Wanted: The Sundance Woman (1976) - full transcript

The Sundance Kids widow Etta Place joins up with Pancho Villa.

[rifle cocked]

You're spending too much time
on Etta Place, Charlie.

We have other things to do.

Well, I'm not quitting.
I said I'd get her.

I'm beginning to wonder
just how important
she is anymore.

A girl gone wrong
out of love for a bad man.

The man's dead now.

What more can she do?

She has to pay for what
she's already done.

You really want to send
that pretty girl to prison?

Girl, man, dog, or horse,
a criminal's a criminal.



She broke the law.

Well, we can't spend our whole
lives on this one case.

The railroad wants her.

We still have a client.

We have lots of clients.

The Mexican government,
for instance.

-I'm handling it.
-Good.

I'll assign someone else
to the Etta Place job.

No one else. She is mine.

We've covered 50 towns.
There aren't that many more.

I'll find her.

DAVE:
Pack, pack,
pack, pack, pack.

I keep telling Mattie

we can get all new stuff
in California.



We don't have to keep
all this trash.

She loves these things,
Dave.

Oh? What do I love?

Everything. Honey,
you just love everything.

Well, we don't know
what kind of things

we're going to find
out there in California.

[mimicking]

Isn't she sweet?
[laughing]

♪ Oh, Susannah ♪

♪ Oh, don't you cry
for me ♪

♪ I'm going
to Californ-I-A ♪

- ♪ With Mattie on my knee ♪
-Oh!

-Banjo.
-Mattie's better.

I'm off.

Now where are you
going?

Well, I have to check
on when they're going

to pick up all this stuff
for shipping.

MATTIE:
Mm-hmm. Maybe waste some
time saying goodbye?

DAVE:
Maybe. After all,
I've known these old boys

a long time, hon.

Bye.

[whistling]

Etta.

He's already spoiled rotten.

[laughing] I know.

We've been here nine years,

and when we pull out
next week,

he won't even look back.

Well, change,
some kind of excitement.

I thought
I'd cured him of that.

[chuckle]

What about you?

What about me?

Did you get cured of your
need for excitement, too?

It's been a happy year for me.

I don't know, Etta.

I think there's still
some wear in this dress.

Come look at it.

Oh, Mattie, you can't
take every stitch.

Give this one
to the parson.

He'll find good use
for it.

Oh, I don't know.

ETTA:
What's wrong?

We didn't get out
of here fast enough.

There's two
strangers in town.

They're policemen
if I ever saw one.

Then we heard true.
They're still going
from town to town

to see if I turned up.

Dave, I thought we'd
put all this running
behind us.

You did,
but I guess I didn't.

Out the back.
Take the mare.

MATTIE:
Will you be all right?

Look, we never
heard of you.

Bye-bye. Get out.

I had a feeling
this was going to happen

when we took her in.

Honey, she had no place
else to go.

We don't turn away
old friends.

You know that.

Howdy. Something
I can do for you?

Hear you got a lady
working for you.

Yes, sir. Sure have.

Showed up
about a year ago?

Well, uh, give or take
a month, yeah, more or less.

Wasn't it about a year,
more or less?

Uh, about a year
and a month.

About, give or take
a month, yeah, yeah.

Calls herself Annie Martin.

That's right.
Annie Martin.

Annie B. Martin.

Like to see her.

Sure. Sure.

Uh, Annie! Annie B!

I call her Annie B.

Annie B!

Ah-- Forgot.

She's not here right now.

Try Mrs. Brennen's
right down the street.

Annie stays with her.

Been there.

Yeah.

Well, I don't know
what to tell you.

Hey. What are you doing
back there?

They got a corral out back
with no horse.

Spotted a rider
heading for the hills.

-Man or woman?
-Looked like long hair.

Where's your horse?

Supposed to be in the corral.

Could be Etta Place.

If she's on your horse,
you got trouble, Mister.

I don't know any Etta Place.

We'll find out
when we catch her.

They're
going to catch her.

They're going to find out
how we know her.

[horse neighs]

[neigh]

Come on, baby.

Did anyone see you?

No, I was careful.
What happened?

[sob] They arrested him.

Harboring a fugitive
and helping you to escape.

What did Dave say?

He said
he didn't know you.

But of course
they didn't believe him.

Oh, Etta, our life
together was so good.

No more risks,
no more trouble.

And I ruined it.

I wasn't planning
on staying this long,
believe me.

Well, we thought
you'd be safer here.

What do I do now?

I'll make it right,
Mattie.

I swear.

I'll make them
let him go.

How?

I'll give myself up.

I'll make a deal
with them.

He couldn't
live with that.

You know him.
He'd blame himself or me.

I'll get him out somehow.

Neither of you is going
to be hurt because of me.

I'll do something.

Oh, Etta.

I'm so scared.

He's not going to prison,
Mattie.

I promise you.
I promise you.

[train whistle blows]

Mrs. Wilkins,
there's somebody here

to see you about a room.

-Man or woman?
-Woman.

Mm.

Show her in.

Come this way, please.

This here's Mrs. Wilkins,
and this here's the lady.

How do you do?

Uh, how do you do?
My name is Bonnie Dorrance.

I'm told you run
a very fine boarding house.

Best in town.

That'll do, Rosa.

Miss Dorrance and I will
just chat for a while.

But I thought I was going
to clean up this room.

Get. That'll do.
That'll do. Go on.

Etta, what in God's name
are you doing here?

Who told you where to find me?
How'd you find out?

Lola, I didn't know,
I didn't know.

What are you doing here?

Running a--
boarding house.

[laughing]

I heard all kinds
of stories.

You were killed in Bolivia.
You were hiding in Texas.

You were in prison,
New York, London.

No. No.

Oh, it's good to see you. Oh!

Oh, you know, I used to hate
you for being so beautiful.

Then I figured that was
disrespectful to the dead,

but now you're alive.
I hate you again.

[giggling]

Well, you can't stay here.

And don't let on to anyone we
know each other from before

or slip and give a sign of it.

-Here you go.
-Mm-mm.

-Oh, I forgot.
-I have business in town.

-Business?
-I really do need a room.

Don't you know you're
the most wonted woman
in America?

Every lawman
and his one-eyed brother

is looking for you.
Haven't you see these?

Everywhere I go.
Awful artist, isn't it?

And that fella,
what's his name?

Riley that
they brought in--

suspicion
of helping you out.

Now, Etta, they'll be
breathing down your neck.

Riley is Dave Baker.

-Dave Baker?
-Yes.

Ah ha! I heard
he changed his name
and got respectable.

And I ruined it for him.

Well, what do you
think you're going
to do for him here,

appear as
a character witness?

Etta, be sensible.
Get while you can.

That trial starts tomorrow,

and I promise you
it'll be fast.

I promised his wife
I wouldn't let them down.

For Pete's sake, forget it!

Charlie Siringo's got him.

If he sees you, your life is
not worth a Bolivian centavo.

You head south tonight,
hear?

Just get across that border
and into those mountains.

I can't run out on him.

Ben Lant was here a while ago.

Ben?

-Uh-huh.
-Our Ben?

Our Ben, the same.

He's been riding with
that fella Pancho Villa.

Oh, he slipped into town
a few months back,

and we just kind of laughed
and talked over old times,

so I know.

Now, if you can just
get to him, honey.

I'm sorry, Lola.

I've got to find a way
to get Dave out.

But Charlie Siringo
is no fool.

Charlie Siringo doesn't
know what I look like.

As for these, I'm grateful
they're not flattering.

Awful picture.

All that with Butch
and the boys,

that's behind me now.
I'm going to leave it that way.

Of course.

As far as anybody
around here knows,

huh, I'm a retired actress
from Buffalo, New York,

named Lola Wilkins,

who runs the finest boarding
establishment in the territory.

I won't give you away.

Which of the other boarding
houses should I try?

Well, there's Minnie Hansen's.

But she's a terrible cook.

Miss Larks
is a filthy woman.

She can't clean.
You know you can't
take dirt.

Oh, Etta, this is the only
decent place in town.

Lola, I promise, I won't
exchange a word with you

that will create suspicion.

I don't mind telling you
I'm worried,

but it is
so good to see you.

Oh, and, honey, as long
as nobody can read my mind,

it's not bad remembering
those good old days.

San Antonio.

Ah! Hell's Half Acre!

Oh!

Yes, and Jess
came looking for you

at Fanny Porter's

after they'd hijacked
the Southern Pacific.

Uh-huh. And he never
took off those boots
or his spurs.

He ripped those fancy
Fort Worth sheets

all to hell and gone.

All right. But not a hint
in front of Rosa.

She's the town blab.

Right this way,
Miss Dorrance.

I'm sure you'll find
the room satisfactory.

Rosa--

Miss Dorrance
will be staying.

Come on.

Better watch
your step, honey.

That place there is tricky.

-Good morning, Mr. Siringo.
-Good morning, Sheriff.

-Hot enough for you?
-I've seen hotter.

-Your boys on duty?
-Why, sure.

When I tell them Mr. Siringo
wants a prisoner watched,
they watch.

You got a magic name,
Mr. Siringo.

It comes with
the job, I guess.

Yeah. We ought to have
a drink one night.

I'd like to know
how you did it.

Ha ha.

Uh, Charlie Siringo.

Hello. Charlie Siringo.

When did she get
back to the States?

Did she come to see you
right away?

Who?

Etta Place.

I told you I don't know
any Etta Place.

If it wasn't her,
why'd she run off?

Look, I hired a girl
named Martin, Annie Martin.

You never saw her before.

No.

When she said her name was
Martin, you believed her.

Well, why wouldn't I?

You're a liar, Mister.

You have to prove that.

Don't think I won't,
Mr. Baker.

Name's Riley.

The name's Baker,
David Baker.

You're wanted for bank robbery
in Silver City, New Mexico.

Nine years ago,
you were an early member
of the Wild Bunch

and knew Etta Place.
She was Sundance's woman.

You knew her back then,
and you knew her when she
walked into your store.

I never could
understand you people.

Do you think because you
put it all behind you,

walked righteous
for nine years,

it's all forgotten?

A law broken
is a debt owed.

Of course, the size
of the debt depends

on how much help
you give me.

What do you mean?

Give me Etta Place.

I can't do that.

You're facing a lot of years
in Yuma Prison, Mr. Baker.

Look, make sense, will you?

If that woman is Etta Place,

she's got to be long gone
across the border by now.

Maybe.

Well, Mexico or the other
side of the world,

I'm going to catch her.

Depend on it.

Siringo.

You know,

that little girl
that worked in my store--

just a little bit of a thing,

pretty...

now, what pleasure can you get

from putting a woman
like that in prison?

Well, Mr. Siringo,
are you satisfied
with our guarding?

That old boy
won't get away.

Well, I just want to make
sure nobody takes him.

Oh, we haven't lost one yet.

There's always
a first time, Sheriff.

Oh, have some corn.
I'm starved.

Watch it. It's hot.

[chatter]

-[bell rings]
-Evening, folks.

Good evening. I'd like for you
to meet our newest boarder,

Miss Bonnie Dorrance
of Philadelphia.

Miss Dorrance, won't you
have a seat right over here?

-Rosa!
-What?

Well, Miss Dorrance,
I'm Elsie Powell.

Oh, I was married,
but he died.

Now tell me, what brings you
all the way out here?

My physician suggested
a change of climate.

Oh, finest climate
in the world right here.

What's your profession?

I don't really have one.

Nonsense. It's a new world.
Women should have professions

and the vote.

Now, a nice little girl
like you

must know
how to do something.

I did
some nursing once.

That's it.
You could be a nurse.

Honorable profession.

Oh, there's the chicken.

And you don't have to see
the doctor all the time

unless he's good-looking
and single.

Now, Miss Powell,

don't you start
running Bonnie's life.

Of course I will.
I'm ready to introduce her

to every eligible male
in Nogales.

Although the good Lord knows
there aren't many of them.

Now, you come with me tomorrow,
and I'll show you around.

Well, I-- I don't know.

Well, what
don't you know, dear?

You got to see the town,
don't you?

I suppose so.

Well, due to the delicate
condition of your health,

maybe you shouldn't
be out very much.

On the other hand,
I should see the town

and everything in it,
don't you agree?

Absolutely.

[bell rings]

Rosa!

What?

-More bread.
-Ohh!

Come on now.
Giddy up! Giddy up!

Giddy up!
Oh, there she goes.

Ha ha ha ha ha!

You know,
I haven't had it long.

How long?

Only two weeks.

Two weeks?

Yes, and I don't understand

all these little,
uh, gadgets.

Ha ha ha ha!

How long do you think
it'll take you to learn?

Well, I don't know.
Soon, I hope.

Oh, I hope so.

Oh. Oh, dear,
it stalled on me.

Oh, you, there.
I'll need some cranking.

Mr. Siringo,
I need a crank.

The exercise
will do you good.

One or two good turns
should do it.

Well, hurry, please.

I don't know
what's the matter.

You have to really
give it a good turn.

It usually starts
right up.

Oh, dear, give it
a good turn.

That's right.
That's right.

You're doing just fine.

One more should do it.

Good.

-Oh!
-Oh!

Here we go! Ha ha!

Thank you!
Thank you very much!

Ha ha ha ha!

-Now on we go!
-Oh, my God.

Ooh!

-Just clearing the engine.
-I see.

Do you know who that was?

Charlie Siringo,
the famous detective.

I'll never understand
what kind of man

goes around
hunting other people.

Foolish ones.

A modern version
of the hired gun.

Those two men with him

are officers
in the Mexican Army.

What's he doing with them?

Well, there's a train here

loaded with guns
for President Diaz.

I didn't know he was
mixed up in their politics.

He couldn't care less
who wins.

He's been hired to see

that those arms get through
Villa's territory safely.

Personally,
I'm on Pancho's side.

Good-looking man.

[car approaching]

Well, here we are
back at Lola's.

-Hello, there.
-Hi, Miss Powell.

Thank you, Mrs. Powell,
so much.

-It was very lovely.
-It was lovely.

-Bye-bye.
-Bye-bye.

Bye-bye.

Ah, giddy up!
Giddy up!

-How was it?
-It was wonderful.

It's quite a machine.

Hmm. Come on,
sit down, sit down.

Let's have some sherry.

What took you so long?

Was Mrs. Powell prying
into your private business?

No.

Oh, well, where'd you go?
What did you do?

I met Siringo.

You what?

Don't worry.
He didn't recognize me.

Are you sure?

Would I be here if he did?

I guess not.

Siringo's a smart man.
Are you sure?

Yes, I'm sure.

He's a good-looking man,
too, you know?

It's too bad he's
in that line of work.

Would you set your cap
for him if he wasn't?

I might.

No, you wouldn't.

Oh, sometimes I think

I might just set my cap
for anybody.

I've been alone too long.

I keep telling myself
I'll get used to it,

but-- [sigh]--

there's nights
when that bed upstairs

gets to be four times
its size.

And what about you?

What about me?

Living alone,

no man to hold you
on lonely nights.

I had a man.

So did I,

but they're gone now,
and we're here,

and if you've
got some magic way

of putting aside
your womanliness,

I wish you'd let me know.

No magic way.

[sigh]

Sometimes I dream...

and he's there with me...

with his arms around me

and holding me tight...

holding me very tight.

Oh. If you don't quit
talking like that,

I'm going to run out

and lasso me
the first man I see.

With my luck,
he'll be the town bum.

Come on, honey.

I'll get a nice cool
bath ready for you.

That sounds good.

I think I could use
one of those myself.

Wait till Siringo
sees you, Bone,

the most beautiful
horse he'll ever see.

And when he comes
out here,

I want you
to be at attention,

looking sharp and neat.

Remember,
do anything he says

because that's
Charlie Siringo.

Hello, Alvin.

Oh, Lola.

Sheriff,
you're getting skinnier

every time I see you.

That's true. I'm wasting away
just pining over you.

Come on back to me, Lola.

Well, if you weren't
such a pig-headed man

about women's suffrage,

I just might
think about it.

Me?

I see you sniggering
into your beer

every time
the suffragettes
have a rally.

Oh, not me.

I think you have
a perfect right to vote,

as long as it's not
in any election.

The first thing I'd do

it vote you
right out of office.

You wouldn't do a thing
like that, would you?

Not if you'll
just sign my petition.

You can sign your name,
can't you?

Only thing
that got me elected.

Anybody that can spell
Laupenheimer

I guess can keep his job.

I appreciate it.

Well, there you go again.

That's all I get
is "appreciate."

"I appreciate it."

I thought maybe
after I'm off duty,

you and I could go out
in the cool night air.

Now, you know it takes
more than one signature

to spend that kind
of time with me.

[laughing]

What about the boys inside?

Think you can
get them to sign?

No, no. Nobody else
is allowed in there.

Aww. Alvie, it's only me.

Have your beautiful body
follow my beautiful body.

Hey, boys,
look what I brought you.

Hey, Lola! It's about time

you did something
worthwhile, Sheriff.

Lola, you're looking
better every day.

You ought to stay here
and let us guard.

-I'll buy that.
-Hey, right, Tiny?

I think that's
a fine idea.

Come on, Tiny,
you sign right here,

-right under Alvin.
-Okay.

You're next, Stretch.

SIRINGO:
They're on duty, ma'am.

I beg your pardon?

They don't sign,
and they don't talk.

But I only wanted his
signature on this petition.

I'm not interested
in what you want, ma'am.

Nobody's allowed
in here but us.

I thought
I made that clear.

Mrs. Wilkins is
a personal friend of mine.

I'm sure. I still
want no exceptions.

I'm sorry, ma'am.
You'll have to leave.

Hmm.

Two men?

Two of the biggest men
I ever saw.

And Siringo's
probably got more.

There's no way
to get him out, Etta.

There must be.

Oh, give it up, honey.

Lord knows just coming
into town the way you did,

nobody can say
you didn't try.

When are you going to start
thinking of yourself?

We could find you a town.

You can make a new start.

I've thought of that.

Well, then do it.

It's too bad I don't
have any relatives

that haven't
disowned me.

I can't do that, Lola.

I wouldn't be able
to sleep nights.

Now stop pushing on me.

All right, then do
whatever you want.

But that's the last
time I'm helping you.

All right.

What can we do?

Where did you say
Ben Lant was?

[howling]

You have no business
here, señorita.

Now turn your horse
and go back.

I need to see Ben Lant.

No gringos
are allowed in here.

Adiós.

I'm a friend of Ben's.
He'll see me.

He wouldn't be pleased
with my treatment.

If the gringo does not
know, you, señorita,

you will be dead...

or wish you were.

Go right ahead.

Vámos,José.

[shouting in Spanish]

Gringo!

Gringo?

Whoa!

A lady to see you!

You son of a--

[laughing]

Etta!

Etta Place!

Lord, it's good
to see you, darling.

I thought you were
dead or something.

Ha ha ha! Ha! Ohh!

Ben. Ben.
Let me look at you.

You haven't changed
a bit, have you?

Ha ha ha!

Hey, Ben,
¿la conóces?

Sí, sí!

Perdón, señorita.

Está bien.

Ben. Ha.

I need some help, Ben.

Ah, we all do, darling.

The old days are over
and done with, though.

I don't have any money,
love, or I'd give you some.

I'm not looking for a stake.

I want you and some friends

to help me get Dave Baker
out of jail.

-Old Dave Baker?
-Yes.

I thought he was dead, too.

How big a job is this?

Siringo's got him.

Siringo? Now, that might
take an army, love.

Or a few well-armed men.

Hey, they are Pancho's
men, love.

I'm just a rider here.

Can't we borrow them?

Ha ha ha!
You don't know old Pancho.

This lad's thinking
of starting a revolution.

He's not just
hanging around here

trying to pick up
some easy money.

Can't you ask him?

I don't think I have
the courage to do that, love.

Oh, he can't be
as fearsome as all that.

Why don't you just sit here
and relax, darling?

And then,
when he gets back here,

you can decide that
for yourself.

Come on,
have some more coffee

and tell me how you
got out of Bolivia--

-Ben--
-...and what happened to you--

Ben, Ben, I don't
have the time.

Come on, you've got
to take me to him.

I'll do all the talking.

Ah, you haven't changed a bit.

Yes, you pray
to God, huh?

And you thank Him
for all the benefits
that you now enjoy.

But I remember
that we welcomed you

as a friend from the north

and we made you one of us.

Hmm?

You have become rich
and comfortable,

and you have lived in peace.

Well, peace must be
paid for, amigo.

We must all contribute
to the coming revolution.

So you take this opportunity

to ask forgiveness
for your sins,

for if you do not contribute,
your widow will.

- Pancho.
- ¿Qué quiéres?

Venga aquí.

This gringa,she says
she has business with you.

I seem to spend this
whole day with nortes.

Or perhaps you have
money to give me.

No, I want your help.

My help?

Well, I'm sorry,
señora.

You see, I'm busy
helping my people.
Get rid of her.

Señor, wait.
It's bad manners
to shoot in a church.

Fiero,
get rid of this woman!

Pancho, she's
a friend of mine.

La mujer delSundance Kid.

Encantado.

Mucho gusto.

Perdóname.
My apologies, señora.

I thought that you were--

Just another woman
seeking to please you.

It has been known to happen.

Fiero will make
you comfortable

while I accept a contribution
from my devout friend.

I haven't much time.

Fiero,

you give him one more chance
to contribute the money.

If he refuses, shoot him.

But not in church.

Señora.

[clucking]

Muchas gracias, viejos.

Vaya con Diós.

There's Pancho Villa,
muchacho.

That is el jefe.

[speaking Spanish]

Jefe.

[speaking Spanish]

-Diaz?
-Sí, jefe.

[speaking Spanish]

-¿Tódos muertos?
-Sí.

[speaking Spanish]

[speaking Spanish]

Vá, muchacho.

He's very young.

Yes, señora,
he's very young,

and his whole family
has just been killed.

Should I send him
to an orphanage?

What do you suggest,
señora?

-I'm sorry.
-I'm sorry, too.

Forgive me.

Sorry. What can I do
for you, señora?

I need some help.

What kind of help?

I need to break
a friend out of jail.

Why should I help you
do this?

Because Ben Lant
is your friend.

Because I was
Sundance's woman.

Because I thought there
would be some respect--

-[chuckling]
-...for one thing,
to his memory.

Señora, please.
He was a bandido,no?

I am not a bandido,
señora.

We are starting
a revolution.

See, my army waits for me,

waits to be called
in a thousand villages.

You see, there is
a difference, señora.

I am not a bandido.

I am not a bandido,señora.

You have had a long,
long ride.

You need rest,
maybe some food and some wine.

We will sit and talk,
and I will tell you
about my revolution.

Perhaps you can forget
about your troubles

and think about the sweet
choice of life.

Think about
the sweeter things.

All I need
are five good men

plus Ben Lant for one
day, two days.

Señora, I admire
your good intentions,

and I-- and I'm sure
that it is a worthy cause,

but there is nothing in it
for me to gain.

What if there were?

Then I would think about it.

Favor for favor?

Perhaps.

All right.

Favor for favor.

Can you use
arms and ammunition?

Of course. One does not fight
a revolution with kisses.

If I could get guns
and ammunition for you,

would you help me then?

Hmm. And where
would you get these?

There's a carload
of them in Nogales,

waiting to be
shipped to Diaz.

So I have heard.

We are waiting for the train
to cross the border.

When it does,
we will blow it up,

and then boom.

No more guns for Diaz.

Señor Villa, I'm talking
serious business.

I'm not one of your
camp followers.

Of course.
Serious business, señora.

But you do not find me
attractive, huh?

I am told I am.

Yes. Very attractive.

Why don't we first
become good friends

and then talk about serious
business later, huh? Hmm?

Perhaps one day
we will be friends.

If that day comes, it will
be my idea, not yours.

It will be because I want to

and not because you have
nothing better to do

in the afternoon.

Now do we talk or not?

We talk.

Maybe you don't have
to blow up the train.

Maybe you can get
the guns for yourself.

And perhaps you can
tell me how we can take

a fast-moving,
well-armed train.

The way Butch and Sundance
did in Bolivia.

They put their own
people on the train.

Impossible, señora.

-There's a chance.
-You are dreaming, señora.

First you have to know
the time of departure,
the route of the train.

You're talking--
You're dreaming, señora.

Impossible.

But if I could get
that information for you,

would you help me then?

If you can get
that information for me,

then we have
something to talk about.

All right, I'll get it.

And we'll have a bargain.

I don't understand it.

I'm told I'm
irresistible to women.

You are.

[click]

[lock latches]

[door closes]

-Are you all right?
-I'm fine.

Honest to Pete,
I could wring your neck.

You worried me
half out of my mind.

It's all right.
I got what I needed.

Well, whatever
fool thing that was--

[gasp] Someone's coming.

Now you stay right there.

-[door closes]
-Rosa.

What are you doing
coming in so late?

Oh, sorry, Miss Wilkins.

I was just talking
to my friend.

Where are you going?

To get my tatting.
I left it in the parlor.

Well, you can tat tomorrow.
It's awfully late.

-Get up to bed.
-Can't I get my tatting--

-Have you been drinking?
-No, ma'am.

Don't you lie to me.

I'm going to write a letter
to your mama about you.

40 cases, 24 each,
Winchester repeating rifles.

18 crates of .30 caliber
machine guns, water cooled.

-120--
-Read the bottom.

"Consigned to Porfirio Diaz,
President of Mexico."

What good is this without
times, dates, and places?

I must know when and where
they cross the border.

I have that, and a map
of the train route.

Let me see that.

After my friend
is safely out of jail.

I want Ben in Nogales tomorrow
to go over the details.

Dave's trial is almost over.

If we're going to break him
out, it has to be now.

Miss Place.

You're
a very special woman.

Surely, Ben, there is
something for you to do.

No. I don't have
anything else to do.

Yes, you do.

Yeah, well, I'll just--

I'll just, uh, run on down
and check on the horses

and see how things
are down below.

This Sundance Kid.

I have been asking
many questions.

He was--

He was quite a man,

quite a macho,huh?

You must try once again
to find such a man.

Now, I insist.

For such a woman to be wasted,

unthinkable.

There's no rush.

You rode with him, huh?

Riding, shooting, stealing
and robbing banks,

even killing.
This is true, huh?

If you listen,
you can hear anything.

Ah-ah. No, you are not
answering my question.

What do you think?

I think--

that I will keep you
here with me tonight.

Hmm?

I must be back.

What if I tell my men
not to let you go?

Then I would stay.

But I don't think you would
find much pleasure

in spending the night
with me and a memory.

In certain Latin countries,

if you are found
alone in a room

with a young woman
of quality

like yourself,

there is only one
thing to do.

What's that?

Marry her.

[laughing]

It's good to see you laugh.

It's good to see you
laugh, Etta.

I have you to thank for it.

I will look for Ben
in Nogales tomorrow.

Don't you see enough
of me in the courtroom?

I'll be rid of you
soon enough.

Jury's convinced
you're guilty.

You'll be sentenced soon.

Why don't you make it
easier on yourself?

Told you before
I can't do that.

Out of loyalty, friendship?

For what, Dave?
You've been abandoned.

I thought your
Etta Place would show up

and try something.
Not a sign.

Well, maybe that ought
to be a sign for you.

If she doesn't know me,
why would she try to help me?

Well, you're alone.

Everybody's left you,

even your wife.

What's that supposed to mean?

That's right. She's gone.

I don't believe you.

You'd better.

My man reported to me
that he saw your wife

take everything and go
off to California.

Why take it alone, man?

Why don't you
cooperate with me

so I can talk to the judge?
Let me help you.

Oh, I know you're just
dying to help me, Charlie.

You know, I think
that's your trouble.

You're just
too soft-hearted.

Well, whether you
believe it or not,

-I am.
-Mm-hmm-hnm.

Well, your wife harbored
Etta Place, too.

I did you a favor.
I didn't arrest her.

Of course,
now that she's left you,

maybe you wish that I had.

At least you'd know where she
is for a couple of years.

This plan of yours
better work, darling.

It will. Mattie
get off all right?

Ah, she got away fine.
I only hope

the rest of the plan
works as well.

Not like walking into a bank

and saying "Stick 'em up,"
is it?

No, darling.
Those moves were simple.

I'm not dealing
with a simple man, Ben.

Siringo is smart.

Mm-hmm. Tell me something
I don't know, love,

for I'd be
overjoyed to hear it.

It looks clear outside.
You'd better get going.

I know. Lots of things to do,

and Villa's people
got to get ready.

We could use
another day, Etta.

It has to be tomorrow.

He'll be sentenced fast
and moved to Yuma.

-Watch yourself, Ben.
-Ah, you know me, darling.

You just be ready
when we ride into town

and hit that courthouse.

-Bye, Lola.
-Good luck, Ben.

Look after yourself, darling.

It hasn't been that bad

since we got rid
of the border bandits.

They used to come up here
and raise hell now and then.

Mm-hmm.

Even old Diaz.

We got so tough
with him that...

staying home,

and made this town a...

nice place
for a lawman.

I have even gotten married.

That can be hard
on a lawman.

You mean women being afraid
of you getting killed?

No. Them making you
afraid.

I had a friend.

I knew a man one time

who nearly got
wrecked like that.

By getting married?

The same thing.

A woman had got inside him.

Drunk card man
came after him.

The woman was there.

She caught a stray bullet.

She die?

Yeah.

Nobody else ever got
that close to him again.

What does, uh,

your friend
do for companionship?

[chuckle]

In most towns, Sheriff,
there are ladies

where you know the price
ahead of time.

But can she cook?

You know, I got to admit,

I have second thoughts
about having a wife.

I'm a sucker
for a pretty face.

Just like that new girl
staying over at Lola Wilkins'.

[chuckle]

New girl?

How long has she been here?

Mm, maybe a week.

Elsie Powell
says she's a nurse.

Well, she can nurse me
any time she wants.

[laughing]

You say she's pretty?

Are you interested?

I'm sorry you're not
going with us.

Oh, so am I, in a way.

Life before you got here
was safe,

but oh, so quiet.

It's a good life,
though, isn't it?

You're really somebody now.

Might even get married.

Ha! Me? I doubt it.

Anyway,
there's nobody around here

that's really caught my eye,

not after somebody like Jess
back in the old days.

Oh, I know.

Think we'll ever
see each other again?

You sure you got enough
clothes and things?

I have
everything I need.

Etta.

I want you to have this.

Oh, I-- I can't.

Oh, no, no, go ahead
and take it. Take it.

It's for your hands.

Keeps them from
getting too rough.

Damn, I'm going to miss you.

Now you be careful, honey,

and you give Dave my love.

And, oh,
just be careful, huh?

I will.

[knock on door]

Miss Dorrance,
I'm Charles Siringo.

I've got a problem.
I need your help.

-Maybe I can help.
-Mrs. Powell claims

that you know
something about nursing.

Well, I've got
a prisoner who's sick,

and I don't know
if it's catching or not.

I've pulled him away
from the rest of my people.

Canceled his trial
for the day.

Would you take a look
at him for me?

I'm no doctor,
Mr. Siringo.

Well, the doctor's out
somewhere delivering a baby.

I'd appreciate it,
Miss, please.

Well, I don't know
how much I can do.

Well, whatever you can do,
I'll be most grateful.

I'm Nurse Dorrance.

Just relax,
and I'll see

if I can make you
more comfortable.

May I have a basin
of water, please?

Get it for her, deputy.

And some towels, too, please.

Stand out.

Well?

I couldn't be sure.

Maybe we made him too sick
to show surprise.

Charlie, if you
made a mistake--

I didn't make a mistake.

They made me drink
something last night.

I've been sick ever since.

What are you doing here?

It's Villa!
He's after my train!

-What about the--
-Lock them up!

Stay down, ma'am.
I don't want you being shot.

Lola, what the hell
are you doing here?

And what's that thing
on your lip?

They're not
in the courthouse.

-They're in the jail.
-Both of them?

Both of them.

Get yourself out of here
before you get hurt.

You really like it?

Oh, I love it.
Give us a kiss.

Ride! Get out of here!

Oof!

[honk honk]

Let me out of here!

Look there.

Trust you to get
yourself arrested

at the wrong time, darling.

Hang on, and we'll have you
out of there in a minute.

Thank you, love.

My pleasure, darling.
Let's get out of here now.

I thought they were
after the train.

So did I till I saw
riders take some shots
at the courthouse.

-Sheriff.
-Courthouse?

That's where Dave Baker
was supposed to be.

Mr. Siringo, Dave Baker
and some woman

riding fast that way
right past me.

-Are you sure?
-Yes, sir.

Got off a couple of shots.

-Did you hit them?
-No, sir.

They was riding too fast.

Let's go, Sheriff.
Bring your men!

Hey, Sheriff,
your jail's broke.

Wagon tracks, heading
south towards the border.

Hey, wait a second.

You can't go there.
That's Villa country.

I've got friends down there.

That's Villa country!

[groaning] Oh.

Yahoo! [laughs]

Hallelujah, I'm free.

I'm out of that jail
away from that man.

You're feeling a lot better,
aren't you?

Where's Mattie?

With friends.

I knew that man was
lying to me.

He doesn't know me,
and he doesn't know
Mattie.

We're gonna go to California,
honey, the three of us.

I think I'll stay here
a while.

Honey,
you'd love California.

I think I'll stay.

I'm not thinking,
am I?

Pancho Villa doesn't
help you for free.

What's it costing you?

Nothing.

Honey, from what I know
of that man's reputation
with women,

I find that hard to believe.

So does he.

MAN: We are here.

The cave is up there.

You will hide and wait.

Be careful.
There are ruraleseverywhere.

- Muchas gracias.
- Go on, go on.

Muchas gracias,buddy.

[groans]
No, it's okay.

It's okay.
You all right?

Yeah.
How about you?

Oh, a little stiff.

I can't wait to see Mattie.

She's fine.

Is she, Etta?
How does she look?

She's in good hands
and waiting for you.

Ah. [chuckles]

Oh, best old girl
in the west.

Present company excepted,
of course.

Of course.

[horse neighing]

Well.

You gave me a good run,
Miss Place.

And now it's over.

On your feet.

Ahh. Ohh.

I believe Mr. Riley
is too sick to travel,
Mr. Siringo.

Get up there.

Get up,
I'll put a hole through you
right now if I have to.

Now, wait a minute.

Now, don't get me wrong,
Charlie.

It's not that
I'm not patriotic.

You know,
I'd just as soon
die here in Mexico

as rot in prison
in the states.

Kinda pleasant here
with Etta.

Played a good thing,
didn't you. Two women.

No wonder your wife
got fed up and ran off.

Doesn't he have
a beautiful mind, though?

Mattie wasn't jealous,
Mr. Siringo.

Are you?

Are you sure
you're not jealous?

The only thing appealing
about you

is a vision of you
in prison.

[chuckles]

You won't be so pretty
after a while.

Oh?

You think I'm pretty?

You really think
I'm pretty, Charlie?

Either you get up
or I'm gonna have the
ruralescome in here,

and carry you out,
tie you to a supply burro.

All right. Jose!

Vamanos!

-Come on.
-I'm sorry,
Señor Siringo,

but Jose has been detained
with a very large headache.

Oh, excuse me,
Señor Siringo,

el SeñorPancho Villa.

Mucho gusto.

How do ya do?

We were so afraid
you'd lost the trail.

But you're here.

Here for what?

You'll find out
soon enough.

Just take pleasure
in being needed.

One move and she dies.

Then you will die also,
Mr. Siringo,

but so slowly that
you will beg for death.

For you will have
killed my friend and
new business partner.

And you will force me
to make an example.

Of course, to die
for such a woman

will not be so bad.

[guns cocking]

-Muchas gracias.
-De nada, chula.

Pancho. Pancho.

[speaks Spanish]

Que pasa?

The Diaz troops.
They've taken
Las Madridas.

When?

Two days ago.
We just got word.

They've burned it,

as an example to
discourage future followers.

Ay dios, pero...

Were many hurt?

Enough.

All right.
You tell the people
not to resist.

All right?

Tell them--

[sighs] Tell them
I don't want any more
bloodshed.

Ah?

We will, uh--
We will have to rebuild
when we can,

and as soon as
Diaz's troops move out,

we will send them
more food and supplies.

We've barely got enough
for ourselves.

We will share what we have!

Go. Tell the people
not to despair.

All right,
I'll tell them.

Hah! Hah!

Mattie!

Mattie!

Dave!

[laughing]

I knew you wouldn't
leave me.

-I knew it.
-Davey, I had to say it,

otherwise,
I couldn't get away.

Are you all right?

Oh, yeah.
I'm fine now, honey.

Well, you look awful.

Oh, yeah.

[laughing]

I love you!

That's really
what it was all about.

What do you get out of it?

The look on their faces.

You still don't
understand, do you?

He didn't say anything.

Today, tomorrow,
I don't know.

He just went
right across the border.

It seems to me you've
got enough guards

to get you through
all right, major.

Well, Siringo or no,
these guns must be
delivered on schedule.

Muchas gracias,
sheriff.

[speaking Spanish]

MAN:
Pancho, la comida,
mi hermano.

-Gracias, amigo.
-Come, come.

[laughter]

DAVE:
They had me so sick.

Wait'll you see,
Mattie,

when we get to
California.

Good-looking woman.

Your wife as well.

[chuckles]
Not as well as that.

I think you like her.

I think you're right.

She disturbs you.

Hmm? No.

No, hombre.

No, que...

Sí.

Why?

Because...

I don't know.

All women are the same.
You want her, take her.

Oh, no, not this one.
This-- this one is--
is different.

She's not like other women.

Pancho, a man like you
should have whatever he wants.

[chuckles]

You would give me
the whole world

if it were possible, huh?

The whole world
is too big.

Maybe half, huh?

Ah, better go and
take a look at the train.

Take Ben with you.

I don't need Ben,
hombre.

-Are you a hero?
-No, I'm not a hero.

Then take Ben!

[laughing]

[speaks Spanish]

[humming]

Great Mr. Siringo.

You know, Diaz does me
a great honor by hiring you.

Does he pay you
much money?

He's very much
afraid of me, no?

He's not afraid, Villa.

"Viy-ya."

He just takes precautions.

Oh. [laughs]

Precautions, huh?

A train, federales,
machine guns.

And the great
Mr. Siringo.

No.

He's afraid.

Why should he be afraid
of a cheap border bandido?

Revolutionary.

[chuckles]

Maybe you can fool
the people, Mr. Villa,

but you started out
as a cheap bandido,

and you'll always be one.

The people and me,
we love each other,
Mr. Siringo.

Well, the people have
short memories.

You used to
steal from them.

Well, a man has to
make his money somehow.

But at least I never
sold my services to
the highest bidder.

See, we have a name
for that, Mr. Siringo.

You wanna know
what that name is?

[spitting]

Man to man.

Francisco, no!

We are gonna take
your train,

and the guns.

And if we do,
you live.

But if we fail,
you die.

And I'm personally going to
send your head to Diaz.

You always go around
tempting fate?

When the stakes
are high enough.

Same as you.

I'd almost take that
as a compliment.

You all right?

You better eat something.

What's the matter?
Didn't you expect to be fed?

I didn't know
what to expect from you.

That's because to you,

we're just something to be
caught and put away.

I can make a deal
for you, Etta.

A few years in prison,
maybe.

But at least no rope.

Now, you get us
out of here,

and I'll do my part.

Seems to me your part is
tracking people down,

and hanging them or
shooting them on the spot.

If you're talkin' about
Butch and Sundance,

that was Joel Forest
that followed you down to
Bolivia.

Aren't you all
one and the same?

He had to die
sooner or later, Etta.

Later would have been better.

ETTA: Are you all right?

I'm all right.

Are you all right?

Oh, I'm tired.

And thinking about
the train.

Now, you let me do
the thinking about
the train.

But we must do something
about your tiredness.

Hmm?

We must do something
for your rest.

After you,
mi vida.

[speaks Spanish]

[guitar playing]

You can rest here
inside my tent.

And you?

Well,
I was hoping that...

I would be invited.

[guitar continues]

You're still
the sad widow.

I could help you forget.

Perhaps I'm not
ready to forget.

You won't even try.

Huh?

All right,
do me a favor, please.

Do not mention
this rejection to my men,

because I have
a reputation to uphold.

Uh--
[clears throat]

Uh, there's something for you
under the pillow.

I don't know how
it got there or--

Just--
Under the pillow.

If we succeed with
the train tomorrow,

you, Etta Place,
will have helped arm
the revolution.

Every machine gun,
every rifle,

even the bullets will
remind us of you.

So you must have something
to remind you of us.

Open it.

Open it, open it,
open it.

You like it?

It's very handsome.

Well, try it on,
try it on.

Here, let me help you.

[clears throat]

Let me help you.

No, no, no,
I did not steal this.

My uncle is an
Indian silversmith,

and he made it
just for you.

No, I promise.
I promise.

No, this is not stolen,
this is brand new.

-I know.
-Oh, Francisco,
thank you.

I'm sorry, Francisco.

When I am dead,

will such a woman
grieve for me in such a way?

Rest well.

Eh, querida.

[howling]

[horses approaching]

Federales.

That damn train's like
a battleship on wheels.

We were scouting it from
more than 100 yards away,

and Fierro tried to
get a little closer.

Fierro.

Fierro.

I am godfather to his son.

They will all die.

We will blow them up,
every one of them, Fierro.

We start with Siringo.

I send his head
to Diaz,

and then we
dynamite the train.

You hear me?

But don't you want the guns?

I want dead federales.

Francisco.

I understand your pain.

But you need the guns.

Don't you care about
your revolution?

I care that Fierro
is avenged.

Where are you going?

If you don't want the guns,
then you don't need us anymore.

Your friends can go.
I need you here.

I can't stay.

I say you will.

You can't do that.

I can do as I please.

We had a bargain.

I kept my half.

Then let me keep mine.
We can get the guns.

There will be no guns.

There will be guns
if I have to do it myself.

All right,
all right.

All right,
you do it yourself.

You keep your half
of the bargain,

you get the guns
by yourself.

Not exactly by herself.

You're out of it now, Dave.
You and Mattie are all right.

I promised that.

Etta, I'm not gonna
let you do this alone.

It's too risky.

That's what I think, too.

If you don't mind, uh,

we'll take
Mr. Siringo here with us.

No! This man dies.

Because you need to
smell blood?

All right,
this man dies, I say!

Francisco, you're being
stupid and childish.

All right, gringa,
all right, gringa!

All right.

But understand this.

If you fail, I cannot
let those guns reach Diaz.

I must blow up the train.

And you with it.

On, that--

you have my word.

And you, my friend,
you owe your life to her.

Strike the camp!
[speaks Spanish]

You all right?

I don't know.

Hey.

You know, uh,
if you don't want
to do this,

now's the time
to say so.

It should work.

Butch and Sundance did it.

Didn't they?

What do you mean,
didn't they?

You're the one that
told me about it.

The what was all that
stuff about,

"Oh, it'll be fun.
There's nothin' to it"?

-What was all that?
-Calm down, Dave.

Well, all right,
but if you don't
want to do it,

we don't
have to do it.

-You know, we can leave--
-It'll work!

DAVE: Never mind,
it's too late now.

We have to do it.
Here they are.

Here he is, folks.

I don't have to tell you
to watch him close.

All right,
hold it a minute, Ben.

Etta.

All set.

Well, Charlie,
have you ever robbed
a train before?

Oh, don't worry about it,
it's gonna be fun.

There's nothin' to it.

Ben, how long ago
did Pancho's men leave
with that dynamite?

Oh, quite a while ago.
They should be digging in now.

This plan of yours
better work.

If you haven't
stopped the train

by the time it reaches
the trestle, it blows.

They were Pancho's orders.

Etta or no.
[makes explosion sound]

Goodbye, darlin'.

-So long, Ben.
-Goodbye, Ben.

[wind whistling]

[engine chugging]
[bell ringing]

[train whistle blows]

This is the most
important speech

you'll ever make,
Mr. Siringo.

Get it right.

-You all right?
-I'm okay.

-[engine chugging]
-[bell ringing]

[train whistle blowing]

[steam hissing]

Major!

Major Vasquez!

Ah, Señor Siringo.

Buenos días, Major.

Buenos días.

I was told you would
not be riding with us.

My plans were changed.

This is Señor
and Señora Tate.

Mucho gusto.

But you're hurt,
señor.

Oh, yeah.
My ranch was attacked by
Pancho Villa's bandidos.

Pancho Villa?

Where was this?

We have a small ranch
near Santa Ynez.

They raided us and
ran off our horses.

Mr. Siringo happened to be
visiting us.

Ahh.

This man is
seriously ill, major.

I think he ought to have
medical attention
as soon as possible.

But Señor Siringo,

your own orders
forbid passengers.

Well, I changed my orders to
accommodate Mr. and Mrs. Tate.

He insisted we come along.

A very compassionate man.

Very well.
This way, please.

Follow me.

VASQUEZ: Vamanos!

[train whistle blows]

[hissing]

[bell ringing]

[engine chugging]

Here, Dave,
let me help you.

No, uh, Charlie.

I feel a lot better now.

[train whistle blowing]

[gunshot]

[engine chugging]

Well, it's a good thing,
major,

that you never
let down on your work.

I would like to know,
Señor Tate,

why you said that
Pancho Villa attacks
your ranch,

yet makes no attempt
to attack this train.

Well, look at all your,
uh, your soldiers out there.

He'd have to be a fool.

Ah, but he's a fool,
señor. And reckless.

According to you,
he's in this general area.

Yet we see not a sign.

What do you think,
Señor Siringo?

Is this not a bit strange?

Now, give him a chance,
major.

I think your federales
will get a good work out yet.

You know,
you never told me

why you did not leave
Nogales with us, señor.

I must admit to
a certain confusion.

They were undoubtedly
Villa's gang that attacked
the town.

Yet they never
came near the train.

Well, major--

They were not
well-armed enough
to bother you, major.

Just a defenseless
rancherialike ours.

You not then leave
after Etta Place and
your escaped prisoner?

A tall man,
and a beautiful woman.

You're a very
intelligent man,
Major Vasquez.

Too intelligent to die,
I think.

Are you going to
prove me wrong?

I would never argue with
a beautiful woman, señora.

Give me the gun.

Good.

Just sit.

And enjoy the view.

-[engine chugging]
-[whistle blowing]

[whistle blowing]

It's time.

Major, send your man
for your medical bag.

Sargento!

[speaking Spanish]

[laughs]

Very good, major.

You put on a good act.

Now I have to ask you to
leave the room.

Get your gun, major!

[gasping]

[punch landing]

Come on, Dave.

DAVE: My goodness,
you do good work.

I haven't had
this much fun in years.

ETTA: Come on!

[straining]

It's stuck!

We've gotta
do it now, Dave.

Are you watching him?

Yes.

[gunshot]

[gunshots]

VASQUEZ:
Open the door!

Mr. Siringo,
open up!

[banging]

[straining]

[banging continues]

[gun cocking]

[yelling]

[yelling in Spanish]

[speaking Spanish]

[gunshots]

[yelling in Spanish]

[gunshots]

[yelling in Spanish]

They're getting away!

Rapido, rapido!

We did it!

We did it!
Just like the old days.

Yeah, just like
the old days.

I knew it.

This doesn't seem
to be grabbing.

No, it doesn't.

This thing doesn't
seem to be grabbing.

That's what I said.

[metal scraping]

Did this happen
to Butch and Sundance

on that train in Bolivia?

-No.
-Well, what would
they have done?

Panicked, same as us.

[speaking Spanish]

[metal scraping]

Etta, these brakes
just aren't gonna hold.

We're gonna have to jump.

I can't.

I'm scared.

Here they come!

And there they go.

Vamanos, muchachos.

This thing's got to
slow down some time.

Oh, no, Dave, look!

Oh, my Lord,
if we hit that thing
we'll blow up.

Well, stop talking
and pull this damn thing.

[metal scraping]

Ohhh!

Stop! Stop!

[yelling in Spanish]

And you better have
a good explanation
for my superiors.

[speaking Spanish]

[metal scraping]

Are we still alive?

I think so.
[laughs]

-We did it.
-Yahoo!

-Yeah!
-We did it!

[speaks Spanish]

DAVE:
Yes, we did it, Pancho!
Where's my wife?

[indistinct chatter]

Bring the horses!
Bring the horses.

[speaking Spanish]

[yelling in Spanish]

Now I need to
get me a horse.

And what the hell do you
need a horse for?

[speaking Spanish]

There's a woman I want.

MAN 1:
Go on, get those guns
out of there.

MAN 2:
Get those big boxes
and put them over there.

MAN 1:
Arriba! Arriba!

Amigos.

Another time,
we would have a
big celebration,

but not today.

Your saddle bags are full
of supplies, food and water,

and very soon the
federalescome.

So I suggest you ride
very hard for the border.

California,
Arizona--

California,
that's the place.

I always wanted
to go there.

We'll change our names,
we'll have--

We'll start a
whole new life.
You comin', Etta?

I'll ride with you
part way.

Don't you like
California?

Yes, uh,

but I'm not
taking the chance

of messing up your life
a second time.

Messing up my life?
I never had so much fun.

You're comin' with us.
Come on, Mattie.

I'm a little sorry
to leave.

No. Unfinished business.

Perhaps someday.

Que viva,
Pancho Villa.

Que viva,
Etta Place.

Rico somos
que tienen amigos.

DAVE:
Ben, give my love
to the federales.

BEN: I'll do that, lad.

Ah, look after him,
Mattie.

-Goodbye, darlin'.
-Goodbye, Ben.

-Take care.
-You, too.

All right, love.

What did she say to you?

Those who have friends
are rich.

♪♪♪