Acapulco (2021–…): Season 2, Episode 10 - Against All Odds - full transcript
Are you wondering how healthy the food you are eating is? Check it - foodval.com
---
Second chances, Hugo.
We don't often get them in life.
But for some reason,
in that spring of 1985,
they were everywhere.
My sister and our family got a
second chance with each other,
Diane got a second chance
with Don Pablo.
And my mom got
a second chance at love.
At Las
Colin as, Don Pablo came back just in time
to deal with one of
his favorite guests.
Pop superstar, Rodolfo.
- Rodolfo!
- Rodolfo!
- Rodolfo.
- Don Pablo.
Carla.
While Diane
dealt with one of her
most difficult employees.
Diane, we need to speak.
I deserve a demotion.
You mean a promotion.
No, a demotion.
I did a very, very, very, very,
very thorough self-evaluation,
and found out that my skills are
more suited for regular pool boy.
All right, you're demoted.
Wonderful.
Thank you so much, Diane.
And to celebrate, perhaps
we could walk to your office
and have one last...
Oh, okay, I can
celebrate alone then.
Ladies, who is ready for
some mango margaritas? Two?
I had asked to see Don Pablo
because I was hoping for
a second chance of my own.
Tell me more.
You have my attention.
You have my attention.
Tell me more.
I was inspired by
something Ricardo Vera told me.
He said he wished he'd spent
more time making allies than enemies.
Maybe we can also go further
as allies, instead of enemies.
And by "we" you mean?
Don Pablo, may I?
Diane, always such a pleasure.
Wait. First,
listen to Máximo's idea.
If you're still not happy,
then yes, throw the stapler.
Yes.
I have you here. Okay.
Hey, Ximena. Um, have
you seen, by any chance,
any letters for me from Lorena?
She writes to me every few days,
but I haven't got anything
in, like, a week.
I saw a letter
from her a few days ago.
Did you get that one?
No.
Has someone been stealing
Lorena's letters to me?
I-Is that really happening?
Who would do that a-and why?
Did I do something to them?
Or is it all just a
misunderstanding?
Okay.
Well, thank you anyways.
Bye.
That's my letter!
So, instead of fighting
with Fabián, I collaborate with him?
Can I do that and
still throw the stapler?
Las Colin as and Espectacular
will work with the
celebrities staying here
to create their own leaks
of whatever news we want.
That way, I get a steady
stream of exclusive stories.
The guest gets to approve
what is reported about them.
And Las Colin as gets a
reputation among the elite
as the only resort that's
safe from unwanted exposure.
Everybody wins.
Well, if this works
it's brilliant.
Can we do some
sort of trial run?
Don Pablo already
spoke to one of our guests,
and he's agreed to participate.
Oh, sorry, he's not here.
I just opened the door
to get some air.
But it's Rodolfo.
No...
"Lorena".
Every inch of this
home is filled with memories, Hugo.
Máximo.
Máximo!
See,
Hugo? This chapter is as much about Julia
as it is about me...
...and how she finally decided
to go after what she wanted.
On the same day
I was hoping to start over at Las Colin as,
someone else was saying goodbye.
I'll miss you
guys. Really will.
Héctor,
I'm sorry I almost
got you fired.
It's all right, amigo.
But, for a second,
I almost thought I was
Héctor
the Unemployment Collector.
"Hermigo."
"Memigo."
Good luck, Chad.
Don't forget to write.
I don't have anyone else
who writes to me anymore.
Sure thing.
Be careful out there.
If you need anything,
anything at all...
I call Don Pablo.
Well, guys,
it's been...
...great.
...will miss...
...you.
Okay.
That was
really good Spanish actually.
Chad.
Good luck with everything.
I hope you have a nice trip and find
everything you've been looking for.
Thanks. You too.
Mm-hmm.
I'm off.
Bye. Adios!
See? Each person Julia saw
gave her just enough
confidence to face the next person.
Sara led to Chad,
and Chad led to...
Julia, come see me in my office.
I'll make this quick.
There's no reason to
beat around the bush.
You're fired.
Oh, my God, I was kidding.
Did you think I was serious?
Of course I thought
you were serious.
- The look on your face.
- That's a terrible joke, Diane.
What is wrong with everyone's
sense of humor around here?
No, I wanted to talk to you
because a few of the shops
in town wanna carry your line.
How do you feel about
ramping up production
in the next few weeks?
Yes!
Absolutely!
Unless you're kidding again?
No, that wouldn't be funny.
But congratulations!
Thank you!
And Diane
gave Julia just enough confidence
to face the next person
- she'd been avoiding.
- Oh, my God.
Cut!
Our idea
was that Rodolfo was supposed to have
an exclusive, private
wedding at Las Colin as,
but his fiancé left him at the
altar, leaving him devastated.
And Espectacular secretly
captured all of that devastation.
Over
the next few weeks, it would become
Espectacular's
biggest story of the year.
And Rodolfo's apparent
heartbreak at being left by a woman
would put to rest any rumors
about him for a long time.
Everybody won.
Máximo, the just Máximo.
It goes without saying,
you have your job back.
I don't mind
if you say it anyway.
You have your job back!-
Thank you so much,
Ms. Davies.
Do you think I could
take these flowers home?
My mother's wedding is tomorrow
and I'm surprising her with a
small party in our courtyard.
Of course.
He had one colossal screw-up,
but he's saved this resort
I don't know how many times.
And he's done a lot for
the people who work here.
I wonder
what we might do for him.
I can't tell
you how grateful I was
that, after so long,
our home was busy
and happy again.
What's all this?
What you and
your family deserve.
You won over Ricardo Vera, you
solved our Espectacular problem.
You sacrificed
your tips to help me.
You and your mother
reunited my family.
Every time you stood next to
me, I looked even more handsome.
You've done so much for
the people at Las Colin as.
It's our pleasure
to return the favor.
You go on to
your mother's wedding.
We'll take care of this.
Thank you, everyone. Uh...
Um, I'm very...
Sara, Memo, let's go.
Bye!
Bye!
Meanwhile,
Julia went to face the next
person she needed to talk to.
Okay.
And
suddenly, there was only one last person
that Julia needed to see.
Máximo.
Now that you have
your old job back
and that I have been
promoted downward,
it looks like we will be
working together again.
I'm very happy about that.
I like you.
You remind me
of a sadder, weaker,
uh, slightly squished
version of myself
with smaller feet, less
voluminous curls and a ve...
Where did he go?
I was complimenting him.
Don Pablo. Diane.
Is it true?
Is head pool boy open again?
It is. But you're
not getting it.
As part of my agreement with
Don Pablo, he'll be away more often.
That means that I need someone
to take his place temporarily
and, whenever he retires,
permanently.
You won't have time for
head pool boy.
Now, you'll be getting ready
to take over from me
at Las Colin as.
To your bright
future, over there at Las Colin as.
Of course, we do still
need a head pool boy.
I might know the perfect guy.
Like I said,
it was a time of second chances.
Máximo.
Uncle Máximo.
Sorry, Hugo.
Like I said,
lots of memories in this house.
Now, one
other person was not at the party.
Lupe. And there was
a very good reason.
Good luck, Chad.
Don't forget to write.
I don't have anyone
who writes to me anymore.
Which is how this happened.
Máximo.
Uh.
See,
Hugo, the year was not even half over.
But each of us had already
come so far in finding out
just where we were
supposed to be.
Some of us had found the
person we were meant to be with.
Some of us had found confidence in
who we were and where we wanted to be.
Some of us knew that
our place in life
was where we already were.
Or a place we'd previously been.
Others realized
we needed to get away.
For still others...
it was a new adventure.
And for some of us,
we weren't nearly as close to
the end as we thought we might be.
So, you and Julia dated?
Uh, for how long?
How does the story end?
What makes you think it's over?
Yes, we started dating.
Secretly.
And that's when things
got really crazy.
But it all started that night.
So, Julia learned to
stop hiding from life
and face the people
she was scared of seeing.
Exactly, Hugo.
And that's
my lesson to you for...
Oh, sh...
Are you gonna turn
that lesson around and apply it to me?
Uh-huh.
It's time to go see her.
I don't suppose you want
to wait here in the car?
Forget it.
I'm meeting Julia.
Who said it's Julia?
Come on, Tío.
Let's go.
Okay.
Dad?
Holy fu...
---
Second chances, Hugo.
We don't often get them in life.
But for some reason,
in that spring of 1985,
they were everywhere.
My sister and our family got a
second chance with each other,
Diane got a second chance
with Don Pablo.
And my mom got
a second chance at love.
At Las
Colin as, Don Pablo came back just in time
to deal with one of
his favorite guests.
Pop superstar, Rodolfo.
- Rodolfo!
- Rodolfo!
- Rodolfo.
- Don Pablo.
Carla.
While Diane
dealt with one of her
most difficult employees.
Diane, we need to speak.
I deserve a demotion.
You mean a promotion.
No, a demotion.
I did a very, very, very, very,
very thorough self-evaluation,
and found out that my skills are
more suited for regular pool boy.
All right, you're demoted.
Wonderful.
Thank you so much, Diane.
And to celebrate, perhaps
we could walk to your office
and have one last...
Oh, okay, I can
celebrate alone then.
Ladies, who is ready for
some mango margaritas? Two?
I had asked to see Don Pablo
because I was hoping for
a second chance of my own.
Tell me more.
You have my attention.
You have my attention.
Tell me more.
I was inspired by
something Ricardo Vera told me.
He said he wished he'd spent
more time making allies than enemies.
Maybe we can also go further
as allies, instead of enemies.
And by "we" you mean?
Don Pablo, may I?
Diane, always such a pleasure.
Wait. First,
listen to Máximo's idea.
If you're still not happy,
then yes, throw the stapler.
Yes.
I have you here. Okay.
Hey, Ximena. Um, have
you seen, by any chance,
any letters for me from Lorena?
She writes to me every few days,
but I haven't got anything
in, like, a week.
I saw a letter
from her a few days ago.
Did you get that one?
No.
Has someone been stealing
Lorena's letters to me?
I-Is that really happening?
Who would do that a-and why?
Did I do something to them?
Or is it all just a
misunderstanding?
Okay.
Well, thank you anyways.
Bye.
That's my letter!
So, instead of fighting
with Fabián, I collaborate with him?
Can I do that and
still throw the stapler?
Las Colin as and Espectacular
will work with the
celebrities staying here
to create their own leaks
of whatever news we want.
That way, I get a steady
stream of exclusive stories.
The guest gets to approve
what is reported about them.
And Las Colin as gets a
reputation among the elite
as the only resort that's
safe from unwanted exposure.
Everybody wins.
Well, if this works
it's brilliant.
Can we do some
sort of trial run?
Don Pablo already
spoke to one of our guests,
and he's agreed to participate.
Oh, sorry, he's not here.
I just opened the door
to get some air.
But it's Rodolfo.
No...
"Lorena".
Every inch of this
home is filled with memories, Hugo.
Máximo.
Máximo!
See,
Hugo? This chapter is as much about Julia
as it is about me...
...and how she finally decided
to go after what she wanted.
On the same day
I was hoping to start over at Las Colin as,
someone else was saying goodbye.
I'll miss you
guys. Really will.
Héctor,
I'm sorry I almost
got you fired.
It's all right, amigo.
But, for a second,
I almost thought I was
Héctor
the Unemployment Collector.
"Hermigo."
"Memigo."
Good luck, Chad.
Don't forget to write.
I don't have anyone else
who writes to me anymore.
Sure thing.
Be careful out there.
If you need anything,
anything at all...
I call Don Pablo.
Well, guys,
it's been...
...great.
...will miss...
...you.
Okay.
That was
really good Spanish actually.
Chad.
Good luck with everything.
I hope you have a nice trip and find
everything you've been looking for.
Thanks. You too.
Mm-hmm.
I'm off.
Bye. Adios!
See? Each person Julia saw
gave her just enough
confidence to face the next person.
Sara led to Chad,
and Chad led to...
Julia, come see me in my office.
I'll make this quick.
There's no reason to
beat around the bush.
You're fired.
Oh, my God, I was kidding.
Did you think I was serious?
Of course I thought
you were serious.
- The look on your face.
- That's a terrible joke, Diane.
What is wrong with everyone's
sense of humor around here?
No, I wanted to talk to you
because a few of the shops
in town wanna carry your line.
How do you feel about
ramping up production
in the next few weeks?
Yes!
Absolutely!
Unless you're kidding again?
No, that wouldn't be funny.
But congratulations!
Thank you!
And Diane
gave Julia just enough confidence
to face the next person
- she'd been avoiding.
- Oh, my God.
Cut!
Our idea
was that Rodolfo was supposed to have
an exclusive, private
wedding at Las Colin as,
but his fiancé left him at the
altar, leaving him devastated.
And Espectacular secretly
captured all of that devastation.
Over
the next few weeks, it would become
Espectacular's
biggest story of the year.
And Rodolfo's apparent
heartbreak at being left by a woman
would put to rest any rumors
about him for a long time.
Everybody won.
Máximo, the just Máximo.
It goes without saying,
you have your job back.
I don't mind
if you say it anyway.
You have your job back!-
Thank you so much,
Ms. Davies.
Do you think I could
take these flowers home?
My mother's wedding is tomorrow
and I'm surprising her with a
small party in our courtyard.
Of course.
He had one colossal screw-up,
but he's saved this resort
I don't know how many times.
And he's done a lot for
the people who work here.
I wonder
what we might do for him.
I can't tell
you how grateful I was
that, after so long,
our home was busy
and happy again.
What's all this?
What you and
your family deserve.
You won over Ricardo Vera, you
solved our Espectacular problem.
You sacrificed
your tips to help me.
You and your mother
reunited my family.
Every time you stood next to
me, I looked even more handsome.
You've done so much for
the people at Las Colin as.
It's our pleasure
to return the favor.
You go on to
your mother's wedding.
We'll take care of this.
Thank you, everyone. Uh...
Um, I'm very...
Sara, Memo, let's go.
Bye!
Bye!
Meanwhile,
Julia went to face the next
person she needed to talk to.
Okay.
And
suddenly, there was only one last person
that Julia needed to see.
Máximo.
Now that you have
your old job back
and that I have been
promoted downward,
it looks like we will be
working together again.
I'm very happy about that.
I like you.
You remind me
of a sadder, weaker,
uh, slightly squished
version of myself
with smaller feet, less
voluminous curls and a ve...
Where did he go?
I was complimenting him.
Don Pablo. Diane.
Is it true?
Is head pool boy open again?
It is. But you're
not getting it.
As part of my agreement with
Don Pablo, he'll be away more often.
That means that I need someone
to take his place temporarily
and, whenever he retires,
permanently.
You won't have time for
head pool boy.
Now, you'll be getting ready
to take over from me
at Las Colin as.
To your bright
future, over there at Las Colin as.
Of course, we do still
need a head pool boy.
I might know the perfect guy.
Like I said,
it was a time of second chances.
Máximo.
Uncle Máximo.
Sorry, Hugo.
Like I said,
lots of memories in this house.
Now, one
other person was not at the party.
Lupe. And there was
a very good reason.
Good luck, Chad.
Don't forget to write.
I don't have anyone
who writes to me anymore.
Which is how this happened.
Máximo.
Uh.
See,
Hugo, the year was not even half over.
But each of us had already
come so far in finding out
just where we were
supposed to be.
Some of us had found the
person we were meant to be with.
Some of us had found confidence in
who we were and where we wanted to be.
Some of us knew that
our place in life
was where we already were.
Or a place we'd previously been.
Others realized
we needed to get away.
For still others...
it was a new adventure.
And for some of us,
we weren't nearly as close to
the end as we thought we might be.
So, you and Julia dated?
Uh, for how long?
How does the story end?
What makes you think it's over?
Yes, we started dating.
Secretly.
And that's when things
got really crazy.
But it all started that night.
So, Julia learned to
stop hiding from life
and face the people
she was scared of seeing.
Exactly, Hugo.
And that's
my lesson to you for...
Oh, sh...
Are you gonna turn
that lesson around and apply it to me?
Uh-huh.
It's time to go see her.
I don't suppose you want
to wait here in the car?
Forget it.
I'm meeting Julia.
Who said it's Julia?
Come on, Tío.
Let's go.
Okay.
Dad?
Holy fu...