Acapulco H.E.A.T. (1998–…): Season 1, Episode 5 - Code Name: Dream Girl - full transcript

A young woman asks the team for asylum in exchange for information about a terrorist.

Tonight on
"Acapulco H.E.A.T."...

Ahh!

- Santé.

♪ Ah, can you feel it

♪ Burnin' inside?

♪ Yeah

♪ Sweat

♪ Drippin' down my spine

♪ Makin' me hazy

♪ Wet

♪ Fingers touchin' mine



♪ Makin' me crazy

♪ I'm on the street

♪ I feel the heat

♪ Deep

♪ In the darkest night

♪ I feel the motion

♪ Keep

♪ All my love alive

♪ Come to the ocean

♪ Out on the street

♪ I feel the heat

- Uh-huh.
The place right there.

- Right there.

- You look different.



- Sun does that.
It's called a tan.

- Roger sent us
to take you back.

- Well, I'm not going.
- One way... or the other.

- Okay.

There's no need to get nasty.

I just needed a little vacation.

- Let's go.

- I have to get my things.

- We'll go with you.

Ahh!

He's got a gun!

- Can I help you, ma'am?

- You the Chief Consular
Officer?

- Elwood P. Murdoch.

- I'm Yvonne Valadalla.
I think you know who I am.

I can offer you a great deal
of information

relating to U.S. security.

- Please come in, ma'am.

- Tommy.
Tommy!

When are you going to
settle down?

Well, either
I'll go blind, or...

- find my dream girl.
- "Dream girl"?

Defined as...?

- No way to explain.

- How 'bout me, Tommy?
Can I be your dream girl?

- How about me, Tommy?
Baby?

- We just love your buns.

- Okay! Okay.
I asked for it.

Thing is, you guys
are like, uh...

my sisters, or an aunt.

- An aunt?
Who's the aunt?

- Uh, Joanna.

- Okay, you can live.

- Thank you.

- I hope I'm not interrupting.

- Not at all, Mr. Murdoch.

- May I buy you all a drink?

- Santé.
- Thank you.

Her name is Yvonne Valadalla.

She's the girlfriend of
a terrorist named Roger Lorrand.

She's willing to trade him
for U.S. asylum.

- Roger Lorrand...
I know about him.

He's an ex-French Legionnaire.

- Now he operates for hire.

He's responsible for bombings

and kidnappings
of American businessmen.

- That's normally CIA business.

- I've notified them.

A man named Covington is flying
down here to debrief her.

- She won't be safe.
Lorrand has a long reach.

- That's why I'm here.
I want to hire you

to protect her until we can
transport her back to the U.S.

- Well, we talking
babysitting here,

or personal protection?

- We're talking
"keep her alive."

- One proviso...

we accept responsibility
for her safety,

we call the shots.

- Your show.
- Where is she now?

- In a rented house
under an assumed name.

Here's the address.

- Why us?
- Honestly?

Your convenience.

- Well, we won't be convenient
if Roger Lorrand

decides to keep hunting her.

Yvonne Valadalla.

Daughter of a Spanish brandy
tycoon,

dropped out of a school in Paris

and became a courier
for an anarchist group.

- Hmm, then she knows where
the bodies are buried.

- No wonder the CIA
is sending someone for her.

- Yeah, we need to set
some alarms.

- There are trees north
of your safe house.

I'll install
heat-sensing alarms there

and monitor them from here.

- Okay.
Are we ready?

- God, I love it
when you do macho.

- Well...
- You are so impressive.

- That's what big brother's for.

- Am I the older sister
or the younger sister?

- Well, it's kind of hard
to tell.

You know, you guys were born
like five days apart.

- Impossible.

- Okay, okay.
I'm wrong.

- Oh!

- Lucky me!

I get to be locked
in a house with Tommy.

- Pure heaven.

- Jeez, no wonder Mom
sold you guys at birth.

- Don't do anything
I wouldn't like to do!

- Like what?

- Oh.
I didn't mean it.

I was just saying it.
You know, a joke.

- It's too bad, you could have
been my ultimate fantasy.

- I could?
How?

- Macho, tattoo, some muscles.

And maybe a, uh...
mustache.

- Tommy's kind of woman.

- Yvonne is not
in Puerto Vallarta.

- She was there.

Buenaventura Hotel.

- Not when we checked.

- The pool...
you checked the pool?

- Of course.

- And how was the water?

Cool?

Warm?
- What do you mean?

- Well, I heard the two of you
took a little dip.

- Look, Roger, she tricked us.
But we'll find her again.

- Well go back
and find her, now.

- Hmm, looks great.
- Yeah.

Miss Yvonne Valadalla,

this is Acapulco H.E.A.T.
Tommy, Nicole, and Cat.

- Hi.
- Hi.

- No last names.
How cute.

- Now, you'll be
in their protective custody

until the man from D.C.
arrives.

- Whatever.

- Great, lady with an attitude.

I'll take the graveyard shift.
- Ooh, I hope not.

- It means I'm there
when you're sleeping.

- Ooh, when I'm sleeping!

- Well, she's inspiring us
to risk our lives for her.

- Hey, who else knows
we're here?

- Just the CIA.
You need anything?

- Yeah, you come to visit,
blink your lights twice.

- I'm gonna stash the truck
in case we have visitors.

- Hey, leave the keys
in the ignition.

- Ooh, I love your expertise.

- Thanks.
You're going to need it.

- Step back.

- I know.
I'm not supposed to be out here.

- So, what are you
thinking about?

- How I ended up here.

- Why don't you tell me,
and then we'll both know.

- Why?

- Jeez, just trying
to make conversation.

- Oh, I'm sorry.
I'm just a little uptight.

- The CIA will take care of you.

- Oh. Yeah, I'm not too sure
about that.

Or anything else.

- You know, you had
a long ride with Roger Lorrand.

How'd you think it would end up?

- I never thought about it then.

I was studying at the Sorbonne
in Paris when I met him,

and I was a romantic
and he was one of my fantasies.

Storybook time.

Next thing I knew,
I was trapped.

It took me a while,

but I knew that
I had to get out.

- Boy, when you finally talk,

you do say a lot.

And you don't, do you?

- I try not to.

What kind of handgun
you got in there?

Or is that just
a lead powder puff?

- I have it for protection.
Roger taught me to shoot.

- I'll take it.

- And if I refuse?

I'll still take it.

- Forceful...

I don't know if
I like that or not.

- Well, think about it...
back in your room.

- Okay.

We have visitors.

Friendly.

- Tommy.
Ray Covington, CIA liaison.

Where is Miss Yvonne Valadalla?

I'm not going.

- If you want asylum,

you're going to have to
be debriefed.

- So, do it here.

- Those aren't my orders.

- Then change your orders.

See, I'm having second thoughts
about going to the U.S.

- It's nothing
to be worried about.

- Is that what
they told the Kennedys?

- You could talk to her here
where she feels safe.

- I don't like it.

- I don't think she cares.

Okay.

We'll be back in a couple hours.

I'm gonna check with Langley.

- We'll be here.

- It's getting complicated.

- Doesn't it always.

- Well, I was hoping easy.

- Your lips to God's ears.

- My lips.
How intimate.

Forget it.

- Yeah, Joanna?
- Heads up!

I have a satellite visual
on the trees north of you.

There's some movement!

The trees. Go out.

- We're outta here, now.

- Ahh!

- Not bad.

- Yeah, it belongs to a friend.

He's in Cancun
for the next two weeks.

- Sounds like a fun guy
I'd like to meet.

- I'm sure.

- You know, you're supposed to
be nice to me.

- It's hard.

- It's not so bad.

- The man wants the new address
so he can debrief.

- Tell him...

Tell him I'll come to him.

- He's not going to like it.

- Covington wants to come here.

- He must have been followed
the first time.

We don't need a repeat.
- Good point.

- From now on, no one comes
to the safe house.

- I want to go
for a walk along the beach.

- It's, uh...
it's not safe.

- With or without you.

- Hey, hey, hey!
Yeah, whoa, whoa, wait.

Okay, I'll come with you,
all right?

- Tommy, what do you think
of me?

Uh... you're a bitch.

So what?

That's no reason to give me
the cold shoulder.

- Just doing my job.

- You saved my life.
I must owe you something.

- You don't owe me anything.
I'll get paid.

- I want you to know
you can trust me.

- Okay.

But if we really trust
each other,

it's not gonna change anything.

- It could if you wanted.

- Ahh!

- Come on.

Sorry.

- We'd better, uh...
get back to the house.

- Her situation doesn't seem
to be holding her back.

- Tommy's dream girl?

- God, I hope not.

- Maybe he deserves her.

- Now, remember, we like Tommy.

- Not with her, we don't.

- Telephone, Mr. Lorrand.
- Thank you.

- I blew up a house
and missed her.

- Are you just stupid,
or is she that clever?

She's being protected

by some freelancers
called Acapulco H.E.A.T.

- They sound like a cocktail.

They're not.

They used to work
for Uncle Sugar.

They know what they're doing.
- There was a time

when I could give an order

and have it carried out.

- I'll find her for you.
- But don't you understand

you stupid donkey?
She knows it all!

The names, the places,
the bank accounts... everything!

Do I have to find her myself?

Get me a plane.
- Yeah.

I want to know,
where do you have her now?

- Safe.

- How about an address
to go with that?

- Look, your address
got blown up.

This one's mine.

- We're paying.
I want to know.

- I'll give you a discount.

Meanwhile,
we're calling the shots.

- Are you refusing
to tell me where she is?

- It's a need to know basis.

- Look, I'm really sorry
that you and your team

were placed in jeopardy,

but I'm ready to take her
back to the States, now!

- Look, if I have to,
I'll take her to Langley myself.

- I'm in command
of the operation.

- We're not taking orders
any longer.

- If you want to play games,
my little friend,

you're gonna have a big problem.

- Hey, maybe you're the problem.

Someone followed you
to the safe house.

- You're either in the tent
or you're out.

If you're out,
there are no rules.

- Ooh.
Sounds like a threat.

- It does, doesn't it?

- Gentlemen, please.

Tommy...
I'd like you to reconsider.

- I did.

At least ten times.

Now, I'll take
full responsibility.

- Give me a secure line
to Broken Arrow, now.

9-5-5-3...

Someone want to talk to me?

If you want to talk
about Roger Lorrand,

meet me at Playas Hermandez
in an hour.

Come alone.

- I'm listening.

- Don't shoot.
- Aw, why not?

- I'm unarmed.
- Yeah? Come on, out.

- Who are you?

- I'm Thomas Muller.

Roger Lorrand sent me here
to get rid of Yvonne.

But, I'm willing to cooperate.
- Why?

- Because Roger doesn't
tolerate mistakes,

and I made two.

- I'm all ears.
- Well, I'm gonna need

some assurance I'll be
taken care of...

$200,000 could do that.

For what?

- For Roger.

- How'd you find our safe house?

- Roger gave me the address,
I swear.

- How'd he get it?

- I'm not saying any more
'til I have the money.

You come back here when I call.

- Where's Tommy?

- He had some business
to take care of in town.

- He's a very interesting man.

- What were you two
talking about yesterday?

- Us.

- Tommy is too smart
to make you an "us."

- You think it should
be a "you"?

- That is not what we are
to each other.

We are not lovers.

- Then, what are you?

- Maybe closer.

- I like my way better.

- Yeah, talk then.
Okay.

- Go.
- It's Nicole.

I need a trace
on the last number dialed.

- The scramble board says
a call to Paris.

- Where's Tommy?

- He says he has something
going.

He won't be back until later.

- Find him.
Tell him we have a problem.

- Everything checks out.

Muller is one
of Lorrand's insiders.

- Does that briefcase have in it
what I think it does?

- Yep.
It's worth 200 grand

to get Roger Lorrand.

Where'd you come up with
that much cash

in such a few hours?

- Wasn't easy.
By the way, uh...

I'm glad we put
that little quarrel behind us.

- Nothing's changed.

All right,
I'll make the contact.

You cover me.

Everything goes okay,
you can flash your suitcase.

Okay, get out of the car.

Walk towards me, come on.

Come on, let's go.

- Damn!

- "Acapulco H.E.A.T."
- will be right back.

- Nicole called.

Someone at the beach house
just called Paris.

- Yeah, and somebody
got to Muller.

He's dead.

- He's dead?
- "He's dead" is a statement.

The question is, who hit him?

- Roger Lorrand?
- No.

If he was here,
he would have been at the hit

on the safe house.

- He's here now!

Should we ask the locals
for some help?

- No!
No.

Send a flash to Langley.

I want wings
and clearance, ASAP.

We're gonna do this on our own.

Look, you called Paris
this afternoon.

Who'd you speak to?

- You're supposed to protect me,
not spy on me.

- You called Roger Lorrand,
didn't you?

- You're out of your mind.
- You were living with him.

There is no reason why
we shouldn't believe

that you aren't still
in love with him.

- You are a fool.

- I don't have to
listen to this.

- I want to speak
to Yvonne alone.

You know, if you told them,
we'll all be dead.

- I said that you can trust me,
and I am not a fool.

- You're talking in circles.

- Look, you took the assignment.
Are you gonna back out now?

- No! But I'm not about
to get my ticket punched

because you're having
second doubts

about your old boyfriend.

- It's not like that.

- Please believe me.

- Why?

- Because I'm telling you
the truth.

- You know, if you're a liar,

you're like the best one
I've ever seen.

- It's strange, isn't it?

- What's that?

- You and I haven't been able

to take
our eyes off one another.

Yet, we still can't trust
each other.

Do you think Tommy's dream girl
is gonna get us killed?

- We are a team.

We need to trust
each other's judgment.

- Yeah, that sounds right.

I'm just not sure
I want to stake my life on it.

- But you will, won't you?

Guess so.

Hang on, Joanna,
I'll put you on speaker.

Go ahead.

- Covington served in Algeria

when Roger Lorrand
was active there.

And, he might be
under investigation

by his own people.

- Lorrand sent Covington here
to shut her up.

- You have a great imagination.

- We are stretching things
a bit.

- That was Murdoch.

He wants to see you
at the consulate.

And who's side is he on?

- How many sides are there?
- Three or four.

- Well, I'll just have to
give him a choice.

- That's bad odds.

I'd better do
some more checking.

- Ah, sorry about
the complications.

- Modern life.

Muller?

- He passed away.

- Good.

- Tommy, you there?
- Yeah, go ahead.

- Covington is meeting
with someone at the boat dock.

I'll try to get a better look.

- All right, be careful.

- And Yvonne?

- No problem.

- I thought she wanted asylum.

- Now she's having
second thoughts.

- Hmm.
That's not like her.

- It's not like her
to betray you, either.

- Thank you for reminding me.
- Don't take it personal.

Another bump in the road.

- I've always hated

that condescending attitude
you spooks have.

That tea and crumpets
in the embassy garden crap

is like listening to a seashell
and getting a headache.

- Ah, you gave yourself
a headache

when you fell for her.

- Before I leave here,
she will fall for me.

She'll fall dead.

- Look behind.

- Okay, gentlemen,
hold on to your sombreros.

- Aah!
Aah!

Stay tuned for more
"Acapulco H.E.A.T."

- Ahh.

Great.

Ahh... Unh!

- Why so grim?

- Murdoch's ordered us
to turn her over.

Covington's chartered
a boat to Cabo,

and then a chopper to San Diego.

- That's risky!
Lorrand is on his way.

- Yeah, you know, he told me
to send him the bill?

Should have clobbered him.

- You're talking about me
like I'm a piece of furniture.

- No offense intended.

Murdoch says you're heading
to the States with Covington.

- I'd better go pack my things.

- I've been trying
to get ahold of Joanna.

She's not on the air.

It's not like her to leave
the control room unmanned.

- She'll be calling in.

She was, uh, at the docks.

- This it for us?

- Who knows?

- Forget the cold,
insensitive act, Tommy.

You're just as intrigued with me
as I am with you.

- Nice choice of words.
- You know what I mean.

- Yeah, sure I do.

But our feelings don't control
the situation.

I meet someone like you,
it's like a bad joke.

- Then let's laugh at it
and let it happen.

- Okay. Let's start
with the whole story.

Let's tell it all.

- There are things that I want
to tell you... but later.

- What I really want to hear?
- I hope so.

- Okay, well you know
where to find me.

- I might just do that.

Are you gonna leave me unarmed?

I mean, are you gonna
give me my gun back?

- Yeah, at the dock.

- You be careful, Tommy.

- Tommy's love nest.
Oh, I'm sorry.

I thought you were someone else.

Thanks, Marcel.
I owe you one.

- What was that?

The number that Yvonne called
is Paris.

It's the American embassy
legal attaché's office.

- Why would she want
to call there?

- It's from Joanna.

She's been injured.

She's okay.

Covington is working
for Lorrand?

- Tommy was right about him.

- That's why Yvonne was calling
the legal attaché.

- Yeah, embassy code for FBI.

Of course!

- I'll take it from here.

- Where's Mr. Murdoch?

- On the phone.

You can get on board.
I'll take care of your bags.

- I need to talk to him.

- Go ahead.

- Um...
please don't leave yet.

Mr. Murdoch?

Aah!

- I'd prefer not to have
too many people around here.

You can go now.

- It's not polite to leave
without saying good-bye.

- Suit yourself.

- Yeah?
- Tommy!

Covington is working with
Roger Lorrand!

And Yvonne is an FBI agent
trying to smoke him out.

- Ah, just leaving.

Look, order a margarita
for me, okay?

Everything okay?

- Yeah, yeah, just fine,
but, uh...

I gotta be leaving, so...

say good-bye to Yvonne for me.

- Sure.

Well, he's gone, let's move.
- Your plan?

- I'll say you got
the drop on me,

took her, killed Murdoch.

- Very clever.
Mastermind.

- What's wrong?
This is what you wanted.

- But this woman isn't Yvonne!

- What?
- You led me into a trap!

- Who are you?

- Don't shoot.
He only did what I asked.

I'm an FBI agent.

- You used me to draw him in.

- And you can't get away.

- Kill them.

- I have a better idea.

We'll kill you first.

- Unh!

Untie him!

- FBI?

- That's just what
I was gonna ask.

- The operation wasn't
supposed to work like this.

My backup should have been here.

- You know,
I ought to leave you.

- I wouldn't blame you.

- Listen, my truck
is beyond the trees.

Don't stop to look back.
I'll cover you.

- I'm not leaving here
without Lorrand.

- We're not gonna catch him
staying here.

- He's gonna try
and make it to the boat.

- I always knew
there was something about you.

- Look, I wanted to tell you
the truth.

- What's your real name?

- Mary Smith.
So, help me?

- Agent Smith, huh?

- You prefer Jones?
- I can live with Smith.

- Is that an offer?
- Could be.

- Head for the gates.
- Tommy...

- I'm gonna try
and get behind him.

Go, go, go, go!

- Unh!

- Hey!

- Unh!

Ahh!

Nice of you guys to show up.

Lorrand's on the boat.

- You, move it!
- Come on, let's go!

- You're under...
- You're under arrest.

Let's go.

That's the last
we'll see of him.

I'm sorry I couldn't help more.

- Yeah, so are we.

- I guess you did
the best you could...

for a government man.

- Smith, huh?

Smith?

Stay tuned
for more "H.E.A.T."

- You know, um...
it's funny.

You get to know someone, but...

you don't really know 'em.

- I know you.

And, you know me.

- Not well enough.

- No.

But, that's how it is
when you work undercover.

- It doesn't have to
be that way.

- Tommy, I have
another assignment.

I can't stay.

But believe me, it's not
that I don't want to.

Thanks.

- You know the, uh...
the weather's always great here.

- And I'll be back...
for a long vacation sometime.

I promise.

Bye.

- Tommy...
your sisters miss you.

- Yeah, well sometimes
sisters can be a real pain.

- But no one
understands you better.

Come swimming with us.

- The way I feel right now,
I'd probably sink to the bottom.

- I'd save you, Tommy...

for the next one.
- The next one what?

Hey!

No, no, get away!