Urusei Yatsura 5: The Final Chapter (1988) - full transcript

Ataru and Lum must replay their fateful game of tag to decide the fate of Earth, that's being threatened by giant space mushrooms, as well as their relationship.

A Kitty Films Production

Executive Producer
Taga Hidenori

Based on the Characters
and Situations Created by
Takahashi Rumiko
(Serialized in Shoonen
Sunday Comics,
Published by
Shogakukan, Inc.)

Planning
Ochiai Shigekazu

Producer
Matsushita Yooko

Screenplay
Komparu Tomoko

Character Designs
and Storyboards
Shibunnoichi Setsuko

Animation Director
Kobayashi Yukari
Technical Director
Tominaga Tsuneo

Art Director
Arai Torao
Director of Photography
Daiichi Heitaroo

Audio Director
Shiba Shigeharu
Music
Oomori Toshiyuki

Animation Producer
Matsunaga Yoshiyuki
Production Assistance
Magic Bus Co., Ltd.



Directed by
Dezaki Satoshi

U

URU

URUSEl

URUSEl YA

URUSEl YATSU

URUSEl YATSURA

URUSEl YATSURA

URUSEl YATSURA
KANKETSUHEN
(FINAL CHAPTER)

"Oh, little girl,
little girl!"

"Do you live in
that house?"

"Yup!"

"At last, a girl
is born!"

" Who are you?"



" When you're all grown up,
I'll be back for you."

"I'll be back to get you! I'll
come get you for sure!"

Hey!

Lt... It was only a dream.

Thank goodness.

Thank goodness.
L... Look, you...

Oh, what is it,
Mr. Onsen?

Go stand in the hall!

Go stand in the hall!
Oh, poor Lum!

You must've had a
really bad dream!

W... Why, you...

There was this really disgusting,
pitch-dark creep...

...and he was gonna take me to a
dark place! Was I ever scared!

It was a really good thing
that it was only a dream.

Right, Darling?

Sign: "Tomobiki-Cho 4-10"

Sign: "Tomobiki-Cho 4-10"
Gimme your address and phone
number? Won't you, please?

Sign: "Tomobiki-Cho 4-10"

Sign: "Tomobiki-Cho 4-10"
What kind of attitude
is that?!

It's because you're like this that I end
up having these scary dreams!

What're you talkin'
about?!

Hold it! Just where do you
think you're going?!

They're at it again. Don't
they ever get tired of it?

Hey, you kids! Try not to bother
the neighbors too much!

"Bother?" Of course not! I'd love
to... go on a date with you!

What's wrong with
your ears?!

I swear...

The thong broke!

And it's a new pair, too!

'Tis a bad omen.

Why did you do that to
me all of a sudden?

That's my line! Haven't I told you enough
times not to sneak up on me like that?!

But it is indeed a bad omen.
I've got a bad feeling...

A feeling of something heavy
pressing down on me...

What could this
be...? Huh?

Why, you!

A black cat and
a hearse...

Bad omens, indeed.

Honestly...

Lum, did you fight with
that idiot Ataru again?

You really oughtta
leave him!

Lum, it's been a long time!

Lum, it's been a long time!
Oh, Daddy. What's wrong?

Oh, Daddy. What's wrong?

Well, you see...
Oh, Daddy. What's wrong?

It seems your great-grandpa's been found
after being missing for 20 years.

What do you mean
by that?

Your great-grandpa was in
cold sleep at our place...

...but one day, we
moved, and...

"Should we wrap this
one up too, sir?"

" Will you, please?"

"Take it down somewhere."

"Take it down somewhere."
"Yes, sir."

And you lost track of where
he got stored?

There you have it.

There you have it.
Awfully haphazard of you!

He says he wants to see his great-grandchild's
face. So hurry home.

Gotcha.

What kind of person
is Great-grandpa?

Now, let us begin
our divination.

O Crystal Ball, the Crystal Ball
that seeth through it all...

Tell us with your
Voice of Truth!

The Voice of Truth!
Tell us!

Tell us!

It's telling.

It's telling.
What?

It's pitch-black!

It's pitch-black!
It's the Darkness.

Lum...

Lum...
This is...

...an indication that she'll be
taken into the Darkness.

"But this is no normal
Darkness."

"Do not allow Lum to
get near the dark."

What did they mean by all that?
Lum... near the Dark?

"There was this really disgusting,
pitch- dark creep...

"... and he was gonna take
me to a dark place!"

Hey, Ataru! Lum went
back home.

"Home?" So when is
she coming back?

Maybe she won't be
coming back at all.

You made Lum mad again
today, didn't you?

Grandpa, Lum should be
here any time now.

Hmm, I sure am looking forward
to this. I'm blushing.

It'll be your first meeting,
after all.

Yes, for 20 years, I
was in cold sleep.

I bet he's a strong
little boy.

Lum is a girl.

Lum is a girl.
Oh, I see, I see.

After all, for 20 years, I was
in cold sleep. I see. I see.

A girl?!

A... A GIRL?!

What's the matter,
Grandpa?!

Grandpa, what's wrong
with Lum being a girl?

I can't understand you
if you keep on crying!

Oh, this is
terrible!

I'm home.

Oh, you're back!

T!

What's all the commotion?

Who might you be?

Who might you be?
I'm Lum.

She's the great-grandchild
you were so eager to see.

Why... she's a girl!

Why... she's a girl!
Yeah, she's a girl!

H... How terrible!

What's going on?

Grandpa, won't you
please explain?

Explain what?

You were just crying!

You were just crying!
Who was?

Who was?

Have you gone senile?
Who was?

I'll explain the reason.

Who the hell are you?

Who the hell are you?

That's the pitch- black monster
that appeared in my dream!

It's been a long time.

It's been a long time.
Pops, you know him?

I don't know any
such person.

No wonder. It's been
120 years, after all.

It's... me!

Y... You!

Don't fall asleep on me!

It was all of 120 years ago...

It was all of 120 years ago...
So you do remember?

It was when I collapsed
while I was traveling.

"Oh, I'm starving!"

"Hello, Mr. Traveler,
what's wrong?"

"I... I need something to eat!"

" Well, I can't give things
for free, now can I?"

"You got me there."

"In that case, we'll
play a game."

"Here, choose and eat the
mushroom that you want."

"But one of them is a poisonous
mushroom."

So I ended up eating the
poisonous mushroom.

"I... I need an antidote!"

"I happen to be searching
for a bride."

"If you give me your daughter as a bride,
I'll give you an antidotal mushroom."

"I will! I will! So, hurry!"

Your daughter? But Grandpa,
you only have sons.

Right! So, I said...

"I don't have any daughters, sucker!"

"I don't have any daughters, sucker!"
"You tricked me!"

"But a promise
is a promise."

"Once a girl is born, I'll
be sure to get her."

" You keep that in mind." "I'll be
sure to get her as my bride."

And so... the girl that I've been waiting
for all these years is you.

Now, come with me.

Now, come with me.
Don't be ridiculous!

What good is getting married now
that you're a wimpy old man?!

My great-grandson happens
to be of an appropriate age.

So I claim her as the bride
for my great-grandson.

I already have Darling!

That's no concern of mine!

Say, what are you
all talking about?

Won't you let me
join the party?

How could you make such an
irresponsible promise?!

Who are you?

Who are you?
Your great-granddaughter, Lum!

Your great-granddaughter, Lum!

After all, for 20 years, I was in cold sleep...
Your great-granddaughter, Lum!

You're badly mistaken if
you think this is over.

I'll make her my great-grandson's
bride for sure!

Yo! Good morning!

Moroboshi, is Miss Lum
absent today?

She went back home.

She went back home.
Why, you! What did you do to Miss Lum?!

What's goin' on?!

What is that?! Something's
coming this way!

Those are pigs! Pigs?

Those are pigs! Pigs?
"Flying Pigs!"

"Rupa!"

"Rupa!"
"Oh! Great-grandpa!"

" Welcome back,
Great-grandpa!"

"Hello, Rupa."

"I brought you
something."

" What a pretty girl!"

"Is she to your liking?"

" Who is this?"

"It's the girl who's going
to become your bride, Rupa."

" Wow! She's so pretty!"

"Of course. She's a girl from
the World of Light."

"The World of Light...?"

Who is this guy?

Who is this guy?
Dunno.

Dunno.

But what a handsome man he is!
Dunno.

Looks like he's
waking up.

Lum!

Hey, you!

How dare you address Miss Lum
in so familiar a manner!

Hey...

Quiet down, will ya.

Quiet down, will ya.
I'm Lum's fiancé.

What's wrong with my addressing
her in a familiar manner?

Come, Lum. Let's go to my planet
and hold our wedding.

Listen, you!

Lum's fiancé? What's
going on? Is that for real?

What's everybody
doing here?

Oh, Darling!

I'm back, Darling.

Lum!

Lum, what's the meaning
of this?

What do you mean, " what's
the meaning of this?"

He says that he's
your fiancé.

I've wanted to see you for so long, Lum.

I've wanted to see you for so long, Lum.
What's going on here?

Her shocks have no
effect on him?

It's even nicer that she's got
a strong personality!

What're you doing to me?!

He was just toughing
it out that first time!

I never heard that
you had a fiancé.

It's a newsflash
for me, too!

What do you think you're doing?

What do you think you're doing?
Just a small gift for you.

So that you'll become
an adult quicker.

An adult?

I'm looking forward
to that moment.

Where do those pigs
think they're going?

Beats me. I wonder
what he's planning?

Good-bye.

Hey.

Watch your head.

Damn, what did that dude
come here for anyway?

It's a bad omen.

I can't take it off.

I can't take it off.
Why don't you just try breaking that thing?!

Well, not even her
zaps affect it.

Did you succeed in giving
the ring to her?

Yes, Great-grandpa.

When an Oni becomes an adult, the
horns fall off, and new ones grow in.

Is it true that they lose their powers
when they lose their horns?

Yes, it is. Inside that ring is the Hi-Refrain
Mushroom that accelerates growth.

How long are you gonna wear that
ring like you're treasuring it?!

I can't help it if it doesn't come off!

I can't help it if it doesn't come off!
Yeah, sure...

Yeah, sure...

I did everything I could, but it won't come off.
Yeah, sure...

I bet you're actually
glad, aren't you.

What're you saying?

Ha! You flirt!

Why don't you admit that
it burns you up?

W... Who's burned
up, you idiot?!

You're just smoking with
jealously, aren't you?

Darling, you idiot!
I'm so peeved!

Ow!

How did you know
that it was me?

An invisible red string
is said to link lovers.
We must be linked together
by a red string.

An invisible red string
is said to link lovers.

An invisible red string
is said to link lovers.
Who're you? You can't use force
against Lum and get away with it!

My name is Rupa.
Lum's fiancé.

"Fiancé?!" Lum, since
when did you...

What're you talking about? Thanks
to you, I'm in a big mess!

"You?" Call me "Rupa."

Let go of me!

What's wrong? Can't you
electrocute him?

Nighty night, baby.

That fool... Go marry him, or
do whatever you want!

Horns...

I'm taking her with me!

Lum!

Lum!

L... Lum!

Howdy! Express
mail for you!

!

Videomail?

As promised, Lum
is ours now.

W... Whatcha say?

The wedding arrangements
are also underway.

Why, you! You kidnapped
her, didn't you!

!

Lum!

Lum! Oh, poor Lum!

Lum! Oh, poor Lum!
!!

Lum's horns
are missing!

Lum, Her Highness, has been kidnapped!

Lum, Her Highness, has been kidnapped!
We'll go kick their asses!

The perpetrator is a damn wart!
Find and crush him!

Huh?

Wh... What the hell is that?!

Wh... What the hell is that?!
What is it?

What is it?

What? What?
What is it?

"Mokuroku:" Index of engagements gifts.

Accept our betrothal gift!

Wh... What's that sound?

What is this?!

Are Moroboshi and
Lum absent today?

Both absent together?
What could it mean?

Very well then, today...

Moroboshi... listen, you...

These are lists of all the babes in
all the high schools in Tokyo.

Including addresses, phone numbers,
and high-quality pictures for each.

What's the meaning of this?

What's the meaning of this?
I don't wanna end up owing you anything.

So let's barter.

Barter? This for?

Barter? This for?
One space shuttle.

Unfortunately, I don't have
a private shuttle...

...but how about
a Leopard tank?

Won't do. It has to be something
that can fly me to another planet!

What?! What do you mean
by "to another planet?"

Did something happen to Miss Lum?

Did something happen to Miss Lum?
Lum's not here?

Benten! Oyuki!

We can't establish communications
with Lum's planet.

It seems that the airport has
been shut down as well.

What?!

I was hoping Lum would know something.

I was hoping Lum would know something.
Y... You guys! This is class!

It seems that something has
happened to Lum, too.

Well, actually...

What?!

Lum's been kidnapped
by her fiancé?!

Why, you! You're telling me
that you just let her go?!

It's not like I could
help it!

"Fiancé?" You mean that man in black
who was accompanied by pigs?

A man in black, accompanied
by pigs?

Oyuki, do you know
something?

Yes. I seem to recall something being
in my business transaction records.

Daifuku-chou: Ledger
Yes. I seem to recall something being
in my business transaction records.

Daifuku-chou: Ledger

Daifuku-chou: Ledger
Do you always carry that
thing around with you?

Daifuku-chou: Ledger

Daifuku-chou: Ledger
There it is! That man's
name is Rupa.

There it is! That man's
name is Rupa.

World of Darkness... He is from
the World of Darkness.

It says here that their world is different
from ours. It's a sunless world.

It is a dark, fearful
world...

"Dark?"

Lum!

Lum!

Where do you think
you're going?

The World of Darkness.

Here you go, Rei!

I'm so happy!

More!

More!
Huh? Who could it be?

Huh? Who could it be?

Yo, Ran! What's cooking?
Huh? Who could it be?

Yo, Ran! What's cooking?

Yo, Ran! What's cooking?
Hello, Ran.

Hello, Ran.

Excuse us for barging in.
Hello, Ran.

Wh... Whadda you want?

We're gonna borrow your
cockpit for a little while.

Wh... What the...

All set.

All set.
H... Hey! What the hell!

H... Hey! What the hell!

You'll bite your tongue if you keep on talking!
H... Hey! What the hell!

Blast off!

You better be all right...

...Lum!

Darling!

Darling!
What's the matter, Lum?

Darling's gonna come
here to rescue me.

No way! That idiot doesn't
got that kinda guts!

What're you all thinkin' of doin'?!

What're you all thinkin' of doin'?!
Don't be so uptight, Ran.

Oh, there's plenty of food,
weapons, and ammo!

Don't touch without
asking, you jerk!

It's not a bad thing, is it?
It's to rescue Lum.

Why do I need to
rescue Lum?

Sorry, Ran, for getting
you involved, too.

If we get back safely, let's go
out on a date, okay, Ran?

Moroboshi, do you really care
about Miss Lum at all?

Looks like you're back
to your normal self.

Oyuki, did you figure out the route
to the World of Darkness yet?

It says " Go straight into the shadow,
and warp from there."

"Shadow?"

"Shadow?"
The nearest point is... the Moon.

Engaging warp.

Wh... What is that?!

It's a UFO! It's heading this way!

Oh, my. It will be a near-miss.

Oh, my. It will be a near-miss.
"Oh, my" won't help us!

Lt... It's too bright!

What's going on?!

What's going on?!
M... M... Master Rupa...

It's coming from the Airport!

The Airport? Then, they
must be intruders!

Yessir. A ship from the
World of Light is here.

The World of Light, eh?

Then they must be here
to get Lum back.

It's getting noisy
out there, Lum.

I bet Darling is here.

I bet Darling is here.
Do you really think so?

Do you really think so?

In any case, this is our chance to get out.
Do you really think so?

Miss Lum, please put on
your wedding gown.

Escape successful!

Why don't you
give up, Lum?

You can't run away anymore. Now quiet down,
and head over to the wedding hall.

Master Rupa!

You bitch!

And we were being nice to you!

Master Rupa
is the best pig-master on the planet!

Don't you use force
against my bride!

Lemme go!

Lemme go!
Lum, take a look at this.

We captured them
at the Airport.

That's Ran's UFO...

Planet Dark, eh...
It sure is dark.

It's dark! I'm scared!

Whatcha gonna do
about my UFO?

It was an accident.

It was an accident.
Hey, you guys, stop all that talking!

You guys... You all came to rescue me!

Shutaro, Rei, Oyuki,
Ran, Benten...

Darling isn't here!

Benten...

Now do you understand? There's
no one to rescue you.

Master Rupa, sorry to bother
you, sir, but isn't that ship...

...isn't that Miss Carla's ship?

Miss Carla's ship?

Miss Carla's ship?
You mean, she's back?

You mean, she's back?

This is gonna be horrible!
You mean, she's back?

This is gonna be horrible!

This is gonna be horrible!
L... Let's hold the wedding ASAP!

How strange it is to find that the Moon's
shadow... is connected to a pond.

Hey! How dare you interfere
with my ship's path!

Thanks to you, my
ship is trashed!

But that's no reason to kill someone
before getting acquainted!

Stop talking nonsense and just
sign this marriage license!

Oh! You're a
girl, I see!

Too bad, but we can't get married now.
But I wouldn't mind a kiss, at least.

You idiot! Lt'll be a wedding,
but it'll be a fake wedding!

I need to stop a certain man's
wedding, no matter what.

Hey, calm down! Ow!
I beg you, calm down!

Master Rupa, your bride's preparations
are now taken care of.

Oh, good!

She sure is pretty! She's the best
bride in the whole wide world!

But, Master Rupa, the way she's behaving, this
wench might go insane at the wedding hall!

No need to worry.

No need to worry.
What the heck is that?!

Copying Mushrooms.

What the! This is gross!

It's me!

If the need arises, we'll proceed with
the wedding using this duplicate.

Only you can do such neat
things, Great-grandpa!

I won't let you do such a thing!

I won't let you do such a thing!
What're you doing, Lum?!

Oh, damn! We must be damned unlucky
to have an accident right off the bat!

Definitely!

Whatcha gonna
do about my ship?! Huh?

You sure are persistent.

You sure are persistent.
Whatcha say?!

Here!

Here's your friend.

Ten, are you all right?

Ten, are you all right?
Oh, you're all here?

Oh, you're all here?

What's happening to Lum?
Oh, you're all here?

It's terrible! Lum's been taken
to the wedding hall!

Wh... What?!

Lum, now that we've come this far, you might
as well give up.

Lum, now that we've come this far, you might
as well give up.

There's no way we can have such
a nonsensical wedding as this!

Darling!

I heard that Miss Carla has
returned from her trip.

Looks like this won't be pretty.

Just like I suspected, it's full of guards.

Just like I suspected, it's full of guards.
Isn't there a backdoor?

Isn't there a backdoor?

As long as we've got this license...
Isn't there a backdoor?

...we should be able to go right
through the front entrance.

Rupa, how dare you go get married
when you have me!

I won't let you!

I'll kill you, and
your bride, too!

Hold it!

We can't let anyone through without
Master Rupa's invitation.

We're holding our own wedding
ceremony here.

This is the marriage license.

What do we do?

What do we do?
I... I guess it'll be all right.

I... I guess it'll be all right.

OK, you may go though.
I... I guess it'll be all right.

Why, aren't you Miss Carla?!

Damn, no point in trying to keep
a secret that's been exposed!

Master Rupa!

Master Rupa!
What is it?

What is it?

M... Miss Carla is...
What is it?

C... C... C... Carla?!

Rupa!

It's so cruel of you to hold your
wedding behind my back!

Lum!

Darling! You've
come for me, Darling!

Oh no you don't!

So you're the
bitch who stole Rupa from me!

Lemme go! Lemme go!

You hide in there for a while.

Open up! Open up!

Great-grandpa...

Great-grandpa...
I know.

Do as I taught you.

Do as I taught you.
Yes, sir.

Rupa, where did you go?

Rupa, where did you go?
Carla, don't butt in!

We're in love!

We're in love!
Whatcha just say?!

None of your impertinence,
you kidnapper!

Come on, Lum, we're
going back.

Hey, Lum!

So long! I'm getting
married to Rupa!

Stop kidding around,
or I'll get mad.

Don't you see I've come all
this way to save you?

Rupa! You're being
fooled by that girl!

Lum, why don't you say something?!

Lum, why don't you say something?!
Rupa!

Rupa!

Oh, shut up!
Rupa!

Get out of here! We're in the middle
of our wedding ceremony!

That's right.

That's right.
Lum...

Why, you!

Let me out! Let
me out of here!

If only I had my horns, I could
easily get out of this place!

Hey, move it, will ya!

Rupa, did you lie to me?

Wh... What are you talking about?!

Wh... What are you talking about?!
You said you loved me!

But, that was... that was when we were kids!
Besides, you forced me into saying that!

" You love me, right?
You love me, right?"

"You do love me, don't you?"

"Y... Yeah. I love you."

T... That was something you
forced me into saying!

Then you're saying
it was... a LIE?!

D... D... Damn right it was!
In fact, I hate your guts!

What... What's with that
look on your face?

Oh, I see now...

C... Carla...

I'll kill you, and then
I'll kill myself!

What's going on up there?

Darling... Darling,
where are you?

Darling!

Don't come near me!

What's wrong, Darling?

Shut up, you cheater! I don't
even want to see your face!

Darling...

What good is it for you to
come after me now?!

Darling, wait!

Rupa, don't
you run away from me!

Lum's horns fell off.

Lum's horns fell off.
Oh, that's terrible!

What happens when
your horns fall off?

You lose your powers!

You lose your powers!
Then we gotta hurry!

Hey, you! Why don't you
act more like prisoners?

Right, howzabout
we get going?

Damn, they're already at it!

Look! On top of that tower!

You can't run away
any more, Rupa.

You still don't feel like getting
married to me?

Who in the hell would?!

Who in the hell would?!
Just tell me what's wrong with me?!

I hate everything about you!
If I had to marry you, I'd...

"...rather die," eh?!

I didn't say THAT!

What're you doing
to my Darling?

"Darling?" How could
you be so forward?!

Don't misunderstand me, girl!

Darling, quick! Come here!

Okay!

Not you!

Not you!
How dare you?!

This is starting to look
like a big mess.

Who's that lady?

Carla! Stop it!

Carla! Stop it!
We can talk it out!

What do you mean " we can talk it
out?!" Everything is over now!

What's that?

Great-grandpa!

Great-grandpa!
I'll save you.

Rupa, grab hold!

I won't let you get away!

Serves you right!

Don't you dare try to
get away from me!

Let me go! What're you
gonna do to me?!

Darling, save me! What're you
just standing there for?!

"I'm getting married to Rupa."

Wh... What... What are you
saying this time?!

Darling!

Darling... why?

Knock it off!

Knock it off!
Don't you butt in!

Don't you butt in!

Leave them traitors alone!
Don't you butt in!

Get the hell out of here now! I'm
getting married to this girl here!

Darling!

You're the one who
cheated first!

Darling!

Darling!
Carla! Are you really gonna?

We can't talk if you're up
there! Come down!

Miss Lum, I will save you!

Oh, no! They're falling off!

Damn right they are, you moron!

How terrible!

Hold on tight!

Carla!

Rupa! You...

D... Don't
get the wrong idea!

My hand just happened to
reach out!

My hand just happened to
reach out!

L... Lum!

Lum!

Oh, no! Lum can't
fly! Her horns!

I know that! Get off!

What was that for!

I bet you were flirting with
that woman while I was having all this trouble!

I can't trust you anymore, Darling!

Look who's talking! Are you really
gonna get married to that guy?

Are you really gonna get
married to that girl?

Why, do you think I'm lying? This
marriage certificate proves it!

I made up my mind! I'm
gonna leave you!

Darling, you idiot!

Damn! Too late!

The horns have grown back.

The horns have grown back.
Thank goodness...

Thank goodness...

Definitely.
Thank goodness...

Aren't you happy, Carla...

...that your groom is okay?

You're gonna be his bride.

You're gonna be his bride.
Rupa, are you serious?

Then I'll really get married
to him, you got that!

Cheers! Cheers!

I'm gonna stay here. Do you
have a problem with that?

Suit yourself, fool.

Suit yourself, fool.
Rupa, you idiot.

Good thing you're all right.

But it looks like the subject is
getting out of hand, as usual.

Have they settled
things, I wonder?

Lum, are you really serious
about not going back?

I'm not going back!

I'm getting married to Rupa.

Moroboshi got fooled by this duplicate.

Moroboshi got fooled by this duplicate.
So, it's all a big misunderstanding.

I still can't forgive him, even considering
that. Darling didn't trust me one bit.

Why would he think I'd get
married to another man?!

Until Darling apologizes to
me, I'm not going back!

I'm telling you, it's
still not too late!

It's none of your business!

It's none of your business!
Lum, too, can be really stubborn...

Howzabout we head back?

Howzabout we head back?
What about Miss Lum?

What about Miss Lum?

She's hopeless...
What about Miss Lum?

She doesn't listen to us anymore,
no matter what we tell her.

You're the only one who
can talk her into it.

But I'm... I'm deeply hurt, too.

The only thing that can ease
this pain is your love.

Oh! You mustn't, not
at a time like this!

You must cool down.

At such a crucial time as this,
how could you be so?

Oh! You'll chip your sword if you do that...

Oh! You'll chip your sword if you do that...
Will you knock it off! This is my UFO!

Rupa... You didn't
stop me after all...

Engine, reverse thrust!

Engine, reverse thrust!
Submerge, okay.

Lum, are you sure this is all
right? They're really going.

So everyone's gone, Lum.

Rupa...

Are you crying, Lum?

It's just the splashing water...

It's just the splashing water...
Lum...

It's been a while, Inaba.

Yes. I finally managed
to attach knobs to every single door out there.

I'm so glad that I can have tea with you like
this. Are Ataru and Lum doing well?

Well, Lum got kidnapped, and
Ataru's gone after her.

'Tis a bad omen!

Oh, look at Lum!

What could this mean?

It's an indication that Lum will
be captured by the Dark.

Beyond that, the
rest is mystery.

Oh! Lum is fading away!

Oh! Lum is fading away!
Wh... What?!

It's... It's the Earth.

Earth is engulfed
by the Darkness.

This must be what was meant by
that message with Lum in it.

Here we go!

I'm not gonna
apologize!

Leave Lum alone and let's
get outta here at once!

But...

But...
...this is Earth.

Just like you wanted it.

Just like you wanted it.
We're back.

We're back.

You should be glad... Darling.
We're back.

First he goes away
for days on end...

...then he's back with all these
friends just in time for dinner.

Good evening, Mrs. Moroboshi.

How do you do.
I'm Inaba.

"Nabe:" A vegetable stew with meat.
I see you're having
nabe tonight!

"Nabe:" A vegetable stew with meat.

"Nabe:" A vegetable stew with meat.
As always, it's nabe with
almost no meat!

Wh... Why are you
here, too?!

We've not come
here for dinner.

We're here to discuss a very important
matter concerning Earth's future.

Rei, open wide!

This nabe has so few
goodies in it!

There's a lot of things that
I don't usually get to eat.

This is pretty good.

This is pretty good.
It sure is a strange food.

What do you mean you went to rescue
Lum but then you left her?!

How could you?!

I'm actually glad it happened
that way.

You've still got that
ego problem!

Go rescue her again!

No way! If she really wants
to come back...

...she'd better apologize, and
get back here on her own.

There's no way a woman can
do that on her own initiative!

Of course not. Uh-huh.

Right? There's no way!

So you've known Carla
since you were kids?

Yeah. We've been together
ever since we were born!

At first, she wasn't that violent
a person. But, then...

"Over here! Over here!"

" Wait, Carla!"

"Her name is Lum.
Isn't she cute?"

"I'm gonna make
her my bride."

"But you already
have me!"

" What don't you like
about me?!"

"I love you!"

No matter how far I ran away, she'd
keep coming after me...

Compared to that shrew,
you're much more...

"...much more?" " Much
more" what?

I'm plenty violent, too.

Besides, how can you fall in love with
me, when you don't even know me?

You thought that any woman
would do, didn't you?

That's not...

Can't you
see that Carla's hurt?

Well, what am I supposed
to do now?

Lum...

But, if we bring
Lum back...

...will that really
save Earth?

I dunno.

I dunno.
"I dunno" won't cut it!

This may be too big
of a problem.

Oh, mushrooms! These mushrooms
look so good, Rei...

No! You can't throw
these into nabe!

Oh, these mushrooms
sure look tasty!

I'm not gonna be responsible
for this...

I'm not gonna be responsible
for this...

Th... Those mushrooms become gigantic
if you expose them to light or heat.

I was careful not to bring
spores in here, but...

What in the world is going on?!

What in the world is going on?!
I swear, one thing after another!

I swear, one thing after another!

If light and heat cause them to become large...
I swear, one thing after another!

If light and heat cause them to become large...

If light and heat cause them to become large...
...then what'll happen in the morning?

...then what'll happen in the morning?

I dunno.
...then what'll happen in the morning?

I dunno.

I dunno.
"I dunno" won't cut it!

This may be too big of a problem.

This may be too big of a problem.
Is it good, Rei?

Is it good, Rei?

'Tis a bad omen.
Is it good, Rei?

School's closed!

School's closed!
Let's go home!

Let's go home!

Hold it!
Let's go home!

Listen, man, how can we hold class in
a building that's in this condition?

There's always the school
grounds! The grounds!

Everybody, line up! Textbooks
open to page 43...!

It looks like the grounds cannot
be used anymore, either.

There's more of them sprouting.

There's more of them sprouting.
The spores are spreading.

There doesn't seem to be
anything we can do now.

No! No! No! Absolutely not!

Stop the fuss!

From what you've told me, there's
only one person in existence...

...who can eliminate the mushrooms.
Only Rupa of the Dark Space.

No! I never wanna
see him again!

"In fact, I hate your guts!"

After he said that to me...

...how in the world do you expect
me to ask him a favor now?

For now, make yourself at home. This
is my room. Please, help yourself.

I'll get some snacks
to go with the tea.

Look at this room!
It's Carla all over.

I couldn't help it! She kept
sending me all this stuff!

It's such a bother!

Yeah, right! You love having
them, don't you?!

Master Rupa, you have a phone
call from Miss Carla!

Shall I hang up?

Shall I hang up?
No, well... Umm, you know...

What do you mean,
"you know?"

You don't have to play
the tough guy.

What took you so long?

Ha! What're you bothering
me for anyway?

The Earth is engulfed
in mushrooms.

You idiot! What the
hell did you do?!

"Engulfed in mushrooms?" What
does that mean?

"Engulfed in mushrooms?" What
does that mean?

I couldn't help it!

Let me set you straight, Rupa. I
didn't wanna see your face...

...but I called just because everyone
here is in trouble...

Yeah, right! You're
still after me!

You're not in my mind anymore,
not even a little!

I'm living a happy life
with this man.

Oh! L... Lum!

So am I... So am I...

...l'm living a good
life with Lum!

The topic of conversation is
shifting more and more.

Long time no see.

You seem happy.

It's terrific! Unlike a certain someone,
he doesn't flirt around.

I, too... am feeling so much
better now that we're apart!

Will you clowns
knock it off!

Lum, listen carefully. This is a
time of extreme emergency.

You must talk Rupa
into fixing things.

Well, if Darling says that he loves me,
then I wouldn't mind talking to Rupa.

So she says.

Earth's fate hangs on a
single word from you.

Say it! Even if it's a lie!

Say it! Even if it's a lie!
On this occasion, I shall permit it.

On this occasion, I shall permit it.

Is it that difficult? It's just a simple phrase!
On this occasion, I shall permit it.

You say it all the time
to other girls!

I HATE YOUR GUTS!

Carla, you idiot...

Carla, you idiot...
Darling... Darling... Darling hasn't...

Darling hasn't even once told
me that he loved me...

Could it be that
Darling really...

...hates me?

You idiot! Do I have to say it in
words before you understand?

The unidentified mushrooms that first
appeared in Tomobiki Town...

...have since become
more potent...

...and as a result, various areas
have reported severe damage.

Should the mushrooms keep
multiplying at this rate...

...the whole of Japan, no, the
entire Asian region may!

It seems hopeless.

It seems hopeless.
I've completed my calculations.

The mushrooms will cover the
entire Earth in about 10 days.

In 10 days, eh.

So in 10 days, the Earth will
be engulfed by Darkness...

...just like the Crystal Ball said.

I wonder what will happen.

Really, we can't run our
businesses in peace!

It's horrible! We can't
get enough sunlight.

Right! We can't dry
our laundry.

Oh, what could that be?

What the heck is that?!

They're birds!

They're birds!
They're grasshoppers!

They're grasshoppers!

No, they aren't! They're...
They're grasshoppers!

...p... pigs?!

Oh, look! Pigs from
Rupa's homeland.

The pigs are...

The pigs are...
...munching on the mushrooms!

Oh... Oh man! They
ate 'em in a flash!

Oh! It's Rupa and Lum!

This message is for
Moroboshi Ataru:

As you have seen, the only things that can
eliminate the mushrooms are my pigs.

If you want the pigs, then have
a match against me, Darling.

If you play tag with me...

...and grab my horns within
10 days, then you win.

Why tag?

It's what the Oni people do at
fateful times such as this.

I'll run and I won't be taking
it easy on you.

If you wanna catch me,
then say you love me.

Wh... Who would,
you idiot?!

You can win this game
of tag, can't you?

Banner: "Tomobiki-cho choonaikai"
(Community group)
Justice shall prevail!

Banner: "Tomobiki-cho choonaikai"
(Community group)
Justice shall prevail!
Which of you is just?!

Banner: "Tomobiki-cho choonaikai"
(Community group)
Which of you is just?!

Banner: "Tomobiki-cho choonaikai"
(Community group)
Who cares? Just say that you love her!
Which of you is just?!

Just say it! Which
side is just?

Hey, you over there, move
back a bit, please.

Stay behind the line.

Allow me to explain
the rules again.

The match is a game of tag.

If Moroboshi Ataru can grab Lum's
horns within 10 days...

...I shall loan my mushroom-
eating pigs to you.

But that's not fair!
Lum can fly!

Don't worry. She has a handicap this time:
She must not fly above the mushrooms.

It must be at least 57 meters!

It must be at least 57 meters!
No, it's more like 62 meters!

Get set...

If you want to catch me, tell
me that you love me!

Even without saying it, I'll
make you come to me!

Look, he moved out
of his course!

Say, girls, wanna join
me for a cup of tea?

Gimme your names and
phone numbers!

Look, she's gone!

Look, she's gone!
Will you go after her, you fool!

Usually, Lum would get upset and go
after Ataru in that kind of situation...

That means Lum's dead serious
about this match...

Lum! I'm in love
with you!

Why does it have to
be Moroboshi?!

I, on the other hand, can say that I love
you from the bottom of my heart!

Miss Lum!

Mind your own business!
And shut up!

Lum, you're wrong! Whether I love you or hate
you, what difference would words make?

Idiot!

Idiot! Fool!

Idiot! Fool! Buffoon!

If you're so pissed off, come
down here! You coward!

Is that all you have to say?

It doesn't look like
he can catch her.

Just the thought of Earth's future resting
on that idiot's shoulders...

...sure sends a chill
down my spine.

So, having said that, Rupa and Lum's
engagement shall be annulled.

I never even approved
it in the first place.

I'll give you the message
Lum asked me to relay.

Come here.

Wh... What?! Lum
said that?!

It's the sixth day already.

Lum and Ataru...
they've both got attitude problems!

It's like a mudslinging contest!

What?

What's that?

Isn't that Lum's dad's ship?

Isn't that Lum's dad's ship?
What is he here for?

What? Is that for real,
man?!

What? Is that for real,
man?!

If Lum's man won't
say "I love you..."

...all memories regarding us!

What?!

What?!
Is that for real?

Is that for real?

Lum is serious.
Is that for real?

Lum is serious.

Lum is serious.
If Moroboshi won't say "I love you," then...

...memories of all of us, not
just of Lum, will be...

...buried deep within
the Darkness, eh?

Lum, how could you
overreact like this?

Does Moroboshi know
about this?

Not yet.

So what if he were to know. It's Moroboshi
we're talking about, after all.

He's getting more and
more stubborn.

If it gets any worse, there'll be
nothing left for us to do.

Oh, how obstinate he is!

Oh, how obstinate he is!
It may be wisest for us not to tell him then.

It's too late for that.

It's too late for that.
M... Moroboshi!

There he is!

Come out, Moroboshi!

I'm over here!

What can we say,
now that he's heard it all?

Ataru...

Say that you love her, if you
don't wanna forget about Lum.

No way.

How dare you, at such
a crucial time as this!

Shut up! Tell that coward that
I'm not backing down!

Who're you calling
a coward?

Who was it that pushed
me to this point?

You're the one using one
cheap trick after another!

Even if I were to forget you, it wouldn't
give me a pain or even an itch!

Oh, really?

Why don't you just
cut this tag crap...

...wipe all our memories and go back
to your planet right now?!

Id... Idiot!

Why, that's a nice idea!

Since that's what you want, I'll wipe
out your memories right away!

Goodbye, Darling!

Hey, wait, Lum!

There's no hope, is there...

You must cool down, Lum.

Y'know, Moroboshi is acting like a pain in the
butt, but you're being unreasonable, too!

Why don't you think more about
his personality before you act?

I want you to leave me alone. This is
a problem between Darling and me.

Why, you... then...

...don't dare put us through
this mess, too!

Listen to me! I've gotten to like
these Earthpeople pretty well!

If you wanna leave him, then go move your
ass back to your planet by yourself!

If I see you activate the Memory-
Erasing Device...

...it'll be the end between
you and me!

Say something, Lum!

Benten...

Benten...
What is it, OI' man?

What is it, OI' man?

That table's...
What is it, OI' man?

...the activation switch for the
Memory-Erasing Device!

I'm not gonna forget...

I won't forget...

"Goodbye, Darling..."

"This is goodbye..."

Lum!

I haven't... forgotten...

You haven't found it yet?

You haven't found it yet?
No, sir.

By the way, Young Master, what
is it that we are looking for?

How many times do I have to tell you?!
THE MEMORY-ERASING DEVICE!

Th... That's a long name.

Hey! How many times
do I have to tell you?!

The Memory-Erasing Device's
timer is already ticking away!

Good thing the timer is set
for the final day, Benten.

Shut up! Quit
saying that!

No matter what you do, it's impossible
for you to grab Lum's horns!

So, please, will you tell Lum that
you love her, just once?

I refuse!

You idiot! If Lum is Lum,
then Moroboshi is Moroboshi!

Ultimately, our only choice is for us
to stop the device by ourselves.

But, where exactly is this
particular device?

Umm... I've been wondering for
a while, but what is that?

It's been flying by our
side for a while now.

It's the Memory-Erasing Device!

This?

Lt... It's sure got
a silly face on it!

So all we need to do is destroy that thing. That
should be easy. Prepare the fighters at once!

No, no!

You gotta use these!

We are prepared to fight 'til the
end, to fulfill our duties.

That's fine, but aren't these kind
of unreliable as weapons?

You may be right about
that, yes, but...

Are you ready?

Are you ready?
Yeah, I'm all set!

Will this do it?

Will this do it?
There, Rei. That's fine.

GO!

Why you!

What're you doing?

We're trying to hit that
deactivation switch with these balls!

So that's the Memory-Erasing Device
whose switch you activated.

Shut up!

Damn! Quit dodging
around like that!

Dammit!

Go! Go! Mendou Clan Mobile
Armored Corps! Move out!

FIRE!

How could the Mendou Clan Mobile Armored
Corps be defeated just like that?

This calls for the final option! Mendou
SXR-7000-Tako, come on out!

Now do you understand the true
power of the Mendou Clan?

If an idiotic robot like you can beat
me, I'm not Mendou Shutaro!

Let's kick butt!

All we can do now is to
depend on Ataru...

Looks like it.

Darling, I beg you, just once,
say you love me.

I can't understand this. Why can't he
say such a simple thing as that?

It's hard to say it, once you fail to say
it. I've been looking for you, Carla.

Rupa... What do you want, after
all we've just gone through.

I was ready to let them use my pigs,
regardless of how the game ended.

But I changed my mind.
If you don't come back...

...l'm not gonna loan my piggies
to the Earthpeople!

What do you mean by that?

What do you mean by that?
"What do I mean?" Don't you understand?

How am I supposed to understand?

How am I supposed to understand?
How could you be such a slow woman?!

Say what?! You wanna
fight or something?!

Don't you see that I'm asking you
to be my bride, you fool?!

What do you mean, "you fool?!"
Why am I supposed to be your...

What?

Be my bride.

Rupa...

Ataru looks pretty exhausted.

What a stubborn idiot!

What a stubborn idiot!
There's only one day left.

There's only one day left.

The food supply has run out, too.
There's only one day left.

"Takoyaki:" Pancake balls containing octopus.
Sorry to keep you waiting! How would
you like some nice hot takoyaki?!

There! It's freshly
made!

It's Hamajaya's takoyaki, the kind that can
even warm the depths of your soul!

Dad!

Oh, Ryuunosuke.
Help me out, will ya?

What're you saying?! At such a crucial time
as this, how could you be baking takoyaki?!

What're you talking about,
Ryuunosuke?

It's because it's such a time as this that we
have a chance to renovate Hamajaya!

You fool! If Moroboshi doesn't say that he
loves Lum, all is lost! Don't you see that?!

I see. So, he can't say
that, Ryuunosuke?

Those words are pretty hard
to say, when you're young.

It is because I, your father, could
not speak those words...

...that I could not provide
you a mother.

But I can say those
words now.

Masako, I love you!
Momoe, I love you!

O, Ocean... I... LOVE... YOU!

You fool!

You fool!
I love you!

How can you sleep so innocently? Tomorrow's
sunset is the deadline for us all.

And then, it'll
be the end.

You bullied me
all this time...

...and now that I can forget about
you, I feel a hell of a lot better!

The fact that we won't be together any-
more ain't gonna make me sad at all!

I'm not sad!

Goodbye.

This is the Judgment Day!

This is the Judgment Day!
Do something!

Do something!

Give it up!
Do something!

Give it up!

Give it up!
Hey!

Hey!

Run quicker!
Hey!

Run!

Run!
Don't slow down!

Benten... Oyuki,
Ran... and Rei...

...I wanted to say just one thing.
That I've really come to like you.

Even if I were to forget about you after today's
sunset, what I feel now is no lie.

Me, too.
Me, too!

W... We know
that already.

Banner: "Organization Committee"
W... We know
that already.

Banner: "Organization Committee"

Hang in there!

Why doesn't he
just say it?

Yeah...

Lum, of course, is a bit different,
but she's a good girl...

Yeah...

Lum and her man are
both really stubborn!

After the sun sets...

...we have to forget
about Lum.

How can we tolerate such
a thing as that?! Why?!

Why do we have to forget
about you, Lum?!

You're my dream... my love...
my reason for living!

Yes, you meant everything
to my youth!

My youth was full
because of you!

Once you take away my memories
of you, what is there left for me?

Lum! Lum!

Moroboshi! Give up and
say you love her!

We had plenty of
good times...

I don't wanna forget! Why?

Why won't you say
that you love me?

I don't care if it's a lie. Even if
it's a lie, I want you to say it!

You fool... If I say I love you under
these circumstances...

...you won't know
if it's true or not!

Darling...

Fool. Why do you have to go through
all this just for one simple phrase?

Get up, Moroboshi! You know you've
got far more energy than that!

Get up, and go catch Lum!

Get up, and go catch Lum!
Yeah! Moroboshi, get up!

Yes, Ataru!
Get up!

Get up, Moroboshi!

Get up, Moroboshi!
Get up! Get up!

M... Moroboshi...

H... He got up!

OK! Now that it's come to this, let's go
watch their final moments first hand!

With just one word from you,
everything would be fine...

Why?

Darling, you idiot! Do you really
wanna forget about me?

I'll never forget! I'll never forget!
I... I'll never... forget!

"Darling... Do you
love me?"

I... I'll never forget!

"Get up! Get up!"

I'll never forget!

I'll never forget!

"Are you worried
about me?"

I'll never forget! I'll never forget!
I'll never forget! I'll never forget!

I'll never forget!

I... I'LL NEVER FORGET!

...you, Lum...

M... My horns...

You kept them
all this time...

You hardheaded
dummy!

DARLING!

Darling, you hardheaded
dummy!

Lum, you... idiot!

You've reached
the goal!

All right!

All right!
Earth is saved!

Moroboshi!

Moroboshi!
Lum!

Lum!

All right!
Lum!

How dare he make us
feel so threatened!

It's a good thing the Memory-Erasing
Device has stopped.

It's a good thing the Memory-Erasing
Device has stopped.

Looks like they've settled
things okay.

So, shall we take care of the mushrooms
and go home?

So, shall we take care of the mushrooms
and go home?

Seems Lum's man has grabbed
Lum's heart again.

Well, shall we go
back home?

And so it all ends without him
saying that he loves her?

What a jerk!

What a jerk!
Are you kidding us citizens?

You guys! Are you going to continue
this fuss all your life?!

Haven't you had enough
of it yet?

Moroboshi, after all you've done to put
Earth in danger, how dare you?!

There's no sign of
remorse in you!

Just take a look at the school
building in disarray!

How're we gonna hold
classes tomorrow?

Enough is enough!

Moroboshi!

Ataru!

Will you cut the crap and
just say you love her?!

Even if it takes a lifetime,
I'll make you say it.

I'll say it on my
deathbed!

"Suki Kirai"
(Like It Or Not)
Victor Music Industries
Asada Hanako
Kawamura Masumi
Toshimi Takashi
Hagita Mitsuo

Starring the Voices of
Lum
Hirano Fumi
Ataru
Furukawa Toshio
Mendou
Kamiya Akira

Starring the Voices of

Starring the Voices of
Shinobu
Shimazu Saeko
Ten
Sugiyama Kazuko
Sakura
Washio Machiko

Starring the Voices of

Starring the Voices of
Cherry
Nagai Ichiroo
Oyuki
Ohara Noriko
Benten
Mita Yuuko

Starring the Voices of
Cherry
Nagai Ichiroo
Oyuki
Ohara Noriko
Benten
Mita Yuuko
I climbed onto the roof...

Starring the Voices of
I climbed onto the roof...

Starring the Voices of
Ran
Komiya Kazue
Rei
Genda Tetsuyoo
Inaba
Suzuoki Hirotaka
I climbed onto the roof...

Starring the Voices of
Ran
Komiya Kazue
Rei
Genda Tetsuyoo
Inaba
Suzuoki Hirotaka

Starring the Voices of
Ran
Komiya Kazue
Rei
Genda Tetsuyoo
Inaba
Suzuoki Hirotaka
...and was looking down at Saturday.

Starring the Voices of
...and was looking down at Saturday.

Starring the Voices of
Ryuunosuke
Tanaka Mayumi
Ryuunosuke's Father
Anzai Masahiro
Onsen-mark
lkemizu Michihiro
...and was looking down at Saturday.

Starring the Voices of
...and was looking down at Saturday.

Starring the Voices of
Sawa Ritsuo
Yamada Reiko
Ogata Kenichi
Sakuma Natsumi
Chiba Shigeru
...and was looking down at Saturday.

Starring the Voices of
Sawa Ritsuo
Yamada Reiko
Ogata Kenichi
Sakuma Natsumi
Chiba Shigeru

Starring the Voices of
Sawa Ritsuo
Yamada Reiko
Ogata Kenichi
Sakuma Natsumi
Chiba Shigeru
The patchwork roads keep on going...

Starring the Voices of
The patchwork roads keep on going...

Starring the Voices of
Murayama Akira
Futamata Kazunari
Nomura Shinji
Nishimura Tomomichi
Nishimura Tomohiro
The patchwork roads keep on going...

Starring the Voices of
Murayama Akira
Futamata Kazunari
Nomura Shinji
Nishimura Tomomichi
Nishimura Tomohiro

Starring the Voices of
Murayama Akira
Futamata Kazunari
Nomura Shinji
Nishimura Tomomichi
Nishimura Tomohiro
...just like a gameboard.

Starring the Voices of
...just like a gameboard.

Starring the Voices of
Rupa
Shiozawa Kaneto
Carla
Inoue Yoo
Upa
Kitamura Kooichi
...just like a gameboard.

Starring the Voices of
Rupa
Shiozawa Kaneto
Carla
Inoue Yoo
Upa
Kitamura Kooichi

Starring the Voices of
Rupa
Shiozawa Kaneto
Carla
Inoue Yoo
Upa
Kitamura Kooichi
Don't laugh; it just messes up the
rhythm in some part of my heart.

Don't laugh; it just messes up the
rhythm in some part of my heart.

Organizational
Assistance
Koide Kazumi
lmaizumi Toshiaki
Layout Supervisor
Shimizu Keizoo
Don't laugh; it just messes up the
rhythm in some part of my heart.

Don't laugh; it just messes up the
rhythm in some part of my heart.

Artboards
Arai Torao
Nagasawa Junko
Mechanical Designs
and Assistant
Technical Director
Maejima Kenichi
Don't laugh; it just messes up the
rhythm in some part of my heart.

Artboards
Arai Torao
Nagasawa Junko
Mechanical Designs
and Assistant
Technical Director
Maejima Kenichi

Artboards
Arai Torao
Nagasawa Junko
Mechanical Designs
and Assistant
Technical Director
Maejima Kenichi
To a girl who can see... no, no, no...
there are things that can be seen.

To a girl who can see... no, no, no...
there are things that can be seen.

Key Animation
Kobayashi Yukari
Maejima Kenichi
Ogura Mayumi
Suzuki Shinichi
Matsuda Yoshiaki
Takizawa Akemi
Nakamura Ayumi
Suzuki Hiromi
Kando Tamaki

Key Animation
Kobayashi Yukari
Maejima Kenichi
Ogura Mayumi
Suzuki Shinichi
Matsuda Yoshiaki
Takizawa Akemi
Nakamura Ayumi
Suzuki Hiromi
Kando Tamaki

Key Animation
Kobayashi Yukari
Maejima Kenichi
Ogura Mayumi
Suzuki Shinichi
Matsuda Yoshiaki
Takizawa Akemi
Nakamura Ayumi
Suzuki Hiromi
Kando Tamaki

Key Animation
If I threw popcorn into the blue
sky and made it snow...

Key Animation
Sekiguchi Shigeharu
Kaku Hiromitsu
Kudoo Masateru
Nishijima Katsuhiko
Ishida Atsuko
Koizumi Takashi
Nakata Miho
Morikawa Sadami
Tomisoka Takane

Key Animation
If I threw popcorn into the blue
sky and made it snow...

Key Animation
Takaoka Kiichi
Kiyojima Yuuko
lmai Hiroaki
Ichikawa Yoshiyuki
Nagai Takeshi
Murata Shunji
Tamura Hideki
Kimura Michio
lijima Takeshi

Key Animation
Takaoka Kiichi
Kiyojima Yuuko
lmai Hiroaki
Ichikawa Yoshiyuki
Nagai Takeshi
Murata Shunji
Tamura Hideki
Kimura Michio
lijima Takeshi

Key Animation
Takaoka Kiichi
Kiyojima Yuuko
lmai Hiroaki
Ichikawa Yoshiyuki
Nagai Takeshi
Murata Shunji
Tamura Hideki
Kimura Michio
lijima Takeshi

Key Animation
...oh, would you think
it was wonderful?

Key Animation
Oomori Takahiro
Nakamura Kenichiroo
Sugiura Kooji
Kasahara Akira
Miura Kooji
Kuromi Taeko
Noda Michiko
...oh, would you think
it was wonderful?

Key Animation
Oomori Takahiro
Nakamura Kenichiroo
Sugiura Kooji
Kasahara Akira
Miura Kooji
Kuromi Taeko
Noda Michiko

Key Animation
Oomori Takahiro
Nakamura Kenichiroo
Sugiura Kooji
Kasahara Akira
Miura Kooji
Kuromi Taeko
Noda Michiko
I wonder if I can say...

I wonder if I can say...

Animation Checkers
Hirao Masako
Satoo Rieko
Yoshino Shinichi
I wonder if I can say...

Animation Checkers
Hirao Masako
Satoo Rieko
Yoshino Shinichi

Animation Checkers
Hirao Masako
Satoo Rieko
Yoshino Shinichi
...if I really like something or not?

...if I really like something or not?

Assistant Animators
Murakami Nobuyasu
Maekawa Hironobu
Yuuki Nobuko
Nishino Rie
Mizuhata Kenji
Tomotone Chieko
Nakazawa Kazunobu
Watanabe Yuusuke
ltoo Sugara

Assistant Animators
Murakami Nobuyasu
Maekawa Hironobu
Yuuki Nobuko
Nishino Rie
Mizuhata Kenji
Tomotone Chieko
Nakazawa Kazunobu
Watanabe Yuusuke
ltoo Sugara

Assistant Animators

Assistant Animators
Ueda Yooichi
Tanaka Kenichi
Takahashi Yuuko
Yoshibashi Sachiko
Suzuki Mariko
Furukawa Miki
Kurio Masahiro
Oobuchi Kana
Fuda Michihiro

Assistant Animators

Assistant Animators
Nagemori Yoshihiro
Umezu Mariko
Murakami Takanobu
Kimura Etsuko
Kimura Shinichi
Noda Junichi
Kodama Kooji
Suzuki Ryoo
Tsunegi Shinobu

Assistant Animators

Assistant Animators
Matsui Jinichi
Kumagaya Haruyuki
Ishii Akiharu
Baba Yoshiko
Suzaki Hitoshi
Ooasa Yumiko
Nishimoto Seiji
Takei Yoshiaki
Yamashita Miyuki

Assistant Animators

Assistant Animators
Fujita Yoshiko
Hayashi Nobuaki
Takahashi Yoshiyuki
Tachigaki Masayo
Watanabe Misa
Satoo Yukari
Color Coordinator
Nishikawa Yuuko

Assistant Animators
Fujita Yoshiko
Hayashi Nobuaki
Takahashi Yoshiyuki
Tachigaki Masayo
Watanabe Misa
Satoo Yukari
Color Coordinator
Nishikawa Yuuko
I laid my cheek on the icy rail...

...and held my breath.

Cel Checkers
ltoo Hiroko
Soo Takako
Aizawa Yoshie
Ooyama Emiko
Yoshida Megumi
Miyashita Keiko
Shibata Kyooko
Suzuki Yoshimitsu
...and held my breath.

Cel Checkers
ltoo Hiroko
Soo Takako
Aizawa Yoshie
Ooyama Emiko
Yoshida Megumi
Miyashita Keiko
Shibata Kyooko
Suzuki Yoshimitsu

Cel Checkers
ltoo Hiroko
Soo Takako
Aizawa Yoshie
Ooyama Emiko
Yoshida Megumi
Miyashita Keiko
Shibata Kyooko
Suzuki Yoshimitsu
The buildings all look aslant...

The buildings all look aslant...

Cel Painters
Studio Bogie
Atsumura Toshiyuki
Kinoshita Mayumi
Atsumura Mitsuyo
Hasegawa Takashi
Nakamura Saburoo
Tarukawa Hiroko
Sakimuke Katsumi
Mashiko Kaoru

Cel Painters
Studio Bogie
Atsumura Toshiyuki
Kinoshita Mayumi
Atsumura Mitsuyo
Hasegawa Takashi
Nakamura Saburoo
Tarukawa Hiroko
Sakimuke Katsumi
Mashiko Kaoru

Cel Painters
Studio Bogie
Atsumura Toshiyuki
Kinoshita Mayumi
Atsumura Mitsuyo
Hasegawa Takashi
Nakamura Saburoo
Tarukawa Hiroko
Sakimuke Katsumi
Mashiko Kaoru

Cel Painters
Studio Bogie
...as if they're sleeping.

Cel Painters
Studio Bogie
Fukui Kaoru
Sasaki Yayoi
Takano Chieko
Yamato Kyooko
Matsuoka Kumiko
Kogure Yuuko
Sakamoto Chikako
Nemoto Keiko

Cel Painters
Studio Bogie
...as if they're sleeping.

Cel Painters
Studio Bogie
Kaneda Tomoko
Arakawa Kiyomi
Mizuki Yuuya
Murakami Yoshie
Sakuma Katsumi
Suzuki Toshiko
Tsuyuzaki Kiyomi
...as if they're sleeping.

Cel Painters
Studio Bogie
Kaneda Tomoko
Arakawa Kiyomi
Mizuki Yuuya
Murakami Yoshie
Sakuma Katsumi
Suzuki Toshiko
Tsuyuzaki Kiyomi

Cel Painters
Studio Bogie
Kaneda Tomoko
Arakawa Kiyomi
Mizuki Yuuya
Murakami Yoshie
Sakuma Katsumi
Suzuki Toshiko
Tsuyuzaki Kiyomi
lt'll be a different world once

lt'll be a different world once
you wipe yourtears.

Art Assistants
Uchiyama Makoto
Asakura Chitose
lt'll be a different world once
you wipe yourtears.

Backgrounds
Production Ai
Komeda Harumi
Yamada Katsuhiro
Matsunaga Etsuko
Fujimoto Kazuko
Iseri Tatsuroo
Satoo Masaru
Suzuki Kazuko
lt'll be a different world once

Backgrounds
Production Ai
Komeda Harumi
Yamada Katsuhiro
Matsunaga Etsuko
Fujimoto Kazuko
Iseri Tatsuroo
Satoo Masaru
Suzuki Kazuko

Backgrounds
Production Ai
Komeda Harumi
Yamada Katsuhiro
Matsunaga Etsuko
Fujimoto Kazuko
Iseri Tatsuroo
Satoo Masaru
Suzuki Kazuko
Wait for me in the middle

Backgrounds
Production Ai
Wait for me in the middle
of your smile.

Backgrounds
Production Ai
Okabe Jun
Umino Yoshimi
Koyama Toshihisa
lkeda Hisashi
Uchida Mika
Katoo Hiroshi
Nagashima Wakaba
Wait for me in the middle

Backgrounds
Production Ai
Okabe Jun
Umino Yoshimi
Koyama Toshihisa
lkeda Hisashi
Uchida Mika
Katoo Hiroshi
Nagashima Wakaba

Backgrounds
Production Ai
Okabe Jun
Umino Yoshimi
Koyama Toshihisa
lkeda Hisashi
Uchida Mika
Katoo Hiroshi
Nagashima Wakaba
To a girl who understands... no, no, no...

Backgrounds
Production Ai
To a girl who understands... no, no, no...
there are things to be understood.

Backgrounds
Production Ai
Sugie Nobuhito
Ogura Kazuo
lwasa Satoru
Inoue Tetsuo
Nishinaga Kazumichi
Nonomiya Kakihito
Nagasawa Junko
To a girl who understands... no, no, no...

To a girl who understands... no, no, no...
there are things to be understood.

Special Effects
Kumai Yoshitaka
To a girl who understands... no, no, no...
there are things to be understood.

Special Effects
Kumai Yoshitaka

Special Effects
Kumai Yoshitaka
Hey, tomorrow must be just
a continuation of now.

Hey, tomorrow must be just
a continuation of now.

Photography
Lucky More Co., Ltd.
Okazaki Hideo
Koyama Nobuo
Ozawa Tsugio
Yanagisawa Kuninobu
ltoo Shinji
Kageyama Atsushi
Taniguchi Naoyuki
Abe Masashi

Photography
Lucky More Co., Ltd.
Okazaki Hideo
Koyama Nobuo
Ozawa Tsugio
Yanagisawa Kuninobu
ltoo Shinji
Kageyama Atsushi
Taniguchi Naoyuki
Abe Masashi

Photography
Lucky More Co., Ltd.
Okazaki Hideo
Koyama Nobuo
Ozawa Tsugio
Yanagisawa Kuninobu
ltoo Shinji
Kageyama Atsushi
Taniguchi Naoyuki
Abe Masashi

Oh, the clouds will just become
rain someday.

Title Design
Maki Productions
Maki Masahiro
Ajiki Mitsuhiro
Editing
Ogata Harutoshi
ltoo Yuukiko
Toyosaki Osamu
Oh, the clouds will just become
rain someday.

Title Design
Maki Productions
Maki Masahiro
Ajiki Mitsuhiro
Editing
Ogata Harutoshi
ltoo Yuukiko
Toyosaki Osamu

Title Design
Maki Productions
Maki Masahiro
Ajiki Mitsuhiro
Editing
Ogata Harutoshi
ltoo Yuukiko
Toyosaki Osamu
There are times...

There are times...

Supervisor
Kuwabara Kunio
Effects
Yoda Yasufumi
(Fiz Sound)
Assistant Recording
Director
Asanashi Naoko
There are times...

Supervisor
Kuwabara Kunio
Effects
Yoda Yasufumi
(Fiz Sound)
Assistant Recording
Director
Asanashi Naoko

Supervisor
Kuwabara Kunio
Effects
Yoda Yasufumi
(Fiz Sound)
Assistant Recording
Director
Asanashi Naoko
...when you just do what you can
whether you like it or not.

Supervisor
Kuwabara Kunio
Effects
Yoda Yasufumi
(Fiz Sound)
Assistant Recording
Director
Asanashi Naoko

Studio Staff
Yamada Fujio
Ooashi Shigeki
(Technosound)
Recording Studio
New Japan Studios
Rerecording-Developing
Tokyo TV Center

Studio Staff
Yamada Fujio
Ooashi Shigeki
(Technosound)
Recording Studio
New Japan Studios
Rerecording-Developing
Tokyo TV Center
Even in such a high place as this...

Even in such a high place as this...

Recording Production
Omnibus Promotion
Production Chief
Kondoo Machiko
Production Advancement
Ootane Chinori
Nakamura Masaki
Shibata Tatsuya
Nagao Takashi
Even in such a high place as this...

Recording Production
Omnibus Promotion
Production Chief
Kondoo Machiko
Production Advancement
Ootane Chinori
Nakamura Masaki
Shibata Tatsuya
Nagao Takashi

Recording Production
Omnibus Promotion
Production Chief
Kondoo Machiko
Production Advancement
Ootane Chinori
Nakamura Masaki
Shibata Tatsuya
Nagao Takashi
...the stars all numberthe same.

Recording Production
Omnibus Promotion
Production Chief
Kondoo Machiko
Production Advancement
Ootane Chinori
Nakamura Masaki
Shibata Tatsuya
Nagao Takashi

Recording Production
Omnibus Promotion
Production Chief
Kondoo Machiko
Production Advancement
Ootane Chinori
Nakamura Masaki
Shibata Tatsuya
Nagao Takashi
To a girl who can see... no, no, no...

To a girl who can see... no, no, no...
there are things that can be seen.

Production Publicity
Tahara Masanori
Film Developing
Tokyo Developing
Laboratories
Film
Eastman Kodak
To a girl who can see... no, no, no...
there are things that can be seen.

Production Publicity
Tahara Masanori
Film Developing
Tokyo Developing
Laboratories
Film
Eastman Kodak

Production Publicity
Tahara Masanori
Film Developing
Tokyo Developing
Laboratories
Film
Eastman Kodak
If I threw popcorn into the blue
sky and made it snow...

If I threw popcorn into the blue
sky and made it snow...

Production Assistance
Kaname Productions
Studio To Anyone
Studio CAM
DAST
Usagi-ya
Radical Party
Studio Mumin
Gainax
Workshop

Production Assistance
Kaname Productions
Studio To Anyone
Studio CAM
DAST
Usagi-ya
Radical Party
Studio Mumin
Gainax
Workshop

Production Assistance
Kaname Productions
Studio To Anyone
Studio CAM
DAST
Usagi-ya
Radical Party
Studio Mumin
Gainax
Workshop

Production Assistance
...oh, would you think
it was wonderful?

Production Assistance
Studio Muu
Studio Mark
L.A. C
Suzuki Animation Planning
Studio MAC
Studio Kumari
Village
Studio Marine
Animefriend

Production Assistance
Studio Muu
Studio Mark
L.A. C
Suzuki Animation Planning
Studio MAC
Studio Kumari
Village
Studio Marine
Animefriend

Production Assistance
Studio Muu
Studio Mark
L.A. C
Suzuki Animation Planning
Studio MAC
Studio Kumari
Village
Studio Marine
Animefriend

I wonder if I can say...

Shogakukan/
Shoonen Sunday Weekly
I wonder if I can say...

Shogakukan/
Shoonen Sunday Weekly

Shogakukan/
Shoonen Sunday Weekly
...if I really like something or not?

...if I really like something or not?

Translation & Subtitles ©1994, 2004 AnimEigo, Inc.
Executive Producers
Robert J. Woodhead
Natsumi Ueki
Janice Hindle
DVD Producer
Bobby Engelmann
Production Manager
James McLean
...if I really like something or not?

Translation & Subtitles ©1994, 2004 AnimEigo, Inc.
Executive Producers
Robert J. Woodhead
Natsumi Ueki
Janice Hindle
DVD Producer
Bobby Engelmann
Production Manager
James McLean

Translation & Subtitles ©1994, 2004 AnimEigo, Inc.

Translation & Subtitles ©1994, 2004 AnimEigo, Inc.
Assistant Producer
Sara Rouse
Production Assistants
Paul Laughter
Brian Godwin
Branson Moore
Robert Bradley

END