahead.

Does everyone have one?

- Cheers!
- Cheers!

- To all of you.
- To the presidency.

That's right, I'll toast to that.

Let's hear it!
To the presidency!

- To the presidency!
- Cheers!

That's it.

In one of the many fights
you and Dad had,

I overheard you call him a murderer.

You shouldn't be listening
behind closed doors.

Is that your answer?

Why did you say that?

Because it's what I think.

So, you're not certain?

I'm sorry to tell you that Guillermo
was involved

in the death of one of Eugenia's
housekeepers.

It was many years ago. And, yes,
you're right. I have no proof.

So you're defaming him.

Hey, can we let Mom explain?

Tell us, Mom.

The night that woman died
was the same night

your dad was elected councilman.

He came back with blood
on his jacket.

So?

Anything could've happened.

And you, instead of worrying
about your husband,

and asking him what happened...
You labeled him a murderer.

Very well...
We have a great example.

Mom,
why didn't you confront him

in that moment and ask him?

- Because I was afraid.
- Afraid of what?

Of losing what you had gained so far,

or that he would admit it?

It's incredible the amount of hate
you have for Dad.

No, this isn't healthy, or normal.

Can we bring the tone down
and let Mom speak?

No, it's the truth.
You detest him. You can't stand him.

You can tell by the way you look
at him, talk to him.

Well, don't get like that.
I'm not saying

he killed her cold-blooded,

but I'm sure he had something to do
with that woman's death.

Perhaps it was an accident.

Sweetie, I don't want to hurt you.

I know you love your dad,
but it's hard for you to see his mistakes.

You really think I'm stupid, right?

No, I see things as they are.

And it's very sad to see what you do
to destabilize Dad.

You know what?
Better that we talk to Eugenia.

She must be more informed and probably
won't fabricate what she doesn't know.

Please, don't make a fuss. Sofía!

Don't worry. I'll calm her down.

Son.

What you saw with Mark just then
was nothing, okay?

That case was closed
when they found the offender.

Why are you asking me that?

Because...

We don't want the competition
to get anything out about that accident.

We know my dad had nothing to do
with it, but, nevertheless,

it was his driver's cousin
who was driving.

Don't mistreat Ana Lucía again.

You or anybody.

Look, woman,
what I'm trying to do, first off,

is talk some sense into your daughter.
Second, lower your tone.

Your shoving and yelling will
do the trick?

Look, sir. I can yell, too.
And if I feel like it,

I can tell the whole world
you're her dad.

Look, Darelis, stop talking bullshit.

I warned you.

- You mess with my daughter...
- What's going on here?

Shut up!

- Nothing.
- Nothing, madam.

This is the last time I tell you.

Your daughter has no business
in this house.

Is that clear?

Excuse me.

Euge, excuse me.

I really don't know how you can stand
these women.

She may be a great housekeeper,
I respect that.

But I was simply reprimanding
the kids.

She confronted me.
You can't imagine what she said.

Yes, I did hear part of what she said.

Did you speak with the colonel about
the girl?

Yes, but he has no news.

And you?

- Me neither, why do you ask?
- Listen! Don't treat me like my husband,

who thinks I don't understand anything.

I'm sure you have something to do
with Darelis's death. I'm sure.

No, excuse me, Eugenia.

Do you really think I'm capable
of doing a thing like that?

Yes! I do think you're capable
of doing that

and much more. Don't forget
I heard part of the conversation

you had with her.

Look,

unfortunately,

things between your dad and Manuel José
didn't end nicely.

In any case, I assure you,
he had nothing to do

with that woman's death.
That's just silly...

Do you know if Darelis had any family,
someone we could talk to?

No, she had a daughter who also died.

Her name was Ana Lucía.

Oh, that's terrible.
It's a tragedy, what you're telling us.

But now it's clear that my dad
had nothing to do with it.

Ah, yes!
That was a horrible incident.

What's more, we paid for the woman's
funeral at the Alba cemetery.

Anyway, as you said, it was a tragedy.

Well...

I love it.

This, what you wrote
for the upcoming interviews.

Well, did you see the latest polls?

Of course I saw them.

We are leading the polls,
just like I planned it.

What would I do without you?
Well... Don't tell me!

Luckily, I don't have to find out.

I have something to tell you.

Whatever it is, we can work it out.

I know you've worked a lot.

And I know how to repay
loyalty and dedication well.

Will you come over here, please?

I had a relationship with
Pablo de la Torre.

It was over before he joined
the Pérez campaign.

But you denied it when I asked you.

Also, when his wife accused him
of being unfaithful with you.

Yes, well, everything was over by then.

Why are you telling me now? What...

Who found out?
Who else knows about it?

Tell me, I don't want any more lies.

Nobody.

If I'm telling you,
it's because I think it's important

you know everything about me.

Look, I've worked really hard
to get you to the presidency.

And I will keep at it,

but it is key that there be
no secrets between us.

But how can I be sure...

that you won't lie to me,
looking into my eyes...

the way you are right now?

What Pablo and I had is over.

I thought you were smart.

But you're just like all
the other stupid women,

who let themselves
be deceived with sweet talk,

or a caress from some fool.

Give me the benefit of the doubt.

Why else would I be telling you this?

I don't want to have any secrets
between us.

Guillermo...

- You have...
- Don't come near me, please!

- But...
- Stay right there!

You've become the person
I trust the most in my life.

You were with Pablo from the beginning,
he tricked you

to get information
about my campaign.

- It wasn't about that.
- Oh, it wasn't?

Of course not. You're not stupid enough
to let yourself be used.

You were both conspiring to get rid of me.

Voila! That's it.

Really, it wasn't about that at all.

At all!

Don't forget everything you and I
have done together.

Hmm? All the work we've done...
I mean,

I've fulfilled every promise
I made to you.

No one, Guillermo,

nobody has shown you the loyalty
I have shown you.

I don't want you here.