Tortilla Flat (1942) - full transcript

Danny inherits two houses so Pilon and his lazy, impoverished friends move in. One of them, Pirate, is saving money which Pilon hopes to steal till he learns it is being saved to buy a gold candlestick for St. Francis. When one of the houses burns down and Danny is hurt fighting, Pilon makes an effort to make life better for his friend.

PILON.

PILON, ARE YOU
AWAKE, MY FRIEND?

I DON'T KNOW. AND THAT IS
A BEAUTIFUL WAY TO BE.

IT'S PAST NOON. WE SHOULD THINK
ABOUT GETTING SOMETHING TO EAT.

THAT IS
A BEAUTIFUL THOUGHT.

YOU KNOW, THE MACKEREL SHOULD
BE RUNNING GOOD TODAY.

TWO BOATS HAVE
ALREADY COME IN.

YOU LIKE MACKEREL,
PILON?

I LIKE T-BONE STEAK.

YEAH, SURE.

BUT WHEN IT COMES
TO FISH, I DON'T KNOW.



I LIKE MACKEREL. YOU KNOW
WHAT WOULD BE NICE, PILON?

IF YOU HAD
A TRAINED PELICAN.

AND EVERY TIME
YOU WANTED A FISH,

ALL YOU HAVE TO DO,
JUST SEND HIM OUT
TO DIVE FOR ONE.

YOU COULD TRAIN
A PELICAN LIKE THAT, YES?

NO.

OH. WHY NOT?

BECAUSE YOU ARE DUMB.

A PELICAN IS DUMB, TOO,
BUT NOT THAT DUMB.

HE WOULD EAT THE FISH
HIMSELF.

[SPEAKING SPANISH]

I SAID IF YOU TRAIN
ONE--

SHUT UP, SHUT UP.
I GOTTA THINK, I GOTTA THINK.

YOU WANT MACKEREL, EH?



OH, BETTER THAN
ANY FISH.

I THINK I COULD EAT
A MACKEREL MYSELF TODAY.

YEAH.

ALRIGHT,
I TELL YOU WHAT YOU DO.

WHAT?

YOU GO GET
A WHOLE HANDFUL OF ROCKS.

ROCKS?

THEN YOU GO DOWN TO THE DOCK,
AND WHEN THE OTHER BOATS COME,

YOU CALL THE FISHERMEN NAMES
AND THROW ROCKS AT THEM.

I'LL GET ARRESTED.

NO. YOU WILL GET
MACKEREL.

I DON'T KNOW
WHAT YOU MEAN.

WHAT DO YOU THINK THOSE
FISHERMEN ARE GONNA THROW BACK?

THEIR OARS
AND THEIR NETS?

NO. THEY CAN THROW
ONLY FISH.

AMIGO! WHY,
THAT'S WONDERFUL!

HEY, HOW'D YOU THINK
OF SUCH A THING?

IT IS A GOOD WAY
TO TRADE.

COME ON.
COME ON, THEN.

NO. I WILL
STAY HERE.

BUT TWO OF US CAN THROW MORE
ROCKS AND GET MORE FISH.

YOU WANT WINE WITH
YOUR FISH, NO?

WINE.
AIN'T GONNA GET IT.

I WILL STAY HERE
AND THINK OF A WAY TO GET IT.

IS EITHER OF YOU
NAMED PILON?

UH, WHAT IS IT
YOU WISH, SENOR?

WELL, TO BEGIN WITH,
THERE'S MY CARD.

WHAT IS YOUR NAME?

CUMMINGS. PAUL D. CUMMINGS.
I'M A LAWYER.

WE'VE DONE
NOTHING.

I'M LOOKING FOR A YOUNG FELLOW
NAMED DANIEL ALVAREZ.

THEY TOLD ME IN TOWN ONE OF YOU
PAISANOS MIGHT KNOW HIM.

DANNY ALVAREZ?
DANNY ALVAREZ.

NO LAWYER'LL
DO DANNY ANY
GOOD NOW.

IT'S TOO LATE.
HE'S ALREADY
IN JAIL.

IN JAIL?

SURE.
WHAT FOR?

WELL...

THEY SAID IT WAS
SOME KIND OF CONDUCT.

DISORDERLY,
I THINK.

YEAH. HE WAS
DRUNK, TOO.

SOME EVIL PERSON
GAVE HIM SOME BAD WINE.

THAT'S RIGHT,
IN A POOL ROOM.

AND IT MADE HIM
THROW A 6-BALL
OUT THE WINDOW.

AND LATER HE FOUND HIMSELF
HITTING A POLICEMAN ON THE HEA--

I THOUGHT YOU WERE
GOING AFTER MACKEREL?

WELL, SURE
I'M GOING. YEAH.

IS HE HERE IN
THE LOCAL JAIL?

SENOR, IF IT IS
SO IMPORTANT,

I WILL BE GLAD TO SIT IN
THE SEAT OF YOUR CAR
AND SHOW YOU TO HIM.

Guard: HEY, WHO'S THAT?

HA HA!
THAT'S THE JUDGE.

YOU CAN'T DO THAT.

WHY? DON'T IT
LOOK LIKE HIM?

YES, A LITTLE. BUT HE'S A JUDGE.
YOU SHOULD HAVE MORE RESPECT.

WHY?

I DON'T KNOW.
HEY, WHO'S THAT?

YOU.

SMEARIN' MY WALLS
LIKE THIS.

AIN'T YOU GOT
NOTHIN' BETTER
TO DO?

NO.
DEAD AROUND HERE.

DOESN'T ANYBODY ELSE
GET ARRESTED ANYMORE?

YOU GOT COMPANY.
WHO?

IT'S PILON AND SOME MAN.
YOU WANT TO SEE THEM?

SURE, SURE.

ARE YOU DANIEL ALVAREZ?
THAT'S ME.

HELLO, PILON.
HELLO.

AMIGO, THIS IS A LAWYER WHO CAME
FROM STOCKTON JUST TO SEE YOU.

STOCKTON, TO SEE ME?
I HAVEN'T BEEN THERE
IN 3 YEARS.

IT'S A LIE.
YES, I CAN SWEAR TO IT.

HE'S BEEN HERE WITH ME.
NO ONE'S ACCUSING YOU.

YOU REMEMBER
YOUR GRANDFATHER
PETER ALVAREZ?

THE VIEJO?
SURE. HOW IS HE?

HE'S DEAD.

OH.

HE WAS A NICE
OLD FELLA.

HE DIED LAST MONTH.
AND AS HIS EXECUTOR,

I'M THOROUGHLY SHOCKED
AND ASHAMED TO FIND
HIS ONE AND ONLY HEIR

IN A COMMON JAIL.

HE WAS--
OH, HE LEFT
SOMETHING--

JUST A MOMENT.

YOUR GRANDFATHER
WAS A PAISANO, TOO,

BUT HE WAS A GOOD MAN.

A SOBER MAN.
A HARD WORKER.

HE HAD LOTS OF
MONEY, DANNY'S
GRANDFATHER?

WILL YOU PLEASE
BE QUIET?

AND BY THE TERMS
OF HIS WILL,

YOU ARE HEIR TO
TWO HOUSES SITUATED
ON TORTILLA FLATS.

TWO HOUSES.
AND THE REST, IT IS ALL MONEY?

THE LIQUID ASSETS
OF THE ESTATE

WERE JUST SUFFICIENT
TO PAY THE FUNERAL EXPENSES,
OUTSTANDING DEBTS, AND SO FORTH.

NO MONEY.
JUST THE HOUSES.

THERE'S ONE THING MORE.

THIS WAS HIS WATCH.
IT BELONGS TO YOU NOW.

YES. I REMEMBER
THIS WATCH.

WILL YOU SIGN
YOUR NAME, PLEASE?

HUH? SURE.
SURE.

OH, DANNY
CAN WRITE.

DANNY WENT TO SCHOOL
UNTIL HE WAS 11.

SURE.

TWO HOUSES.
THAT'S A FINE
START IN LIFE.

BETTER THAN MOST
AMERICAN BOYS HAVE.

THAT'S ALL
I'VE GOT TO SAY.
GOODBYE, SIR.

MAKES
A GOOD SPEECH.

YEAH, LIKE AN OLD GOAT
IN THE MOONLIGHT.

YOU SHOULDN'T TALK
LIKE THAT.

NOW YOU ARE
A MAN OF PROPERTY.

YOU SHOULD CELEBRATE.
A FIESTA.

I'D LIKE A DRINK,
ALRIGHT.

YEAH. YOUR GRANDFATHER SHOULD
HAVE LEFT YOU SOME WINE.

YES.

YES, IT IS TOO BAD
HE DIDN'T GIVE YOU
SOMETHING OF VALUE.

LIKE MONEY.

THE WATCH.
THE WATCH!

TORRELLI WOULD GIVE
US LOTS OF WINE
FOR THAT WATCH.

WHAT ARE YOU SAYING?

THIS IS THE WATCH
OF HIS GRANDFATHER.

OR MAYBE YOU HAVE NO FEELING
ABOUT SUCH THINGS, DANNY.
MOST PEOPLE DO NOT.

THAT IS A GOOD WATCH.
IT SHOWS THE TIME.

SURE, SURE. BUT...

SAY THE HAND,
IT--IT POINTS TO 7.

IT IS SUMMERTIME.

7:00 IS A GOOD TIME
TO GET UP IN THE SUMMERTIME.

SURE.

BUT WHAT HAPPENS
WHEN WINTER COMES?

WHAT GOOD IS 7:00 THEN?
IT'S COLD AND DARK.

YOU WANNA GET UP
AT 7:00 IN WINTERTIME?

NO!

SEE, YOU CANNOT
TRUST A WATCH.

THE ONLY THING
YOU CAN TRUST
IS THE SUN.

THAT IS GOLD, TOO,
AND BIGGER.

AND ALWAYS
COSTS NOTHING.

THIS WATCH
COST ME NOTHING.

YOU WILL FIND OUT.

YOU WILL HAVE TO POLISH IT.
YOU HAVE TO WIND IT.

ALWAYS YOU ARE AFRAID
IT'S GOING TO BE STOLEN.

IT'S A LOAD ON YOUR BACK
THAT NEVER COMES OFF.

TAKE IT.

IT WILL MAKE
A BURRO OF YOU.

I NEVER ASKED TO
BE LEFT THIS WATCH.

THE WATCH
OR SOME WINE?
WHICH DO YOU WANT?

WINE.
YOU DON'T GET WINE HERE.

I CAN GET MY GUITAR BACK
FROM TORRELLI'S, TOO?

SURE.

HEY, WAIT! NO, HE CAN'T GO.
HE'S A PRISONER.

YOU GET THE WINE FROM
TORRELLI, AND WE'LL
DRINK IT HERE.

WHAT TALK
IS THIS?

YOU WANT OUR FRIEND TO
CELEBRATE IN PRISON?

YOU HAVE A CHIPMUNK'S HEART.

HE HASN'T FINISHED
HIS 10 DAYS.

HE STILL
HAS ONE MORE DAY.

LISTEN, TITO, I'LL COME BACK
WITH YOU.

BUT I GOTTA FEED HIM
WHEN HE WAKES UP.

YOU BRING HIM SOME
NICE WINE, TOO.

COME ON, COME ON.

HIS GRANDFATHER, EH?

HOW DO I KNOW
YOU DIDN'T STEAL IT?

ASK TITO RALPH.

NO. THE LAWYER
BROUGHT IT.

WELL, IT'S PRETTY OLD.

MAYBE IT WON'T GO
RIGHT ANYMORE, EH?

I'LL GIVE YOU ONE GALLON
AND YOUR GUITAR.

ONE GALLON?
OH, TORRELLI, AMIGO.

TORRELLI, DO YOU THINK
DANNY WOULD PART FOR
THIS FOR WINE

IF IT WAS NOT THAT THE DEATH OF
HIS FATHER'S FATHER
HAS MADE HIM SO SAD?

NOT DANNY.
HELLO, CESCA.

HELLO, DANNY.

NO, YOU STAY HERE.
GO ON INSIDE.

GO ON.

BUT ALL THAT WOOD,
I THOUGHT MAYBE I--

[LAUGHTER]

Torrelli: WE TALK
ABOUT WINE, NOT WOOD.

AND YOU GET TWO GALLON,
NO MORE!

TORRELLI, AMIGO,
I CANNOT HELP IT.

THE TEETH
OF YOUR WIFE,

THEY ARE SO GAY
AND BRIGHT WHEN
SHE LAUGHS.

AND THE GOLD IN THEM
IS BEAUTIFUL,

AS BEAUTIFUL AS IN
THIS WATCH ALMOST.

SURELY THE TEETH OF
YOUR BEAUTIFUL WIFE
ARE WORTH 3 GALLONS?

I SAID TWO--

OH, NOW,
TORRELLI.

SURE, WE CAN
GIVE THEM 3 GALLONS,

THEY'RE GOOD CUSTOMERS.

HE'LL MAKE IT UP
SOME OTHER WAY.

ALRIGHT,
BUT I LOSE MONEY.

SO, THE WINE.

IT IS TOO BAD NOW
WE HAVE NOT GOT
SOMEPLACE TO DRINK IT.

I DON'T NEED A PLACE.
YOU JUST DRINK IT.

WITH YOU,
IT IS DIFFERENT NOW.

A MAN WITH TWO HOUSES
CAN DRINK WITH THE MAYOR.

WHILE HIS POOR FRIENDS,
THE PAISANOS,

THEY MUST GO OUT
UNDER THE HOT SUN
SOMEPLACE AND DRINK.

TWO HOUSES. I FORGOT.
LET'S GO UP AND LOOK AT THEM.

WE'LL TAKE WINE
AND HAVE A PARTY.

WE GOT NO TIME
FOR A PARTY.

YOU'RE SUPPOSED
TO BE IN JAIL.

YOU WANNA GET ME
IN TROUBLE?

LOOK, LOOK, DID YOU
EVER HEAR OF PAROLE?

WHAT IS THAT?

IT'S WHEN YOU'RE IN JAIL,
BUT LET OUT.

IT'S DONE EVERY DAY.
IS IT?

IF SOMEBODY ASKS,
THAT'S HOW DANNY'S OUT. PAROLE.

HERE YOU ARE, BOYS.
ONE EXTRA. GOOD WINE.

THANK YOU, MRS. TORRELLI.
HERE YOU ARE.

HERE, WE CARRY
THIS EQUAL.

HERE.

YOU LIKE TO CARRY
WOOD, TOO?

I-I GOTTA GO LOOK AT
SOME HOUSES NOW.

EH...EH...EEE!

SAY, WHEN YOU
TALK ABOUT A PARTY,

LET US NOT INVITE
TOO MANY PEOPLE.

YOU KNOW, WE HAVEN'T
GOT ENOUGH WINE FOR
TOO MANY PEOPLE.

THE WINE! I SEE YOU'VE GOT
THE WINE. GOOD.

WHAT DO YOU WANT?

YOU KNOW,
PILON,

THE ROCKS
WORKED FINE.

THEY EVEN
HIT ME WITH
A HALIBUT.

[CHILDREN LAUGHING]

Woman:
HELLO, BOYS!

MRS. TERESINA!

AH, THE NEW BABY.
WHEN DID IT COME?

YESTERDAY.
I WAS PICKING BEANS.

AH.

BUT YOU BOYS ARE
CARRYING SOMETHING
TOO, EH?

WE'RE GONNA
HAVE A PARTY.

DANNY IS A BIG
PROPERTY OWNER NOW.

TWO HOUSES
HIS GRANDFATHER
LEFT HIM.

AY, AY.

Child: PILON! PILON! COME LOOK!
WE GOT A BIG BLACK SPIDER!

GOT RED SPOTS
ON IT.

A BLACK SPIDER!
WHAT DO YOU SAY?

TWO HOUSES?

I REMEMBER HIM
WITHOUT PANTS.

HA HA HA!

HERE, MRS. TERESINA.

THANK YOU,
LITTLE ONE.

EVERY DAY
A CHEESE FOR ME

AND GOAT'S MILK FOR
THE TWO LITTLE ONES.

OH, THIS IS DOLORES RAMIREZ,
DANNY. FROM SALINAS.

LIVES NEXT DOOR
IN OUR UNCLE CARLOS' HOUSE

WHILE HE IS AWAY
WITH THE TUNA BOAT.

THIS IS DANNY.
HA HA HA!

HELLO.

HELLO, SWEETS.

MY PEOPLE
NAMED ME DOLORES.

YOUR PEOPLE DON'T SEE
WHAT I SEE.

YOU GONNA BE AROUND
IN A WHILE, SWEETS?

MAYBE I CAN HELP YOU
MILK YOUR GOATS.

THAT DEPENDS, AMIGO.
MY GOATS ARE HIGH-CLASS GOATS.

THEY DON'T LIKE TO BE
PUSHED AROUND BY STRANGE
PEOPLE RIGHT AWAY.

HA HA HA!
COME ON.

YOU KNOW SWEETS HERE?
SHE'S GONNA--

SURE. COME ON,
WE GOT BUSINESS.

GOATS LIKE ME,
SWEETS.

WHY, BECAUSE YOU'VE
GOT HORNS, TOO?

HA HA HA!

COME ON.

COME ON.

STAY AWAY FROM HER,
SHE'S A PORTAGEE GIRL.

PORTAGEE GIRLS ARE NO GOOD.
WHY?

THEY ALWAYS WANT
TO GET MARRIED.
COME ON.

HEY, IT'S REALLY
A HOUSE, AIN'T IT?

YEAH.

MAYBE WE OUGHT TO
GO LOOK AT THE
OTHER ONE NOW, EH?

NO, NO. I KNOW
THE OTHER HOUSE.

THIS IS MUCH BETTER.

YES, I THINK WE WILL
BE VERY HAPPY HERE.

WHO LIVES THERE?

MRS. MARELLIS.

LOOK AT ALL
THE CHICKENS
SHE HAS.

QUIET.

[CHICKENS CLUCKING]

HEY, WHAT ARE YOU DOING?
THAT'S A GOOD FENCE.

SURE. I AM ONLY THINKING
OF MRS. MARELLIS'
POOR CHICKENS.

SHE HAS NO TALL WEEDS
IN HER YARD.

NOW THE CHICKENS CAN COME
OVER AND MAKE THEIR NESTS
IN THE NICE WEEDS HERE, SEE?

OH, SURE.

LET'S GO IN, EH?

Woman: WHAT ARE
YOU DOING THERE?

Pilon: HELLO,
MRS. MARELLIS.

NOBODY LIVES THERE.

OH, YEAH.
SURE, SURE.

DANNY LIVES HERE NOW.
IT WAS LEFT TO HIM.

DANNY ALVAREZ? WELL. THAT'S
NICE, TO BE NEIGHBORS, DANNY.

HA HA!
SURE.

[HUMMING]

THREE ROOMS.

AND A BED, TOO.

OH, THIS IS
A FINE HOUSE.

COME NOW, WE MUST
DRINK ONE TOAST.

ONE SMALL TOAST
TO EVERYTHING.

HERE, HERE,
LET ME.

[CRASH]

HEY! WATCH WHAT YOU DO.
THOSE THINGS COST MONEY.

WHAT IS THIS?
YOU'RE STARTING
ALREADY.

THIS IS NO GOOD.
WHAT IS NO GOOD?

ALREADY YOU
ARE A PROPERTY OWNER.

YOU'RE AFRAID
FOR YOUR PROPERTY.

WELL, BUT--

Pablo:
AMIGOS! AMIGOS!
THERE IS NO WATER.

THERE'S NO WATER FROM THE PIPE.
WHY DO YOU WANT WATER?

TO CLEAN AND COOK FISH.

THE COMPANY'S GOT
TO TURN ON THE WATER.

IT IS PABLO'S FISH.
HE'LL GO DOWN AND HAVE IT DONE.

MY FISH?

YOU WANT TO STAY HERE RIGHT?

SURE.
WELL, SHUT UP.

COMPANY WON'T WITHOUT A DEPOSIT.
IT'S $3.00, I THINK.

I HAVEN'T GOT
$3.00.

THEN I DON'T
HAVE TO GO.
LET'S DRINK.

NO, NO. HERE. TAKE THESE
DOWN TO THE JUNK SHOP.

SEE WHAT YOU
CAN GET.

WE WILL GET WATER
FROM MRS. MARELLIS.

HEY, WHAT
HAPPENS?

WE NEED GROCERIES
FOR THE PARTY, NO?

THIS IS PART OF
THE FURNITURE.

I KNOW,
BUT IT'LL BREAK.

AFTER THEY'RE BROKEN,
YOU'LL BE SAD.

IT'S BETTER YOU NEVER
HAD THEM AT ALL.

BUT THESE THINGS BELONGED TO MY
GRANDFATHER. NOW THEY ARE MINE.

IT IS STRANGE.

WHEN A MAN IS POOR,
HE THINKS TO HIMSELF,

"IF I HAD MONEY,
I'D SHARE IT
WITH MY FRIENDS."

THEN THE MONEY COMES,
AND HIS BEAUTIFUL
THOUGHTS FLY AWAY.

HE FORGETS HIS FRIENDS,
WHO SHARED THINGS WITH HIM
WHEN HE WAS POOR.

C'MON, WE'LL DRINK IN THE ALLEY.
NO, PILON, NO.

YOU ARE ALL
MY FRIENDS,
ALWAYS.

HERE. DON'T
FORGET THE BACON
FOR THE FISH.

THE BACON.

DON'T BE ALL NIGHT.

DANNY AND ME,
WE GOTTA GO
BACK TO JAIL.

AND GET
A LOAF OF BREAD.
TWO LOAVES.

AND A CAN
OF COFFEE.

COFFEE, BREAD...
WAIT A MINUTE.

THESE THINGS WON'T
BUY ALL THAT.

BUT WHAT YOU CAN'T
BUY, YOU CAN BORROW,

YOU KNOW, WITHOUT
BOTHERING ANYBODY.

CAN I HAVE SOME WINE
BEFORE I GO, PLEASE?

PABLO, YOU ALWAYS
WANT A DRINK.

PABLO, WE'LL WAIT
UNTIL YOU COME BACK.

HONEST?

YES. WE'LL NOT
DRINK UNTIL YOU'RE
BACK, PABLO.

ALRIGHT.
NOW, HURRY, PABLO.

LET'S DRINK.

FIRST, WE DRINK
JUST A SMALL SALUTE.

THIS IS TO
OUR HOUSE.

MAY IT ALWAYS
BRING US HAPPINESS.

DANNY.

HA! DANNY.

WHEN YOU GO
TO GET THE WATER
FROM MRS. MARELLIS,

YOU COULD GIVE HER THESE.
NO. NOW, WAIT.

THAT'S WHAT YOU DO,
WHEN YOU'RE A NEW NEIGHBOR.

YOU GO TO CALL
ON THE PEOPLE. YES.

AND MRS. MARELLIS,
YOU KNOW, SINCE THE DEATH
OF HER HUSBAND,

SHE HAS BEEN A VERY LONELY
WOMAN. SHE HAS ONLY HER
CHICKENS.

LET HER HAVE HER CHICKENS.
SURE, BUT I THOUGHT, YOU KNOW,

SHE MIGHT HAVE ONE HEN
THAT IS TOO FAT TO
LAY ANY MORE EGGS,

THAT ONLY EATS
AND IS A BURDEN TO HER.

SO THAT'S IT. I'D LIKE BETTER
TO GO GET SOME CHEESE
AND GOAT'S MILK.

YOU STAY AWAY FROM THAT
CHEESE BUSINESS, DANNY.
NOW, YOU LISTEN HERE.

MRS. MARELLIS MAY BE
A LITTLE, YOU KNOW,
IN PLACES,

BUT THOSE PEOPLE ARE
VERY LIVELY, DANNY,

AND VERY FRIENDLY,
AND WITH UNSELFISH
THOUGHTS.

BESIDES, CHICKEN
GOES BETTER WITH
FISH.

ALRIGHT, A CHICKEN.
ONE OR TWO?

I DON'T KNOW.
YOU'LL SEE.

[THUNDER]

THAT'S A PRETTY BIG RING
YOU'VE GOT IN DANNY'S NOSE.

WHAT RING?
ONE YOU LEAD HIM AROUND WITH.

I DO NOT LEAD
MY FRIENDS AROUND BY
THEIR NOSES, SENOR.

I ONLY GIVE THEM
MY ADVICE.

IF YOU CALL IT ADVICE
TO GET HIM TO SELL HIS WATCH

AND HIS FURNITURE. TO MAKE
A FOOL OF HIM LIKE JUST NOW--

[THUNDER]

WHO IS A FOOL?

I DIDN'T MEAN--
YOU TALK ABOUT MY FRIEND.

SPIT THE WORDS BACK
FROM YOUR MOUTH.

ALRIGHT, ALRIGHT.
HE IS NOT A FOOL. SAY IT!

HE IS NOT A FOOL.
THAT'S RIGHT.

COME ON, LET'S
DRINK SOME WINE.

I SHOULD LIKE TO BE SINGING
BEFORE IT RAINS.

♪ AI, AI, PAISANO

♪ LA VIDA ES ASI

♪ I LOVE TORRELLI

♪ HE'S A FRIEND OF MINE

♪ I LOVE TORRELLI

♪ I LOVE HIM FOR HIS WINE

♪ HE'S GOT MY WATCH
HIS WINE IS IN MY BELLY ♪

♪ IF IT WASN'T FOR HIS WINE
I WOULD NOT LOVE TORRELLI ♪

♪ AI, AI, PAISANO

♪ LA VIDA ES ASI

♪ YOU LOVE TORRELLI
THAT'S A FUNNY JOKE ♪

♪ IF TORRELLI WAS ON FIRE

♪ HE WOULDN'T GIVE YOU SMOKE

♪ NOT THAT I'M SO HANDSOME

♪ BUT MY EYES,
THEY HAVE A SHINE ♪

♪ IF IT WAS NOT FOR HIS WIFE

♪ WE WOULD NOT GET MUCH WINE

♪ AI, AI, PAISANO

♪ LA VIDA ES ASI

♪ LISTEN, AMIGOS

♪ AND I WILL ASK YOU THIS

♪ WHY IS A GLASS
JUST LIKE A WOMAN'S KISS? ♪

♪ WHEN IT'S FULL OF WINE, IT
MAKES YOU BLIND A LITTLE BIT ♪

♪ WHEN THE WINE IS GONE

♪ YOU CAN SEE THROUGH IT

♪ AI, AI, PAISANO

♪ LA VIDA ES ASI

♪ I KNOW A LADY
NAMED ARABELLA GROSS ♪

♪ YOU KNOW HER
AND YOU KNOW HER ♪

♪ BUT I KNOW HER THE MOST

♪ EVERY LITTLE DRINK I DRINK,
I DRINK A LITTLE TOAST ♪

♪ TO YOUR FRIEND AND MY FRIEND
ARABELLA GROSS ♪

♪ AI, AI, PAISANO

♪ LA VIDA ES ASI

♪ MRS. MARELLIS HAS CHICKENS
IN HER YARD ♪

♪ IF YOU WANT TO CATCH ONE,
IT IS NOT VERY HARD ♪

♪ SMILE FOR THAT SENORA,
YOU'LL GET A CHICKEN FREE ♪

♪ IF DANNY FEELS LIKE SMILING
NICE, HE GETS TWO OR THREE ♪

♪ AI, AI, PAISANO

♪ LA VIDA ES ASI

AH.

AH, DANNY,

MRS. MARELLIS RAISES
BEAUTIFUL CHICKENS.

YOU CAN GET ONE
WHENEVER YOU WANT, EH?

IF I WANT,
BUT I DON'T WANT.

WHY?
SHE GIGGLES TOO MUCH.

LOOK. THE ROOF
IS LEAKING.

NOT WHERE ANYBODY
WANTS TO SIT.

OH? THAT'S RIGHT.

WELL, SHUT UP.

YOU KNOW,
I'VE BEEN
THINKING.

IT'S FUNNY.

FOR YEARS, DANNY HAD
NO HOUSE AT ALL.

NOW HE HAS
TWO HOUSES.

HOW CAN HE SLEEP
IN TWO HOUSES?

I FORGOT ABOUT
THE OTHER HOUSE.

I'VE BEEN
THINKING ABOUT
YOUR OTHER HOUSE.

THINK YOU OUGHT
TO RENT IT.

YEAH. THAT'S A GOOD IDEA.
BUT WHO WILL RENT IT?

ME. YES, I WILL RENT
IT FROM YOU MYSELF,

AND I WILL PAY YOU
$10 A MONTH.

I DON'T KNOW.
IF IT'S GOOD,
I SHOULD GET 15.

ALRIGHT. FRIENDS
SHOULD NOT ARGUE.

I WILL PAY YOU
$15 A MONTH.

WHERE YOU
GONNA GET $15?

YEAH.

PABLO, MY FRIEND.
HUH? WHAT?

PABLO, DON'T YOU EVER
GET TIRED OF SLEEPING
IN THE WOODS

ON THE PINE NEEDLES
WITH THE MOON
SHINING ON YOUR HEAD?

NO. I DON'T KNOW.

YOU KNOW, WHEN I USED
TO SLEEP IN THE WOODS,
I THOUGHT I WAS HAPPY, TOO.

BUT NOW, NOW THAT I HAVE
MY OWN SWEET LITTLE HOUSE
WITH A GARDEN AND A ROOF...

PABLO, THIS IS
HOW TO LIVE!

YEAH, IT IS. IT'S GOOD,
ISN'T IT?

PABLO, YOU WANT TO COME
AND LIVE WITH ME?

I CAN, PILON? SURE.

LET'S SHAKE HANDS
ON IT.
THANK YOU.

YOU'LL PAY ME
$15 A MONTH.

WHO, ME?
WHERE'S HE GONNA GET IT?

WHERE'S HE GONNA GET $15?

$15 A MONTH?

I DON'T KNOW.
WE SHOOK HANDS
ON IT.

WHEN YOU PAY ME,
I PAY DANNY.

YOU MADE
A GOOD DEAL,
DANNY, AMIGO.

I DON'T KNOW.

LISTEN, C'MON.
WE GOTTA GET
BACK TO JAIL.

WHAT TALK IS THIS?
YOU DRINK A MAN'S WINE AND FOOD,

AND YOU TALK
ABOUT GOING BACK.
AND IN THE RAIN, TOO!

I LIKE DANNY.
HE'S A GOOD FRIEND--

FRIEND? YOU?
A FRIEND?

YOU ARE A FILLER
OF JAILS.

YOU WANT TO GET ME
IN TROUBLE?

WHAT HAPPENED
THE LAST TIME YOU
GOT DRUNK, HUH?

YOU GOT DRUNK
IN YOUR OWN OFFICE, HUH?

AND YOU FORGOT
YOU WERE A JAILER,
AND YOU ESCAPED.

WHO BROUGHT YOU BACK?
WHO KEPT YOUR JOB FOR YOU?

WE DID.
IS THAT NOT TRUE?

YES, PILON.

WE'LL NOT LET YOU
GET IN TROUBLE.

BUT TONIGHT DANNY
SLEEPS IN HIS OWN HOUSE,

IN THE HOUSE OF HIS GRANDFATHER.
HUH, DANNY?

SURE, AND I'M
GOING TO SLEEP
RIGHT NOW.

ME, TOO.
ME, TOO.

HEY! HEY!

HEY, NOBODY SLEEPS
IN THAT BED BUT ME.

THAT'S MY BED.

THAT IS RIGHT.

I AM ONLY
YOUR POOR FRIEND.

THE POOR FRIEND OF
A PROPERTY OWNER.

I TOLD YOU THINGS
WOULD BE DIFFERENT.

WHAT IS DIFFERENT,
PILON?

AH, IT IS OVER.

IT'S OVER.

IT IS ONLY
WHAT I EXPECTED.

GOODNIGHT, AMIGO.

I DON'T KNOW.

I WISH YOU OWNED THIS HOUSE,

AND I COULD HAVE COME
AND LIVED WITH YOU.

[CHILDREN SHOUTING]

Pilon: THIS IS
THE HOUSE, DANNY.

Danny: OH.
NICE, EH?

Pablo: YEAH, BUT $15?

HEY, WAIT A MINUTE!
WAIT A MINUTE!

BOTTLE TOP.

I PICKED IT UP
YESTERDAY.

SOME EVIL MAN
MUST HAVE LEFT IT HERE
JUST TO DECEIVE PEOPLE.

Man: HELLO, BOYS.

Pilon: HELLO,
FATHER RAMON.

Danny:
HELLO, FATHER.

I WAS SORRY TO HEAR OF
YOUR GRANDFATHER'S
PASSING, DANNY.

IT WAS A LOSS
TO ALL OF US.

YES.

YES, EVER SINCE IT
HAPPENED, FATHER,

WE THOUGHT IT'D BE BEST
IF WE STAYED WITH DANNY.

THAT'S KIND OF YOU.

NOW THAT YOU HAVE
TWO FINE HOUSES,

PERHAPS YOU'LL
BE A LITTLE MORE
SETTLED.

I'D LIKE TO SEE YOU
FREQUENT THE CHURCH
AS MUCH AS...

WELL, AT LEAST AS MUCH
AS OTHER PLACES I'VE BEEN
HEARING ABOUT.

YOU LISTEN TO
FATHER RAMON,
DANNY.

YOU, PILON, I HAVEN'T
HAD A CHAT WITH YOU
IN A LONG TIME.

LET'S SEE. WHEN WAS IT
YOU SENT FOR ME?

WAS IT 3 OR 4 YEARS AGO
YOU WERE BITTEN BY
THAT TARANTULA?

YOU SEE, FATHER,
I'VE BEEN SICK.

WELL...

GOOD MORNING, BOYS.

FATHER RAMON
IS A FINE MAN,
DANNY.

YOU'VE GOTTA GO
TO CHURCH NOW.

WAIT, WAIT, PLEASE.
HE'S GOTTA GO TO JAIL FIRST.

ALRIGHT,
ALRIGHT.

HERE, HERE.
GIVE ME MY KEY.

WELL, IT'S MY KEY.
OH, NO, NO.

THAT GOES WITH
THE RENT.

HELLO, SWEETS.

YOU MILK THE GOATS
AND WEAR THE CLOTHES TOO, EH?

THIS YOUR NEW HOUSE?

OH, IT'S ONE OF 'EM.
I GOT TWO.

OH. BIG MAN.

YOU GONNA BE HOME AT
YOUR PLACE TONIGHT?

GOTTA GET
INTO TOWN NOW.

YOU DIDN'T ANSWER
MY QUESTION.

WHY DON'T YOU ANSWER
YOUR OWN QUESTIONS?

CAN I GO BACK TO JAIL WITH YOU
NOW, I NEEDN'T SPEND THE NIGHT
THERE, RIGHT?

I GUESS
THAT'S RIGHT.

COME ON, THEN!

Pilon: WAIT A MINUTE,
WAIT A MINUTE!

AREN'T YOU GONNA LOOK
AROUND MY NEW HOUSE?

SURE, I--
SAY, DON'T ACT
LIKE YOU OWN IT.

I HAVEN'T SEEN
THE RENT YET.

THE RENT!
ALWAYS THE RENT.

ALWAYS! I HARDLY STICK ONE FOOT
INSIDE MY NEW HOUSE,

AND YOU'VE GOT
BOTH HANDS OUT FOR
THE RENT ALREADY.

ALREADY HE'S TRYING TO
THROW US INTO THE STREETS,
INTO THE GUTTERS,

WHILE HE SLEEPS
IN HIS NICE, SOFT BED.

WE SETTLED LAST NIGHT, $15.

WHEN PABLO PAYS ME,
I PAY YOU. WE SETTLED THAT TOO.

ALRIGHT, PABLO. I WANT
THE RENT RIGHT NOW.

BUT I--
NOW? FOR WHAT?

WELL, I...I GOTTA GET THE WATER
TURNED ON IN THE OTHER HOUSE.

MRS. MARELLIS
WILL GIVE YOU
PAILS OF WATER.

MRS. MARELLIS. THERE ARE
OTHER GIRLS AROUND.

A MAN WOULD LIKE TO
HAVE A LITTLE MONEY

FOR A START,
MAYBE BUY A PRESENT.

YOU KNOW, MAYBE
A BOX OF CANDY.

WHAT? WHAT ARE YOU--

YOU NEVER GAVE
GIRLS CANDY.

DANNY, I THOUGHT
YOU SAID YOU
WANTED TO GO.

STOP BOTHERING ME. CAN'T YOU SEE
WE'RE TALKING BUSINESS?

IF YOU COULD JUST GIVE
ME A DOLLAR OR TWO...

CHIN KEE'S DRYING SQUIDS
DOWN ON THE PIER.

WHY DON'T YOU
GO DOWN AND CUT SQUIDS?

CUT SQUIDS? A MAN
WITH TWO HOUSES, CUT SQUIDS?

THAT MAY BE ALRIGHT FOR YOU
OR PABLO, OR MAYBE HIM,

BUT NOT FOR
A MAN LIKE ME.

CUT SQUIDS?

NEVER MIND. PAY ME WHEN
YOU GET AROUND TO IT.

COME ON, TITO.

NOT ONE NIGHT. NOT ONE NIGHT
WILL I SLEEP IN THIS HOUSE

UNTIL I HAVE THE MONEY
TO PAY THAT LANDLORD
HIS DIRTY RENT.

HOW'RE WE GONNA GET IT, PILON?
I DON'T KNOW.

WHEN HE WAS IN JAIL,
WE GOT HIM OUT.

WHEN HE WAS HUNGRY,
WE FED HIM.

WHEN IT WAS COLD,
GAVE HIM WARM CLOTHES.

THAT'S RIGHT.
WHEN WAS THAT?

WELL, WE WOULD HAVE,
IF HE HAD NEEDED THEM.

FOR THIS, WE HAVE
BEEN HIS FRIENDS.

IT SHOWS YOU HOW PROPERTY
WILL CHANGE HIM.

HEAVEN HAS SENT IT
TO HELP US IN OUR TROUBLE.

ALL YOURS, EH?

HELLO, PILON.

WE SLEPT HERE
LAST NIGHT.

WHAT HAPPENED
TO JOSE'S FACE?

IT WAS ON ACCOUNT
OF THE BOAT.

BOAT? WHAT BOAT?

I'LL TELL YOU.

I WENT DOWN TO
THE BEACH YESTERDAY,

AND THE WINDS WASHED A NICE
LITTLE ROWBOAT ASHORE--

OARS AND EVERYTHING.
IT WAS WORTH $20.

BUT THE MAN DON'T KNOW THE VALUE
OF BOATS, AND HE ONLY GAVE ME 7.

THE MAN GAVE YOU
$7.00?

YEAH. IT WOULD HAVE BEEN
ALRIGHT IF IT HADN'T
BEEN FOR THE SOLDIERS.

THE SOLDIERS, THEY SAID
THE BOAT WAS STOLEN?

DID THEY TAKE THE MONEY
AWAY FROM YOU, TOO?

NO. THEY TOOK ARABELLA GROSS
FROM HIM.

YOU SEE, I BOUGHT
A LITTLE WINE,

AND THEN I WENT FOR
A WALK IN THE WOODS
WITH ARABELLA GROSS.

FOR HER I BOUGHT
FINE WHISKEY

AND ONE OF THOSE LITTLE PINK
SILK THINGS THAT GOES
AROUND HERE.

AND THEN THE SOLDIERS
PASSED BY.

YOU'RE A GOOD FIGHTER, TOO.
THERE MUST'VE BEEN 20 OF THEM.

NO. THERE WAS ONLY 4.

BUT ARABELLA GROSS
HELPED THEM!

SHE HIT ME ON THE HEAD
WITH A ROCK.

IT WAS A GOOD THING PORTAGEE
JOE CAME ALONG.

SHE BIT MY EAR.

THEN I HAD TO KICK HER
A LITTLE BIT.

YEAH. SO THEN
WE WENT AWAY.

YOU GOT NO MONEY
NOW, HUH?

NO. HUH?
I DON'T KNOW.

YES!
HA HA.

$3.00 AND A...
AND A DIME.

HA HA!
[COUGHS]

LISTEN TO THAT COUGH.
THAT IS AWFUL,THAT COUGH.

THAT COME FROM SLEEPING
IN THE NIGHT AIR.

MMM?
YOU KNOW, JOSE MARIA,

SOMETHING TERRIBLE
COULD COME FROM THIS.

HERE, YOU COME WITH US.
COME WITH US INTO THE HOUSE,
WHERE IT IS WARM.

WE WILL TALK ABOUT SOME WAY
TO PUT A STOP TO THIS.

HERE, HERE, SIT DOWN.
SIT DOWN AND TAKE THE CHILL
OFF YOUR BONES.

MY BONES DON'T
FEEL CHILLY.

AREN'T YOU ASHAMED
THAT WE HAVE THIS NICE HOUSE

AND POOR JOSE HAS TO
SLEEP IN THE COLD?

YEAH, PILON,
BUT WHAT CAN I DO?

LOOK, I RENT THE HOUSE
FROM DANNY, NO?

YOU RENT THE HOUSE
FROM ME, NO?

WELL, THEN, WHY DON'T YOU LET
POOR JOSE RENT THE HOUSE
FROM YOU?

WELL, I--

YOU WOULD LIKE THAT,
HUH, JOSE?

YES. THAT WOULD
BE ALRIGHT.

BUT IT WILL COST
YOU $15 A MONTH.

WHAT IS $15
A MONTH?

GO ON. WHY DON'T YOU
SHAKE HANDS ON IT
LIKE TWO GOOD FRIENDS?

WHERE IS HE
GOING TO GET $15?

$3.00 WOULD BE ENOUGH,
YOU KNOW, TO START WITH...

SURE, I--

NO, WAIT.

TONIGHT I PROMISED
ARABELLA GROSS

I BUY HER SOME MORE
PINK SILK THINGS.

JOSE.

JOSE, YOU...

YOU THINK THE GOOD LORD
FLOATED THAT LITTLE BOAT
TO THE SHORE

SO YOU COULD TAKE IT
TO MONTEREY AND SELL IT

TO BUY PINK SILK THINGS
FOR A GIRL WHO HITS YOU
IN THE HEAD WITH A ROCK?

YOU ARE RIGHT,
PILON, AMIGO.

HERE, PABLO.

THE HOUSE IS YOURS,
JOSE MARIA.

I THINK I'M GOING TO LIKE IT
HERE, HUH, JOE?

I THINK WE WILL ALL
LIKE IT HERE.

NOW YOU CAN PAY
THAT DIRTY LANDLORD.

DON'T TALK ABOUT
DANNY LIKE THAT!

DANNY IS OUR FRIEND.
WE OWE HIM THIS MONEY.

AND HE NEEDS IT.
MAYBE TO BUY HIS GIRLFRIEND
A LITTLE PRESENT--

A BOX OF CANDY, MAYBE.

YEAH, BUT YOU SAID YOURSELF
HE'S "DIRTY LAND"--

SHUT UP!

I THINK MAYBE
I SHOULD TALK TO DANNY.

MAYBE HE SHOULD BUY
WINE INSTEAD OF CANDY.

CANDY IS BAD
FOR THE TEETH.

WINE MAKES A NICE PRESENT
FOR A LADY.

AND I THINK MAYBE
SO DANNY DOESN'T MAKE
ANY MISTAKE, I--

I THINK WE SHOULD
BUY THE WINE FOR HIM.

JOE! JOE, COME ON.
WE'RE GOING TO BUY SOME WINE.

[GUITAR PLAYING
CIELITO LINDO]

HEY!

[SNORING]

HA HA HA!

I BET YOU'RE
FALLING DOWN FROM
SURPRISE, EH?

MAYBE YES, MAYBE NO.

WANT TO COME IN?

HA HA HA!

HA HA HA!

MR. BROWN, MR...
UH, ALVAREZ,
ISN'T IT?

HELLO.
HI.

SIT DOWN.
I'LL JUST BE A MINUTE.

GOT TO GET RID OF
THESE CHEESES.

NICE EVENING,
ISN'T IT?

SURE.

I MET MISS RAMIREZ
IN TOWN,

AND SHE SAID,
"BE SURE AND COME UP
TONIGHT."

SHE SAID
YOU MIGHT COME.

SHE SAID MAYBE
WE COULD PLAY CARDS.

SHE DID, HUH?
YEAH.

YEAH.
HEARTS, MAYBE.

3-HANDED.

I'LL JUST BE
A SECOND.

HOW ABOUT
A GOOD TRICK?

YOU WORK IN
THE GROCERY STORE?

YES. MR. MARTIN'S.

I HANDLE THE FRUIT
AND VEGETABLE
DEPARTMENT.

IF YOU'LL JUST TAKE ONE--

YOU KNOW ME,
DANNY ALVAREZ?

WHY, YES, I THINK
I'VE HEARD ABOUT
YOU--

I GUESS YOU DIDN'T KNOW, SWEETS
AND ME HAD TONIGHT ALL FIXED UP
PRIVATE.

WHY, NO, I--

MAYBE YOU'D
BETTER GO, EH?

WELL, BUT DON'T YOU
THINK IT'S UP TO--

SURE. I'LL TELL HER YOU HAD
TO GO BACK TO THE STORE.

WELL, I...I DO HAVE TO GET UP
EARLY IN THE MORNING.

GOODNIGHT.
YEAH.

SEE YOU IN
THE FRUIT DEPARTMENT.

WHERE'S HE GOING?

HE HAD TO GO BACK. HE SAID HE
DIDN'T KNOW YOU HAD COMPANY.

YOU'VE GOT A NERVE!
YOU CHASED HIM OUT.

WHAT RIGHT HAVE YOU--

MAYBE I BETTER GO
AND SEND HIM BACK.

SURE.

NOW, LOOK, SWEETS,

YOU GET RID OF
YOUR CHEESE, EH?

I GET RID OF
CHEESE, TOO. HA!

[LAUGHING
GROWS LOUDER]

OH, WHAT YOU THINK
OF YOURSELF.

WANT TO PLAY
CASINO?

NO. MAYBE YOU'D LIKE
TO HEAR A SONG FIRST.

SURE, IF YOU WANT.

WHAT DO YOU MEAN,
FIRST?

HA HA! YOU KILL ME,
SWEETS. HA HA!

[SIRENS WAILING]

THERE'S A FIRE
SOMEPLACE.

WHAT DO YOU DO
IN SALINAS, SWEETS?

PICK BEANS,

SAME AS THE REST
OF THE KIDS.

I'M THROUGH
WITH THAT.

I GOT A JOB HERE
IN THE SARDINE CANNERY.

70 CENTS AN HOUR
STARTING TOMORROW.

WORK.
ALL THE TIME, WORK.

WHAT DOES A GIRL WITH
A FACE LIKE PEACHES
WANT TO WORK FOR?

I'VE GOT A FACE
LIKE PEACHES?

YOU GOT MORE THAN
THAT, YOU--

NO, I HAVEN'T, BUT I'M GOING
TO GET WHAT I CAN.

WHAT ARE YOU GOING
TO GET, SWEETS?

WHAT A GIRL WITH
ANY SENSE OUGHT TO GET.

A HOME WITH EVERYTHING
IN IT...AND KIDS.

KIDS THAT DON'T HAVE
TO PICK BEANS, EITHER.

YOU'VE GOT TO GET
A MAN FIRST, SWEETS.

SURE, A HUSBAND.
A HUSBAND I'M CRAZY ABOUT.

YOU SEEN HIM YET?

NO.

YOU WANT TOO MUCH.
YOU KNOW WHAT I WANT?

A MAN WITH TWO HOUSES,
WHAT DOES HE NEED?

HE CANNOT KISS
A HOUSE.

YOU JUST STOOD IN FRONT
OF THEM ALL DAY AND FELT BIG.

NO. I WENT BACK TO JAIL
TO FINISH MY 10 DAYS.

WERE YOU IN JAIL?
SURE. I GOT SOME BAD WINE.

A COP HIT ME, I HIT HIM BACK.

BUT WHAT ABOUT YOUR JOB?
DID YOU LOSE YOUR JOB?

WHAT JOB?

YOU MEAN YOU DON'T
WORK ANYWHERE?

WORK? ME, I GOT
NO TIME TO WORK.

BESIDES, I RENT MY SMALL HOUSE
TO PILON. $15.00 A MONTH.

YOU SEE? ALL AT ONCE I HAVE
MY HOUSES, MY RENT--

Man: DANNY! DANNY!

[POUNDING ON DOOR]

DANNY! DANNY!
ARE YOU HERE?

WHAT'S THE MATTER?

HELLO. HOW ARE YOU?

YOUR HOUSE IS ON FIRE.

WHICH ONE?

THE ONE PILON
IS RENTING.

HOW DID IT HAPPEN?
I DON'T KNOW. HONEST, I DON'T.

A BURNING SHINGLE
FELL ON ME.

ARE THE FIRE ENGINES THERE?
SURE. BUT PILON SAID--

WHAT CAN I DO IF THEY CAN'T DO
ANYTHING ABOUT IT?

DANNY!

YOU'RE NOT WORRIED
ABOUT YOUR HOUSE?

IT'S ON FIRE.

WHAT DO I CARE?
I GOT ANOTHER HOUSE.

NO.

SWEETS, YOU--

YOU GET OUT OF HERE.

YOU CRAZY, SWEETS?

YOU GET OUT.

WHAT'S THIS? THIS MORNING
YOU GAVE ME THE SMILE.

YOU KISS ME BACK--
YOU'RE NO GOOD, MR. ALVAREZ,

COMING IN MY HOUSE
AND GRABBING ME LIKE THAT.

YOU'RE NOTHING,
BUT A NO-GOOD PAISANO,

A JAILBIRD LIKE
ALL YOUR FRIENDS.

YOU TOLD ME, LIKE
YOU WERE PROUD OF IT.

YOU'D BETTER STAY AWAY FROM ME
UNTIL YOU CHANGE YOUR IDEAS,
MR. ALVAREZ!

NO-GOOD, HUH?
WE'LL SEE.

OH, YES?

YOU'RE NOT GOING
TO CUT ME.

I'LL CUT YOU
TO PIECES.

EHH...GO BACK
TO SALINAS.

[GOAT BLEATS]

Danny: BAAA!

Pablo: WHOO!

Pilon: DID YOU
FIND DANNY?

SURE, SURE. I TOLD HIM.
WAS HE MAD?

I DON'T KNOW.
HE WAS BUSY.

HE WAS WITH ONE OF
SALINAS' GIRLS.

SALINAS GIRLS, HUH?

AMIGOS, WE FORGOT
THE WINE.

THERE WAS TWO INCHES
LEFT IN ONE JUG.

AW, IT WAS
DANNY'S WINE.

LET IT BURN UP WITH THE HOUSE
AND BE A PUNISHMENT ON US.

Man: WATCH YOURSELF.
SONNY, BACK UP!

[BABY CRYING]

WHY DO YOU BRING
A BABY TO A FIRE?

WE WERE ASLEEP
IN THE WOODS,

AND THE WHISTLES BLEW.

AND THE PEOPLE CAME,
AND I CAME OUT TO SEE.

WHOSE BABY IS THAT?

MINE.

WHERE ARE YOU FROM?

I WALK FROM
SAN LUIS OBISPO.

Jose: THAT'S 100 MILES
FROM HERE. WHERE'RE YOU GOING?

TO SANTA CRUZ, SENOR.

I'M TAKING THE BABY TO MY
MOTHER. HE'S SICK, I THINK.

HE'S SICK, I THINK, FROM
SLEEPING IN THE WOODS TOO MUCH.

I DON'T KNOW, SENOR.
HE'S JUST SICK.

[WATER POWER
INCREASES]

THAT'S ALL. LET'S GO.
YOU BETTER COME, TOO.

Pablo: WHERE ARE
WE GOING?

TO DANNY'S.
WHAT?

MAYBE IT WOULD BE BETTER IF WE
SLEPT IN THE WOODS TONIGHT

AND STAYED AWAY FROM DANNY
FOR A WHILE.

OR GO TO ANOTHER TOWN
FOR A WHILE. WATSONVILLE?

YEAH,
CASTROVILLE.

NO. THEY ARE TOO FAR AWAY. NO,
NO.

WE WILL CONFESS OUR SINS
TO DANNY LIKE LITTLE CHILDREN
TO A GOOD FATHER.

AND IF HE GETS MAD AT US,
HE WILL BE SORRY LATER ON.

[KNOCK ON DOOR]

HOW DID THE FIRE
START?

WE DON'T KNOW.

PERHAPS WE HAVE
ENEMIES, DANNY.

WE ARE VERY SORRY.

WELL,
CLOSE THE DOOR.

IT'S COLD ENOUGH
IN HERE.

AND REMEMBER ONE THING.
EVERYBODY STAYS OUT OF MY BED.

[BABY CRIES]
WHO'S THAT?

THIS IS A YOUNG FATHER
ON HIS WAY TO SANTA CRUZ, DANNY.

HIS BABY IS TOO SICK
TO SLEEP IN THE WOODS.

OH...

MAYBE WE SHOULD
GET A DOCTOR.

OH, NO, NO.
WHAT GOOD ARE DOCTORS?

THEY DON'T--
HERE, GIVE HIM TO ME. HERE.

[BABY STOPS CRYING]

HEH! HE IS SO LITTLE.

I'M SURE HE CAN ONLY HAVE A
LITTLE SICKNESS, HUH?

WHERE'S YOUR WIFE?

IN SAN LUIS OBISPO,
SENOR.

SHE--SHE DIED OF
INFLUENZA.

MAYBE THAT'S
WHAT HE'S GOT.

NO. I THINK IT IS BECAUSE
HE HAS NOT HAD ANYTHING TO EAT

SINCE THE DAY
BEFORE YESTERDAY.

NOTHING TO EAT
SINCE DAY BEFORE--

WHY, THE BABY
IS STARVING!

THE BABY NEEDS
FOOD QUICK!

THERE IS SOME MACKEREL
LEFT FROM LAST NIGHT.

MACKEREL? SHUT UP!
THE BABY NEEDS MILK--
GOOD MILK, LOTS OF IT.

THAT SALINAS GIRL.
GO ASK HER. SHE HAS GOATS.

WHAT IF SHE HAS? GOAT'S MILK
IS NO GOOD FOR BABIES.

GOAT'S MILK IS THE BEST
FOR BABIES. GO GET IT!

ALRIGHT. I'LL GET IT.

THIS BABY NEEDS
A BED, TOO.

JOSE, GO GET THE APPLE BOX
FROM THE BACK.
PUT SOME DRY WEEDS.

JOE, JOE, GET THE BLANKET OFF
DANNY'S BED.

MACKEREL.

DID YOUR MOTHER FEED MACKEREL
THROUGH A NIPPLE? I THINK SO.

JUST REMEMBER,
MR. ALVAREZ,

IF THERE'S NO SICK BABY--
WHAT ELSE WOULD I CALL YOU FOR?

REMEMBER, I'VE GOT NAILS AS
SHARP AS SCISSORS, THAT'S ALL.

YEAH, YEAH.

YOUNG AMIGO, YOU'LL GROW UP
TO BE A FIREMAN.

POOR BABY. STOP THAT
SILLY CLINKING!

NOW, GET A PAN
TO HEAT THE MILK IN.

WHO THOUGHT OF
THIS MESS?

YOU WANT THIS BABY EATEN UP
BY MOTHS AND GROUND FLEAS?

GET A PILLOW
FROM THE BED IN THERE

AND BEAT THE DUST
OUT OF IT.

NOW, DON'T STAND THERE
LOOKING STUPID.

PUT THAT MILK IN THE PAN
AND WARM IT. NOT BOILING, NOW.

[SOFTLY]
THAT'S IT.

WHY DO YOU BRING HER,
SCREAMING LIKE A SEA GULL?

I DIDN'T. I ONLY
ASKED HER FOR SOME MILK!

HEY, SHE'S SMART,
THAT GIRL, ISN'T SHE?

SHE KNOWS EVERYTHING ABOUT--
SHUT UP!

OHHH!

[ROCKER SQUEAKING]

I THINK MAYBE
YOU FEED HIM TOO MUCH.

HE AND I KNOW
WHAT WE'RE DOING.

YOU'VE GOT A NICE HOUSE HERE,
MR. ALVAREZ.

OH, YEAH.
YOU LIKE IT, HUH?

NOT THE WAY IT IS, BUT IT COULD
BE FIXED UP PRETTY.

THIS HOUSE IS A GIFT
TO DANNY FROM HIS GRANDFATHER.

IT IS TOO BAD
THAT WE MUST RATTLE

THE STONES OF COMPLAINT
OVER A MAN'S GRAVE.

MAY HIS SOUL
REST IN PEACE.

OH, I GUESS WHEN HIS GRANDFATHER
HAD IT, IT WAS FIXED UP NICE--

CURTAINS AND RUGS, AND ALL
THE CHAIRS CLEANED AND PATCHED.

MAYBE HIS GRANDMOTHER
WAS WITH HIM THEN,

AND SHE TENDED
TO EVERYTHING LIKE THAT.

I'LL BET IF YOUR GRANDMOTHER
WAS ALIVE,

SHE WOULD CLEAN UP
AROUND HERE, ALRIGHT--

DUST AND SWEEP AND THROW OUT
A LOT OF THINGS.

THROW OUT WHAT THINGS?
WHAT'RE YOU--

SHH! HE'S ASLEEP.

YOU COME BY MY HOUSE IN THE
MORNING AND GET SOME MILK
IN A BOTTLE,

AND TAKE THE BUS
TO SANTA CRUZ.

HERE.
OH, GRACIAS, SENORITA.

WELL, THAT'S ALL
I'VE GOT WITH ME.

HERE'S 12 CENTS.

I GOT A DIME.

AND HE CAN HAVE
JOE'S KNIFE.

HERE.
HERE'S TWO BITS.

OH, SURE, SURE, LEFT OVER
FROM JOSE MARIA'S RENT PAYMENT.

I CANNOT TALK,
SUCH FRIENDS.

WELL, YOU BETTER
KEEP IT UNDER YOUR PILLOW.

YOU MIGHT LOSE IT.

GOODNIGHT.
GOODNIGHT!

SAY, SHE LEFT
HER PITCHER HERE.

I DO NOT LIKE THAT GIRL.
WHY?

SHE IS DANGEROUS. I DON'T
LIKE THE WAY SHE TALKS.

AHH!

RUGS AND CLEANING,
CURTAINS AND PATCHING!

ERR...

ALL WITH A BABY
IN HER ARMS.

THAT IS NO GOOD.
SHE TALKS LIKE CORNELIA RUIZ.

YOU REMEMBER WHAT CORNELIA RUIZ
DID TO JOHNNY POM-POM?

3 YEARS AGO, SHE WAS SEWING
BUTTONS ON HIS SHIRT.

NOW THEY HAVE 4 CHILDREN.

YEAH. I SAW JOHNNY POM-POM
LAST WEEK.

HE'S DIGGING IN A SEWER
FOR A GAS COMPANY

8 HOURS A DAY, AND CORNELIA RUIZ
SITS AROUND THEIR HOUSE

AND GETS FAT
IN THE MIDDLE.

SHE IS ALSO LIKE
GRACIE MONTEZ.

GRACIE FOUND OUT THAT PEDRO
HAVANAS WOULD DO ANYTHING

WHEN HE HAD
TOO MUCH WINE.

DO YOU REMEMBER
PEDRO HAVANAS?

HE IS NOW A JANITOR
IN THE SALA TOPEKA HOTEL.

MMM...MMM...

WOMEN LIKE THAT CRAWL AROUND
AFTER THEIR HUSBANDS

LIKE A CAT AFTER QUAIL.

THEY ARE VERY DANGEROUS.

LISTEN! YOU DON'T HAVE TO TELL
ME ANYTHING ABOUT WOMEN!

WHAT DO YOU THINK
I AM, EH?

[CROWS]

YOU KNOW, I THINK IF--
SHH!

[SNAP]

BAAWWK!

[ROOSTER CACKLING]

THAT WAS
OUR BIGGEST ROOSTER.

MAYBE IF WE GOT
A PILE OF FEATHERS

AND MADE HIM LOOK LIKE A HEN
ON THIS SIDE...

MAYBE...

Pablo: YOU KNOW,
AMIGOS,

IF ALL THE DEW WERE DIAMONDS,
WE'D BE VERY RICH.

WE COULD HAVE CHICKENS
AND WINE ALL OUR LIVES.

THEN THERE WOULD BE
SO MANY DIAMONDS

THAT THERE WOULD BE
NO PRICE FOR THEM.

I NEVER
THOUGHT OF THAT.

CHICKENS AND WINE,
THEY ALWAYS COST MONEY.

NOW, IF IT WOULD RAIN
WINE FOR A LITTLE WHILE,

AND HAD A BIG TANK
TO CATCH IT...

Pablo: THAT WOULD BE BETTER.
Pilon: YES, YES.

YOU GAVE THAT BOY
ALL THE MACKEREL, HUH?

SURE.

YEAH, BUT I SAID
TO PILON YESTERDAY,

I SAID, "IF YOU
HAVE A PELICAN--"

SHUT UP.

Mrs. Marellis:
GOOD MORNING, BOYS.

Pilon: GOOD MORNING,
MRS. MARELLIS.

GOOD MORNING, DANNY.

[PLAYING GUITAR]

DO YOU NEED ANY MORE WATER
THIS MORNING?

NO.

DON'T BE STRANGERS,
DANNY.

[CHICKENS CACKLING]

WHAT A NICE NEIGHBOR
SHE IS.

IT IS TOO BAD THAT JUST
FOR THE SAKE OF ONE'S FRIENDS

YOU COULD NOT--
NO!

[SIGHS]

GOOD MORNING,
DANNY.

YOU WANT SOME WOOD
FOR YOUR NEW HOUSE? 25 CENTS.

I HAVEN'T GOT IT, PIRATE.

PIRATE! WHAT KIND OF A DOG
IS THAT YELLOW ONE?

OH, THIS--
THIS IS ENRIQUE.

HE'S A GOOD BOY.

I THINK HE'S
A HUNTING DOG.

THIS IS SENOR ALEX THOMPSON.
HE'S A KIND OF AIREDALE.

AND THIS?
THIS IS MY LITTLE PAJARITO.

I DON'T KNOW
WHAT HE IS.

BUT HE LIKES
TO PLAY WITH A BALL.

AND HIS NAME IS FLUFF.

THAT'S A GENUINE PUG DOG.

HE SLEEPS A LOT.

THIS IS RUDOLPH.

HA HA! RUDOLPH,
HE'S A, WELL...

I THINK YOU JUST
CALL HIM AMERICAN DOG, HUH?

HA HA! ALL BOYS.

GOOD BOYS. EH?
SAY GOODBYE, BOYS.

BYE.

COME, BOYS. UHHH...

YOU KNOW, I THINK THE PIRATE
IS A VERY RICH MAN.

HE IS CRAZY.

HE LIVES IN A CHICKEN HOUSE
WITH ALL THOSE DOGS.

EVERY DAY
HE PICKS UP WOOD,

AND HE SELLS IT
FOR 25 CENTS.

AND YET HE BEGS
FOR HIS FOOD AND CLOTHES.

NO ONE HAS EVER SEEN HIM SPEND
ONE PENNY--NOT ONE PENNY!

AND YET, FOR 3 YEARS,
EVERY DAY, 25 CENTS.

HOW MUCH DOES
THAT AMOUNT TO?

SO MUCH YOU CANNOT
EVEN FIGURE IT OUT.

YEAH. MAKES
YOUR HEAD ACHE.

IF HE DOES NOT SPEND IT,
HE MUST HAVE IT SOMEWHERE.

AND WHENEVER HE GETS
DIMES AND NICKELS,

HE CHANGES IT TO TWO BITSES.
WHY IS THIS?

IT IS EASIER
TO CARRY, MAYBE.

HE CANNOT
CARRY ALL THAT.

HE MUST HIDE IT
SOMEPLACE.

NOW YOU TALK,
AMIGO.

HIS POOR BRAIN
IS NO GOOD, SO
HE HIDES HIS MONEY.

Jose: THAT'S
NO GOOD.

Pilon: NO.

IF HAD SOME FRIENDS,
NOW, WHO COULD SHOW HIM
HOW TO USE HIS MONEY--

GET HIM SOME
WARM CLOTHING
AND SOME GOOD FOOD,

MAYBE FIND HIM A BETTER
PLACE TO LIVE...

YOU WOULDN'T TAKE
ANYTHING FROM HIM,
WOULD YOU?

HAVE YOU NEVER
HEARD OF CHARITY?

TO HELP OTHERS IS
THE HIGHEST THING
A MAN CAN DO.

POOR OLD PIRATE.

OH...

WHERE ARE
YOU GOING,
AMIGO?

OH, JUST TO TAKE
A LOOK AROUND.

POOR DANNY.

SINCE HE HAS
THIS HOUSE,

HE LOOKS WORRIED ALL THE TIME.
HE DOES NOT LAUGH ANYMORE.

HIS MIND IS NOT AT PEACE.
WE MUST DO SOMETHING FOR HIM.

Woman: NOBODY HOME.

WHERE DID SHE GO?

SHE STARTED WORK
THIS MORNING.

OCEAN SEAL
CANNERY.

OH, YEAH.

I'LL GIVE IT TO HER
WHEN SHE COMES BACK.

Boy: MA!

FRANCITO, YOU LET
THE MAN DO WHAT HE'S--

HE'S ALRIGHT.

WHAT'S HE DOING?

FROM THE DOCTOR
OF HEALTH BOARD.

HI.

HELLO.

YOU GIVE ME
A LIFT INTO TOWN?

SURELY.

YOU GET PLENTY
TO EAT, SON?

Boy: SURE!

WHAT DO YOU HAVE
FOR BREAKFAST?

TORTILLAS
AND BEANS.

GO TO SCHOOL?

SURE. ONE "B."

WHAT, DO YOU TAKE
YOUR LUNCH WITH YOU?

SURE.

WHAT DO YOU TAKE?

SOME BEANS
WRAPPED UP IN
A TORTILLA.

WELL, AT NIGHT,
FOR SUPPER, WHAT
DO YOU EAT THEN?

TORTILLAS
AND BEANS.

IS THAT ALL YOU EAT,
TORTILLAS AND BEANS?

SURE. WHAT MORE
DO YOU WANT?

IT'S AMAZING.

GOODBYE.

Woman: GOODBYE,
DOCTOR. THANK YOU.

COME ON.

PIERRE, GET OFF
OF THERE, GET OFF!

KIDS, JOHNNY,
COME BACK!

MAY I SEE
YOUR TEETH?

SURE!

I DON'T
UNDERSTAND IT.

A STEADY DIET
OF BEANS IS
SLOW POISON.

MY GRANDFATHER SAID,
"THE THING YOU WERE
USED TO,

THAT'S THE ONLY THING
THAT'S GOOD FOR YOU."

HE WAS BORN ON A CATTLE RANCH,
BUT HE ONLY ATE BULL MEAT.

HE SAID COW MEAT MADE YOU WEAK.
IT'S ONLY GOOD FOR WOMEN. HA HA!

[DOGS BARKING]

HERE, HERE,
BOO, DOGS!

SENOR THOMPSON,
THAT'S NO WAY
TO TALK TO PEOPLE.

OH, PILON,
YOU WANT SOME WOOD?

NO, I DO NOT WANT
WOOD, AMIGO.

OH, WELL,
COME IN, PILON.

COME IN.

IT IS SMALL,
NOT FIT FOR
VISITORS,

BUT IT IS
WARM AND SNUG,

AND MY BOYS
LIKE IT.

WON'T YOU
SIT DOWN, PILON?

I BROUGHT YOU
A SUGAR COOKIE.

OH, A COOKIE,
FOR ME? HA HA!

LOOK, BOYS!
PILON HAS BROUGHT US
A SUGAR COOKIE!

SUSIE FRANCISCO
BORROWED IT FOR ME.

SHE WORKS IN
THE BAKERY.

OH...

FIRST, OUR GUEST...

THEN US.

THAT'S ALL.
NO MORE.

PIRATE, AMIGO,
WHY DO YOU ALLOW
YOUR FRIENDS

TO WORRY ABOUT YOU
SO MUCH?

MY FRIENDS?
YES.

THEY WOULD LIKE
TO COME AND VISIT
YOU, YOU KNOW,

BUT THEY ARE AFRAID
IF THEY COME HERE

AND SEE YOU LIVING LIKE THIS,
THAT YOU WOULD BE ASHAMED.

DANNY, JOSE MARIA,
PABLO--THEY ARE ALL
MY FRIENDS?

OH, YES, YES, PIRATE.
THEY ARE YOUR FRIENDS,

AND THEY WORRY
ABOUT YOU.

THEY ARE AFRAID
YOU WILL GET SICK
AND DIE IN HERE.

OH. BUT, YOU SEE, PILON,
MY BOYS LIKE IT HERE.

AND I LIKE IT
BECAUSE THEY LIKE IT.

I DID NOT KNOW
I HAD FRIENDS WHO WORRIED.

YES, YES.

AND YOU SHOULD NOT
LET THEM DO IT,
AMIGO.

BUT I...

YOU MUST TELL ME
WHAT TO DO, PILON.

YOU ARE MY FRIEND.

WE HAVE A HOUSE.
IT SHALL BE
YOUR HOUSE.

WHY DON'T YOU COME
AND LIVE WITH US?

I...COME AND LIVE
WITH YOU?

YES. IT IS
THE ONLY WAY

WE CAN STOP
BEING SAD ABOUT YOU.

AND MY BOYS, TOO?

YES, YES, OH, YES.
DANNY LOVES DOGS.

OH...

PLEASE...
GO AWAY NOW, PILON.

MY FRIEND, I CANNOT
SPEAK ANYMORE.

I WILL TALK IT OVER
WITH MY BOYS.

AND TONIGHT, MAYBE,
WE WILL COME TO YOUR HOUSE.

GOODBYE, AMIGO.

[CANS CLINKING]

OH, THANKS.

HEY!

WHAT'S THE MATTER NOW?

YOU LEFT
YOUR PITCHER
AT MY HOUSE.

I KNOW.
I'LL COME BY
AND GET IT.

YOU DON'T HAVE TO.
I GAVE IT TO
MRS. TERESINA.

ALRIGHT. THANKS!

OH, FOR--
SEE WHAT YOU DID?

WELL, I JUST CAME DOWN
TO TELL YOU, THAT'S ALL.

ALRIGHT.
NOW YOU TOLD ME.

SURE, I TOLD YOU!

ALRIGHT,
SO I HEARD YOU!

SURE, YOU HEARD ME!

COME ON, GET
OUT OF HERE,
WILL YOU?

HE'S GOING,
MR. WILLOUGHBY.

WATCH YOUR LINE.
GET BACK TO--

Man: HEY, PAISANO!

I NEED ANOTHER MAN.
YOU WANT A JOB?

5 BUCKS...

HOW LONG IS
THE JOB?

OH, 8 OR 10 HOURS.

NAH, I'M BUSY.

I THOUGHT I TOLD YOU--

WELL, THERE.
YOU WANT IT?

A SWEEPING MACHINE!

OH, WHAT A PRESENT.

NOBODY IN TORTILLA FLAT
HAS A THING LIKE THAT.

WELL, GOODNIGHT,
DANNY.

GOODNIGHT,
DOLORES.

AN OLD LADY
HAS NO BUSINESS

TO BE AROUND
AT A TIME LIKE THIS.

[LAUGHS]

WHERE DID YOU
GET IT?

IT COST A LOT.

I GOT IT.
DO YOU WANT IT?

YOU DIDN'T STEAL IT,
DID YOU?
YOU DIDN'T--

WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
I BOUGHT IT.

WHERE DID YOU GET
THE MONEY?

I WORKED FOR IT.
WHAT DO YOU THINK?

YOU WORKED FOR IT?

DANNY, YOU MEAN
YOU GOT A JOB FOR ME?

COME HERE.

[WHISTLING]

[LAUGHING]

[DOG BARKS]

HEY! HEY!

GET DOWN!
WHAT IS THIS?

Pirate:
HERE, BOYS!

THIS IS DANNY.

DANNY HAS ASKED US
TO COME AND LIVE
IN HIS HOUSE.

AMIGO, WHERE
HAVE YOU BEEN?

WE HAVE A GREAT
SURPRISE FOR YOU.

THE PIRATE HAS AGREED
TO COME AND LIVE WITH US.

YES, BUT WHERE
WILL HE--

SIT DOWN.
SIT DOWN, AMIGO.

THE PIRATE
HAS BEEN TELLING US
SOME FINE STORIES.

YES, BUT WHERE
WILL HE--

HERE, HAVE
SOME WINE.

MAYBE THE PIRATE
WOULD TELL US

SOME MORE STORIES
ABOUT THE DOGS.

DO THEY ALL LIKE
TO GO IN THE WOODS

AND HUNT FOR ANIMALS
AND DIG UP THINGS
OUT OF THE GROUND?

OH, YES!

SENOR ALEC THOMPSON
HERE,

HE DIGS
ALL THE TIME.

MAYBE HE WILL
FIND TREASURE
SOMEDAY.

YOU KNOW, PILON,
RICH PEOPLE,

THEY SOMETIMES
BURY THEIR MONEY
IN THE WOODS.

Pilon: OH, I KNOW.
I KNOW.

AND THAT IS
NO GOOD, YOU KNOW.

PEOPLE LOSE
THEIR MONEY THAT WAY.

Jose: IT IS FOOLISH
TO HIDE MONEY.

I HAD AN UNCLE
ONCE, AN OLD MISER.

HE USED TO HIDE
HIS GOLD

IN THE WOODS, TOO.

SOME THIEF FOUND IT
AND STOLE IT.

MY UNCLE IS
A POOR OLD MAN NOW,

WITH ALL
HIS MONEY GONE.

SO HE HANGED
HIMSELF.

I WAS THERE WHEN
THEY FOUND HIM.

HE LOOKED LIKE
HE WAS LISTENING
TO THE BIRDS.

WELL, THERE--
THERE'S NO TREASURE
IN THESE WOODS.

PEOPLE WHO HIDE
THEIR MONEY.

I REMEMBER MY COUSIN.
MY COUSIN WAS
A VERY SMART MAN, TOO.

IF ANYBODY IN THE WORLD
WOULD KNOW HOW TO HIDE
THEIR MONEY

SO NO ONE WOULD FIND IT, IT
WOULD BE MY COUSIN. MAYBE YOU
KNOW MY COUSIN.

HE'S THE LITTLE ONE
WHO CRAWLS AROUND
ON THE WHARF

BEGGING FOR FISH HEADS
TO MAKE SOUP.

THAT IS MY COUSIN.

HE HID HIS MONEY.

ME, I DON'T FEEL SORRY
FOR PEOPLE WHO HIDE
THEIR MONEY.

OH, NO, NO.

THAT IS THEIR
OWN PUNISHMENT.

PEOPLE WHO HAVE MONEY
SHOULD MAKE USE OF IT

FOR THE HAPPINESS OF
THEMSELVES AND OF
THEIR FRIENDS.

ANYBODY WHO HIDES
HIS MONEY MIGHT
JUST AS WELL

HANG HIMSELF
LIKE YOUR UNCLE,

BECAUSE MY COUSIN
GETS ALL THE FISH HEADS.

BUT I--I HAVE NOT
ANY MONEY.

OH, NOT YOU, AMIGO.
WE WERE NOT TALKING
ABOUT YOU.

THIS IS A LITTLE STORY
WE TELL HERE IN THIS HOUSE

EACH NIGHT BEFORE
WE GO TO BED.

NOW WE GO TO BED.

YOU SLEEP HERE,
PIRATE.

IT'S WARM
IN HERE.

[ALL TALKING AT ONCE]

Danny: DO YOU THINK
HE'S GOT A LOT
OF MONEY, EH?

HE ACTS LIKE ALL PEOPLE
WHO HAVE MONEY. HE IS AFRAID.

I DON'T KNOW WHY
HE IS AFRAID,

I THINK HE WILL
DIG IT UP SOON.

I THINK MAYBE
WE SHOULD BE THERE
WHEN HE DIGS IT UP,

WE CAN HELP HIM
OVERCOME HIS FEAR.

LOOK, IF WE DO,
DO YOU THINK

I COULD BORROW
$210 FROM HIM?

WHY DO YOU WANT
$210?

HERMAN SCRAVANI'S
BOAT. IT'S FOR SALE.

WHERE HAVE YOU BEEN
ALL EVENING, AMIGO?

WHAT'S THAT GOT
TO DO WITH IT?

DO YOU THINK I CAN GET THE
MONEY, OR NO? YOU'RE MY FRIEND!

WAIT A MINUTE.
I DID NOT SAY
YOU COULD NOT.

THAT'S ALL
I WANTED TO KNOW.

THANKS, PILON.

[DOOR CLOSES]

[DOG WHIMPERS]

[SNORING]

SHH.

[WHISPERING]
Come on. Let's go.

You must not follow
too close.

The dogs will hear us.

[HOO HOO]

OW.

That is a fine place
to look.

PILON, I DID NOT--

Shut up.

However, I think
he went over there.

Danny: No, no.
More to the left.

You 3 go that way.

I will take this one.
We will go over here. Be quiet.

Be quiet!

Pilon: Shh!

[MOO MOO]

WHO WAS THAT?

Pilon: WHAT ARE YOU ALL
SITTING AROUND HERE FOR?

WE CAN'T
FIND HIM.

JOE'S FEET HURT.

YEAH.

HEY, WHAT SMELLS
AROUND HERE?

HIM.

AMIGOS, I WAS ONLY TRYING
TO HELP, HONEST, I WAS.

I THOUGHT I SAW
ONE OF HIS DOGS.

A DOG WITH
A WHITE STRIPE
DOWN ITS BACK.

COME ON.

YOU STAY IN BACK
OF THE WIND.

IN BACK OF THE WIND.

ALL NIGHT.
WHEN WE COULD
HAVE BEEN ASLEEP.

WE MUST FIND
SOME OTHER WAY
TO FOLLOW HIM.

YEAH.

Pablo: WE'LL NEVER
SEE HIM AGAIN.

OH, GOOD MORNING.

GOOD MORNING,
MY FRIENDS.

I AM SO HAPPY
TO SEE YOU.

WHERE HAVE YOU BEEN?

I HAVE SO MUCH
TO TELL YOU.

I WENT OUT INTO
THE WOODS LAST NIGHT.

ALRIGHT,
ALRIGHT.

WE WILL TALK
ABOUT IT LATER.

PHEW. I AM GOING
TO GO TO SLEEP.

AND I DON'T WANT--

OH, PILON.

I LIED TO YOU
LAST NIGHT.

I SAID I HAD NO MONEY

BECAUSE I WAS AFRAID.

BUT I WAS MORE AFRAID
WHEN I HEARD YOU TELL

HOW HIDDEN MONEY
CAN BE STOLEN,

SO I WENT INTO THE WOODS,
AND I BROUGHT IT BACK HERE.

GOOD! GOOD, HUH?
YOU--YOU HAVE MONEY.

YEAH.

YES. IT WAS RIGHT YOU
SHOULD BRING IT HERE.

OH, YES. IT CAME
TO ME ALL AT ONCE

LIKE A WONDERFUL LIGHT.

YOU ARE MY FRIENDS,
MY ONLY FRIENDS.

NO ONE CAN
STEAL MY MONEY

IF MY FRIENDS
WATCH IT FOR ME.

YOU WILL NOT BELIEVE THIS,
BUT LAST NIGHT IN THE WOODS,

SOME PEOPLE FOLLOWED ME
TO STEAL MY MONEY.

I--I HEARD THEM.

OH, PLEASE, PLEASE,
MY FRIENDS,

KEEP IT FOR ME.

IT WILL MAKE ME
VERY HAPPY.

UH, MAYBE, MAYBE YOU,
UH, YOU WOULD LIKE

TO TAKE OUT JUST
A FEW TWO BITSES BEFORE--

OH, NO, NO.
I CANNOT DO THAT.

THE MONEY IS PROMISED.

PROMISED? TO WHO?

TO SAINT FRANCIS
OF ASSISI.

SAINT FRANCIS.

YES.
THE GOOD SAINT
OF ANIMALS.

YES! THERE IS ALMOST
1,000 TWO BITSES IN THIS BAG.

WHEN I HAVE 1,000,
I MUST BUY A GOLD
CANDLESTICK

FOR SAINT FRANCIS.

WHY?

WELL, I ONCE HAD
A NICE DOG.

HE WAS A VERY SICK BOY.

AND I PRAYED,
AND I PROMISED
A GOLD CANDLESTICK

OF 1,000 DAYS
IF HE WOULD GET WELL.

AND THAT DOG GOT WELL!

WHICH DOG WAS THAT?

OH, NO.
NOT ONE OF THESE.

ANOTHER ONE.

A LITTLE LATER,
A TRUCK RAN OVER HIM.

WE WILL KEEP
THIS MONEY.

THERE. THE MONEY
WILL BE SAFE THERE.

OH. AND TO THINK
OF ALL THE YEARS
THAT I WORRIED.

NOW NOTHING
CAN HAPPEN
TO THE MONEY

OF SAINT FRANCIS

BECAUSE I HAVE
MY FRIENDS.

SQUEEZES VERY HARD
INSIDE OF ME.

ARE YOU SURE?

YOU DON'T SEE?

I CANNOT
BELIEVE THIS.

ALRIGHT. PETER ROMANO
TOLD ME HE'S BEEN HERE

FOR THE LAST 3 DAYS.

AH! THERE HE IS.

WORKING.

POOR DANNY.
HE'S WORKING.

HUH, I TOLD YOU.

LOOK. LOOK, LOOK!

HE'S SWEATING.

Man: OK. PULL HER OUT!

IT'S THAT
PORTAGEE GIRL.

WE MUST DO
SOMETHING.

SHE MAKES HIM
DO THAT?

EVERYBODY KNOWS
HE GAVE HER THAT
SWEEPING MACHINE.

AH, THIS IS ONLY
THE BEGINNING.

DON'T YOU SEE THE WAY
HER NOSE IS POINTED?

BEFORE LONG, SHE WILL BE
IN OUR--IN DANNY'S HOUSE.

SHE WILL WANT TO MAKE SOME
CHANGES, YOU REMEMBER?

SHE'D WANT TO BE ALONE THERE
WITH DANNY, WOULDN'T SHE?

WE CAN'T LET HER
DO THIS TO HIM.

THAT'S THE TROUBLE
WHEN PROPERTY COMES.

SHH! THERE HE IS.

LET ME TRY
TO HELP HIM.

WORKING, HUH, AMIGO?

OH. HELLO, PILON.

I, UH, THOUGHT
MAYBE I COULD USE
SOME MONEY, YOU KNOW?

UH-HUH. YES.

TO BUY A BOAT OR
SOME ELECTRIC WIRES
FOR THE SWEEPING MACHINE?

WHAT WIRES?

WELL, EVERYBODY IN
TORTILLA FLAT IS
TALKING ABOUT IT.

THEY KNOW YOU BOUGHT
THE LADY A SWEEPING MACHINE,

THEY ALSO KNOW
SHE HAS NO WIRES IN
HER HOUSE TO MAKE IT GO.

IT IS A VERY FUNNY PRESENT.

SHE LIKED IT!

OF COURSE
SHE LIKED IT.

SHE SAYS YOU PROMISED TO PUT
WIRES IN THE HOUSE, TOO.

DID SHE SAY THAT?

WHY, SHE HAS
TOLD EVERYBODY.

IF I--IF I DID NOT THINK
IT WAS SO FUNNY,

I--I WOULD BE ANGRY
THAT EVERYBODY IS
LAUGHING AT MY FRIEND.

WHO IS LAUGHING?

EVERYBODY IS LAUGHING.

MRS. MARELLIS,
TORRELLI, YES,

AND THEY SAY THAT
ARABELLA GROSS--
WHEN SHE DRINKS WHISKEY,

SHE SINGS A SONG
ABOUT IT. 8 PARTS.

I DO NOT THINK IT
WAS VERY NICE OF THE LADY

TO MAKE A JOKE
ABOUT THE MAN
SHE IS GOING TO MARRY.

WHO SAID I WAS GOING
TO MARRY HER?

YOU SAID NOTHING ABOUT MARRIAGE?
WHY, SHE HAS TOLD EVERYONE!

I NEVER SAID A WORD!

I WAS WAITING,
WELL, TILL I--

Man: HEY, DANNY!
SNAP IT UP THERE!

I--I GOT TO GO NOW.

HELLO, PILON.

YOUR HUSBAND IS HERE?
NO.

OH, PILON.
YOU BRING ME
A ROSEBUSH?

A ROSE FOR YOU.

AND FOR THIS,
TWO GALLONS.

OH, A SWEEPING MACHINE.

ISN'T THIS THE ONE DANNY
GAVE THE RAMIREZ GIRL?

YES, YES, YES.
BUT, YOU KNOW,
SHE IS A BAD ONE.

OH, HE HAD TO TAKE IT BACK.
THEY HAD A FIGHT.

AH, THERE ARE NOT
MANY WOMEN LIKE YOU,
MY LITTLE CORN CAKE.

HA HA HA!

THE WINE IS
IN THE CELLAR.

MAYBE YOU'LL HELP ME
CARRY UP TWO GALLONS, NO?

SURE! SURE. MAYBE I'LL HELP
YOU CARRY UP 3 GALLONS.

HA HA HA!

[KNOCK ON DOOR]

WHAT DO YOU WANT
TO COME AROUND HERE FOR?

WHAT DO I WANT TO COME AROUND
HERE FOR IN THE FIRST PLACE?.

BECAUSE
YOU'RE A THIEF!

YOU COME AND TAKE IT
WHILE MY BACK'S
TURNED?

TAKE WHAT?
WHAT ARE--

YOU GIVE LIKE INDIANS,
DON'T YOU?

WHO'S AN INDIAN--
YOU GIVE ME A PRESENT.

I OPEN MY HEART,
MY HEART, TO YOU.

AND WHEN I MAKE A FOOL OF
MYSELF, YOU COME AND TAKE IT
BACK AGAIN

AND LET EVERYBODY
KNOW ABOUT IT.

I DON'T KNOW
WHAT YOU'RE--

I SUPPOSE YOU DIDN'T
TRADE THE VACUUM CLEANER

TO THAT TORRELLI COW
FOR SOME OF HER DIRTY WINE,

LET HER MOUTH BABBLE IT
FROM DOOR TO DOOR.

I SUPPOSE
JUST AN HOUR AGO,

YOUR NO-GOOD FRIEND
PILON DIDN'T COME BY
AND LAUGH AT ME ABOUT IT.

I HATE HIM! THE--

NEVER MIND PILON.
NEVER MIND ANYTHING.

I NEVER ASKED
YOU TO MARRY ME,
DID I? NOW DID I?

ME MARRY YOU?

WHAT DID YOU GO
SPREADING THAT ALL AROUND FOR?

SINCE DO YOU GOT
THE RIGHT TO GO YAPPING--

LISTEN, MR. ALVAREZ,
I DID NO SUCH THING!

BUT I FOUND YOU OUT NOW.

I WOULDN'T MARRY YOU
IF--IF YOU WERE THE
GOVERNOR IN GOLD PANTS!

YOU WOULDN'T?
LIKE THEY ALL SAY,

YOU'D MARRY ANYBODY
THAT HAD TWO DIMES
AND A DEAD GOAT.

GET OUT OF HERE.
GET OUT!

RIGHT THROUGH THE DOOR.

[BAA BAA]

ANYBODY HOME?

NO, BUT COME IN,
MR. BROWN.

COME IN.

IT'S NICE
TO SEE YOU.

[CRIES]

♪ DANNY IS A LUCKY BOY
THAT I'M A FRIEND OF HIS ♪

♪ I'M THE ONE WHO
SAVED HIM FROM A WIFE
AND GOATS AND CHEESE ♪

♪ I GIVE HIM ALL
MY GOOD ADVICE FOR
ONLY HALF HIS WINE ♪

♪ DANNY IS A LUCKY BOY THAT
HE'S A FRIEND OF MINE! ♪

All: ♪ AI, AI, PAISANO

THIS IS
FINE WINE, AMIGO.

YOU MADE
A GOOD TRADE.
YEAH.

HELLO, AMIGO!

THE BOYS AND ME,
WE HAD A NICE DAY TODAY.

LOOK, ANOTHER
TWO BITS, PILON.

Pilon: AH, GOOD,
GOOD, GOOD!

HERE, WE PUT THIS
WITH THE REST, HUH?

IT'S BEEN
A VERY BUSY DAY.

BUT A GOOD FINISH, HUH?

YEAH. HEH HEH HEH!

OH! NO!

NO, NO!

NO, NO, NO!

NO! NO, DON'T LET THEM
TAKE MY MONEY!

IT'S PROMISED!
PLEASE, PLEASE DON'T!

MAYBE DANNY.

NO. DANNY WOULD NOT
TAKE THE MONEY.
WHERE IS JOE?

I DON'T KNOW,
BUT THIS MORNING,
HE WENT OUT.

♪...LOVES ME

[SINGING CONTINUES
INDISTINCTLY]

♪ ALL THE GIRLS,
THEY LOVE ME ♪

GOOD EVENINGS,
MY BROTHERS!

THE WORLD IS MADE
OF THE WHITE BREAST
OF CHICKENS,

AND I AM DEEP
INSIDE OF IT.

WHERE HAVE YOU BEEN ALL DAY?
DID YOU HAVE A NICE DAY?

I MET A NICE, FAT GIRL
FROM CASTROVILLE--

RED HAIR
LIKE A FLAME,

EYES LIKE THE STARS.
I CAN SEE THEM NOW.

I WILL ALWAYS
SEE THEM--AAH!

AUGH! OH! OH!

WHAT DID YOU DO
WITH HIS MONEY?

I DIDN'T TAKE IT!

YES, YOU DID!
WHAT DID YOU DO
WITH IT, HUH?

I ONLY TOOK A LITTLE BIT.
I ONLY TOOK 6 QUARTERS.

Pilon: OH, ONLY 6!

WHAT DID YOU DO
WITH THE REST?

THE PORCH! I BURIED IT
UNDER THE PORCH!

980, 990, 1,000!

YOU HAVE THE 1,000
TWO BITSES ALREADY.

YOU CAN BUY
THE CANDLESTICK NOW.

AND YOU HAVE 7
TWO BITSES LEFTOVER.

OH!

[CRYING]

WHY ARE YOU CRYING,
AMIGO?

WELL, I--I AM SO HAPPY!

AND MY BOYS
ARE HAPPY, TOO.

AMIGOS, WE NEED
TO CELEBRATE NOW.

THOSE 7 TWO BITSES,
WE CAN--

BE STILL, BE STILL.

DO YOU THINK WHEN
THE CANDLESTICK IS GIVEN

THAT HE CAN
GO TO THE MASS
DRESSED LIKE THIS?

HE MUST BUY
SOME NEW CLOTHES!

YOU MEAN THAT I WOULD BE
IN THE CHURCH WHEN THE
CANDLESTICK IS GIVEN?

WHY, SURE.
AH!

DANNY, WE HAVE--

NO, NO, NO, NO,
NOW, NOW.

HE SEEMS A LITTLE UPSET.
I WILL TALK WITH HIM.

DANNY, AMIGO.

WE HAVE COUNTED THE PIRATE'S
MONEY, AND HE HAS ENOUGH TO BUY
THE GOLD CANDLESTICK.

COME ON, NOW. WE WILL DRINK SOME
WINE AND MAYBE SING SOME SONGS,
HUH?

DANNY, DO NOT BE SAD.

MANY MEN HAVE BEEN FOOLED
LIKE THAT BEFORE BY WOMEN.

AH, I'M GLAD YOU ARE
RID OF HER, AMIGO.

I SAW HER
FROM THE FIRST:

A WORTHLESS,
GRABBING WOMAN
WITH A TONGUE OF A--

I'LL HAVE WINE.
I'LL HAVE PLENTY!

HEY! HEY!

HE--HE TOOK
THE FULL JUG.

WHAT'S THE MATTER
WITH HIM? IS HE CRAZY?

THEY SAY A LITTLE LOVE
IS LIKE A LITTLE WINE.

TOO MUCH OF EITHER
MAKES A MAN SICK.

[BELLS RINGING]

Pirate: HEY! AH!

OH!
Child: COME QUICK!

THEY'RE WASHING
PIRATE'S BEARD!

Pirate: OH!

Pilon:
GET HIS EARS
GOOD, NOW.

Pablo: GET ON THE SIDE
OF HIS NECK HERE. HERE.

Pilon: BE QUIET.
YOU GOT YOUR
OWN WORK TO DO.

[CHILDREN GIGGLE]

Pirate: WET.

Pilon:
STAND HIM UP.

Pirate: AH! AH!

AAH!

AAAAHHHH!

HERE. HERE.
SIT DOWN NOW.

EH. AH. AHH.

Pilon: NOW YOU
FINISH IT, AMIGO.

LOOK HOW
HIS BEARD SHINES.

SAINT FRANCIS WILL
BE PROUD OF YOU.

I WISH THAT OUR FRIEND
DANNY WOULD BE HERE
TO GO WITH US.

YES. WELL, WE WILL
TELL HIM ABOUT
WHEN HE COMES BACK.

HE WILL HAVE A BIG HEADACHE,
AND IT WILL MAKE HIM VERY HAPPY.

TELL US MORE ABOUT THE VISION.
WHEN YOU PROMISED
THE CANDLESTICK,

DID YOU REALLY SEE
SAINT FRANCIS?

I--I THINK I SAW
A LITTLE VISION.

MAYBE--MAYBE I SAW
SAINT FRANCIS IN THE AIR,

AND HE WAS SHINING
LIKE A STAR.

YOU REMEMBER THAT, HUH?

I--I THINK I REMEMBER.

SAINT FRANCIS--
HE LOOKED AT ME
AND SMILED

LIKE A GOOD SAINT.

AND HE SAID, "BE GOOD TO
LITTLE DOGS, YOU DIRTY MAN."

HE CALLED YOU THAT?

WELL, I WAS.

AND SAINTS,
THEY NEVER LIE,
YOU KNOW.

HAVE YOU EVER SEEN
ANY OTHER VISIONS, MAYBE?

OH, NO. NO. I WOULD BE
AFRAID TO SEE ANOTHER ONE.

UH, WELL, NOW,
NOW WE MUST GET HIM
DRESSED, HUH?

WHERE ARE
THE CLOTHES
YOU BOUGHT?

OH, YES.

IS THIS ALL YOU GOT?

YES.

WELL, YOU CAN'T
GO TO CHURCH
IN THOSE CLOTHES!

HE CAN HAVE
MY COAT.

I HAVE ANOTHER
SHIRT. I CAN--

YOU CAN HAVE MY HAT,
BUT LOOK AT YOUR PANTS.

YOU GOT NO PANTS.
THEY'RE--

JOE. JOE!

HEY, NO.

YOUR PANTS WILL
JUST FIT THE PIRATE.

YES, JOE.

THERE. NO, NO, NO.

ON THE INSIDE,
IT WILL GO.

OH, BUT IT IS
SO PRETTY.

YES, I KNOW,
BUT NOT FOR CHURCH.

YOU WEAR IT ON THE INSIDE
AND LEAVE YOUR COAT OPEN,

AND THEN THEY WILL BE ABLE
TO SEE IT A LITTLE.

[CLANKING]

[LAUGHTER]

YAH! YAH! HEY,
LOOK AT ALL THE RATS!

PILON! PILON IS A RAT!

A SON OF A RAT
AND A CRACKPOT!

COME BACK
TO YOUR HOUSE!

YOU HAD PLENTY
OF FUN FOR THIS TIME.

DO YOU THINK
I'D COME BACK
TO A RAT'S NEST?

GET BACK IN
YOUR HOLES!

GET BACK! HA HA HA!

YOU MUST DO
SOMETHING, PILON.

HE'S BEEN THIS WAY
5 DAYS NOW.

HE THREW A BEER BOTTLE
IN TORRELLI'S WINDOW

AND HIT TORRELLI
IN THE NECK, YOU KNOW?

COME ON, AMIGO.

BUT DOES NOT DANNY KNOW THAT JOE
SHOWED US WHERE THE MONEY WAS?

IF THIS IS WHAT IS
TROUBLING HIM,
WE SHOULD--

DON'T WORRY ABOUT THAT.
THAT IS THE OLD DANNY.

THEY WILL PUT HIM IN JAIL,
EVERYTHING WILL BE
ALRIGHT.

COME ON NOW.
WE MUST NOT BE LATE.

Joe: HEY, WAIT. I CAN'T GO.
I HAVEN'T GOT ANY PANTS.

THEN, YOU STAY HERE. WE WILL
TELL YOU ALL ABOUT IT.

HE'S GOT MY COAT.

AND MY GOOD SHIRT.
WE--WE CAN'T GO LIKE THAT.

WE WILL WAIT OUTSIDE.
MAYBE WE CAN HEAR SOMETHING

FROM OUT
THE WINDOWS, HUH?

COME ON, BOYS.
WE ARE GOING NOW.

NO, NO, NO. YOU CANNOT
TAKE THE DOGS TO CHURCH.

OH. BUT--BUT
THEY ARE GOOD BOYS.

SAINT FRANCIS
KNOWS THAT.

AND IF--IF I SEE
THAT ONE OF THEM
MUST GO OUTSIDE,

I--I--I--

YES, YES, YES,
I KNOW.

BUT IF THEY WANTED
DOGS IN CHURCH, AMIGO,

THEY WOULD HAVE
SEATS FOR THEM.

NOW, YOU MUST
LEAVE THEM WITH JOE.

OH. BUT THE BOYS
WILL NOT LIKE THAT.

YOU MUST
STAY HERE, BOYS.

HEH HEH! YES. YES.

NOW YOU KEEP 'EM,
HUH, JOE?

YEAH, SURE.

YOU--YOU SIT THERE
LIKE GOOD BOYS.

GOODBYE.

[BARKING]

[CHOIR MUSIC]

[WHISPERING]
There. There. See him?

Yes. Right in front.

I DON'T KNOW WHY.
I'M SO EXCITED,
I FEEL SICK.

SHH!

Father Ramon: ...AS SO
ORDAINED BY THE WILL OF GOD.

AND NOW, THERE IS NEW BEAUTY
IN THE CHURCH TODAY.

THERE BEFORE THE IMAGE OF
THE BLESSED SAINT FRANCIS

IS A GOLDEN CANDLESTICK
WHICH WAS NOT THERE BEFORE.

I WANT YOU ALL
TO LOOK AT IT

AND THEN HEAR HOW
IT CAME TO BE THERE.

A MAN CAME TO ME,

A POOR AND HUMBLE
CHILD OF THE CHURCH.

AND THIS IS WHAT
HE SAID TO ME.

"I HAD A DOG.
A GOOD LITTLE DOG.

"HIS NOSE WAS DRY, AND HIS
EYES WERE LIKE THE GLASS OF
BOTTLES OUT OF THE SEA.

AND THIS LITTLE DOG GROANED
BECAUSE HE HURT INSIDE."

AND THEN THIS MAN SAID,

"FATHER, I PROMISE
THE GOLD CANDLESTICK OF
1,000 DAYS TO ST. FRANCIS.

HE'S REALLY
MY PATRON, FATHER."

AND THEN THERE WAS
A MIRACLE, FOR THAT DOG
WAGGED HIS TAIL 3 TIMES

AND RIGHT AWAY
STARTED TO GET WELL.

IT WAS A MIRACLE
FROM ST. FRANCIS.

ST. FRANCIS, TOO, WAS POOR.

HE, TOO, LOVED DUMB ANIMALS.

I CAN HEAR NOTHING,
BUT IT IS VERY BEAUTIFUL.

[DOGS BARKING]

YOU'D BETTER TAKE THEM OUTSIDE
UNTIL THE SERVICE IS OVER.

OH, YOU BAD BOYS!
YOU WICKED BOYS.

NOW, YOU STAY HERE
AND WAIT.

FATHER RAMON IS NOW
GOING TO TELL US
THE TRUE MIRACLE

OF ST. FRANCIS.

AND I WILL TELL YOU
LATER, HUH?

IF DANNY COULD ONLY SEE THIS.

WORKING SUNDAY, HUH?

HEY!

HEY, YOU!

GET AWAY,
YOU GOOD-FOR-NOTHING!

I JUST WANTED TO TELL
YOU I DIDN'T TAKE THAT
SWEEPING BUSINESS, SEE?

WHAT DO I CARE? I'VE HEARD
WHAT YOU'VE BEEN DOING!
I KNOW WHAT YOU ARE!

SURE, SURE,
I'M MR. BROWN.

JOHN SMITH MOTORCORD
BROWN, THAT'S ME!

8-BALL IN THE SIDE,
REMEMBER ME? REMEMBER?

I'M THE VEGETABLE
AND FRUIT...

[SCREAMING]

DANNY! OH, DANNY!

HE'S IN HERE.

Nurse: OH, JUST A MINUTE,
FATHER.

Doctor: HELLO, FATHER.

WELL, DOCTOR?

IT LOOKS PRETTY BAD.
HE'S GOT A LOT OF VITALITY.

MIGHT LAST FOR HOURS,
AND THEN AGAIN...
BUT THE LUNG IS PUNCTURED.

POOR BOY.

HE ISN'T GOING TO--

IS HE GOING TO DIE, HUH?

DANNY'S GOING TO DIE,
AND IT'S YOU WHO DID IT!

YOU AND YOUR NO-GOOD
FRIENDS AND YOUR
SNEAKING WAYS!

YOU TRIED TO MAKE HIM
LIKE YOU, BUT YOU
COULDN'T DO IT!

YOU COULDN'T DO IT
BECAUSE HE'S BEEN
TAKEN AWAY FROM YOU.

HE'S BEEN TAKEN AWAY
FROM ME!

[DOGS BARKING]

Pirate: THIS, THIS IS THE IMAGE
OF ST. FRANCIS, EH?

I WANT IT TO BE
JUST THE WAY IT WAS. HERE.

THAT IS THE CANDLESTICK
WITH A CANDLE IN IT, HUH?

SO, COME, SENOR THOMPSON,
SIT HERE.

LIKE THAT, YEAH.

THAT DOG I WANT RIGHT HERE,

BECAUSE HE IS
THE LITTLE ONE, EH?

AND PAJARITO, HERE.

HEH HEH HEH! THERE. SO...

NO, NO, NO, SENOR THOMPSON.
YOU CANNOT LIE DOWN.

NOW, LISTEN TO ME.

I FORGIVE YOU FOR
BREAKING INTO THE CHURCH.

FATHER RAMON SAID IT WAS
NO SACRILEGE THIS TIME.

BUT, OH, IF YOU COULD ONLY
HAVE STAYED TO HEAR HIM
TELL THE BEAUTIFUL THINGS.

HE TOLD ALL ABOUT HOW
THE BLESSED ST. FRANCIS
LIVED ON EARTH

AND WENT AROUND
TEACHING PEOPLE TO BE GOOD.

HE TAUGHT THE ANIMALS, TOO.
YES, HE DID.

DOGS, BIRDS, EVERYTHING.

HE USED TO TALK TO THEM
WHEN THEY NEEDED IT,

BECAUSE HE LOVED THEM.

NOW, HERE IS THE TRUE
MIRACLE OF ST. FRANCIS.

ONCE, THE BIRDS WERE
MAKING A LOT OF NOISE
AND BOTHERING ST. FRANCIS.

AND HE SAID TO THEM,
"BE QUIET, MY LITTLE SISTERS.

"YOU DO NOT HAVE TO
WORK FOR A LIVING.

"THE GOOD LORD GIVES YOU
CLOTHES AND FEEDS YOU

"AND GIVES YOU TREES
TO NEST IN.

"THE LEAST YOU CAN DO
IS TO STOP QUARRELING
AMONGST YOURSELVES

AND DISTURBING
OTHER PEOPLE."

AND WHAT DO YOU THINK?

THEY WERE QUIET,
AND ST. FRANCIS BLESSED THEM.

AND THEY FLEW AWAY TOGETHER,
SINGING SWEETLY,

SOME TO THE NORTH,
SOME SOUTH,

OTHERS EAST, OTHERS WEST.

IN CLOSE, STRAIGHT
LINES THEY FLEW,

SO THAT THEY MAKE THE SIGN
OF THE CROSS IN THE SKY.

AND THE EARTH WAS FULL OF PEACE.

[DOGS WHINING]

OH! DID YOU SEE HIM?

IT WAS ST. FRANCIS!

OH, DID YOU SEE HIM?
DID YOU SEE HIM?

OH, WHAT GOOD BOYS
YOU MUST BE!

YOU'VE SEEN BLESSED
ST. FRANCIS!

Man: PILON! PILON!

YOU WANT JOB?
$5.00 DAY!

YOU CUT SQUID?

YES, THAT IS
A NICE CANDLESTICK.

AND YOU SHOULD HAVE IT,
TOO, FOR THE SAVING OF
THE LITTLE DOG.

NICE IF YOU HAD ONE TO GO
ON THE OTHER SIDE, TOO, HUH?

IF, UH...

IF YOU WOULD DO SOMETHING
FOR ME, I COULD GET YOU
ANOTHER ONE.

AND I WOULD WORK FOR IT,
TOO. YES, I WOULD.

IF YOU DO THIS THING FOR ME,
THEN I WILL DO THAT.

I WOULD...I WOULD CUT SQUIDS
FOR THE CANDLESTICK.

I WOULD CUT SQUIDS
FOR CHIN KEE, EVEN,

WITH MY OWN HANDS,
FOR A WHOLE SEASON,

I WOULD CUT SQUIDS.

YOU KNOW WHAT IT'S FOR,
DON'T YOU? IT'S FOR DANNY.

DANNY ALVAREZ, MY FRIEND.

HE IS HURT BAD IN THE CHEST.

IT'S ON ACCOUNT OF THAT
GIRL, THAT SWEETS GIRL,
YOU KNOW, FROM SALINAS?

I'VE BEEN THINKING
IF DANNY GOT WELL,

HE MIGHT MARRY THAT GIRL,
BECAUSE IT HAS BEEN
GROWING IN HIS HEART

LIKE NEEDLES IN A CACTUS.

I HAD BEEN THINKING MAYBE
THAT WOULDN'T BE SO GOOD,S

BUT MAYBE I AM WRONG,
ST. FRANCIS.

DANNY IS NO DOG,
ST. FRANCIS, BUT HE IS...

HE IS STRONG IN HEAD
AND BODY LIKE A YOUNG HORSE.

HE IS TOO YOUNG TO DIE.

IF IT WERE ME...

BUT DANNY HAS NOT
LIVED LONG.

SO YOU'VE GOT TO
DO IT RIGHT NOW!

BECAUSE DANNY IS SICK!
HE IS DYING, AND YOU'VE
GOT TO FIX HIM UP!

I'M SORRY, ST. FRANCIS.

I HAVE NO RIGHT
TO GIVE ORDERS LIKE THAT.

PLEASE FORGIVE ME.

I GUESS I TALK TOO MUCH.

♪ AH, YOU LITTLE SQUID,
UGLY LITTLE SQUID ♪

♪ I PROMISED I WOULD GO TO WORK
AND THAT IS WHAT I DID ♪

♪ OH, YOU UGLY LITTLE SQUID,
DIRTY LITTLE SQUID ♪

♪ I BET YOUR MOMMA THINKS
YOU ARE A PRETTY KID ♪

♪ AI, AI, PAIS--

DANNY?

DANNY STILL SICK.

ISN'T HE MAYBE
A LITTLE BETTER?

MAYBE A LITTLE BETTER,
BUT STILL SICK.

ALL YOU FRIENDS,
ALL SIT IN FRONT
OF HOSPITAL.

ALL THE TIME NOW.
4 OR 5 WEEKS.

THEY LOOKING FOR PILON.
ALL SALOONS, ALL JAILS,
NO PILON.

HA HA HA!

YOU DIDN'T
TELL THEM ANYTHING?

TELL THEM NOTHING. SECRET.
THEY ALL THINK PILON DEAD.

YOU'RE SURE IT WAS PILON?

YES, FATHER. I WAS
DIGGING CLAMS UNDER
THE DOCK, AND I SAW HIM.

HE WAS CUTTING SQUID.

CUTTING SQUID UNDER THE DOCK?

YES, FATHER.
RIGHT DOWN THERE
AT CHIN KEE'S.

VERY WELL.

NOW YOU RUN ALONG. REMEMBER,
YOU MUST NOT TELL ANYONE.

HELLO, PILON.

HELLO, FATHER.

WE'VE BEEN LOOKING
FOR YOU EVERYWHERE.

YOUR FRIENDS
ARE VERY WORRIED.

WELL...WELL, I HAVE BEEN
VERY EVIL, FATHER.

I DRANK SOME BAD WINE,

AND I DID AN EVIL THING,
AND I WAS AFRAID THEY
MIGHT PUT ME IN JAIL,

SO I THOUGHT I SHOULD
COME TO THIS LITTLE
SHACK AND HIDE

UNTIL THEY WERE THROUGH
LOOKING FOR ME.

VERY WELL.

I'LL NOT SAY THAT I SAW YOU
UNTIL YOU THINK IT'S SAFE
TO COME BACK.

THANK YOU, FATHER.

AND HOW IS DANNY?

OH, DANNY'S MUCH BETTER.

SOMEBODY'S PRAYERS
MUST HAVE BEEN ANSWERED.

I DON'T KNOW WHO
WOULD PRAY FOR DANNY.

SOMEONE MUST HAVE.
DOLORES, PERHAPS.

AH. THAT ONE.

SHE'S VERY WORRIED
ABOUT YOU, PILON.

SHE'S AFRAID THAT YOU RAN AWAY
BECAUSE SHE BLAMED YOU
FOR DANNY'S GETTING HURT.

SHE DOESN'T BLAME YOU ANYMORE.

NO?

NO.

WELL, THEN MAYBE
YOU COULD TELL HER

THAT THAT IS
NOT THE REASON
THAT I WENT AWAY,

BECAUSE OF
WHAT SHE SAID.

VERY WELL. I CAN
TELL HER THAT, PILON.

OH, BY THE WAY, PILON,

I HAD A REVELATION FROM
ST. FRANCIS THE OTHER NIGHT.

HE WAS VERY PLEASED WITH
PIRATE'S CANDLESTICK,

BUT HE SAID THAT
ONE CANDLESTICK WAS ENOUGH,

AND HE DIDN'T CARE FOR
ANY MORE.

BUT INSTEAD OF
THE CANDLESTICK,

HE SAID THERE WAS
SOMETHING ELSE THAT WOULD
MAKE HIM VERY HAPPY--

THAT WHEN DANNY GOT WELL,
HE WAS GOING TO WANT A BOAT.

HE SAID THAT IT WOULD
MAKE HIM VERY HAPPY

IF THERE WAS SOME WAY
THAT DANNY COULD HAVE A BOAT.

WELL, I HOPE IT WILL BE SAFE
FOR YOU TO COME BACK SOON,
PILON.

[LAUGHTER AND CLAPPING]

YOU'RE TOO CLOSE!

OH, IT'S A SMALL ROOM,
TORRELLI! BIG GIRL!

♪ OH, HOW I LOVE A WEDDING

♪ WITH PLENTY OF
FOOD AND WINE ♪

♪ OH, HOW I LOVE A WEDDING

♪ AS LONG AS
IT IS NOT MINE ♪

[LAUGHTER]

QUIET NOW, QUIET,
QUIET, QUIET, QUIET!

NOW WE WILL RAFFLE OFF
DANNY'S GUITAR.

NOW THAT DANNY IS MARRIED,
HE WON'T NEED IT ANYMORE,
HUH, DANNY?

NO PEEKING NOW, NO CHEATING.
PUT YOUR HAND IN THERE.

CLOSE YOUR EYES NOW,
CLOSE YOUR EYES. THAT'S A BOY.

411, ALFREDO TERESINA!

HERE, ALFREDO,
HERE, HERE.

YOU ARE A LITTLE SMALL
FOR THIS NOW,

BUT YOU WILL HAVE
MORE USE FOR IT
LATER ON, HUH, DANNY?

PILON, WHY HAVE WE
NEVER THOUGHT OF
A RAFFLE BEFORE?

IT'S WONDERFUL!

WE WILL TALK
ABOUT IT LATER.

YOU KNOW, FATHER,
PILON MADE
ON THE RAFFLE

ENOUGH MONEY TO BUY
DANNY HIS BOAT!

INDEED.

HERE, HAVE SOME WINE.

THANK YOU. OH,
WE'LL HAVE A RAFFLE
EVERY DAY NOW!

WE'LL RAFFLE OFF
THIS TABLE.

IT'S A GOOD THING,
THAT RAFFLE.

YOU JUST SELL
THE TICKETS, AND...

YOU JUST...WHERE
DID YOU SELL ALL
THE TICKETS, PILON?

WELL, I--YOU--

WELL, PERHAPS PILON
SOLD A LOT OF TICKETS
THAT TIME HE WAS AWAY

VISITING HIS SICK
UNCLE IN SALINAS,
EH, PILON?

YES, YES, FATHER, YES.

COULD I HAVE SOME WINE,
TOO, PILON?

OH, YES, YES.

DANNY WAS A GOOD MAN.

STRONG, TOO.
HE HAD A PUNCH
LIKE A MULE.

YEAH, COULD MAKE LOVE, TOO.
MAKE GIRLS SPIN DIZZY.

NO MORE. ONLY ONE GIRL NOW.

IT WAS NICE OF DANNY
TO GIVE US THIS
HOUSE.

OH, SHUT UP.

IT WAS THIS HOUSE
THAT CAUSED ALL OF
DANNY'S TROUBLES.

HIS GRANDFATHER HAD
NO RIGHT TO LEAVE IT TO HIM.

THAT'S WHAT HAPPENS WHEN
A MAN GETS PROPERTY.

HEY! HEY!

WHERE WILL WE GO NOW?

LET'S GO DOWN ON THE BEACH.
WE WILL GO TO SLEEP IN
THE MOONLIGHT UNDER THE SKY!

THE SKY IS A GOOD
PLACE TO SLEEP UNDER.

IT IS ONE ROOF THAT WILL
NEVER BURN DOWN.

AND IT IS A ROOF THAT WILL
ALWAYS BE THERE TOMORROW
WHEN YOU WAKE UP, AMIGOS.

HA HA HA!
THAT'S RIGHT!

♪ AI, AI, PAISANO

♪ LA VIDA ES ASI