Tokkaekko (2002) - full transcript

It's a modern fairy tale and fantasy, telling the story of two girls, rich girl "Charmy" and poor girl "Yossie". The mothers of these unrelated girls "Rich Mom" and "Poor Mom". The mothers are worried for their daughters, so they each send a letter to "Magic User Aibon" in outer space, seeking her help. Poor Mom is worried that Yossie will know nothing but having to work for others, and Rich Mama is worried that Charmy will become a loveless person, like her father. Magic User Aibon having these two stories decides to help by playing a trick and having the girls switch lives for a week. When this happens both of the girls are in confusion but decide to try out the new lives they have. Charmy then takes the responsibility of taking care of "The Four Poor Sisters" and also taking on other daily activities. While Yossie begins to find out the care free life as a rich person is not all its cracked up to be. Along the way the girls begin to realize what was missing and needed in there lives but will their mother's wish for them be answered?

Aibon-sama, we have received two letters from Earth.

Well well, let's read them!

This is from the rich person Jiving on the
hill on the planet Earth in the Milky Way.

The pen-name is "Worrying Rich Mama".

I am rich Mama from the planet earth.

I married into a rich household.

You may be thinking, "What could possibly
be inadequate about where you live?

But my husband.

..only thinks about money

He doesn't think about his family at all!

I don't think I can get along...



As a husband and wife...

While we're negotiating our divorce...

We're living separately.

And the only thing...

I'm worried about is...

My only daughter, Charmy, whom I left with my husband!

Charmy...

I'm selfish for going away where you can't reach me.

At this rate...

I am terribly worried Charmy will become
a loveless person like my husband.

I cannot sleep at night! *sob*

Aibon-sama.

Charmy...

Please help Charmy!



Ahem, ahem. That is indeed a problem.

Well, here we have...also from the solar
system planet earth, from Poor City...

From pen-name "Poor Mom"-San, also asking for help...

Mom's letter says, "To Aibon-sama,"

I am "Poor Mom" from the planet earth.

Even though we're poor, I try to make a good home.

I live happily with my husband and five daughters, but...

I live happily with my husband and five daughters, but...

My body is weak, and I'm currently in the hospital.

Well then...

Well then...

My worry is...

My eldest daughter Yossie.

While I am sick, she is doing her best to
take care of the family back home...

But the weight of that job,

But the weight of that job.

My daughter Yossie's heart knows only that.

My daughter Yossie's heart knows only that.

My daughter Yossie's heart knows only that.

If only I...were well.

If only I...were Well

If only I...were Well

If only I...were Well

Aibon-sama...

In my place, can you please do something for my daughter?

Ahem, ahem. That is indeed a problem.

Well then, well then. Let's have a look at them right away!

Charmy...

Happy birthday.

Congratulations!
Happy birthday.

Congratulations!

Charmy, Papa has a present for you.

The maids secretly told me what to get you.

I think...you'll like it.

I don't need this thing!

What Charmy wants isn't a present like this!

Charmy doesn't belong here anymore!

Congratulations!

AAAH! Yossie!

Today, your sisters GERONA! tried their best AH! for you.

AAAAH! It looks like they AH! prepared a present AH!

I don't need it!

What I want isn't something like that.

I wish I was born into a rich family!

This is certainly very serious, isn't it?

Well then, shall we discipline them a bit?

Or perhaps we should gently teach them?

Well then, let's be mischievous and switch them for a bit!

Oh no! Oh no!

It's terrible! Time and space have been
twisted too much, it looks like--

They've switched places AND gone back in time a week!

My mistake, my mistake. Well, does it really matter?

Yes!

It wasn't overdoing it.

What happened then, is that no one noticed
other than the two people who switched.

It was as if nothing had changed.

Their switched lifestyles began!

How would Charmy and Yossie's fate change?

And now.

Let us watch their fate through divination!

And furthermore,

I am NOT an alien!

I am a fortuneteller!

Moustache-PIN! Moustache-PIN! Moustache-PIN! PINADA!

It appears!

Their future is full of troubles!

Hey, hey, Yossie.

Why are you standing like that, baby?

Oh...yeah.

Why am I standing like this?

Why am I standing like this?

And, hey!

Where is this place?

Who're you, mister?

Oh, Yossie. Is this some kind of gag?

Stop joking, baby.

What the hell are you talking about, dude?

Dude? No, no.

What a vulgar word you're using.

Papa doesn't remember raising you like that.

Papa?

AH HAAAA! Charmy! GERONA! Why
are you standing like that HA!

You're right.

Why am I standing like this?

Where am I?

Who are you, sir?

AH HAAAA! Charmy! GERONA! Cut the jokes!

HA HA HA HA HA HA HA I'm your Dad! GERONA!

I'm a sucker for gags like that. HA HA HA HA HA HA HAAA!

Eh? My Dad?

This house is awesome!

It's spacious and it has lots of stuff that looks expensive.

Right, Dad?

Right, Dad?

Oh, I mean...

Pa-pa-Papa, what type of work do you do?

What are you saying, Yossie?

You're a slightly strange kitten today.

You're a slightly strange kitten today.

Sit properly and face this way.

Okaaaay.

Alright Yossie. here we go.

Papa is, Denkatto Bank.

Denkatto Bank.

Zomahon Construction,

Wikki Owner.

Kent Railway.

Muscle Securities.

Johnny Mining.

Northwest Account Office Jimusho.

Kenikaike Jimusho.

No, Kenikaikei Jimus

Kinikaike Jimusho.

No, Kenikaikei Jimus

Kinikaikei Jimusho.

No, KeniKAIKEI Jimusho.

KiniKAIKEI Jimusho.

No, Kenikaikei Jimusho.

Kinikaikei Jimusho.

No, KE-NI Kaikei Jimusho.

KE-NI Kaike Jimusho.

No, Kenikaikei Jimusho.

Kenikaikei Jimusho.

Mouokurisannenkaki.

8 years.

What about melon pan?

The outside is tasty.

Who rode the scooter?

The Buddhist monk.

How do you say "father" in English?

"Night"?

Alright, Papa is the Chairman of the
group that contains all of those.

Ah, so you're a chairman.

What about Mama?

What about Mama?

What about Mama?

What about Mama?

She left two months ago while we are
in negotiations for our divorce, baby.

Why are you asking now?

The divorce will be final in one week.

Divorce in a week?!

Anyway, it's getting late, you should go to bed.

Papa has a business trip starting tomorrow,
4 or 5 (Shi ka Go), 6 or 7

I'm going to Chicago.

Listen to what the maids Diamond and
Ruby tell you, and be a good girl.

Understand?

Okaaaay.

Three, four, five, six, seven, eight.

AH HAAAAA! Charmy! BIBINBA (Korean food)!
What are you trying to figure out HA!

It's only 8 steps.

Shorter than our table!

How confining this home is!

AH HAAAA! Charmy! YUKKE! (another
Korean food) What are you doing HA!

Papa...I mean Dad, is it just the two of us living here?

AH HAAAA! Charmy! GERONA! Don't
be saying stupid HA! things!

It's late at night, your cute younger sisters are SLSLSLSLSL
AH! sleeping in the next room AH!

Younger sisters, I see.

And, Dad, what type of job do you do?

AH HAAAA! Charmy! Are you AH HAAAA! trying to criticize me?

You know I'm enduring hardships to raise you all! HA!

Hardships?

I wouldn't have this debt if I didn't have
to be that guy's guarantor~HA!

Debt?

But Charmy, Dad is trying hard

I'll do my best and raise you all, it might be
tiring though. Just endure it a bit longer HA!

Endure?

HAAAA! Of course, GERONA, at this rate in a week
our house might be taken by our creditor, HA!

Our house will disappear in a week?

What are you HA! so surprised about, OH!

Well, where's Mom?

Well, where's Mom?

AH HAAAA! Charmy! Cham-Cham!

Don't attack me so much-GUPPA (another Korean food)!

Of course your mother had to endure many hardships too, HA!

Hardships?

Your Mom is sick, and she's been in
the hospital for two months, HA!

Sick in the hospital?

You've been doing really well taking Mom's place, HA!

Taking Mom's place?

I'm thankful, I'm impressed. I'm thankful, I'm impressed!

Well, it's getting late, so go to bed!

By the way, Charmy, there's one thing I want to tell you!

That is...

...not a place for sitting.

Okaaay.

Janken PYON! Look over there PYON!

Things are really messed up.

What's going on?

Ow!

Looks like this isn't a dream.

These are some really rich people.

But maybe this rich lifestyle isn't bad.

I wonder what'll happen tomorrow...

Even if just a little bit, I want to move forward

Because I believe in it strongly

I cried that day on my journey alone

What a long night it was

What's going on? I don't get it!

Ow! I guess this isn't a dream.

I can't stand this poor lifestyle.

I'd rather be dead!

What's going to happen tomorrow?

Good morning!

Morning!

Morning!

Miss Yossie, it's not "morning"! What time do you think it is?

Eh?

That's right. And those clothes! You're
still in your pajamas, how unladylike!

And what's that old rag on your arm?

What do you mean old rag! It's a wristband!

What do you mean old rag! It's a wristband!

Please don't wear such a dirty thing while you sleep!

Please don't wear such a dirty thing while you sleep!

I never take this off!

Anyway, if you don't shape up, we'll
be the ones getting in trouble!

Okay.

Well, where's Papa?

He left on his business trip while you were sleeping.

We're getting a quite a bonus to take
care of you while he's gone.

Eh?

Anyway, if you don't shape up, we'll
be the ones getting in trouble!

Okay.

Anyway, it's fine.that you're still in>your pajamas,
but please hurry and eat,your breakfast.

This girl ain't nothin' special, but we gotta take care of her.

Anyway, if you don't shape up, we'll
be the ones getting in trouble!

Okay.

Wow, awesome food!

Today's breakfast includes super shortcake, beef filet steak,

...an assortment of the highest quality seafood, cappuccino,

...special roast beef, very sweeeet chocolate parfait,

...and today's special main dish...your favorite,

...three ducks quickly raised in the green pastures
delicately simmered .to preserve their flavors!

They're gone!

Wow, I've never seen food like this before, let alone eaten it!

Itadakimasu!

Yum!

Morning!

Morning!

Good morning!

Oh my, oh my, everyone's up so early.

What are you saying, Charmy-neechan?

Just as usual...

We delivered newspapers.

What they said.

Oh, that's right. Where's Papa?

Oops! Where's Dad?

What are you saying, Charmy-neechan?

Just as usual...

After we delivered the papers, he went to his job.

What they said.

Oh, that's right.

By the way, Charmy-neechan...

That stone attached to your finger...

What is it?

What they said.

This?

This is my most treasured possession in the whole world.

This is my most treasured possession in the whole world.

Weird.

I'm hungry.

Oh, I see. Umm...

Where do you keep the breakfast?

Charmy-neechan always...

...makes breakfast for everyone!

What they said

I've never cooked in my life!

What do I do?

Ready, and...WHAT ARE YOU SAYING?

Oh, that's right.

I'll make it right away, just wait a sec.

It's finished!

Everyone dig in!

Ready, and...YOU'RE TOO SLOW!

Sorry, sorry.

I can't guarantee it's good, but everyone, go ahead!

I'm going out!

Where are you going?

Whatever, itadakimasu!

Charmy-neechan, what's this weird thing?

Charmy-neechan, what's this weird thing?

What they said.

Awful.

Ready, and...AWFUL!

Ready, and...AWFUL!

Ready, and...AWFUL!

Ready, and...AWFUL!

Ready, and...AWFUL!

Hiroshi-San.

We can't go on like this.

Keiko-San! Don't give up yet!

Hiroshi-San, I don't want to hurt you anymore.

Keiko-San, no matter what it is I can endure it!

That's not possible, Hiroshi-San.

Being with me will only make you unhappy!

Keiko-San.

I LOVE YOU!

Me too.

Me too.

But.

But...

Farewell!

Keiko-San!

KEIKO-SAN!

Love alone is not enough. It's not enough.

Indeed, love alone is not enough. It's not enough.

Telephone shopping!

Today, the newest item we're recommending is...

The lucky vase!

I was really surprised.

You see, I too bought this vase.

What do you think happened when I did?

I won the lottery!

That's quite a surprise!

And today...we're throwing in some vase polish for only...

1,250,000 yen!

That's expensive!

But if it really makes you that lucky, I might want to try it.

Phone!

We want it. The lucky pot. Super-express shipping.

Yes.

The next item is this.

The miracle hula hoop!

That's right. We promise it's a miracle diet item!

I lost 25kg in one week using it!

I lost 25kg in one week using it!

That's amazing!

And it's yours for the low price of..

1,250,000 yen

1,250,000 yen!

I should go on a diet.

Phone!

We want it. The miracle hula hoop. Super-express shipping.

Yes.

This is the last item for today.

A collection of famous songs from Japan.

A CD set of 2,000 pop songs.

A CD set of 2,000 pop songs.

JAPAN POPS BOX!

That's right!

It includes the song you heard when you first fell in love.

And that nostalgic first song you ever bought!

The memories of 120 million Japanese people!

That's...

The price is:

1,250,000 yen!

I want it!

Keiko-San, don't go!

Don't give up yet!

Hiroshi-San, it's over. All over!

No, it isn't! It isn't!

Hiroshi-San, what isn't?

Keiko-San, I realized it...

..when I first met you.

Hiroshi-San, what did you notice?

The most important thing in this world is.

LOVE!

Yes.

IT'S LOVE!

Hiroshi-San.

Keiko-San.

What are you doing? I'm watching that!

I want to watch a music show!

This is the good part!

There's nothing good about it!

It really was the good part.

I want to watch sumo!

Give me the remote!

Love, eh?
Give me the remote!

Give me the remote!

BE QUIET!

Can't you get along any better?

Uh oh, look at the time!

Charmy-neechan, just like always...

Take care of the house!

Take care of the house?

What are you saying Charmy-neechan? The cleaning.

The laundry.

The dishes.

And so on and so forth.

Okay.

Charmy-neechan? we're going out!

Bye-bye.

Have a nice day...

Why? I've never done anything like this!

I think I'm gonna cry!

Well, it looks like I have no choice.

I guess I'll do the laundry.

This song is so nostalgic!

Here is your schedule for today!

First, at 2:00, your violin lesson.

Next, at 3:00, your English lesson.

At 4:00, flower arranging.

At 5:00, we'll get you moving with some tennis.

At 6:00, writing practice.

Then, with dinner in the middle,

...at 8:00, three severe hours with your tutor!

Ah!

Oh my goodness!

Ow!

I cut my finger.

I can't take this anymore.

I've never cleaned or done laundry before.

I can't take it!

Why?

Why did all this happen?

How can I go back to my real home?

Point! One bowl of rice per day!

Point! Being stingy leads to great wealth! HA!

Injuries can be healed by licking them.

Last one,"Let's all live together happily."

Dad.

Ah, I'm finally done! That wasn't easy.

I've got a headache.

Headache? The phone, now!

Hello? Please come right away!

Sorry to keep you waiting.

Thanks for waiting!

Thermometer.

Nothing unusual.

Stethoscope.

Stethoscope.

Nothing unusual.

Next, mesu (scalpel).

Nevermind the mesu.

On the mesu you'll pasu, right? [bad joke]

Hey. That was close.
On the mesu you'll pasu, right? [bad joke]

Hey. That was close.

The only mesu (female) I need is you, I'm the only male.

Alcohol.

Here you go, alcohol.

This is for after work.

Needle.

Here's your needle.

Here it goes.

You appear totally healthy, but please take care.

Take care!

Then don't give me injections!

That was quite a day.

Being rich isn't easy.

It's really uncomfortable having no freedom.

Right, mom?

I wonder how my sisters are doing?

Are they worried that I'm gone?

Are they getting the food they need?

There's no family in this house at all.

It's pretty lonely.

It's tough! I'm hungry!

Why did this happen?

Mama...

Doing the cleaning and laundry is hard work, isn't it?

But having little sisters is kinda fun.

They're really distasteful and annoying,

...but I still like them.

Jankenpyon!

Look over there pyon!

Janken PYON!

Look over there PYON!

Janken PYON!

Look over there PYON!

I wonder how much longer this is going to last?

When can I go home?

Well, time for bed.

Okay, time for bed.

Good night!

This is some good goddamn weather today!

It sure as hell is!

Hey you damn brat, you're too fat, gimme that candy!

You're gross.

Those look good, I'll take one!

Watch the apples!

Personal bankruptcy, corporate bankruptcy,
downsizing, incurable diseases...

...these hard times keep us debt collectors pretty busy, eh?

Why izzat?

You don't even know that?

Yeah.

When you got hard times, you need cash.

If you ain't got it, you gotta borrow it.

When they come to borrow it, we lend it.

After they borrow it, we collect it.

You're smart, boss!

Damn straight, ask me anything!

Okay.

But they started using a computer to keep track of us.

Yeah.
But they started using a computer to keep track of us.

If we can't collect the money, we're fired!

Why izzat?

You don't even know that?

It means, if you don't do your job, you get your ass fired!

You're really kirete (good at your job)!

You're really kirete (good at your job)!

Of course, the middle of my face is kirete (cut) too!

Das right!

Ask me anythin'!

But the yakuza are using computers
to keep track of their money..

Looks like this world is sechigaa (a tough world), eh?

Boss!

Eh?

How spicy is it?
[sechigarai contains the kanji for "spicy"]

Let's go get the money!

Okay.

Why...

...do I...

...have to...

...dust?

My sisters and dad are working so hard
I can't just sit around and do nothing.

This dish! We have the same one at my house!

Yo, yo, yo, yo! Time to pay back yer debt!

Pay back!

Um, who are you?

Boss, watch out!

She's gonna try and take our balls off with that thing!

It's just a duster, you dumbass!

She's cleaning! She's cleaning!

Please come in.

Then excuse me!

'scuse me!

I'll bring you some tea.

You don't hafta go to any trouble.

C'mon, let's have a little.

That's hot! What's up with this chick?

What the fuck you doin'?

This is hotter than tea should be, you damn idiot!

I'm really sorry.
This is hotter than tea should be, you damn idiot!

I'm really sorry.
Boss, use this to wipe it up.

Boss, use this to wipe it up.

That's a dust cloth.

A fuckin' dust cloth, eh!

What're you tryin to do?

Listen up girl, if you mess with us, this
dosu [yakuza sword] ain't gonna stay silent!

Eh? It talks?

Yeah, you dumb bitch. What're you talkin' bout?

Hello. Dosu dosu.
I'm a yakuza sword.

Don't make it talk. You're always fuckin' around.

But..

But, nothin

What did you guys come here for?

Can't you tell just by lookin'?

We're shakkin tori! Shakkin tori (debt collectors)!

Shakkin tori!

What kind of tori (bird) is a tori?

You makin' fun of us?

Please put the money in my beak.

You some kinda idiot?

You're the idiot!
You some kinda idiot?

You're the idiot!

What's up with those clothes you're
wearin'? Looks pretty expensive.

These are my regular clothes.

Regular clothes?

You call those regular?

You've got bad fashion sense.

Take off your shoes in the damn house!

If you're wearin' such expensive clothes,
it means you got money.

We need you to give it back.

Give it back.

Well.

Well, well, well, well, well, we
won't get anywhere talking to her.

Your dad lives here too, right?

We'll leave you alone for today.

We'll leave you alone.

But...Three more days.

If you don't return our money in
three days, we're takin' this house.

You'll have no place to live!

In three days?

Make sure you tell yer dad.

Tell him.

We'll be back.

'Scuse the intrusion.

Oh, no! What should I do? Only three days left!

Oh, no! What should I do? Only three days left!

What was up with that stupid bitch?

She sure was cute.

You ain't failin' for her? [ho no ji]

How did you know?

It's all over your face, [literally, ho no ji]

You can't show that to our boss.

But we couldn't collect the debt today, so that means
our boss is gonna get angry, or maybe fire our asses!

Or they could beat the shit out of us.

I don't think so...

...probably.

It's really tough being poor.

It sure is.

I used to be poor, so I know.

Oh, really?

We didn't have anything to eat.

We boiled salt and ate it.

That just makes it dissolve. As soon as you boil it.

And we put sauce on soy sauce and ate that.

That's messed up.
And we put sauce on soy sauce and ate that.

That's messed up.

What was the main dish?

Sauce.

Sauce was the main dish.

What flavor was it?

Black.

That's a color.

What are you saying?

And we sucked the sugar water out of trees.

Are you a rhinoceros beetle?

I am not a rhinoceros beetle.

I know.

Not now, at least.

I know.
Not now, at least.

I know.

And the roof of our house was really low.

Your roof was low? The roof was low at my house, too.

But our tension was really high.

Oh, yeah?

Let's go! Yeah! Ow!

That's really low! You hit yourself right away.

That's how poor we were.

Let's stop now.

Miss Yossie, we're home!

We're home.

Welcome back.

Wow, the violin is pretty difficult.

Wow, the violin is pretty difficult.

Have you improved?

Wanna listen?

I thought I was gonna die.

Success! Success!

It's dinner time!

What's this, a dog?

What are you saying?

This dog lives with us^as a member
of the family. His name is Success.

This is weird, he's too civilized!

Wait for it...

Very well.

Go ahead.

This dish is the same as the one in my house.

By the way, please have a seat here.

Please sit here.

Again? What is it this time?

We would like to reward your hard work today
by putting on a little show to cheer you on.

Actually, we'd like to do our special dance.

For you!

We hope you liked it.

Indeed.

Woof.

Well, the master will be home late tonight.

The master and mistress will be getting divorced in three days...

Eh? What did you say?

Oh yeah, that's right.

Just three more days.

But why are papa and mama getting divorced?

Well, your father works so hard, he hardly ever comes home.

And your mother can't live with a husband like that.

If only the master had noticed that earlier...

Then probably the mistress would not want a divorce.

Now, please return to your studies and practice!

Get back to work!

Okay!

Lately, my fortune telling has been off.

I guess I'm in a slump.

Mister, give me another.

Isn't that Nakazawa Yuuko?

Hey, hey, you know this song?

It's by Nakazawa Yuuko.

She used to be in Morning Musume. Do you know?

More or less.

You know?

How about you?

I LOVE IT!

I see, you love it!

This is great, you both know it!

Well you see, my daughter..

...is a big fan of Morning Musume.

And, thanks to her, I know a lot about them.

And, thanks to her, I know a lot about them.

Who? Who's your favorite member?

I'm embarrassed to say it, but I like Yoshizawa Hitomi-chan.

She's energetic and looks like my daughter.

How about you?

The cute one, what's her name...she looks
just like my daughter: Rika Ishikawa!

I see what you mean.

Daughters are cute, aren't they?

They are cute.

CUTE!

They are cute.

CUTE!

How should I say it...

THEY'RE THE APPLE OF MY EYE!

I suppose they are the apple of my eye.

Despite that...

They get in the way of the father's life.

They ignore us.

And they rebel against us.

And just last night, my daughter brought home
a guy with a blond Mohawk and a nose ring!

That's quite unfortunate.

YESSIR!

Yeah. She said that guy is her boyfriend!

So...so, so...listen listen.

To keep this from happening again, from now
on, we're going to have regular talks.

Have regular talks.

And get her attention.

You've figured it out! You gotta get her attention!

That's how to get her back.

You can't let that happen!

Right! So fathers, let's unite! Okay!

No one can get between us and our daughters!

No one!

We're not mannequins!

We're not mannequins!

We're the only ones who can save our daughters!

Yeah!

Which one of you talked just now?

It doesn't really matter. It doesn't, AH!

Looks like these guys don't understand
their daughters' feelings.

I totally forgot

Let me look into Charmy and Yossie's future!

Moustache PIN moustache PIN moustache PIN PIN

I got it!

This looks bad.

Have a seat.

What are you being so formal about?

And face this way.

Okay.

You see, Yossie....umm, well, urn, er, uh, you...

What are you getting flustered about?

It's about love, right?

Bingo! That's right.

Well?

And, well, umm, in the event that...well.
that person comes along.

What person?

Someone I love?

Bingo! That's right. Well

There's no way I would tell you!

What?

What kind of attitude is that towards your father?

I'm sorry.

I think you understand.

It has to be someone who suits our family.

Eh?

You don't have to worry about it.

I will find an appropriate person baby
for a promising future for you.

Eh? What are you saying?

You just keep studying and practicing, baby.

Become a lady who can deal with any situation.

Wait a second!

I've already decided.

I told you to wait!

Do you think I'd be happy with someone
you chose for me to marry?

It's stupid to marry someone you don't love.

You can't live with only your dreams.

If you don't think about your future when you choose someone,
you'll have a hard time for the rest of your life.

So what?

Just because we're not rich...it's okay to have hard times!

Status and prestige aren't important. Love is!

Hey! Why aren't you listening to me?

Mama left you because you're like this.

That's a problem between papa and mama.

You should just be quiet.

Don't treat me like a child, you blockhead!

What is that manner of speech?

When did you become such a vulgar child, baby?

You're not from a POOR family.

A poor family?

Quit looking down on people, you blockhead!

What? You fool.

Blockhead!

Fool.

Blockhead!

Fool.

Blockhead!

Fool.

Blockhead!

Fool.

Blockhead!

Fool.

Blockhead!

Fool.

Blockhead!

Fool.

Blockhead!

Oh no, it's turned into a big fight!

Just leave them be.

Otherwise, they'll get mad at us, too.

What are you saying?

We have to calm them down!

A song, a song!

Woof woof!

Ready, and...

Ah, mother, father

Woof woof!

Ah. I'm so grateful

Woof!

Ah, your selfish daughter

Woof woof!

I'll always be your daughter

Shut up!

Blockhead!

Fool.

Don't choose something with "mother and father" in it.

There's no mother in this house.

It's got to be a peaceful song.

Ah, there's that one.

Ready, and...

The person I love

Woof woof!

Was kind to me

Woof woof!

Happy things have increased

Woof!

I told you to shut up! Get out of here!

Fool.

Blockhead!

They got angry at us again.

Of course! There are no "happy things!"

You should get a clue, too!

We'll get it this time. Let's think about it.

Ready, and...

SHUT UP!

I told you to be quiet!

Charmy, sit down.

I'm already sitting.

Oh oh oh oh oh OH! Charmy! HA!

How many times I gotta tell you, that's not a place to sit!

Oh, I'm sorry.

Well, then...umm...ah, Charmy, is there someone?

Hm? I'm right here.
[she misunderstood a double-meaning]

Oh oh oh oh OH!

Not that...is there something, for example, that squeezes
your heart and makes it pound until it hurts?

Yes. If you can feel pain, you're healthy.

That's good. That's for the best!

Oh oh oh oh OH! Is there a guy you like?

What is this, all of a sudden?

It's nothin' to be embarrassed about.

Despite my appearance, I happen to be an expert on love.

OH! Ask me anything.

I can't!

OH! You're getting embarrassed again. HA!

Even if you don't ask, I can tell HA!
just from looking at your face.

It's on my face?

I knew it!

Listen to me, Charmy!

If you just wait, no one will ever come.

If you love someone, you've gotta approach them, BANG!

Even in fiiiiiire or water!

Approach?

Basically, you act sexy towards a guy and he's yours [ichi

When I was young, girls had me falling
for them [koro koro] left and right.

My nickname was "Koro-chan"!

Koro-chan?

Yup! Don't tell mom.

If you don't dress sexier, and show
'em a little somethin-somethin'...

How disgusting!

There's no disgusting or elegant!

So, Charmy, how far have you gone with your boyfriend?

That's enough!

You idiot.

Dad?

I farted.

You're the worst!

I can't stand this lifestyle!

I wonder if it's clear skies in the pastures today.

It's warm here.

It's so warm, we can walk around in clothes like these.

It's warm!

It feels good.

Oh, oh, oh, oh, there's some cute babes!

You said it!
Oh, oh, oh, oh, there's some cute babes!

You said it!

"Eek?"

They're really cute.

Yup.

Eh? Ain't they Country Musume?

For real?

I don't trust those chicks.

Don't trust 'em.

The boss got real mad at us.

Course he would.

Why?

'Cause we didn't collect the money!

It's easy to understand

Today, we gotta get the money!

Why?

Else the boss'll get mad again!

Boss, you're smart!

I told you.

Let's go! Today, we're gonna act like on/ (demons)!

I got it!

Let's go!

What're you doin'? I said, let's go!

What're you doin'?

I don't know how to act like an on/!

What're you sayin'?
I told you, we can't go back empty-handed!

Let's go!

Why?

'Cause we can't go back empty-handed!

Got it?

Yeah I got it. Let's go.

Let's go.

Today, you're gonna pay us our damn money!

Pay up!

Be quiet!

Now's riot the time for that.

Go away!

Okay. We'll come again

Please forgive the intrusion.

If it came down to money or boobs, I'd choose...

BOOBS

BOOBS!

Quit messing around

That's why you're a bad father!

BOOBS!

Be quiet!

BOOBS!

Be quiet!

BOOBS!

Stop it!

AAAAH! BOOBS!

AAAAH! BOOBS!

That was scary!

Sure was.

What do we do? If we go back like
this, the boss'll get mad again.

If we go back to the house, she'll get mad at us.

Which one's worse?

They're both bad.

Let's do this. First, call our boss...

Great, boss! You're smart!

Of course! My face is cut too.

I'll call!

090-YA KU ZA-0 YA BU N.
[oyabun is a yakuza boss]

Ah, boss?

We went to collect the money.

Umm...the person there threatened us and we
ran away with our tails between our legs!

Boss, the Oyabun was really pissed!

Course he was!

If we go back like this, he'll be even more pissed!

There it is again.

I don't like it when people are mad at me.

Same here.
I don't like it when people are mad at me.

I remember when someone got mad at me.

What happened?

I was walking in my hometown, when someone came up to me.

Someone came up to you?
I was walking in my hometown, when someone came up to me.

Yeah, I was just minding my own business, and
someone I didn't even know came up to me.

No idea who, eh?

Named Tanaka.

So you know who it was.

Someone named Tanaka.

Tanaka-ish.

What's Tanaka-ish?

Tanaka-chic.

What does Tanaka-chic mean?

Here's Tanaka and here's Suzuki. This person was over here.

This is hard to understand.

What are you sayin'?

That guy came up to me.

Came up to you...

And he had a short moustache.

Recently?

Short moustaches are popular now.

And this guy said, "Excuse me, aren't you
Chinpira B from the movie Tokkaekko?'

He knows you.

Yes, that's right.

Then he said, "Please do your best!"

I see.

I said, "Thank you very much."

That's all right to thank someone for that.

Then we started hitting each other.

Why?

You were just talking!

I guess those are irreconcilable differences.

You guys a married couple?

I am not married to that guy.

I know.

I know that.

I thought, "What's he gonna do?
and he pulls off his moustache!

It comes off?

And threw it that way!

So he threw it, where did it go?
And threw it that way!

So he threw it, where did it go?

It landed on me!

Why did it land on you?
It landed on me!

Why did it land on you?

Since then, people have called me "Tanaka".

People mistake you for him?

Let's end there.

Ohhhh I hate it, hate it, hate it!

I can't stand this lifestyle!

Why won't anyone understand Charmy's feelings?

I want to go home now!

Mama!

Charmy!

Mama!

Mama, something terrible has happened to Charmy.

All of a sudden, I became the child of a poor family.

I can't stand this lifestyle!

I want to go home!

I see.

Charmy, I know all about it.

I'm watching you from far away.

Mama, help me!

Charmy, listen to me.

Right now you're supposed to be feeling
something...learning something.

There are times in life when you have to overcome things.

Do your best. Charmy!

Mama!

I wear the ring you gave me every day!

I can't take it anymore.

Nothing good's gonna happen, no matter
how long I live in this house.

I wanna go home.

Mom?

Yossie?

Mom?

Mom!

I'm havin' a hard time here!

I know.

Is it tough?

Nah.

But rather than that, how're you feeling?

I'm okay.

You don't have to worry about me.

Do you want to run away?

Nah.

But...I'm worried about my sisters.

It's okay.

They're just fine.

Listen here, Yossie.

Don't think about anything else now.

This is your only chance to experience
the things you're learning now.

Do your best, Yossie!

Mom!

What am I supposed to learn?

I just want to go home.

I treasure the wristband you made for me.

If I see a shooting star...

What should I wish for?

Even if my tears won't stop,

Scold me like you used to, my mother.

Maybe my tears will never stop.

I'm sorry for being such a selfish girl, mother.

Go.

Don't go.

Go.

Don't go.

Go.

Don't go.

Go.

Don't go.

Go.

Go!

Hiroshi-San...

We can't go on like this.

No matter how you think about it, it's impossible.

If it's about the family, I'll take care of it.

No.

That's not it!

What's wrong, then?

It's no good. I can't say it.

No matter what, I can't say it.

Because...

I can't say it. I can't!

Keiko-San!

What's the problem?

C'mon! C'mon!

Please excuse us.

Excuse us.

I realize you must be very busy, but may
we please have a moment of your time?

So much energy.

Excuse me...

Where's your sister?

They won't settle down.

RED LIGHT!

She's in the bath.

Well, that's good.

Great, at least she's home.

You girls know we're debt collectors, right?

You know, right? Right?

RED LIGHT!

If it's money you want, we don't have any!

You're late.

This girl was late.

We know that.

We know you girls don't have any money.

Thanks.

You listening?

You-listening?

Do you have anything liquid that can turn into money?

Anything?

RED LIGHT!

What's something liquid?

Something yellow or gold.

Don't you have anything expensive?

Anything?

RED LIGHT!

We'll look around!

You didn't say anything.

This is making my injuries hurt.

Keiko-San, wait a second

Keiko-San, listen to me.

What is it, Hiroshi-San?

I've figured it out.

What did you figure out, Hiroshi-San?

I'll leave my family.

As long as I have you, that's enough.

Leave your family?

You idiot!

You don't have the right to love anyone.

This is really the end.

Farewell!

Keiko-San

Love.

WHAT IS LOVE?!

It's family, after all.

It's family, after all.

Woof.

Let's clean up before Miss Yossie finishes her bath.

Right. If we continue to goof off, he'll deduct it from our bonus.

By the way, tomorrow is Miss Yossie's birthday.

He's probably bought her something fabulous
we couldn't possibly afford with our salary.

How about this?

That's just a pot!

You use it for cooking!

What are you thinking, idiot.

How bout this?

That's a ladle.

You use that for cooking too!

Something smaller and shinier!

How about this?

That's chopped burdock root!

Yeah that's burdock!

We also have this.

That's a ring.

That's something liquid.

A RING?

And it looks really expensive!

Who woulda thought something so
expensive would be in this house.

Yeah.

Let's take this.

Let's.

Goodbye

Bye!

Bye bye!

We don't need this.

ATTACK

Let's hurry up and finish so we can watch TV.

There's a tissue.

What's happened to Miss Yossie lately?

You said it.

I wish she'd help us with the cleaning.

What's this?

Ewww! What's this beat-up dirty thing?

A dust cloth?

If so, it's too small.

A blanket?

If so, it's too small.

This is Miss Yossie's wrist band.

This is Miss Yossie's wrist band.

Yes, it is. How can she wear such a dirty thing?

Yes, it is. How can she wear such a dirty thing?

Let's throw it away.

Yes, let's.

Un deux trois!

Ah, my ring is gone!

Did you see it?

What's a ring?

The small shiny thing I always have with me.

You mean this?

That is a pot.

I do always have that with me, but the ring is smaller and shiny!

This?

I always have that with me too, but
the ring is smaller and shines!

This?

This is chopped burdock root.

Ah, where did it go?

Perhaps it was about this big and had a shiny rock in it?

Yes, that! Where is it?

The debt collectors took it!

They took it?

Oh, no!

It was that unforgettable day. The
day I entered junior high school.

The beautiful April cherry blossoms were blooming!

Charmy!

At last, you're an adult!

I'm giving you this ring!

I got this from your grandmother when
I entered junior high school.

I got this from your grandmother when
I entered junior high school.

This ring was with me...

..during hard times...
..fun times...

...when I met your father...

...and when you were born!

It really is a ring full of memories!

Yes.

Charmy, you'll study, fall in love...and maybe have rough times.

But keep this ring with you.

And, someday,

...when you have your own child...

...and that child enters junior high school...

...you should give your child this ring.

Okay, Charmy?

Those debt collectors are too cruel.

...taking the precious ring I got from Mama!

Too cruel!

I can't take it!

I hate being poor!

I hate this lifestyle!

I WANT TO GO HOME!

What a nice bath!

Eh?

It's gone.

If we may have a word with you...

You had quite a fight with the master last night.

You made the master very sad.

Miss Yossie, please don't make the master sad.

That's right. He's your only family.

He's my only family, eh?

By the way, do you know what happened
to the wrist band that was around here?

That dirty dust rag?

Oh, THAT wristband.

It was fairly dirty, so we took the liberty of disposing of it.

You disposed of it?!

We threw it away.

You threw it away?

I'll never forget that day, it was the
day I entered junior high school.

It was the beautiful season when the April
cherry blossoms were in full bloom!

It was the beautiful season when the April
cherry blossoms were in full bloom!

Well, at last, you're an adult!

I heard wrist bands are popular now, so I made you one!

Listen, Yossie.

In this world, there are things that are
popular and stylish and ready-made.

But handmade things...

They're good because they're made from the heart!

When I was a child.

Your grandma made me pencil boxes, bags,
and even clothes when I was a child.

I was so, so happy.

I always treasured them.

When you become a mother, make your child
lots of handmade things with your heart!

Okay, Yossie?

That...that precious wristband...declaring
it beautiful or dirty and throwing it away.

I hate being rich!

I want to go back to my real home!

To think it was that special to her.

Right!

How about we tell the master tomorrow?

You're right. Tomorrow's her birthday.

It might be useful.

Aibon-sama, I feel sorry for them.

I feel sorry for them. Please do
something for them if you would.

Ashita asatte shinasatte!
[Tomorrow or the next day or the day after that, bad pun.]

Do something, you say...

Next is the weather.

Yasuda-San.

Yasuda-San?

Next is the weather in the Tokyo area.

Tonight will be cloudy. In some places,
the first snow of the season could fall.

Tonight will be cloudy. In some places,
the first snow of the season could fall.

This is the end!

It feels like my heart is being ripped out!

I don't understand what rich people are thinking!

I wanna go home!

This is really the end!

My heart will die if I stay here any longer!

I can't live with a poor family!

Please, let me go home!

Here I come, PYON! Here I am, PYON!
See you tomorrow, PYON!

Who are you?

Bang, bang!

What are you saying?

I'm the magic user. Aibon!

I see you two are having a hard time, so I'll grant you one wish.

Grant my wish?

Tomorrow, at your birthday, make a wish
when you blow out your candles.

It'll surely come true, PYON! Bye-bye!

Eh? What was that?

Who was that little.

Who're you calling little?

I forgot to mention.

If you don't blow out your candles in one breath, your
wish won't come true. So, be careful, PYON!

See ya!

At last! At last, I can go home!

Finally, I can go home!

If I recall, it was one week ago!

The two girls who switched places on their birthday...

And experienced the other's life for one week.

Tomorrow, it will be their birthday again.

Will Charmy's and Yossie's wishes come true?

AND!

What will happen to the divorce and eviction
in the fates of the two families?

My moustache came off, but I don't care!

Let me try and see the future.

Moustache PIN moustache PIN moustache PIN PIN TAAA!

I can't say it.

Congratulations!

Yossie, here's a present from me.

The maids told me what happened, so I think you'll like it.

To my beloved only daughter, Yossie.

Happy birthday, baby.

Lately, we've been fighting. But I'm
happiest when I see your smile.

You've looked very sad ever since you
lost something to put on your arm.

This year, I'd like to give you a bracelet.

Will you happily accept it?

I'm sorry for always making you sad and alone.

I'm sorry for always making you sad and alone.

I'm sorry for always making you sad and alone.

From Papa.

Papa, thank you very much.

To receive such a fancy thing.

But you see...

...this isn't what I wanted.

Mom made that wristband with her heart for me.

No matter how expensive the bracelet,

it can't take the place of that wristband.

That wristband was made with love that can't
be purchased with all the money in the world.

This family has a lot of money, but there's no love.

Divorce is stupid!

Jobs and money are not important.

Isn't the most important thing in this world family love?

I wish that our family can get along well together.

Congratulations!

AAAH Charmy! GYUUTAN [beef tongue]

Today, your sisters AH! did their best CHANJA [spicy Korean
food] and readied a present AH for you AH ZO!

To our dear sister Charmy,

Happy birthday!

Sorry your precious item got taken away.

It's not as shiny as-the one you had, but
we all got together and made you one.

This year, we're giving you a handmade ring.

Even though we always made you mad,
we're actually grateful for you.

Your food became really nasty all
of a sudden, but we still love you.

We're going to lose our house and
don't know what will happen to us.

But please be the Charmy-neechan we love.

From Makoto, Ai, Risa and Asami.

Thank you. Thank you, everyone.

This is the happiest birthday of my life.

I've finally realized what is truly important.

That's everyone's love,

...as a family, and as sisters.

Everyone, thank you so much.

A house of unsurpassable love like this mustn't be taken away!

No way!

I wish this family's debt would go away.

Well then, I'll grant your wishes!

It's not shining.

That won't make magic.

From cat fights to world peace, Smiley
Lawyers will resolve any problem!

I'm your lawyer, Mizuno.

Sorry to keep you waiting. The divorce
preparations are finally complete.

All we have to do is sign the divorce papers,
and it will be legally binding.

Isn't that good news?

Yes, yes, the divorce papers, eh?

Success! Success! What are you doing?

Woof?

That paper you're eating is the divorce document!

Spit it out, Success!

Well, well, it's okay.

Success has already eaten it.

Let's call it off, I understand.

Yossie opened my eyes.

I hereby cancel the divorce.

Papa

Oh, no!

Yossie, thank you.

I was wrong.

From now on, you, your mother and I will happily live together.

It's all about love, isn't it?

It's all about love!

Who woulda thought that ring was worth 100,000,000 yen?

The boss let us go without beating us up again.

But ya think we'll be able to return 300,000,000 yen by today?

That's impossible.

There's nothing in this world that could save our asses now.

No matter how hard we look, it don't exist.

We've gotta kick those girls outta that house today.

What's gonna happen to 'em tomorrow?

I'm human after all...and I got-a weakness for chicks.

That's right.

In this case, let's betray the-boss and help that family!

He'll kill us.

Since that day, I can't stop bleeding out of my ear.

It wouldn't be strange-if you died right now.

Let's use that to decide.

That?

One fair play to decide it. Help them or get killed.

Yeah. I'm in!

Help them or get killed!

Here it goes!

Help them.

Boss.

If we help that family, WE'RE the ones who get killed.

If we get killed, it's because we helped that family.

Please, think 'bout it.

If we help that family, we get killed.

Of course we will, 100%.

But we were killed because we helped that family.

That's right.

That means

They're the same either way!

Why is that?

Wait a sec...didn't you say you understand?

They're the same either way!

They're the same.

Yeah.

If they're the same, let's help 'em.

If they're the same, let's help 'em.

If they're the same, let's help 'em.

No matter what, we're gonna get killed.

If we're gonna get killed, it might as
well be for helping that fine family.

Okay.

Let's go!

So, let's clean.

Pack up our bags.

And leave the house clean and empty!

Sorry, everyone.

Because Dad's useless...

What's this?

It's a lottery ticket!

What are the numbers?

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7!

Now for our next story.

This year's winning Morning Jumbo Lottery numbers.

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7.

1, 2...

5, 6...

7!

We won!

We won!

I don't believe it!

Lucky! We won! Lucky! We won!

We got something to tell ya!

We do!

You've got nothin' to worry 'bout!

Nothin'!

This promissory note..

Is eaten and gone!

Now you're safe!

Here you go.

What's this?

A lottery ticket

Yep, it's a winner!

300,000,000 yen!

300,000,000 yen!

300,000,000 yen?

Hurry up and spit it out!

You swallowed it.

I wonder...

Give it to me for a sec.

It's not switched on.

It's fixed.

Thanks.

Aibon-sama! It looks like their wishes came true anyway.

Aibon-sama! It looks like their wishes came true anyway.

Maji dejima?

Oh, yeah. What should I do?

They've each got tone wish left.

How about you switch them back?

Ashita asatte shinasatte!
[I'll do it tomorrow or the next day, same joke as before]

Let's switch them back to the way they were!

Here we go, switch places!

ISHIKAWA RIKA

YOSHIZAWA HITOMI

NIIGAKI RISA / TAKAHASHI AI
KONNO ASAMI / OGAWA MAKATO

TAKARA DIAMOND / TAKARA RUBY
TSUBUYAKI SHIRO

VOICED BY BROTHER TOM

KAGO AI

ABE NATSUMI

ASAMI / RINNE / SATODA MAI

GARKO / JACKIE
MOMOO

KITAZAWA MARIA / MIZUNO HIROAKI
MAKOTO

KOHORI HIROYUKI / KAWATANI SHUJI

I'll never forget that day.

When I entered junior high school-I made a mistake.

Ow!

Looks like this isn't a dream.

Umm.

Sorry, let me say that line again!

Cut!

The last line isn't "ii KAI". but that's close.

Oh, it's "ii NE"!

What are you saying?

You guys are...aaaah. shit!

Okay.

What?

Okay, cut!

Delicious!

Eh, too short?

Oh yeah, "At least you're an adult!" I forgot that line.

Miracle hula hooooop!

Okay, cut!

Finally got it.

AH! BOOBS!

Yeah, boobs!

Mom, are you all better?

Mom, are you all better?

Mom, are you all better?

Yes I am, I got released.

That's good.

AH! Yossie!

Where we?

This is a big house!

It doesn't matter. Let's all happily live together!

I get it. HA!

Yes.

Dad!

Mama, welcome home!

From now on, we can all live together!

Where are we?

It doesn't matter where we are.

Let's all live together!

You're like a Daruma!

Oh, Mama.

Eh, I switched their houses too.

Oops, my mistake.