The Quiet Duel (1949) - full transcript
In 1944, in WWII, Dr. Kyoji Fujisaki cuts his finger with the scalpel during a surgery in a field hospital and is infected by spirochete from his patient Susumu Nakada. After the blood test, he realizes that he has contracted syphilis, but he does not have the necessary medicine to treat the disease. He advises Nakada to seek medical treatment for his disease. In 1946, after the war, he breaks off his six years engagement with his beloved fiancée Misao Matsumoto but he does not tell the truth but lets her go and find another man to get married. The hopeless apprentice, nurse Rui Minegishi, witnesses Kioji injecting Salvarsan to treat his syphilis, and first she misunderstands why the doctor is sick. Later, after discovering the truth about his disease, she changes her behavior and becomes the confident listener of the doctor's inner feelings. When Kyoji accidentally meets Nakada in the police station of his town and finds that his wife is pregnant, he warns the reckless man about the risk of his lack of responsibility to his wife and baby.
THE QUIET DUEL
Doctor.
Doctor.
Doctor.
Are you alright?
How many more?
Many more.
Patients keep coming.
Pretty bad.
- Miguel.
- Yes.
- Fan.
- Yes.
- Pulse?
- A bit fast.
Do something.
Take it off for me.
Are you alright?
Bring some Iodine.
He is getting weak.
- Camphor.
- Yes.
I want to see my wife.
I haven't seen her
for three years.
There are lots of women
everywhere.
My wife is to die for.
You know, I don't want to have
any weird disease here.
But because of a disease
you might be able to go home.
You...
- Private Nakata.
- Yes?
Do you have syphilis? Do you?
- Do you have it?!
- Yes.
- Horiguchi!
- Yes?
- Yes?
- Ah.
- About the soldier, Nakata...
- Yes?
- Do a blood test on him.
- Okay.
His cut doesn't close yet.
He seems to have a spirochete.
I can only test
for the blood reaction here.
- Yeah.
- Alright.
Do my blood test in a few days.
What? Your blood test, Doctor?
This cut was soaking
in his blood for an hour.
Horiguchi!
- Horiguchi!
- Yes!
Haven't you received the result
of the blood tests yet?
No.
It's been more than two weeks
since I sent my blood.
What did you receive
from the head office today?
Yes...
Why can't you say?
Since you are hiding it,
I know the result.
I tested positive, right?
- Doctor!
- I know.
Yes...
We don't have
Salvarsan here, do we?
I think we have a bit.
Antiphlogistic?
- You can go now.
- Yes.
SURGERY
OBSTETRICIAN AND GYNECOLOGIST
Hey.
- Where is the doctor?
- He is here.
I am terribly sick today.
Are you playing sick again?
Poor people should die early
for their own good.
Are you still mad I stopped you
from killing yourself?
As the doctor said, can't you start
your new life as a nurse?
What about the baby?
- What can I do with this tummy?
- I'll tell you...
- you'll be glad to have the baby.
- How does a man know it?!
You can't give birth to a baby.
The doctor here is the same.
If he wants to help me,
he should get rid of the baby.
He's at the operating room.
- Will it be long?
- I think so.
- It's an "appe."
- Okay.
- What's an "appe"?
- Appendicitis.
"Appe."
"Appe." You start to sound
like a nurse now.
By the way, she is the wife-to-be
of the young doctor here, right?
She was his fianc?.
- "Was"?
- Ms. Imai told me so.
He made her wait for six years.
Now he doesn't want to get married.
All men are like that.
Don't be ridiculous!
The doctor here is a fine man.
He is weird!
Ms. Imai was complaining...
that this hospital
used to be clean.
Miss Minegishi!
Miss Minegishi, help us!
I'm okay.
No need to worry.
Don't feed him for 24 hours.
Not even water.
- Can I take him back home?
- That's impossible.
- At least one week...
- You'll bankrupt me, idiot!
I can't pay 300
or 400 yen a day...
Dad, I'll cure it at home.
Could you buy me
a glove, though?
Doctor, can I go home?
What's your batting position?
- Third.
- Alright.
Sleep well
and dream of home runs.
If you get worse,
you can't play baseball. Alright?
Don't worry about the money.
We have extra rooms.
Hey, you look happy.
Hi.
I didn't know
you were coming today.
Wow, what beautiful flowers.
Thanks to you, this shed finally looks
like somebody lives here.
What were you looking at?
We were all young then.
Your house was very dirty.
What a rascal Kyoji looks here.
Can a war change
a person so much?
Miss Misao, about Kyoji...
Somehow...
I don't know what
he is thinking these days.
I am really sorry.
After making you
wait for six years...
he started to say he didn't want
to get married for a while.
I don't know what to say
to you and your parents...
Sir, please don't worry
about that.
I don't care about it...
I don't know what to say...
I don't know why...
but I feel like the time I spent
with Kyoji was an old fairy tale.
A fairy tale?
I am not a child any more.
I'll be fine.
I can... take care of myself...
- Kyoji, take her home.
- Ah.
- But I still have a patient.
- I'll do it. Take her home.
My father is getting
very weak these days.
My father seemed
to have given up our marriage...
a long time ago.
He started to say
he'll look for a man for me.
Then, is there a man for you?
- What do you think?
- If there is...
Should I marry him
if I like?
What if I say I'll wait for you
until I can marry you?
I think I told you
my thoughts about it...
But you haven't told me
why you can't marry me.
I'm scared to hear it.
But I'm prepared to hear
even a terrible thing.
Please tell me. Please.
Suppose... there is a man.
This is just an assumption.
It can be a man or a woman.
The person...
The body of the person...
is pure, but not pure.
It's dirty.
Have you ever imagined
those kinds of conditions?
Miss Minegishi! Miss Minegishi!
What?
It's weird. A box of Salvarsan
is gone again.
- Do you know about it?
- Salvarsan?
It's an injection for syphilis.
What?! What made you think
I know about the medicine?
Are you accusing me
of something?
I haven't fallen that much.
If I do things that can
give me syphilis, why I am so poor?
You said the body is pure,
but not pure.
I know you don't have
such a genetic disease.
Why can't you tell me the truth,
that you don't love me anymore?
I don't go to your place anymore.
Please give my best
to your father.
You... You can rest now.
You are working hard.
You must be tired.
I used to get that shot all the time.
It's vitamins, right?
"Salvarsan."
- Good morning.
- Good morning.
Did you dream
about a home run?
No. I only dreamed
about clean water running.
Can I drink water?
It's been 24 hours.
Okay. But just a little bit.
- Tea is good.
- Okay.
See! I told you
it's been 24 hours already.
Mother, you aren't flexible at all.
Doctor, there is a flea
in my plaster cast.
- Everybody says that.
- It itches so much.
- Can I give him this much?
- Sure.
It's special. Go ahead.
What? That's it?
Doctor, when can I eat?
Huh? After you pass gas.
After an appendectomy,
you'll be fine if you pass gas.
- Gas is the best.
- What's "gas?"
- Farts.
- What? That's it?
I came here again somehow.
My legs were moving
toward your place without knowing.
Kyoji, you are unhappy,
aren't you?
Why? Please tell me why.
Why? You're suffering
from something. Why?
Why have you changed so much?
- I just got old. That's all.
- That's a lie!
Sometimes you seem
like you're from...
a different world,
somewhere far.
Oops. Did I interrupt you?
Are you studying for the test?
What? What test
are you talking about?
A test for nurses.
It's not fun
being a probationary nurse.
That test?
Sure, I'm studying for it.
But, I'm not sure
a one-time dancer like me...
can do such a sacred job.
Even a reliable person
like Ms. Imai...
says she'll quit soon.
I asked Ms. Imai to stay, but...
I can't force anything on anybody.
A nurse's job is tough.
The world
isn't that easy a place...
as a young lady thinks it is.
Right. It may not be.
I don't care
if you speak ill of me, but...
Oh, did I speak ill of you?
No, you didn't speak ill of me.
What I meant is...
You can criticize me...
but I think you should appreciate
what Kyoji did for you.
Of course I do.
I got pregnant... I couldn't eat...
I was abandoned by a man.
Then I tried to kill myself
and he saved me.
He even offered me to stay here.
But if I had money at that time...
I would've gotten rid
of the baby...
and lived happily ever after.
If you didn't want to have a baby,
why weren't you more careful?
The father is an asshole
who took a dancer to a hotel...
and can't take responsibilities
for his own baby...
You should ask him
for a certain responsibility.
- That's troublesome!
- You're a monster!
- Miss, are you running away?
- Miss Minegishi!
The baby you have
already has eyes and a nose.
You're such a humanitarian.
You're good at pretending.
But then, why are you
injecting Salvarsan?!
Life is funny, isn't it?
There are wheels within wheels.
I was surprised.
I thought there was no one
in the examining room...
and turned off the light.
They moved suddenly.
The doctors are still working.
They were talking
about something serious.
Their financial condition
must be pretty bad.
You are an innocent girl.
The father and the son may be
secretly doing something bad.
- No way.
- Then...
do you know who's been
stealing Salvarsan?
That's why you are so innocent.
- Where are you going?
- I'll eavesdrop on them.
When people speak secretly,
you can sometimes hear the truth.
I... will beat up...
the hypocrite!
He called me a monster!
He is the monster!
I shouldn't have asked.
I wanted you to tell me
that Minegishi was wrong.
I didn't want to believe
you've been injecting Salvarsan.
I can't believe... my son has...
How bad is it?
Wassermann reaction is 3 plus.
Kyoji! Aren't you
ashamed of yourself?
I can't forgive you! I can't!
I can't forgive you for Misao.
- Father, I was...
- I don't want to hear your excuse.
I cut my finger
while operating.
And I received this spirochete
from the patient.
When I realized the patient
had a horrible disease...
I... thought of the worst disease.
And... I was right.
Kyoji, I'm ashamed.
I imagined a foolish thing.
- That's okay.
- No.
Even if I'm your father, I have
to apologize to you when I have to.
Please forgive me.
But, Kyoji...
why didn't you tell me earlier?
I don't understand
the politics of the country.
Now I know
why you are refusing Misao.
I know why you are helping
unfortunate people, too.
I have experience, too...
but misfortune
makes people stubborn.
I'm talking about Misao, too.
You don't have to be
so meticulous to her.
I know. But...
it might take three
or five years to heal it.
I was sent to many places
during the war.
Without medicine,
my disease worsened.
How old is Misao?
- Twenty seven.
- Right.
But, Kyoji... I think...
you should tell Misao everything.
So that Misao
can forget about you.
I can't tell her that.
I thought of it a lot.
- But I can't tell her.
- Why?
If I tell her everything...
I know she'll say she'll wait for me
for five or ten years until I heal.
I can't do that to her.
I know Misao will wait.
- She is such a woman.
- Then, Kyoji...
I don't have the courage
to take away her life like that!
Mr. Kondo! Mr. Kondo!
Please be quiet.
It's after 11:00.
It came out!
What? What came out?
The kid's gas!
Quiet now or the doctor
will be mad at you.
How was it?
What did they talk about?
Do you want some?
Yesterday... your father
came to my house.
He came to decline
our engagement formally.
I asked him the reason
many times...
but I couldn't understand why
you are breaking off the engagement.
Half of my heart gave up.
But the other half of my heart...
doesn't give up and wants
to know the reason desperately.
I've been thinking...
I've been depending
on you too much.
You knew our house needed
a woman's hand.
So you came here
every day to help out.
I asked you
not to come anymore.
But I was still
depending on you.
I'm selfish, but please
don't come here anymore.
I'll come here tomorrow,
the next day... every day.
What do you want
for dinner tonight?
Come in.
The appendicitis kid
wants to say goodbye to you.
Okay.
Miss.
I decided to take the nurse test.
Really? Kyoji will be
happy to hear that.
I'll give birth to the baby, too.
What a change.
- Miss.
- What?
I have a favor to ask.
I think... the doctor is great.
Could you tell him
that I said that?
I realized
that I misunderstood him.
I know I should
apologize to him myself.
But it's kind of late.
But I at least told you that.
I feel good now.
Hey.
Are you studying?
I can't be
a probationary nurse forever.
You have changed.
How's your baby?
He's sleeping
in the nurses' room.
He is cute, isn't he?
Kids are troublesome.
That's all.
You still have a sharp tongue.
- You came here for treatment?
- Not today.
I want the doctor
to come to my office.
I have an injured guy.
It's a terrible story.
My colleague was inspecting cars...
and suddenly a passenger
attacked him.
He is quite a gentleman, though.
- He is a mad dog.
- That's right.
He suddenly raised his stick
and... Ouch!
I think I'd better
examine his head, then.
How's he doing?
He's investigating now.
- Come to see me when you can.
- Thank you.
- Thank you.
- Thanks.
- Address.
- 1-11 Atano-cho, Minato-ku.
- Name?
- Susumu Nakata.
Oh, hi. Thank you very much
for coming. How is he?
He is fine. The injury
will be cured in one week.
- Can I come in?
- Yes. Come in.
Did you just say
you are Nakata?
Hey! It's you!
Thanks for taking care of me
at that time.
- How is it?
- Good. My wound adhered now.
Did you go to a doctor
about the disease?
I went to see the doctor
many times.
- But I'm healed now.
- The doctor said so?
I can't go through everything
the doctor said.
But a spirochete
is a very dangerous bacteria.
Yeah. But there is
nothing else I can do.
- Did your baby fall asleep?
- Yes.
The great doctor
was holding him.
I feel sorry for him.
He could've held
his own grandchild by now.
- Shall I give you an injection?
- Yes, please.
How's the result
of the blood test?
It was 2 plus.
How long do you have
to inject this medicine?
I inject it for three months
and rest for a month.
I need to continue doing that.
- Until the medicine is gone.
- Then...
how long does it take
to heal completely?
Well, I aggravated the disease.
So I don't know how long.
I hate him!
The guy who gave you this disease...
Is he alive?
I heard it.
- From my father?
- No.
I heard it when I was still pregnant.
You and your father were talking
about it here at night.
At that time, this place
was more lively. Don't you think?
Ms. Imai is gone.
Miss Misao
hasn't showed up since.
I heard she is getting married.
Doctor!
Don't you blame the guy?!
I'm talking about the guy
who gave you the disease!
I would curse him to death!
What a pest you are!
I'm not your patient anymore.
I think it is my duty as a doctor
to warn you.
I told you my disease is cured.
That's what you think.
That's unreliable.
Is the fluid of the spinal cord
minus now?
I don't think about
anything unpleasant.
But you have to think about
other people's happiness...
rather than your own.
What does that mean?!
Four years ago, on the day
you were sent back home...
I told you that...
- a spirochete...
- Infects even by saliva. Right?
But my wife is totally fine.
- Your wife?!
- That's right.
Our child is growing fine
in her tummy now.
In half a year...
I'll visit you
with my healthy baby.
See? Surprised, aren't you?
I am surprised...
by your reckless act.
I don't want to tell you this.
But I'll tell you because
I want you to be serious about it.
I got your spirochete in my body.
When I operated on you
at the field hospital...
I got it from this cut.
No way!
Just listen. It's not a lie.
Mr. Nakata,
my disease isn't cured yet.
And I'm still undergoing
the treatment.
Damn you!
It's none of your business!
Come to my hospital tomorrow
with your wife!
I'm not coming!
My father is a gynecologist.
He will try anything he can
to save your baby.
- Is the examination over?
- Yes.
What did he said?
He wants to talk to you.
It's a hard job.
Is that for the baby of a patient?
No. It's for my baby.
Really? When did you have him?
Just 50 days ago.
You're counting the days
since he was born.
- What?
- Well...
Because you answered me quickly.
Yeah. Without knowing it.
I mark the calendar,
so I count days without knowing it.
You're having a baby, aren't you?
Hey!
You asked me to come here
to humiliate me?!
That's ridiculous. That's why
I didn't tell your wife anything.
I'm sorry if we offend you.
But, as doctors,
we have to tell you everything.
If the mother is in serious condition,
I have to consider the worst.
What?! What does it mean?
Are you saying
my child will be retarded?!
That might happen.
If the baby gets early treatment,
he'll be fine.
But if it's too late, the baby
will be premature or stillborn.
There are many more
gynecologists out there.
Father, please let me talk to him.
Mr. Nakata,
let's talk about it calmly.
We have to think
how we can save your baby.
You are calm
because it's not about you.
But this is my first baby!
That's why...
That's why I warned you
not to do such a thing.
"Get treatment
when you get back home."
"Don't spread your disease."
"If you do,
you'll ruin people's lives."
This is nobody's fault,
but yours.
Please let me
join your conversation.
Were you listening
to our conversation?
Yes.
Sit down.
Mrs. Nakata.
I just wanted to tell Mr. Nakata
what I think.
I thought it better for the two of you
to talk quietly alone.
Akiko, it's already happened.
Alright?
I'll be careful from now on.
You're talking like
it's about someone else.
Men always talk like this.
But we think a lot.
Right, Dr. Fujisaki?
I won't ask you
to apologize to me deeply.
Because that
won't change anything.
Mrs. Nakata.
Can we talk about it calmly?
I'm single. So I don't know
what a husband and a wife is like.
But if you guys
talk calmly about it...
you might be able
to come to a good solution.
Maybe you are right.
Anyway, let's go home now.
You haven't come here
in a long time.
The wedding day was fixed, so...
Are you getting married?
My father is pretty weak now.
Women are no good
in those situations.
I think you are stronger
than most women.
I thought so, too.
But...
- Is Kyoji here?
- Yes.
Hi! Long time no see.
It's good to see you.
I've been busy
since the wedding date was set.
- How are your dinners?
- Don't worry.
Miss Minegishi
has been taking care of everything.
She is not good
at cooking, though.
I was worried.
Even when I was busy,
I was worried about it every evening.
And I thought of the kitchen here.
Do you want some tea?
Sure. I'll be a guest today.
Just like when I came here
for the first time.
Excuse me.
What are you thinking about?
- Nothing.
- Don't make me worry.
Please, sit down.
You're a guest.
If you love someone else...
and because of that
we have to say goodbye today...
I can give you up easier.
That must be true,
considering your personality.
Here.
I haven't understood
the reason yet.
I don't want
to say goodbye, but...
I'm sorry...
When is the wedding?
Tomorrow.
Tomorrow. That's very sudden.
They decided it suddenly.
- You'll be happy.
- Thank you.
Thanks for everything.
At what time is the wedding?
The wedding is at 2:00. We're leaving
for our honeymoon at 5:00.
The train will be crowded.
That's what I heard.
Kyoji... Promise you won't laugh.
What is it?
I want you to change your mind.
And I want you
to take me somewhere...
leaving your job and everything.
I... am going home.
I don't have much time today.
I'm sorry I can't
cook dinner for you.
I'll leave them here.
Please be happy.
I can't wish you that enough.
Maybe I'll be happy.
But I'm not sure
how you'll do.
You better go home.
Yes.
How's your father?
He is playing
with Miss Minegishi's baby.
Should I go
and say goodbye to him?
You'd better not.
My father isn't good at goodbyes.
Please give my best to him.
Good bye, then.
I won't take you home.
I don't want you
to take me home, either.
- Do you want your injection?
- Yeah.
Is it about Miss Misao?
She was a great lady.
Ms. Imai used to say to me...
she didn't understand
why you didn't act like other men.
She said that even if you weren't
getting married to her...
it was impossible to control
your desire forever.
Imai is a realistic person.
Tell me, doctor...
is it easy for men...
to control physical desire?
Why do you ask?
Because you are really calm.
There are two kinds
of patients, right?
Some scream in pain.
Others put up with pain
dripping with sweat.
Then you are
the dripping with sweat type?
Because I don't like losing...
and I am a doctor.
But doctors are human, too.
Right?
Right.
Today I found out she will be
the wife of some other guy.
I thought I could
give up everything.
I can't!
Now...
I am fighting
with my own desire.
If I think back...
my desire is such a poor thing.
Before the war...
I restrained the desire
to pretend to be a decent man.
During the war,
I kept telling myself...
that a peaceful marriage
was waiting for me.
Misao was waiting for me.
So I controlled my desire.
But one day...
because of the blood
of a shameless guy...
my body became dirty
without knowing any pleasure.
I sometimes think...
if I knew it would happen to me,
I would've done things differently!
If I'm being too honest, my physical
desire will never be granted.
Why do I have to suffer so much?!
I'm a syphilis patient.
But that's not my fault.
My desire has nothing
to do with it, either.
My desire doesn't know
anything yet.
It's still pure.
It sometimes screams.
But...
I have this conscience...
I have this moral conscience...
trying to kill all of my desire.
My conscience
is killing my desire!
I want to destroy this conscience
and live as my desire wishes.
That's honest
as a human, right?
I'm just a fool pretending
that I don't have a desire.
I'm just sentimental now.
Misao is a woman with a future.
She has a body with a future.
I've been longing to have
that body for six years!
Why do I have to see quietly
as she becomes someone else's!
It's not too late.
I can still get Misao.
Right, Miss Minegishi?
I'm right,
aren't I, Miss Minegishi?
I'm sorry I told you
embarrassing things.
I'm a doctor.
I have to live...
with a doctor's conscience
and a man's conscience.
It's very hard.
But, Doctor...
if somebody wants
to satisfy your desire...
If somebody put herself
in that position...
what would you do?
If there was a woman
who didn't care about your disease.
What does it mean?
I decided not to have
a husband at all.
I'm thinking of putting myself
in that position.
Are you trying
to be a hypocrite?
Don't say such a thing.
I think I love you.
A hospital is a funny place.
I wonder why I can't say anything
in a businesslike manner.
Where is the record of the man
who had the operation?
He has a high fever.
I'll check on him. Get ready.
I need disinfectant.
I received a postcard
from Misao.
Really? Does she sound happy?
Yeah. It says Hakone in snow
is very beautiful.
Well, Miss Misao doesn't like
to lose, either.
She can always find
her happiness by herself.
Dripping with sweat, right?
I didn't know you were here.
- The doctor?
- He is here.
Please come in.
I didn't hear you come in here.
Doctor! Doctor! Doctor!
Kyoji! Kyoji!
- Help me operate.
- Is she that bad?
- Yeah.
- But if it's an abortion...
It's not an abortion.
The fetus is dead already.
Ma'am, what is wrong with you?
I want to ride this car, too.
You can't play with it now.
Boy?
Hey, kid!
Doctor?
Mrs. Nakata, do you want to wait
for your husband to come?
I left him and don't mean
to go back to Nakata.
- But...
- Doctor?
Is Nakata...
causing you trouble
or something?
What kind?
Did he do something to you
during the war?
He said you were making up
the story about his disease.
But lately I started to believe...
the opposite
of whatever Nakata says.
We are a foolish couple.
- Kyoji, we'd better hurry.
- Yes.
Everything is done.
What happened to my baby?
I knew it.
Can I see the baby?
Just once?
No, you can't!
But I...
I don't think
you should see the baby.
Hey! Fujisaki!
Hey!
Please give me a hand!
Are you drunk?
What's wrong
with being drunk?!
Hey! Fujisaki!
Please be quiet.
This is a hospital.
Hey, Fujisaki! Hey!
Fujisaki! Fujisaki!
Hey! You!
How could you
destroy my family?!
Because of you,
my family is messed up.
- Because you told her that.
- I...
Shut up! The world
is not what you think it is!
A cold man like you
never gets the hardship of humans!
- You don't understand it!
- What?!
While you were drinking,
your wife...
went through a lot!
What?! I heard you say
you would operate on my wife!
You'll be sorry if you do that!
Where is Akiko?!
I can't let you see her
like this!
Shut up! I'll see my wife!
Your wife needs to rest!
- As a doctor...
- Shut up!
Why are you giving me
a hard time?!
- You're giving me a hard time!
- What?!
You are the one
who criticized my child!
You are the one who told me
you got my disease from your finger!
But you must be having
fun all the time.
What crap a doctor can tell!
You! You gave the disease
to the doctor!
What a bitch!
A bad doctor and a bad nurse!
- Jerk!
- Miss Minegishi!
Asshole! Because of you,
the doctor's suffering so much!
It's not only the doctor!
You make your wife suffer, too!
And your baby!
You should see
how your baby was born!
Stop it! Nakata!
You don't trust me?!
Then go to the examining room!
Let this jerk see
how his baby was born!
Mr. Nakata, don't!
Doctor, he...?
- He shouldn't have seen it.
- No. It was a matter of time.
The spirochete was already
eating up his brain.
Nakata. Nakata!
Hey!
How are you doing?
Okay. My body is doing fine.
But sometimes I feel
like I'm still having a baby.
- Tell me, Miss Minegishi.
- What?
Please tell me the truth.
Am I going to end up
like Nakata?
That's ridiculous!
Don't be afraid of even
the worst spirochete.
If you continue
the treatment calmly...
orderly, and patiently,
you'll be fine.
Take for example the doctor.
Is it true?
Then I still have hope?
Of course you do!
You don't have children.
Your life has just started.
I have a child, but I think
my life has just begun, too.
You can't walk looking down.
You have to walk proudly
with your chin up high.
Well, that's what the doctor says.
You like the doctor, don't you?
Ms. Akimoto! Ms. Akimoto!
Could you help me?
Okay.
I know.
She must be the new nurse.
Yes. Minegishi is pretty strict.
She is giving her a tough time.
She is doing
what Ms. Imai did to her.
Hey, hey.
Kid, your mom
is a great nurse now. Right?
- Here.
- By the way...
do you know what the chief
says about your son?
He says there is a saint
among doctors sometimes.
A saint? My son is a saint?
- Right.
- I don't know about that.
He is just trying
to give hope back...
by the people who are
unhappier than he is.
If he had been happy,
he might have become a snob.
Please help me, doctor.
I have four kids. Doctor...
will I be able
to go back to work someday?
Doctor.
THE END