Uncovered (1994) - full transcript

While restoring an old painting showing a woman and two men playing chess, Julia discovers the text "Who killed the knight" underneath the paint. The owner of the painting tells her that one of his forefathers was killed, the painting might identify the murderer. When Julia's friend is killed she understands that there is more to it. She consults Domenec, a chess genius who reconstructs the game from the painting. With any piece he takes, somebody dies.

Julia Darro?
Parcel for you.

Fuck me!

Julia!

Darling!

Julia, Max.
Hi.

I'll, uh, see you later.

So, what's up?

I want you
to see something.

What is it?
It's a hidden inscription.

Ooh!
"Quis necavit equitem."

Who-- I wish I could
remember my Latin.



Who did something or other
to the horse...

or something.

Who did something or other
to the horse or something.

What horse?

- The chess piece!
- Oh, the knight!

Who took the knight?
Who took the knight!

I still don't get it.
No, me neither.

But I'm sure
it means something.

Who covered up
the inscription and why?

We could have a great mystery here.
You and your intrigues.

Menchu, this could be
a very important discovery.

Relax, girl. Maybe Van Huys
just changed his mind.

Artists are always
painting over their stuff.

Yeah, maybe, but what if someone else
painted over the inscription?



Then you'd have a mystery. Let's do
a stratigraphic analysis and find out.

Have you any idea
how much that'd cost?

If we discovered a mystery, it would
increase the price the painting brings.

Think of the publicity.
Be worldwide interest.

You'd be famous.
The Japanese love mysteries, don't they?

A mystery?
I love a mystery too.

Uh, Julia, meet Paco Montegrifo,
director of Claymore's auction house.

Ah, the hands that restored
the Reverte altarpiece.

- Careful. Turpentine.
- Oh, turpentine.

Now, about the Van Huys.
We're very excited about The Chess Game.

Mmm. So are we.

- Is there something I should know?
- Not yet.

Now don't be coy, Menchu.
We're partners in this.

Don't forget that I'm selling
the painting. I have a right to know.

All in good time, darling.

Oh, Mick!

You two are up to something, aren't you?
You slut!

Baby, what did I do?

Ow!
Who's that?

- Lola, the wife.
- Oh, Menchu.

Now say good-bye to Senor Montegrifo.
Good-bye, Senor Montegrifo.

Can't wait to find out
about your mystery.

Do the stratigraphic
analysis,

but don't tell anyone but me
the results.

Great.
Thank you.

Listen, I'm gonna need to do
some more research on the painting,

find out who the people are,
that sort of thing.

Talk to Alvaro.
Flemish painting is his speciality.

I don't think that's such a good idea.
Why?

You don't still have your
knickers in a twist over him,

do you?
No, of course not.

So then whatever happened in the past
doesn't mean you can't consult him...

on a professional
basis now, does it?

And then fuck him
for old times' sake.

Cranach's Venus and Cupid...

painted in 1531.

An entirely new
and surprising theme,

which, in Northern
painting of that time,

was of an incredibly
audacious modernism.

Now, who can tell me
what's new here?

John.
It's the first known use of a classical,

rather than a religious theme
in Northern art.

Yeah, sure, that's right,

but I'm talking about
something else.

Anybody.

Marisa.

Yes, Marisa.

What is it that you can see
in this painting that's new?

Could it be that she doesn't
have any clothes on?

Exactly. She's naked.

Or to be more precise,
she's almost naked.

In figurative art, eroticism
appears as a relationship...

between clothing and nudity.

Cranach'sVenus
keeps her hat on.

If she were completely naked,
all erotic tension would be lost.

Okay, that's all for today.
Thank you. Lights.

I need some information about
a painting I'm working on.

Sure.

Linseed oil, turps.

Brings back old memories.

Van Huys.

Very good, Professor.
It's called The Chess Game.

Never seen it before.
Never even heard of it. No, nobody has.

It's been in a private family collection
for 500 years.

Menchu found it. She's bringing it
to auction at Claymore's.

Baby, you've hit the big time.

You sure it's the real thing?
Yes, absolutely.

We've checked the provenance, everything.

I just need some background
on these people.

Right.
Well, this guy here,

"Ferdinand Ost D,"

is probably Duke Ferdinand
of Ostenburg.

Ostenburg? Small, little independent
state on the Franco-German border,

swallowed up by Burgundy
in the Middle Ages.

"Beatrix of Burgundy."
Duchess of Ostenburg.

See? Burgundy. It was
a marriage of two powers.

Oh, she was married
to the old guy.

Well, older men make
more sensitive lovers.

Who's the good-looking one?
He's more difficult.

"Preux." Could be
his last name.

Word means "brave,"
"chivalrous."

They used to use it a lot
when they talked about Lancelot.

He's a knight.
Could be.

I could dig in
the chronicles if you like.

Dig, please.

Missed you.

Isn't Marisa
taking good care of you?

Come on, Julia,
give me a break.

Can't we keep things strictly
professional between us?

It was different
with you.

I'm so sorry.

I have to go.

Don't you have any feelings
about me anymore?

You dumped me, remember?

It's not as simple as that.
It wasn't my idea.

Can I just explain?
Never mind. Why go into it?

I have to go.

You'll still do the research,
won't you?

Yeah, I'll call you
as soon as I have something.

Oo-hoo!

Princess,
you've changed the lock.

I knew this would happen
if you got a place of your own.

Claymore's insurance company
made me get a security system.

I'm working on
a very valuable piece.

Look. I made the key code
in your name: C-E-S-A-R.

Give me a kiss, you brat.

Ugh.

- La-dum!
- I hate you.

- Shall I take it away?
- No, don't.

Look at me.
I'm the size of a house.

A house designed by Gaudi.

All curves
and lighter than air.

I still hate you. What are you doing here
at this hour of the morning?

I was nearby.
Just looking in on Udolfo.

How is Udolfo?
Dying, actually.

I'm so sorry.
Is there anything I can do?

I should visit him.
Doesn't want anyone to see him.

Now... for the dishes.

Cesar, please, I can do that.
Stop treating me like a child.

But you are a child,
darling.

You're a mess. I've been
worried sick about you.

You don't even
answer your phone.

Cesar, come here.
I want to show you something.

What?

You cleaned your room?
No.

It's a genuine Van Huys.
But that's not all.

The X rays revealed a strange
cloud of pigment down here,

but I didn't know what it was,
so I ordered some infrareds.

And look.

It's a hidden inscription,
do you see?

It means
"Who took the knight?"

Until yesterday I thought it referred
to one of the chess pieces,

but then Alvaro said one of
the characters was a knight.

Alvaro? Have you been
seeing him again?

No. He's just been helping
with the research, that's all.

How can you do this to me?
You know how I feel about him.

I'm not doing anything!

God. That'll be Menchu.

We're going out
to see the owner.

Don't be cross. Bye.

Did you and Alvaro exchange bodily fluids?
Yeah, in a way.

You did? He tried to kiss me.
I sneezed in his face.

Very good, Julia.
I must try that one sometime.

I'm not like you, Menchu.

I can't just jump into bed
with someone for the fun of it.

You're wound up tight as a drum, darling.
You need to get laid.

How long
has it been anyway?

Wow. A castle. You never told me
Don Manuel was this rich.

He isn't. Not anymore.

That's why he's selling
the painting.

Hi.

Come on in.
The old bastard's in a filthy mood,

so be careful.

Don Manuel, you remember
Menchu, don't you?

She's arranging for the sale
of The Chess Game.

What are you bothering me for?
I've given you the painting.

What more do you want?

T old you he'd be difficult.

Don Manuel, we've had some
infrareds done of the painting.

They show
a hidden inscription.

And who might you be?

Julia Darro. I'm doing
the restoration work.

And what does
this inscription say?

Quis necavit equitem.
It means "Who took the knight?"

I know my Latin,
Senorita Menchu.

We need permission
to take samples of paint

from different parts of the painting.

We want to compare the pigments

to see if the inscription was
painted over by someone else.

The price would go through the roof
if we uncover the inscription.

That may be what's important to
you, Senorita Menchu, but l--

Just let them get on with it. Why pretend
we don't need the money?

You need the money.
I am dying.

Don't be vulgar, Uncle.

- Give me one.
- No.

Come closer, little girl,

and tell me about
this discovery you've made.

Well, I think it's some kind of puzzle
or game the painter was playing.

I was hoping you might
help us figure it out.

I've looked at that painting
almost every day of my life,

and I never had a clue.

Do you know anything about
the people in the painting?

They're my ancestors.

Van Huys painted
this sort of family portrait...

that's been handed down from
generation to generation...

until now.

Do you know anything about
the younger player?

He was a French knight
named Roger D'Arras.

So he was a knight.

Uncle, don't!
Mmm.

An old man needs
his little pleasures.

You were saying about
Roger, the knight.

Burgundy and France...

each wanted to bring Ostenburg
within their borders.

Young Roger was an emissary
of the French king...

sent to negotiate the takeover.

But Ostenburg was absorbed
by Burgundy. Of course.

So I think it's safe to assume
that Beatrix of Burgundy...

had the greater
powers of persuasion.

Max!

You stupid old fool!

I think you'd better leave.
He's not gonna be much good after this.

- I'm so sorry
if we've upset you.

Max, what about the tests?

Do they have your permission
to do the tests?

By the way, girlie,

"Necavit" doesn't mean "take."

It can only mean "kill"
or "slaughter."

So the real question is...

"Who killed the knight?"

"A layer of varnish separates the inscription
from the pigment that covers it,

"leading to the conclusion
that the inscription was covered up...

"after the painting
was finished...

and probably by another hand. "

Who killed the knight?

"Lady, the same dew...

"that frosts the roses in your
garden when morning breaks...

"lets drops of blood
fall in the battlefield...

"like tears in my heart,

"in my eyes...

and in my arms. "

Remember what I told you.

It's professional!

The man who wrote those lines
was a young knight called--

- Roger D'Arras.
- Not bad.

But I'll bet you don't know
who he wrote them for.

- Who?
- Beatrix of Burgundy.

- The duke's wife?
- They were lovers.

But they were political enemies.
That didn't stop them.

- Someone else did.
- What do you mean?

They loved and lost.

Somebody murdered the knight.

Who killed the knight?

I don't know.

It's a mystery.

Wow. I haven't been kissed
like that in a long time.

Julia, there's something
I want to say.

You've been practicing. Don't make fun
of me. I'm being serious.

Do it again.

Now I remember
why I fell for you.

I just-- Can't we keep things
meaningless between us?

No.

I love you.

That's it. I'm going.

What happened?

What did I do?

Princess, you've solved
a 500-year-old murder mystery.

I haven't solved anything.

Of course you've solved it.

Jealous husband kills wife's lover,
covers up evidence.

The duke killed the knight.

Looks like
an open and shut case to me.

Why would the duke commission a painting
that accused him of murder?

You've got me there, princess.

Do you know anything about chess?
Chess? Why?

Because I think the answer has something
to do with the chess game.

What gives you that idea?

Well, when Van Huys painted it,
he had the two men playing cards.

Do you see?
Oh, clever princess!

So you think Van Huys changed it
to a chess game after the event.

After the knight
was killed.

T o make some sort of comment
about the murder.

T o point the finger
at the killer.

I don't know anything
about chess.

That's Montaner,
the one we're here to see.

He's the best player
in Barcelona.

That'll show the little punk.

Hey, gypsy, wake up
and meet your fate.

- Check.
- What happened?

Little bastard turned the game
completely upside down.

Shh!

Check.

Did he do something stupid?

Really stupid.
He just gave away his queen.

Check... mate.

Pay him.

I don't think this is the moment for us
to talk to the master.

Don't come back.

Watch how you talk
to a gypsy.

Could be we've found our man.

Who, him? He's a filthy
street hustler.

I wouldn't let him near the painting.
He'd probably steal it.

You want to know which black piece
took the white knight.

Yes.

You'd have to play the game
backwards.

- Can you do that?
- Yeah.

I suppose I could.
Will you?

No.

- Hey, I was saving that!
- You didn't want it.

It was stale anyway.
Why won't you do this, dear boy?

Because if you knew
anything about chess,

you'd understand
that there are hundreds,

maybe thousands of possibilities
I'd have to go through.

- Too tough for you?
- No. Too boring.

I couldn't care less
who killed who...

in some place
I never heard of, whenever.

Would 1 0,000 pesetas
make it more interesting?

Five now, five when
you work it out.

- What's something like this worth then?
- It's none of your business.

How do you price it?
By the size? The weight?

Don't touch it!
Don't touch it!

It's 500 years old.

500 years old!
That's pretty old.

Well, my dear,
what do you say?

Well, seeing as how
it's so old,

ten now and ten later.

- What did I tell you, Cesar?

Nothing but a greedy
street hustler.

Okay.
Bravo!

How long will it take you?

I don't know.

Half an hour, a week.
It depends.

It's very important.
Can we call you?

But I'm a greedy
street hustler.

I live here and there.
I don't have a phone.

Then you call me...
anytime.

I'll let you know.

I think we've made an excellent choice.
Don't you, Julia?

Seems awfully pleased with himself,
if you ask me.

And he's got a lovely bum.

Don't think you're quite
his type, Cesar, dear.

You think he prefers women
with three chins?

Say good-bye to your money.
I don't think we'll ever see him again.

Don't answer that. I'm not here.

Why don't you stay out of her life,
mommie dearest?

Why don't you?
Julia, It's Alvaro.

I'm going crazy
thinking about you.

I meant what I said
the other night. I love you.

You have to give me another chance.
Can we just meet up?

Well, princess,
you lied to me.

What did you call it?
Research?

Well, it was research.

Leave her alone! Julia, you don't have
to explain anything to him.

You stay out of this.

What happened, princess?
Nothing happened.

I told a year ago, I tell you again.
He's no good for you!

How would you know what's good for me?
Atta girl!

It's my job in life,
my darling girl.

Don't you know that?

Alvaro is a snake.

Do you know how many other little nymphets
he was screwing at the same time as you?

If nothing else, think of
the possibilities of disease.

It was an intolerable situation.

Yes, Cesar, it always seemed
strange to me...

the way Alvaro dropped Julia
so abruptly.

Whatever it is you're trying to imply,
I'm sure I don't know.

It was you, wasn't it?

You did something to make him break it off
with me, didn't you?

- Did he tell you that?
- Well, was it you?

Oh, what a ridiculous notion!

I merely told him--

- You told him what?
- Oh, nothing. Never mind.

What did you do, you interfering old bitch?

Out with it, Cesar.

Well, I merely
reminded him...

that the university
has very strict rules...

about their professors
consorting with students,

and that the dean happened to be
a personal friend of mine.

I can't believe it.
You never even told me.

Well, I'm telling you now.

Sometimes I hate you, Cesar.

Well, I'll always love you.

Hello.

Alvaro?

Alvaro?

Alvaro, it's me.

Mm!

You okay?

I won't keep you long.
Just a few questions.

What were you doing here
tonight?

Alva-- Professor Ortega was
helping me with some work.

What kind of work is that?
I restore paintings.

I used to be
a student of his.

He seems to have been
an interesting man.

Was he murdered?

I doubt it.

Bathroom accidents
are very common.

Why? Do you know
something I don't?

No.

Do you want me
to order an autopsy?

Were you emotionally involved
with Professor Ortega?

No.

Princess!

Sweetie, what is it?
What happened?

T ell Cesar. You killed him,
didn't you?

Killed him? What are you talking about?
You know!

I'm talking about Alvaro!
Alvaro's dead?

Don't play innocent with me!
Oh, my poor darling. Here.

You killed him!
You killed him!

You wanted to keep him away
from me, and you killed him!

I would never!

Oh, no? Then tell me where
you've been all evening!

There. You see?

I was only being naughty.

It's all right, Rashid.
Go back to bed.

I'm so sorry, Cesar.

How could l
have suspected you?

Tell me what happened?

Was he really killed?

No. I don't know.

The police don't think so.

It's just that I found him,

and I remembered
how angry you were.

Of course you did, poor baby.
I was such a fool.

No. Don't say that.

You're the only one that's
ever meant anything to me.

That's why I was so scared
because I thought I'd lose you.

I'm sorry.
I'm not making any sense.

Of course you are, darling.

It was always the two of us,
wasn't it?

Against the world.

No families
but each other.

Just us. You and me.

And now you've grown into a beautiful,
successful woman.

It makes me so proud.

But it also breaks my heart
because you don't need me anymore.

I'll always need you, Cesar.

I'll always love you.

I'm sorry about Alvaro.
Truly.

Do you know what time it is?
No.

It's after 3:00
in the morning.

You want me to go away.

Did you find the answer?

I worked the game backwards. You want me
to show you the last few moves?

That's what you're being
paid to do, isn't it?

White's plan is to attack
this area here,

so white's first move is
white knight to bishop four,

threatening the black queen over here.

So what does the queen do? She could move
here or here, but that would box her in.

So her best move is this. I haven't
the faintest idea what you're talking about.

I'll make it simple.
One: black knight to castle three,

threatening the white knight
and bishop four.

Two: white knight
takes black knight.

Yeah, but who takes
the white knight?

The black queen.

Beatrix?

She did it?

You're wrong.
That's impossible.

They were secret lovers.
Why would she want to kill him?

Women make love to men for
lots of different reasons.

Maybe there was
something in it for her.

There was something
in it for her.

She expanded
her family's power.

Ostenburg was part of Burgundy.

Roger was the emissary of France. France
was a threat. She got rid of the threat.

I haven't the faintest idea
what you're talking about.

Okay.
So now we're even.

No.

You owe me 1 0,000 pesetas.

What are you looking at?

Just checking.
What?

T o see if you got something
stuck up your arse.

You are such a--

It was on your doorstep.

- What's so funny?
- Nothing. I'm sorry. Come in.

- He wanted to see the painting again.
- Yes, sure, by all means.

Don Manuel, we figured out
who killed the knight.

Was it her?
How did you know?

I've been poking around
in the family papers,

and I found a letter that Duke Ferdinand
wrote to the painter.

Van Huys? What did it say?

I wrote it down.

You read it.

"l know there is no possibility
of vengeance, Master Van Huys.

"She, like me, is just a tool
of more powerful men...

"who want to erase Ostenburg
from the map.

"But I want justice,
even if it's only for myself.

"Even if it's only so that
she knows that I know.

I trust in your ingenuity
and your hands. "

So the duke knew that Beatrix
had killed the knight.

But he couldn't
accuse her publicly.

So he had Van Huys hide the accusation
in the painting.

Isn't it beautiful?

Great art is full
of wonder and mystery.

You've made me realize...

just how much
I love this painting.

If you don't go through
with this sale, old man,

I swear I will kill you.

- Don't be stupid, Max.
- Max can't help being stupid.

Don Manuel,
the inscription's down here.

- Do I have your permission to uncover it?
- Of course, little girl.

The duke has waited
500 years for justice.

You are finally going
to give it to him.

- Who is that?
- Oh, he's my guardian.

My parents died when I was young,
and he brought me up.

Why? Do you know him?

He's... my brother.

You never said
you had a brother.

Don't worry, Lola.
He's not in the will.

I haven't seen him in 40 years,
and I don't mind if I never do.

Cesar never spoke
of his family.

No, I don't imagine
that he would.

Shouldn't we do something?

Uh, perhaps a little water.

Will he be all right?

Maybe.

This time.

Hey, guess what.
Domenec solved the chess game.

Clever boy. I knew
we could count on him.

And? The black queen took the white knight.

You don't say!

So Beatrix, the bitch of Burgundy,
did the dirty deed.

Yeah.

Your ancestor.

What ever gave you
that idea, princess?

I saw your brother today.

How was the old bastard?

I thought he was
rather sweet, actually.

Why didn't you ever tell me?

It's a sordid tale,
princess,

not fit for
your delicate ears.

I'm over 21. Don't you think
I could handle it now?

Well, when I was a boy,

my darling brother...

caught me in a rather
compromising position...

with the chauffeur.

And your parents found out?

Your rather sweet Manuel
told them.

Anyway, they threw me
out of the house,

told me never to darken
their doorstep again,

and I haven't.

Poor Cesar.

I wish
you'd told me.

Why? It's not
important, princess.

I never wanted anything
to do with their world.

The only person I admired
was the chauffeur.

I do love you,
Cesar.

Do you mind terribly that I'm working
on the painting?

Darling, nothing could be
further from the truth.

Seeing it again has brought back
the happiest part of my childhood.

A part I'd completely forgotten about
because the rest was so ghastly.

Watch this.

What is it?
What's happened?

Udolfo.
He's not--

Gone with the wind.

It's a question
of principle, darling.

I mean, why should the auction house
have a higher percentage than me?

After all, I found the bloody painting.
I did all the work.

Yeah,
it was brilliant...

how you discovered
that hidden inscription.

Forgive me, Julia.
I'm a fool.

Ohh.

And I certainly didn't mean
to demean your contribution.

How could l?
It's priceless.

So what would you say "priceless"
is worth these days?

Well, I'm giving you
one percent, aren't l?

Are you?

Funny. You never
mentioned it before.

Oh, didn't l? It must have slipped my mind.

Well, I always meant for you to have it,
darling.

I swear.

Two girls sitting together.
Always a bad sign.

Well, now it's three girls sitting together.

My, we're sparkling tonight, Menchu.
Are those new teeth?

I love it
when my friends click.

Looking for stray talent,
are we, darling?

In the world of art,
it's a never-ending quest.

Eureka!

Hands off.
That one's mine.

Mmm. Rough trade.

What is it, Max?

The old man has decided to take
the painting off the market.

What? No, he can't.

He fell in love with it
all over again.

That's not my fault, Max.

No?

Well, then whose
fucking fault is it?

I am fucking ruined!

You're ruined?
I'm fucking more ruined.

You can't blame Don Manuel for wanting
to spend his last days with the painting.

I blame you.
Careful, darling.

- Max!

- Stop it, Cesar.

- I'm really enjoying this.

I don't know if l can let go.

He's all yours,
darling.

Come, Julia.
I'm taking you home.

Aah!
Ohh!

- Are you playing games with me?
- At the moment, I'm playing with myself.

Did you leave this
on my doorstep the other night?

These are mine. Couldn't afford
the kind you're holding in your hand.

That's antique ivory.

Hand-carved.
Very valuable.

So you didn't leave it?

Can you set up the pieces
the way they are in the painting?

Sure.

- It's only a bit of celery.

A friend of mine died
the other day.

Police say it was an accident, but I think
it might have been murder.

And you think it has something to do
with this chess game.

Was he a white knight?

What happens after the black queen
takes the white knight?

What does white
do next?

The best move I can
see white making is this.

He's positioned himself
for an attack on the king.

- What does black do?
- Easy.

Black pawn to knight four.
Check.

Now, white has no choice
but to withdraw the white king.

King to castle two.

And then?

Black queen
takes white castle.

Check.

This was sent today.

I'm really sorry about your uncle.
I liked him.

The police
have arrested Max.

Max? Why?

They think he murdered
my uncle.

And so do l.

You're just upset. I'm sure
you don't mean what you're saying.

Yes, I do.

You don't know him.
You don't know him like I do.

How well
do you know him?

Me?
Hardly at all.

Do you find him attractive, Senorita Darro?
No, of course not--

Well, you can have him.

I never want to
see him again.

It is a pity
about the old man.

Yeah, I see you're all torn up about it.

I have to admit,
this could turn out rather well for me.

If you're waiting for Lola, I don't think
it's a good time to talk business.

She's a bit on the distraught side today.
Actually, I'm waiting for you.

Lola and l
have already spoken.

Oh, you have, have you?
You're a pretty fast worker.

With the old gentleman's passing,
Lola has become sole owner of the painting,

and she'll be dealing
exclusively with me from now on.

Aren't you gonna honor
your deal with Menchu?

That doesn't seem necessary
anymore.

Now then, how soon
can I have the painting?

You can have it anytime you like.
I quit. If Menchu's out, so am l.

Julia!
I was just calling you.

Um--
What is it?

Listen, I've just seen
Montegrifo at the funeral.

Don't tell me.
I'm out.

He made a deal
with that bitch Lola.

Yeah.

I knew it was gonna happen soon as I heard
the old man had croaked.

He asked me to keep
working on the painting.

I said no.

You can't do that.

W-What do you mean?
I thought I was being loyal to you.

No, darling,
finish the painting.

Look, don't worry
about me.

It's your career.

It'd ruin your reputation
if you didn't finish it.

Why the sudden change of heart?
You went ape-shit the other night.

Well,
my philosophy is,

if you're gonna get fucked,
you might as well lie back and enjoy it.

Well, what about Max?

They can't keep him much longer.
They've got nothing on him.

Max didn't kill
the old man. She did.

Who, Lola?
Who else?

Come on, Julia.

You're looking for this black queen.
She's it.

She plays chess.
She even dresses in black.

- She thinks Max did it.
- Exactly. That proves she did it.

She's pointed
the finger at him--

Oh, baby, baby.

Mmm. Let's get out of here, huh?

Mm-hmm.
Oh, Julia. Hi.

Hi.

No hard feelings about
the other night, huh?

Bye, darling.

Could l-- lnspector, could I have a word?

I was just about to ask you
the very same thing.

I ordered an autopsy on your friend,
the professor.

And?

Death was caused...

by...

"a blow on the head
from a blunt instrument,

I knew it.

Like the edge
of a bathtub. "

Oh.

Sorry to disappoint you,
but there's no evidence of foul play.

Two people associated with the painting
I'm working on have died in the last week,

and each time I found one
of these on my doorstep.

Alvaro Ortega,
Don Manuel Belmonte.

You might be interested to know that we've
also done an autopsy on Don Manuel.

He had emphysema. He died of asphyxiation.
Yeah?

That's how
emphysemics die.

Two chess pieces are not evidence that
a crime has been committed.

What made you change your mind
and do an autopsy on Alvaro?

Well, you raised
my suspicions,

and then I found this
in Prof. Ortega's apartment.

He kept a record
of his conquests.

- He took all of these?
- Mm-hmm.

That's Lola Belmonte.
That proves my theory!

- Does it?
- She was connected to both men who died.

So are you.

Hello. Senor Montegrifo?
It's Julia Darro.

Listen, I've changed my mind
about the painting.

It's almost finished. It'd be a shame
to stop working on it now.

Yeah. Yes.

But I still think
you're a son of a bitch.

Bye.

Max!
What are you doing here?

Uh, I was just
in the neighborhood.

Thought l'd...

drop in and see
how my painting's getting along.

Okay, you've seen it.
Now leave.

You gonna fix me a drink?
No, I don't think so, Max. I'm working.

So, what do you think?

Of what?

Me.

Oh, you've got to be
joking.

No, I'm serious.

Didn't Menchu tell you
how... good I am?

She said you had
a very tiny dick.

Mmm.

You know, I'd think
being raised by a pervert...

would've taught you all about
the pleasures of the flesh.

You've got
all the qualifications. Fuck off, Max!

Lighten up, huh?

Do yourself a favor.

Aaah!

Look what you did
to my face!

Yaah!

You bitch--

Friend of yours?

He was just leaving.

Hey--

I'm gonna get you for this.

Are you okay?

Yeah, I'm fine.
I just have to get back to work.

Who's Mr. Muscles?

One of the owners
of the painting.

Funny world you live in.

I was thinking about the connection
between the chess game and your life.

There is no connection.
It was all in my head.

Both those men I told you about
died of natural causes.

So you don't wanna hear about what happens
next in the game? No, I don't, thank you.

Which one of you
gave Max the fat lip?

Brilliant, princess!
Let's celebrate!

Cesar, are you all right?
You look odd.

Oh, I just came
from the doctor.

Always an unsettling experience.

Why?
What did he say?

Oh, nothing unexpected.

You know what they say.

After 50, it's just
patch, patch, patch.

Still at it, eh?

Thought you didn't find this game
particularly interesting.

It's got all these
interesting personal angles.

Oh. Julia's told you about our 20th-century
murder mystery, has she?

Yeah. Come over here.
I want to show you something.

If we go back to where the black queen
takes a white castle--

According to Julia's theory,
that'd be Don Manuel Belmonte.

Whoever.
No, it's very important, dear boy.

We're playing
on a vast board,

encompassing both past and present.

The painter Van Huys,
the Belmontes,

Menchu, Julia, l,

even you, Senor Domenec,

may all be pieces
in this game.

All the more reason
you should listen to me,

seeing as how Little Miss Muffet
over there doesn't even want to know.

Logical next move for white...

is to move its queen here...

to defend the king.

Leaving the black queen free
to take the white queen.

Exactly.

Well, who's the white queen?

- You are.
- Who else could it be, Your Majesty?

Bollocks.
Who'd want to kill me?

Your friend with the muscles looked like
he wouldn't mind givin' it a go.

- I can see how a man might be tempted.
- The feeling is mutual.

It's nothing, princess.

Probably that rich fish
I had for lunch.

I should call a doctor.

No. No, princess.

Well, can l
give you something?

Just a kiss.

But I want to
give you something.

Look in that top drawer
over there.

Look under the shirts
on the left.

- There are some bullets too.
- This is ridiculous.

Bring the gun
and the bullets over here.

This is how you load it.

Cesar,
I don't want it.

Safety.

Cock it.

Pull the trigger.

I thought you wanted me
to feel better.

Go on, take it.

Good girl.

Well, good night.
Thanks for everything.

- Is that it, then?

I have to go.

Hey, over here.
Come here.

Funny kids.
Adorable, actually.

Yeah.
Little darlings.

That's my wallet. Where did you--
The kids nicked it.

How did you know?

That's how I used to
make my living,

before I picked up
chess...

in a reformatory.

Well, see ya.

See ya.

Your family must have been very poor.
What?

Your family must have
been very poor...

if they made you steal.

That what my family do-- they steal
for a living. What do yours do?

They're dead.

They're dropping like flies all around you.
Maybe I can help.

I have an aunt.
She can lift curses.

So you can laugh!

Well, I never thought I'd see the day.
What's the matter?

Don't you think I have a sense of humor?
I have a sense of humor.

Aren't you afraid
you'll get the curse?

I meant what I said
about the curse.

It's like that inscription
in your painting.

It's there,
but you can't see it.

Oh, well,
it's your curse.

Oh!

Hello?

What?

Where are you?

Little shit! Just admit it!
You went there to sleep with her!

I went down there
to see the painting!

You don't give a toss
about the painting!

You went 'round there to fuck her!
Baby, trust me--

Keep your filthy
fucking hands off me!

If you didn't fuck her,
you fucked Lola.

Yeah?
What if I did?

You fucked her. You fucked her! Yeah.

- A man can't fuck his own wife?
- Oh, you call yourself a man?

A man?
You're pussy-whipped.

That's what you are.
You're pussy-whipped!

Pussy-whipped! Pussy-whipped!
Pussy-whipped!

You are just
a broken-down old whore.

Pussy-whipped, pussy-whipped,
pussy-whipped.

I hate you.
We are finished.

Ohh! Ohh!

Julia--

Can I sleep at your place tonight?
I can't bear to go home alone.

I want to sleep on the floor,
not on your bed.

Oh, God--

Oh, God.

"Little Miss Muffet."

"Your Majesty."

"Tight-ass."

No sense of humor?

Who the hell does he
think he is, anyway?

♪ Just thinkin' here ♪

♪ Just wanting to ♪

♪ And knowing you'll ♪

♪ Be here ♪

What a ridiculous
creature...

with his stupid earphones
and his stupid loud shirts.

T ells me I'm in danger.

Who does he think he is,
trying to scare me like that?

Then he just walks away.

I could be in danger.

♪ Life without you ♪

♪ But when a memory's
all I got ♪

♪ Got a lot ♪

♪ Remember ♪

♪ What I've got ♪

♪ Not having you ♪

♪ But keeping you ♪

♪ In mind ♪

♪ Whoa ♪

♪ Not having you ♪

♪ But keeping you ♪

♪ In ♪

♪ Mind.

You finished it.

I never really looked
at a picture before.

Never realized
there was so much in it.

Oww!

What are these lines here?

It's to show the difference between
the original and the restored areas.

There's hardly
any difference.

You must be a genius.

Ow! Stop it.

What are you doing? I'm making you
even more beautiful.

Look,

this is me.

Take it or leave it.

You look so much better now. Oh, Julia--

Your hair looks beautiful.
Give me a break.

You make me look
like Dolly Parton.

What's that? Isn't that what you like?

You think I'm fat,
don't you?

Aah!

Where did those
come from?

Oh, my God!
The painting!

It's gone!
- Menchu!

Call the police.

Call the police!

"Queen takes pawn."

Black queen
takes white pawn.

It doesn't make sense.

The correct move
should have been...

black queen
takes white queen.

Julia should have been
the next victim.

Yes-- What?

Explain this.
I can't.

It's like a mistake.

Suppose we think of it as an accident
instead of a mistake.

The killer came here
to murder Julia.

Instead he found Senorita Menchu. Yoo-hoo!

He kills her and makes off with the painting.

Oh, my God!

What's going on?
Who's dead?

Princess!
What happened?

- It's Menchu.
- Oh, thank God.

I thought it was you.

Don't!
I'm sorry. Just don't.

I'm sorry. And what chess piece are you?

Your guess is as good as mine, lnspector.

We never seem to find out
until after we're dead.

Inspector, a neighbor saw
a muscular man, around 30,

wearing a gold chain
and a yellow jacket.

Max.

Max Lapena?
What about him?

Well, he was seen entering the building
at 9:30 this morning...

carrying two jerry cans.

Max and Menchu were lovers.
They had a fight last night.

That's why Menchu slept here.

Now, this is a story
I can live with.

Chess conspiracies
are hard to prove in court.

Inspector.
The chess game isn't over.

It is for me.

Inspector.

I just think you ought to know,
Max couldn't possibly be the killer.

Oh, no?
And why not?

He's a Neanderthal.

He couldn't possibly
play the chess game.

This chess game
was giving me a headache.

Now I have a suspect.

I'm a happy cop.

Hello?

Yeah, I'll be there
as soon as I can.

They've arrested Max
at the airport.

He wants to talk to me.

He's refusing to speak to us
until he's seen you.

Why? He hates me.

You found the painting?

No.

- At last, a friendly face.
- Stay right there.

Don't come near me.

I didn't do it, Julia.

She was already dead
when I got there.

Oh, really? How'd you get past
my security system?

Menchu was supposed
to let me in.

But the door
was already open.

What do you mean,
she was supposed to let you in?

- I thought you hated her guts.
- Don't you get it, Julia?

Menchu and me
were in it together.

The fight we had at the club
was a setup...

so you'd take her home.

We were going to
steal your painting.

What are you
saying?

Menchu could never
do such a thing.

You don't know how badly she took
all that business with Montegrifo.

She'd already spent the money
before she got it.

I don't believe this.
Menchu was my friend.

Yeah.

Yeah, she loved you so much she was gonna
burn your place down.

You're lying. That's why I had all that
paint thinner with me.

Mix it with the stuff you had at your place--
paints, varnishes--

it would've gone up
like a bomb-- boom!

You're lying!
You killed her, you bastard!

No!
You killed her!

Get her off me!
Get her off me! Help!

Okay!

All right!

I didn't do it!

I couldn't kill Menchu.

I was in love with her.

Oh, cut the bullshit!

Well, I liked her.

A lot!

Then who killed her?

Lola?

That's it.

Yeah, she could've done it.

I always thought she killed the old man
anyway. She had the pills.

That's a hell of a story, Max,
but your wife has an alibi.

Come on.

No, I'm innocent.
It--

It wasn't me!

It wasn't me!
You've gotta believe me!

I believe him.

I think Lola did it.

Well, we're still checking out her alibi,
but it sounded pretty good.

I saw her.
Where?

Just before
we found Menchu.

I caught a glimpse of her car
outside my building.

A black Citroen.

- Did you actually see her in it?
- No. I told you--

- Did you happen to see a license plate?
- No.

Then go home...

and get a good night's sleep.

It's not Max, it's Lola. I don't care
what that inspector says.

Who's Lola?

Lola's the black queen.
Why should she make all the moves?

- You say I'm the white queen, right?
- No doubt about it.

Well, okay, smart-ass, tell me what white
does next.

Set a trap
for the black queen.

Attack her castle.

- Let me have the gun.
- No. Shh.

It's open.

Come on.

Max? Is that you?

That's Lola?

She's the black queen?

Who's there?

I know
somebody's there!

Look! It's the painting!

Black queen
takes white castle.

Your move, princess.

Cesar.

It was you.

That's me, princess.

The old queen
with the black heart.

What have you done?

Only what had
to be done, darling.

You killed Alvaro?

He would have
ruined you.

I did it for you.

And your own brother,
Don Manuel?

Ha!

He deserved to die
years ago.

Anyway, that was for you.

And you killed Menchu for me too?
That was for me?

That was an accident.

But a very lucky one.
She was about to set fire to your life.

You're out of your mind!

And Lola.
What about her?

I didn't really
have anything against her.

But that's for you too.

What are you gonna
do for me next?

Kill Domenec?
Kill me?

No, my dearest child.

I'm going to kill me.

Well, go ahead!
Do it! Good riddance!

Cesar, don't!

Why not?

You hate me now,
don't you, darling?

With every fiber
of my being.

You'd never forgive Cesar now,
would you?

- Never.
- Then why don't you do it?

Don't tempt me.

Stand up straight,
raise the gun,

point it right here.

Don't do this to me!

Do as you're told!

Stop it!
Don't speak to me like that!

I'll speak to you
any way I please!

Now do it!

No!

Checkmate.

No!

He was dying, you know.

I should have known.

In a way,
that's why he did this.

He knew
he was going to die,

and he wanted to be sure that you would
be provided for after he was gone.

What's he talking about?
The painting's hers now.

Mine? The painting
didn't belong to Cesar.

That's the irony.
It did.

He was the last
of the Belmonte line.

After the old man and Lola,
he was next in succession...

and he left everything to you--
the land, the castle--

She's rich!
Julia, you're rich!

Ohh! What a horrible thing to say!

Don't worry.
No one makes money here.

You've also inherited all the debts
that go with the estate.

So she's not rich?

Poor as a church mouse.

Oh, well.

Easy come, easy go.

Poor Cesar.

"Quis Necavit Equitem."

"Who killed the knight?"

The Grand Duchy of Ostenburg,

a strategically important
principality on the border...

between the warring kingdoms
of Burgundy and France.

Duke Ferdinand
commissions a painting...

to commemorate the visit
of his friend Roger D'Arras,

emissary of the king of France.

Unbeknownst to the old duke,

his young wife,
Beatrix of Burgundy,

seduces the gallant knight.

This much is known
to history.

The rest
is in the picture--

a tale of passion, deceit,
of political intrigue...

unparalleled in the history of art.

The hidden inscription, buried beneath
layers of pigment for over 500 years,

unrevealed to the rest of the world until
today.

Come on.

Now, ladies and gentlemen, I intend to start
the bidding... You've heard this before.

at 30 million pesetas. Let's go. Shh!

Do I hear 30 million pesetas?
Thank you, sir, in the second row.

Thirty-five million pesetas, ladies and gen--
Thirty-five million over there.

Forty million pesetas.

That's 40 million pesetas.
Thank you very much, madam. Forty million.

Forty-five million pesetas.
Do I hear 45 million pesetas?

Thank you very much, sir.
Thank you. Forty-five million.

Fifty million pesetas,
ladies and gentlemen.

Can I please hear-- Fifty-one million.
Thank you very much, madam.

Fifty-one million pesetas.
Fifty-one mill--

Fifty-two million. Thank you very much, sir.
Fifty-two million pesetas.

Can I hear
53 million pesetas?

Fifty-three million, ladies and gentlemen,
for this magnificent picture.

Fifty-four million!
Thank you very much, sir.

Fifty-four million pesetas.
Thank you, sir.

Fifty-five million. Fifty-five. Now, come
along, ladies and gentlemen.

Who'll do 55 million pese-- Thank you
very much indeed, madam, in the third row.

I've got 55 million pesetas.
Fifty-six million pesetas on the table.