666 Park Avenue (2012–2013): Season 1, Episode 12 - The Elysian Fields - full transcript

The mysterious "Conspiratii" take on Gavin - with explosive results. The Brian/Louise/Alexis romantic triangle comes to a nasty final confrontation.

Previously on
666 Park Avenue...

Oh, my God. It's him.

I need to figure out what
he's doing in that apartment.

You want something done right?

You just have to do it yourself.

I would be lost without you.

- Our love is my light
in the darkness. - Oh!

We have a special
connection, Brian.

What if everything
that's happened between us

is a lot simpler than we thought?

- What do you mean?
- What if it's love?

Is it too late
to take you up on that drink?

It's never too late for a drink.

- Hey.
- Hey.

I was wondering if
you were gonna show.

Oh, well, I...

I wanted talk to you, anyway.

I left you three messages.

Um, I started wondering
what I did to offend you.

That's not why
I didn't call you back.

Well, obviously.

Hard to miss that rock.

No. No.

I guess congrats are in order.

Thank you.

I'm honestly still...
Still getting used to it.

Um, anyway,
the reason I was calling...

So I reached out to a friend
who works for the FBI.

Okay, he has access to...

To one of these computers
that can crack codes.

Now if you wanted me to,
I could send him the journal...

I actually, uh,
I-I already figured it out.

Oh, you did?

When did that happen?

Uh, Harlan Moore gave me the code.

Harlan Moore?

Uh, he's now living at the Drake

under the name Patrick Corey,

and he looks about 35 years old.

I know it sounds crazy,
but it's definitely him.

Okay, l-l-let's come back
to that one.


Um, what about the journal?

Oh. Well, I haven't
translated all of it yet,

but one word keeps coming up
over and over again, though.

Um, Conspiratii.


Okay, never heard of it.

Uh, it's Romanian.
It means "conspiracy."

Um, Peter Kramer was convinced
the Conspiratii

were trying to kill him because
of his dealings with the occult.

I googled it a couple times,
found nothing, but...



I didn't come here
to talk about this stuff.

Whatever this is between us,
Cooper, it has to end.

You know, I'm engaged to Henry now.

I'm hiding enough from him as it is.


You know, I-I can't keep meeting
you like this behind his back.

I'm sorry.


I get it.

Well, I'm gonna...

Yeah. Yeah, yeah.

Thank you for believing me.


All right.

Uh, Jane?

I'm here if you need anything.

You know that, right?

I know.

It's not here.

Keep looking.

Oh, my God.

Hang up the phone, Ms. van Veen.

Where's the journal?


Peter Kramer's journal.

Where is it?


Just take it and leave. Okay?

Apologies for the mess.


Help! Help!

Aah! Help!

Help! Please!

Help! Hey!

The Elysian Fields

What the hell happened in here?

Oh. Just, uh, reorganizing stuff.


Do you remember how
we said we were gonna

keep the engagement our
little secret for a few days?

- You told Olivia.
- It was an accident.

Henry, you managed to keep a
secret for all of 11 hours.

Jane, she helped me pick out
the ring, all right?

She knew it was
coming at some point.

And I've been smiling all day.

And what is she cooking up
now that she knows?

A little engagement party.

Henry, no. I'm not gonna become
one of those bridezillas

who throws a million parties for
herself. You're not a bridezilla.

No party. Okay?

- Yeah.
- Thank you.

Hey, um...

Are... are you gonna
tell your father?

He doesn't want
to be in my life, Henry.

Of course he does.

Okay, well,
why haven't I heard from him

since our dinner three years ago?

Mornin', doll.

You ready for round four?

Oh, no. Oh, no, no.

No, no, no, no, no.

What's eatin' ya?

Was last night not fantastic?

I'm married.

You said the old boy was
stepping out on you.

It seems like your
marriage is over.

Let go of me.

Have it your way, doll.

You'll be back.

Hey, Brian.

Whoa. Whoa. Not right now.

Louise didn't come home last night,

a-and I don't know where she is.

I haven't seen her.

She did text me, though.

She knows.


I gotta find her.
I-I have to explain.

Explain what?

That you fell out of love?
That you're with me now?

I'm not with you.

You were last night.

Last night I was mad at my wife,
and it shouldn't have happened.

W-when are you gonna get it?
Louise is no good for you.

She makes you miserable.

Look, I gotta know that she's
okay. If you see her, call me.

I need to talk to you.

Do come on in, doll.

What can I do for you?

Two men broke into my apartment
today and stole the journal.

I want it back.

What, you think I put
them up to it?

- Yeah.
- Come now, Jane.

Why would I give you
the code to the journal

if I didn't want you to have it?

Because you knew you were gonna
steal it already.

Well, feel free to look around.

It's not here.

Harlan, what's in that room?

Nothing you need to know about.

Just a...

Small garden of medicinal plants.

Right. Well, that is grounds for
eviction, not to mention illegal.

Which is why I keep it locked, so
nosy nellies don't get inside.

Well, thanks for your help.

Tell me, Jane,

from what you translated in the
journal, anything interesting?

No, just that Peter Kramer
was losing his mind.

No mention of the Conspiratii?

Who... who were they?

Hard to say.

They're very old.
I know that.

Origins in 16th Vatican politics.

You know, they tried to destroy
our order of the dragon in 1929.

Why did they want to do that?

Mm. Peace on earth,
goodwill towards men.

You know, all that jazz.

Supposedly they have spies

One of them could even
be spying on you.


You mean they still exist?


Maybe not.

But if I were wondering
who stole the journal,

I'd ask myself the obvious question.

Well, other than me,

who else knew you had it?

I don't like people who trespass.

Who is he?

My old friends.

The Conspiratii.

I want you to find them.

Get rid of him.

I thought you said you didn't
want to meet like this anymore.

Is that why two men
broke into my apartment

and stole the journal?

What? Wait. Who stole it?

I don't know.

But it was right after
I saw you yesterday.

You think I stole it?

It wasn't Nona,
it wasn't Harlan Moore,

and you're the only other person
who knows about it.

I didn't take the journal.

Just be honest with me, Cooper.

Who are you?

You know who I am.

Now come on. You're being
a little paranoid.

Am I?

Or have I finally figured out

why you've been helping me
this whole time?

You're one of them.

I'm what? Who? The...

The Conspiratii?

Jane, that's ridiculous.

Is it?

I'm gonna go.

If someone broke into your apartment,

I'll stop by later and make a report.

Can I help you, ma'am?

Yes. I'd like to see
detective Cooper, please.

There's no one here by that name.

What address are you looking for?

Hayden Cooper.

I'd like to see him now.

I'm gonna ask you to leave.

Who are you people?

What kind of company
is Elysian Fields?

Someone would like to see you.



Follow me, please.

Henry, you are wasting your breath.

The invitations are out,

I already called the caterer
and the florist

and my favorite piano man.

This engagement party is happening.

I know. Just... Jane's not much
of a party person.

Oh, I know that.

I knew she'd say no. It was
up to you to get her to say yes.

I tried, really. I...

Let me go back to the hoop
on that one.

Thank you.

Oh, and there's, uh,

there's someone I'd like
to add to the list,

if... if it's okay with you.

Jane's father.

Oh, I-I thought you said
he wasn't in her life anymore.

Well, I'm gonna try and fix that.

He lives in Pennsylvania.

I'll make room for him.

Great. Thank you.

Oh, and someone I know
won't be making it...

Laurel Harris.

I got an e-mail.

She got a job in San Francisco
and she's already gone.

I'll make a note.

All right. Thank you.

Who are you?

Cooper, what the hell is going on?

I'll explain everything, I promise.

Look, I'm sorry about all this.

All they were supposed to do

was get in and photograph
the journal, not steal it.

What is this place?
E-Elysian Fields?

Well, we're...

Kind of like a private club.

The name's from Greek mythology.

The Elysian Fields were the home
of those favored by the gods,

those judged worthy

to stand against darkness.

The Conspiratii.

Is that what this is?

You are one of them.

We haven't used that name
in over 50 years.

Eunice Moore?

Nice to see you again, Jane.

W-wait. I-I don't understand.

Is... is Harlan a part of this?

My great-grandfather,
the abomination?

He's a dangerous man,

which is why we have to stop him.

You've been lying to me
from the start.

Why should I trust you?

Because if you don't,

your fate is sealed.

You will die.


Where have you been?

I've been worried out of my mind.

I've been with a friend downtown.

What's... what's with the suitcase?

Hey, hey, hey. Talk to me.

Just let me go.

Look, I know I screwed up.

No, what you screwed is my assistant.

And I wanna make it up to you.

Please, we can fix this.

I don't think we can.

Look, we just have to stop
moving away from each other.

Lou, stay. All right?
We can fix this.

Brian, I-I want to, but how can
I trust you after this?

Just give me a chance
to prove myself, okay?

Found these tangled
in the sheets this morning.

Is this the husband?

Lucky man.

You are unbelievable.

Brian, wait, wait, wait.

Brian, wait!

Oh, God.

Brian, please!

Something I said?

Sorry, buddy. We don't work
on German cars here.


Hey, Nate. It's been a while.

Oh! My God.

Look at you, all grown up.

Where's Jane? Is she okay?

Oh, she's fine. She's fine.

She's great, actually.

Uh, it's kinda why I'm here.

Your daughter and I are engaged.

Well... well, congratulations.

I'm happy for you.

Well, I know it's old-fashioned,

but I was kind of hoping
for your blessing.

A little late for that, ain't it?

Well, I would've asked you sooner, but
you're kind of hard to track down.

Fair enough.

Hey, uh, it's cold out here.

- You wanna come inside?
- Yeah.

Well, we, uh, moved to New York
at the end of last year,

and it's... it's been going
really well.

That much was obvious
when you pulled up in that car.

Oh, no, that's, uh, that's not mine.

I'm... I borrowed it from a friend.

Yeah? Wow.
That's a generous friend.

Uh, well, he and his wife
are throwing us

an engagement party tomorrow night,

and I know it would mean
a lot to Jane if you showed up.


I don't think so.
I'm, uh...

I'm sorry.

I got, uh, I got stuff
going on, you know.

She still loves you, Nate.

You're the only father she's got.

Why don't you want to be in her life?

She deserves better than me.

She deserves everything,

and that includes
seeing her dad again.

You know how her Mom died?

Jane told me it was
some sort of accident,

that she... she drowned?

It wasn't an accident.

It was my fault.

Catherine and I had argued,

and I went out.

I took a walk to cool off.

And when I came back, I heard
little Jane crying in her crib.

And I found Catherine...

Underwater, in her bathtub.

The police said that somebody
had broken into the apartment.

Nate, I'm sorry.

I never should've left her alone.

I never should've run out on her
like that.

I was a wreck after that.

I was in no shape to raise a kid.

I figured...

You know, Jane was better off

if I stay away.

You know, let her try and live
a normal life.

She looks just like her mother.
You know that?

Spittin' image.

I'm glad she's marrying a good man.

You take good care of her,
Henry. You hear?

I will.

Look, the details are
in the invitation,

in case you change your mind.

Give her my love, will ya?


Thanks for the coffee.

The Conspiratii began in 1542,

when a group of cardinals
plotted to overthrow the pope.

They believed Satan himself
had taken control of the papacy.

Eventually, the conspiracy
was discovered,

and the cardinals were executed
before they could stop him.

But one priest escaped.

He reformed the group in secret,

and since then, we have
continued his mission.

What is it that you want me to do?

We need to know what Harlan is doing.

You're the manager. Is there
anything you can tell us?

One of his bedrooms
has a padlock on the door.

We need to know
what's behind that door, Jane.

I'll see what I can find out.

Hey, listen, um,
sorry about lying to you.

We gonna be okay?

We're fine.

I'm just a little, uh,
a little embarrassed, you know.

I-I thought you were
hanging around because...

I was... just doing my job.

Eunice answer your questions?


Uh, she confirmed my suspicions
about Harlan Moore.

He's definitely hiding something.

I'm gonna find out what.

The guy's a killer.
I want you to be careful.

Eunice said that you were
sworn to protect me.

So what am I worried about?

Just promise me you won't do
anything stupid.

Scout's honor.

What did you find?

This detective Cooper...

He has been at the Drake
three times in the last week,

always to see Jane.

He's one of them.

The Conspiratii.

You want me to kill him?


I'll handle detective Cooper myself.

I wanna go on the record as saying

that I'm officially against
this party.

Uh, noted.

But I wager that you will shed
at least one or two tears

by the end of the night.

They introduce us as
Mr. and Mrs. Henry Martin,

and I go to pieces?

Could happen.


Did you go and see my father

Tony mentioned that
you borrowed Gavin's car,

and you were gone all day, it seemed.

Easy math.

Are you mad?


No, I'm not mad.

How was he?

He was good.

I invited him to the party.

He's not coming, is he?

Jane, I-I didn't want you to
be disappointed.

No. No. Why should he start
being a father now?

But you should've told me
what you were doing.

I would've saved you the trouble.

I-I'm sorry.
I wanted to try.

I know.

It's why I love you.

Now come on.
You ready to do this?

Ready to celebrate spending
the rest of my life with you?

Let's go.

She's not answering her phone.

Wait a few minutes, try again.

Harlan Moore may be planning
to kill Jane,

just like he sacrificed Libby
90 years ago.

You don't know
what Harlan is planning,

not for sure.

Jane said her blood
activated the mosaic.

I have to protect her.

If you go there,
you're not coming back.


Gavin, thank you.
Thank you again. Congratulations.

Mwah! Mwah! Hey, congrats.
Thank you so much for this.

Gavin. Thank you for having us.
Jane. Mmm.

Oh, guys, hi!

Thank you so much for coming.
You look lovely. Hey.

Hello. Hi.
Good to see you.

Well, hello there, doll.

Mr. Corey. Uh, we weren't
expecting you.

Pardon my, uh, impudence.
I wasn't invited.

But a shindig like this?
I couldn't resist.

Well, um, we're happy
you could make it.

You know, my own wife died
40 years ago.

Now there was a lady.

Not independent like you girls today.

She... she knew her place.


Uh, sorry to steal
the guest of honor.

I need some Jane time.

I am so thrilled for you and Henry.

Oh, every mother dreams
of all the things she'll do

with her daughter and celebrate,
throw parties together.

I-I know we haven't known
each other for a long time,

but you and Henry mean so much
to Gavin and me.

Olivia, thank you for...
For everything.

So... are you happy?

Well, I definitely think
I'm gonna lose that wager.

May I cut in?


What the hell?

What's wrong with me?

Louise. Not feeling well?

Oh, my God.

What did you do to me?

I just put a small dose
of anesthetic in your water.

Hard not being in control
of your own body, isn't it?

What are you talking about?

Remember you told me about
that night when you were drunk

and you ran over that dog,

but you later realized
it might've been a person?

That was me.

I didn't know.
I didn't know.

Alexis, I didn't know.
I'm so sorry.


Someone help me!

She's trying to kill me!
Stop! What are you doing?!

Let... let go!

Let go of me!

I will kill you, too. I swear. Uhh!

Is she dead?

I think so.

Oh, my God. I killed her.

Lou, we gotta calm down

and think about our options here.

What options, Brian? I just
killed my husband's mistress.

It was in self-defense.

God, I have a record...
Drugs, assault.

The police are never
gonna believe me.

She attacked you with a knife!
A knife from our kitchen!

They're gonna think I invited
her over and then attacked her.

What if they give me a drug test?

We'll tell them that she drugged you.

This is payback. This is karma
in a big, bad, bitchy way.

What are you talking about?


I-I can't do this, Brian.
I can't do this.

There's gonna police and a trial.

No police.

No trial.

We deal with this ourselves,

you and me.

We're gonna get rid of the body.



Hello, detective Cooper.

I think it's time we talked.

Where's Jane?

Celebrating her engagement.

It's time to put down the torch,
don't you think?

You're the one who's behind all this.

The Drake.

You have no idea.

You see, your people
and I had an arrangement.

They don't interfere with the Drake,

and I let them continue to exist.

Someone broke the deal.

Yeah, well,

I don't play by those rules.

Stop acting like you're in some
Western. Put the gun down.

I never liked westerns.
You know why?

The good guy always wins.


Is not your concern.

Harlan Moore...

Is dead. For years.

No. Here...

In the Drake.


Patrick Corey...

Not his real name.

Well, I do appreciate
you telling me that.

It doesn't, however,
change your fate.

Although I give you my word
on one thing...


Will be protected.

You son of a...

Aah! Aah! No!

No! No! No! No!

I'm happy for you, kiddo.

Henry's a good man.


Dad, why did you come here tonight?

I just wanted to see
how you were doing.

I've seen you twice in ten years.

Henry said that you weren't
coming, and th...

And then you just show up?

You can be honest with me.


I, uh...

I saw the address on the invitation.

Of all the places to live
in Manhattan,

you wound up at the Drake.

I couldn't believe it.

I needed to warn you.

I've been here before, haven't I?

When I was a child.

You were a baby.

We lived here...

You, me, and your Mom.

Before she died.

I-I wish I could
explain this more, Jane.

I can't.

All I know is that
this place is evil,

and you're in danger by being here.


Please. Don't just come into my life

and... and turn
everything upside down

and not explain to me why.

You need to leave to the Drake

No. N-not until you tell me
the truth.

I'm sorry, Jane. I can't.

Dad, please.

You shouldn't have come here.

I like what you've done
with the place.

My God, Gavin. What the hell
are you doing here?

You almost gave me a heart attack.

That must be quite a risk
for a man your age.

You're, what... 117 now?

What are you doing
in my building, Harlan?

Just, uh...

Feeling nostalgic for the old days.

Though I have to say,
you really let the Drake go.

Well, that's to be expected,
I suppose.

Your generation never had
any respect for the old gods.

Your old gods failed you,

which is how I took the Drake
from you in the first place.

Well, the tide is changing
again, old boy.

I'm taking her off you hands.

Sorry if I'm not ready to step aside.

Let me help you.

Oh, I've learned a few things

since you stole the Drake from me.

I've been watching the way
you operate,

bargaining for souls

like some sort of
cheap sideshow magician.

It's embarrassing.

You're a disgrace
to the legacy of the Drake.


Let him go.

Lovely Olivia.

To what do I owe the pleasure?

Olivia, what are you doing?

It's the heart of the Drake,

the source of all its power.

Take it.

Just... let Gavin go.

Set it down.

Now let Gavin go.

All in due time, my dear.

All in due time.

It's beautiful.

Enjoy your new home, Harlan.

I missed your father before he left.

Uh, yeah. I guess, uh, I guess
he had a long ride home.

Was it good to see him?



Are you okay?

You know, Henry...

You're the one constant in my life.

You've always been there for me.

And I always will be.

Come on.
Get ready for bed.