Terror Ship (1954) - full transcript

A yacht in the English channel is helped to port - when the police arrive there are no crew, no papers and no clues. What is the mystery of the ghost ship?

foodval.com - stop by if you're interested in the nutritional composition of food
---
[introductory music playing]

[triumphant music playing]

[dramatic trumpet music playing]

[horn blaring in distance]

[police] Is the man still here, Fred?

Yes. He's gone aboard the vessel.

- I've let him go below, to keep him there.
- Good.

Looks a bit fishy to me.
Looks a bit fishy.

Mm.

[seagulls squawking]

Hello there!



Yes?

I'm sorry, sir, but do you mind
coming along with me to the station?

Beg your pardon?

I said you would you mind
coming along with me to the station?

That's what I thought you said.

Do those words mean the same in England
as they do in America?

I believe they do.

What are they hanging me for?

No charge, sir.
The inspector would like to talk to you.

Well, if it's for trespassing,

I got permission
from the watchman to inspect this boat.

We're aware of that.

What if I refuse to come?

I doubt if that situation will arise,
will it, sir?



[horn blaring]

Been in England very long, Mr. Duncan?

Yes, a few weeks.
I'm not too sure I like it right now.

What's... What's this all about?

Were you planning to stay for a while?

Mm-hm. Six months or so.
Unless you have different ideas.

Here on business?

No, no. Vacation.

Hmm. You've been staying in London,
you say.

Yes.

Do you know anybody
in this part of England?

No.

Then, may I ask
how you came to be down here?

I... I like the sea, Inspector.
The sea and boats.

I've been around both of them all my life.

So, I take it you came to
Shoreham boatyard quite by chance,

saw a sailing vessel,
and thought you might buy her.

Yes. Yes, I did.
Is there anything wrong in that?

What took your interest
in that particular boat?

Nothing special. I like the looks of her.

It's hard to say why anybody
takes to one boat instead of another.

Quite. But in this case, Mr. Duncan,

you've taken to a boat
that was very recently involved in

the disappearance of two men.

Murder, suicide. We don't know.

One of the strangest occurrences
we've had in these parts

and is yet unsolved.

[sighs] I'm beginning to catch on.
I mean, your interest in me.

Or rather your interest in the boat.

- Everything's in order, sir.
- Thank you.

Well, where do we go from here?
How's the food in this jail?

[chuckles] No, we've checked on you,
Mr. Duncan.

And in any case,
you never impressed me much as a suspect.

- Here's your passport.
- Thank you.

Sorry for the trouble,
but you do appreciate the problem.

Of course I do, Inspector.

And I wanted to talk to you
for your own protection as well.

My protection?

That boat. As a stranger,

I thought you were entitled
to know just what you were touching.

Is that, uh, a warning to keep hands off?

Well, it's not beyond reason, sir,

that there may be danger involved
in the ownership of the craft.

Or perhaps you are no longer interested.

No, no. On the contrary,
now more than ever.

I would like to hear the facts.

Well, suppose I put you in touch

with the people
who have a salvage claim on the boat.

They can tell you the story
better than I can.

Good. Where can I find them?

Well, at the quay, I imagine. The name
is Drew. They own the yacht Gelert.

They're usually there
about this time of day.

Thank you very much.

- Good morning.
- Morning, sir.

- This the steamy yacht Gelert?
- That's right.

- Is the owner aboard?
- Yes, sir.

[horn blaring]

Mr. Drew is in the saloon, sir.

- Would you tell him I'd like to see him?
- Yes, certainly. Come this way, sir.

Thank you.

[Drew sighs]

[man] There's a gentleman to see you, sir.

Send him down.

[footsteps approaching]

- Mr. Drew?
- Yes.

- My name is Duncan, Peter Duncan.
- How do you do? My sister, Joan.

- [Joan] Hello.
- How do you do?

I understand you have a salvage claim
on the sailing boat with the broken mast.

- That's right.
- Would you care to sell her?

Well, uh, actually, it's not fully cleared
yet by the Commissioner of Recs, but, uh...

I wonder whether
you'd excuse me for a moment?

Uh, Mr. Drew, you don't have to phone
Inspector Neil. I just saw him.

As a matter of fact, he sent me to you.

- So, he told you about the boat.
- Oh, some.

But he... he thought I should know
the full story

before I made a deal to buy her.

I see. Please sit down, Mr. Duncan.

- Would you like a drink?
- Yes.

[glass cups shuffling]

We would like to sell the thing

and I hate to spoil a possible sale,

and here's what happened.

[John] Two weeks or so ago,
we were on our way back from Dover

when we sighted a small sailing vessel
about ten miles off shore.

[bright orchestra music playing]

[indistinct]

Stand by. I'll push down the line.

[tense music playing]

You have no idea where they were from?

No. There was too much wind in sea.

I couldn't even hear their voices,
let alone what they were saying.

Did you see them closely?

No. They... they were wearing oil skins
and south westers.

We'd only catch glimpses of their faces.

We saw there were two men,
but that was all.

Anyway, we towed them slowly in
at about six knots.

[John] I realized it would be dark
before we could get in to Shoram,

so I went out to make sure
our searchlight was working properly.

[tense orchestra music playing]

By the time we entered the harbor,
it was very dark.

I saw the two men clearly in the light
of the searchlight

as we'd entered between the piers.

After that,
I didn't pay any more attention to them

as I was fully occupied
bringing the ship into the lock.

When we got inside,
I shouted to them to come alongside.

As I got no reply, we pulled the boat
alongside ourselves and I jumped aboard.

There was no one on the deck
and when I looked into the cabin,

to my amazement,
there was no one there either.

[suspenseful music playing]

The next morning, we went aboard
with a sergeant to make a proper search.

[tense music playing]

I found this shoe last night.

I had a good look around the boat
but couldn't find anything else.

Just an ordinary shoe.

[ominous music playing]

[John] A few days later,

the Ministry of Transport
held an informal inquiry.

Then, when I got no reply, I pulled
the vessel alongside and went aboard.

There was nobody aboard.
The ship was abandoned.

Sergeant French, is it?

Thank you Mr. Drew.

- Sit down, Sergeant.
- Thank you.

Now, Sergeant, can you tell us anything
about the sailing vessel?

Or who the crew on her
are likely to have been?

No, sir, I am afraid not.

We have made inquiries for a boat
of her description which might be missing,

but no craft have been reported missing
anywhere along the coast.

I see.

Anything found about two persons
who have not been accounted for?

No, sir. No information has been
received that anyone is missing.

- A little strange, isn't it?
- Yes, sir.

Could you obtain any information
from her papers?

She had no papers, sir.

- No papers?
- No, sir, nothing.

Not even charts. Her lockers were empty.

There was nothing on board,
except a man's shoe.

- Have you the shoe here now?
- Yes, sir.

You see, sir, that it is a completely
ordinary mass-produced shoe.

Made in this country
but impossible to trace.

There must be thousands of shoes
exactly similar to this one.

It's of no use to us at all
with regards to identification.

- In short, then, you found out nothing.
- Nothing.

The situation so far is this.

The ship, the sailing boat that is,

was found in Mid channel
with at least two men

who were seen on board.

On arrival in harbor,
the two men were found to be missing,

but no one's been reported
to the police as missing

nor have any bodies been recovered.

The boat has been searched,

but no evidence has been found
to establish her port of origin

or the identify of her crew.

She appears to be, in fact,
something of a mystery ship.

Where she came from,
whether she was sailing, no one knows.

She had a crew, but they vanished.
Presumed they drowned.

Yet no one, no friend, no relation
has come forward to report their loss.

That is the situation at the moment
as I see it.

- Is that correct?
- That is quite correct, sir.

Well, Mr. Duncan,
that's where matters now stand.

And it's generally believed
the men were drowned?

Yes, but they could just as well
have jumped over the side

as we came in the lock.

Jumped and swam ashore.

You mean if they were smuggling,
for example?

Exactly!

- Now, I think they came--
- Joan, please!

I'm sorry, John. [chuckles]

He hates me saying this

because he thinks I'll discourage anyone
from buying the boat.

But I'm convinced those men are alive,

very dangerous, and sooner or later,
they'll come back.

- [John] Female intuition.
- [Joan] Call it what you like.

[scoffs]

I know we need the money, but I want to
be honest about the whole thing.

In fact, I wish the boat would sink
and we'd be done with it.

And we will be, my dear sister,

if you go on spreading silly stories
like that about it.

I'd like to take another look at it.

- Will you come along?
- Yes, of course.

[horn blaring]

- Hello there!
- Hello, Mr. Walton. This is Mr. Duncan.

[both men] How do you do?

- Had any luck today?
- Oh, none whatever.

- Anything new on your mystery ship?
- Not much luck there either, I'm afraid.

Pity. Nothing more infuriating
than a mystery without an end.

And this is a day's fishing
without a fish.

You chose the wrong spot
for a holiday, Mr. Walton.

Oh, I don't mind.
Frustration builds character.

- Well, see you about.
- Bye.

Did you say there weren't any boats
reported missing on this side?

Not to police knowledge.

[sighs] She must have come
from France or Belgium.

- But she's got an English compass.
- It wouldn't necessarily mean anything.

I've seen a lot of English compasses
on American ships.

- This is a French clock.
- How do you know?

Look at the regulating lever.

It doesn't say Fast or Slow,
it's marked A and R.

- Advance and Retard.
- Hm-mm.

- It's covering a plate or something.
- Is it?

- You got a knife?
- Yeah.

[Peter] "Fourneau Chantier
Naval Trouville."

[John] Well, that tells us
where she came from.

Not necessarily,

just where she was built.

I think we ought to report this
to the police, John.

Yes, so do I.

Well, you discovered it, Mr. Duncan.
Why don't you come with us?

Alright. If you'd like.

I am very sorry, Mr. Drew.

I know how anxious you are to clear
this matter up

and establish full claim to the ship,

but so long as no boats are reported
missing or persons are reported missing,

we can't go off on wild goose chases,

chasing down this probability or that.

[horn blaring]

Well, one thing I'll say
for Inspector Neil,

he was polite enough
not to yawn in our faces.

There is an old police rule,
no body, no murder.

Incidentally,
is there a good hotel around the harbor?

There's one up the road there
has accommodation. Not bad at all.

- Quite good food.
- Fine.

By the way, will you have dinner with me?

- Why, yes. Like to very much.
- Ms. Drew?

Thank you very much. I'd love to,

But, uh, John and I
have something to attend to first.

- Could we meet you in half an hour?
- Half an hour? It's a date.

[gentle orchestra music plays]

What have we got to attend to?

Nothing. Only, I just didn't
want to go looking like this.

- You look alright to me.
- I don't want to look alright to you.

Well, now that we've finished dinner,
how soon do we leave for Trouville?

Trouville?

Sure, we ought to be able to trace her
ourselves from that shipyard.

- How long is the trip is it in your boat?
- It only takes about nine hours.

It, uh, also takes money, Mr. Duncan.

Fuel, crew's wages.

Don't be deceived by the yacht,
Mr. Duncan.

We own the Gelert, but it's not a hobby.

She was an inheritance
we make our living from.

- Or what passes for a living.
- You know, holiday cruises.

Our next trip leaves in ten days.

That should give us plenty of time,
provided we leave in the morning.

You supply the yacht,
I'll supply the expenses.

Assuming, of course,
that we all want to prove

the identify of your, uh, mystery boat.

Can we, as you English say, do a deal?

I don't see why not. Do you, Joan?

- Why, no.
- [man] Good evening.

- [Peter] Good evening.
- [John] Hello, Hartnell.

Well, how do you like
my wife's cooking, Mr. Duncan?

Oh, it was excellent.

- An artist, isn't she?
- Hm-mm.

And I say,
one artist in the family is sufficient.

Oh, don't be so modest, Hartnell.

Hartnell is something
of a famous sculptor.

Yes, so I see.

- Have you done anything new?
- Indeed. Come along and I'll show you.

Well, it's been
a delightful evening, Mr. Duncan.

If we're going to leave tomorrow,
we'd better be getting back to the ship.

- What time do we shove off?
- Oh, about eight o'clock.

Mr. Duncan, you're being very generous.

Seems we have much more to gain
from the trip than you.

Yes. What is in it for you, Mr. Duncan?
There's certainly other boats to be had.

More or less a sporting preposition,
tracking down a mystery?

Does it matter?
I'll see you at eight, then.

- Okay. Goodnight.
- Goodnight.

[bright music]

John, did anything about Mr. Duncan
strike you particularly?

How do you mean? He seemed a decent sort.

He struck me as odd.

His answers to why he was willing to pay
all the money for the trip to Trouville.

Answer? I... I don't remember it.

That's just it. His evasiveness.

- All he said was, "Does it matter?"
- Well, does it?

We've known the chap a few hours.
Do you expect him to unburden his soul?

Go on, dear. Go to bed.
We've got to make an early start.

[gentle piano music playing]

[suspenseful music playing]

- [bright music playing]
- [seagulls squawking]

[horn blaring]

- [romantic music playing]
- [inaudible]

[inaudible]

[boat engine roars steadily]

[romantic music playing]

[in French] Sir,
where is the Fournier construction site?

[in French] Straight up there.

[bright orchestra music playing]

- This can't be the place.
- It's derelict.

Wait a second.

[in French]
Excuse me, sir, where is Fourneau?

[in French] The Fourneau house doesn't
exist anymore, didn't you know?

It's completely destroyed.

- Thank you.
- I'm sorry.

[in English] Well, that's that.

- Where do we go from here?
- [John] How about the post office?

- There's no harm in trying.
- It's this way.

[gentle orchestra music playing]

[horse neighs]

[horse blows]

[upbeat music playing]

We'll ask this girl where the office is.

[in French] Miss, where is... "office."

[in French]
You mean the office? That way, sir.

[in French] Thank you.

Thank you very much.

[hammering]

[Peter clears throat]

- [in French] Mr. Fourneau?
- [in French] Yes, come in.

- [in English] Do you speak English?
- [in English] Yes. Un peu.

Good. We've come to inquire about
a boat you built.

- When?
- 1935. She was a sloop, about seven tons.

- Have you got that picture?
- Yeah.

Hm-mm.

I do not make this vessel, no.

Your name plate was screwed
on the combing.

- My name?
- Yes.

Please sit down, madam.

1935.

No, I build no sloop in 1935.

Two battle boats for the navy, yes.

A catch but no sloop. Wait, though.

Catch. Yes, it might be.

This could be the Chistoska.

I remember her.

But when I built her, she was catch,
not sloop.

- Can you tell us the name of the owner?
- That will not be easy.

In the war, my yard was blown up by bombs.

All my records gone.

Fortunately, I saved my designs,
and I now carry on as before.

Are there no means of finding out?
It's very important.

Yes, there is one possibility.

If I designed the boat especially,

the name of the owner
should be on the plans.

Wait a minute here, madam.

Ah. Here.

Yes.

[in French] Covin,
20 rue du General Leclerc, Deauville.

Deauville, that's fine.

[in English] 1935 is a long time ago, sir.

The boat may have changed hands
many times since.

Yes, well, that's what
we are gonna have to try and find out.

- Thank you very much.
- At your service.

- Thank you.
-Bonjour.

- [in French] Good day, madam.
- [in French] Good day.

Good day, sir.

[upbeat music playing]

[bright orchestra music playing]

[horse snorts]

[in French] Of course I know of yacht

that was sold three weeks ago.
I'll give you the address.

I wonder why he's doing all this.

We shouldn't worry. He is paying for it.

[in French]
Address, Paris, here you go, sir.

[in French] Thank you.

You're welcome. It's nothing.

[in English] He sold it to an English girl
last month, but I've got the address.

We're leaving for Paris.

- Paris?
- Uh huh. Mademoiselle.

[upbeat music playing]

[children laughing]

[suspenseful music playing]

[doorbell ringing]

- Ms. Barry?
- Yes.

We got your address from a gentleman
in Doville.

I understand you bought a boat from him.

Yes, that is so.

This is Ms. Drew, Mr. Drew.
My name is Duncan. We are, uh, yachtsmen.

I'd like to talk to you for a few minutes
if you don't mind. May we come in?

- Yes, of course.
- Thank you.

Why don't you sit down?

What can I do for you?

Well, it's rather an odd story, Ms. Barry.
You'd... It seems that, uh...

- John, why don't you explain?
- Yes.

- Is this your boat, Ms. Barry?
- Yes, it is.

We found her a week ago
in Mid channel, dismasted.

- Oh no!
- There were two men aboard.

There were two men, Ms. Barry,
but when we reached port, they'd vanished.

- Do you mean they were drowned?
- No, we don't think so.

We think they jumped overboard
and swam ashore.

- Are you from the police?
- No. Why should we be?

[sighs] No reason.

Why do you come here?

Well, we thought as the owner of the boat
that you'd be interested in hearing this.

And possibly that you might be able
to give us a lead

on what happened to the two men,
who they were.

Will you excuse me a moment?

[dials phone]

[in French] Hello, Jacques. Listen.

There are three people...

- Can you understand what she's saying?
- No. Not a clue.

[in French] Yes. Yes.

Jules Armand.

Twelve... [indistinct]

Yes.

Now, how can I help you?

Well, I... I said before, Ms. Barry,
as the owner of the boat--

Oh, but you misunderstood me.
I'm not the owner of the boat.

- But you just said--
- I was the owner,

but I sold her a fortnight ago
to a man in Aufluer.

- I can give you his address.
- Wait a minute. This is ridiculous.

I'm terribly sorry,
but I can't help you any further.

Now, I'm afraid you'll have to excuse me.

I have a sitting in a quarter of an hour's
time and I've got a lot to do.

I'm sure you'll understand.

[all] Goodbye.

We have just gotten
the well-known bums rash.

- [John] What do you make of that?
- [Joan] Obviously, she's lying.

- Where is Aufluer?
- A short bus ride from the Gelert.

- Surely you don't intend to go there.
- Uh-huh.

I do.

[gentle orchestra music plays]

[upbeat music playing]

[suspenseful music playing]

This street ends at eight.

This says, uh, 12.

Well, why don't you ask here?

[in French] Hello, madam.

Do you know Mr. Armand?

[in French]
Armand... no, I don't know him, sir.

- Thank you.
- I'm sorry.

[in English] Well. maybe
she's given us the wrong address.

[suspenseful music playing]

- [gunshot rings out]
- [tense music playing]

[sighs] I'm glad he was a lousy shot.

These boys are starting to play
a little rough.

What are we going to do?

You report this to the police.
I'll call inspector Neil.

Right. Come on, Joan.

[upbeat orchestra music playing]

POST OFFICE AND TELEPHONE

FRENCH REPUBLIC
FIRST ARRONDISSEMENT POLICE STATION

- [in French] Sir, sir!
- [in French] Hello to you.

[in English] Do you speak English?

[in French] No, sir, I'm sorry.
Wait a moment.

Hector, Hector! Come here,
there are two English people here.

[man speaking French] Darn it!
I'm in the middle of eating.

You're always in the middle of eating!

Hurry up!

[steps approaching]

This lady and gentleman
wants to talk to you.

- Do you speak English?
- [in English] But of course, sir.

Well, somebody has just taken a shot at us
down by the harbor.

A shot at us. Um... Shot. Bang.

[in French] Ah, yes!

- [in French] What's he saying?
- [in French] He wants a gun license.

Oh, a gun license,
well, certainly, sir. It's very easy.

Madam, please have a seat.

We were walking along that little street
that runs alongside of the harbor there...

[in French] Here we go.
So, what kind of gun?

You will... [in French] revolver,
bing, bing, bing.

or [in French] hunting gun?
Boom, boom, boom?

No, no, no, a rifle. Rifle.

[imitates rifle shots]

[imitate rifle shots]

[in French] What does that mean?

Oh, for the birds?

[in English] Ah! For the
little birds. Ping, ping...

No, no, no, no, no.

You don't understand.
Somebody shot at us with a rifle.

A rifle.

[in French] Oh, a machine gun!

Oh, sir, that is impossible,
that is forbidden, sir.

In France, a hunting rifle is fine,

but a military gun?

It's absolutely forbidden.

Absolutely forbidden.
Here it is, madam, a gun license.

But... But this is the form
for a gun license.

- They think we want a gun license.
- [in English] Yes, yes. Gun license.

- But we don't want a gun license.
- No!

Don't you understand?
Somebody tried to shoot us.

- Us. We two.
- Two. Ah. [in French] Do another one.

Yes, I know, Inspector.

And I admit I haven't read the newspapers
for a few days

and maybe a war has broken out,

but how do you explain that shot?

You know, Mr. Duncan, there is often
simple explanations for these things.

It looks to me as though
you might have innocently strayed into

a local dispute of some kind.

After all, there is no proof at all
that the shot was meant for you, is there?

No, no, no, you still don't understand.

Somebody tried to shoot us from a window.

- Window.
- Yes. Birds, birds, birds.

No, no, no. Window.
Shoot at us. [imitates rifle shot]

[in French]
Now he wants to shoot the rats.

- [in French] Shoot rats?
- Without a doubt.

Where do you live, sir?

[speaking English] Please. Where you live?

- We live on a boat.
- [in French] What did he say?

- [in French] On a boat.
- [in French] On a boat?

Then what's the point of a gun, sir?

What you should do is poison the rats.

[in English] He say,
better you poison them.

[John and Joan] Poison?

What are they talking about? Poison who?

Poison the rats
what live on the boat, madam.

- What are you talking about?
- [sighs]

What rats on what boat?

[in French] You know, my...

- Monsieur, please.
- Please, monsieur, please help us.

- [in French] They had rats on their boat.
- Oh, come on.

So they wanted to kill them and got a gun.

And naturally, the lady
shot a hole in the boat and it sank.

- Oh.
- What a terrible thing.

Oh dear.

[chuckling]
The poor English, they're all nuts.

They are upset.

[chuckles] There you are, then.

My only suggestion is that you go back
and question that girl.

And if that doesn't
lead you anywhere, well,

come back and have a quiet beer
at the local with me.

Alright. Thank you, Inspector.
Maybe I'll do that.

[gentle music playing]

[doorbell rings]

[woman speaking French] Hey!

- What do you want?
- [Peter speaking French] Miss Barry.

Not here. She left.

[in English] Well, when will she
be back? Uh... [in French] returning?

[scoffs]

Oh, no, never returning,
she left, it's over.

When? Uh... [in French] when did she leave?

[speaking in French, then in English]
Two days.

- Well, did she say where she was going?
- [in French] What?

Uh... Address. Address? [speaks French]

No, no, no address.

It's over, she left.

[somber music playing]

We are going home now, Chief.
How soon can you raise steam?

I raised a bit of steam
this afternoon to run the pumps.

Be ready in half an hour, sir?

[horn blaring]

[somber music playing]

[dramatic music playing]

Hello, Niton radio. Gelert answering.

Yes, we will be in Shoram in an hour.
Can you telephone the lock keeper?

Over.

Thank you Niton radio.
Gelert over and out.

John, will you take the wheel for a while?
I think I'll go below and pack my gear.

Right.

[pensive music playing]

[tense music playing]

[pensive music playing]

[Peter] Interesting?

Prying into other people's affairs
is a pretty nasty occupation.

- Especially for a pretty girl.
- Sometimes it's justified.

Do you think so?

- Isn't it time you told us the truth?
- What do you mean?

The reason why you are spending
all this money on the trip.

Peter, I hate to think of you being
mixed up in the smuggling business, but...

But what?

What do those notes mean?
"A or B swam in shore."

"Possibly concealed at Shoram."

"Probably place of concealment onboard."

I'm afraid it isn't quite as exciting as
you'd like to make it.

Who are you?

Besides being Peter Duncan,
I'm Raymond Harris,

- John Francis--
- Aliases?

No. Pen names.

I'm a writer. Mystery novels.

Those of us who turn out
a half a dozen of these things a year

use different names so the public
won't get tired of the same author.

Why didn't you tell us this before?

Well, probably because I'm not very proud
of what I've written recently,

so I decided to dump it all
and take a vacation.

And what better spot for a mystery writer
but the birthplace of Sherlock Holmes.

Exactly. Father Brown.

Then I ran across that story
of yours and John's,

the episode in the channel.

- And you want to write a book about it?
- Hm-mm.

If I can find an ending.

Are you disappointed?

Disappointed? Why should I be?

Well, just a second ago, you were

on the trail of a very dangerous criminal.

[sighs]

You must think I am an awful fool.

No. As John says, I'll put it down
to female intuition.

Only this time, it was wrong.

I'm happy to say.

[bright orchestra music playing]

[bells ringing]

[gentle orchestra music playing]

- Hello, Ted. Where is it?
- Down by the house boat.

[boy] I'll show him, mister. I found it!

Alright, you kids, hop off home. Go on.

Go on now. Hop it.

[Ted] Come on, all of you. Come back here.

[police] I'll not tell you again now.
Go on.

[tense orchestra music playing]

Then I pulled the body from the water

and waited by it until it was taken
to the mortuary.

[judge] Thank you, Constable.

- You can stand down now.
- Thank you, sir.

- Call Mr. Martin.
- [indistinct]

[indistinct chattering]

[man] Mr. Martin.

Hold The Bible in your right hand
and repeat the oath.

I swear by Almighty God
that the evidence I shall give the court

touching this inquiry shall be the truth,

the whole truth,
and nothing but the truth.

Mr. Martin,
now, you have identified the deceased?

Yes, sir. He was my nephew.
Michael Henry Bolton.

[judge] When did you last see
the deceased alive?

It was three months ago.

- Thank you very much, Mr. Martin.
- Thank you, sir.

Call Dr. Waverly.

[man] Dr. Waverly!

[inspector] That's the chap.

[Dr. Waverly] I swear by Almighty God
that the evidence I shall give the court

touching this inquiry shall be the truth,

the whole truth,
and nothing but the truth.

- You are Dr. Thomas Waverly?
- I am.

Now, Doctor, I have to ask you whether
you have, beyond all reasonable doubt,

established the cause of death
of the deceased.

I have.

[judge] Thank you. Will you now
tell the jury what the findings were?

At the request of the police,
I performed a post-mortem on the deceased

to discover the cause of death.

I found the deceased to be a young man

of sound physique,
suffering from no organic disease.

By that I mean that the deceased

was in good health about the time
when he met his death.

I discovered, however, that his lungs
contained a consider amount of saltwater.

He had then met his death by drowning?

No, sir.

I mention this finding merely
because I think it relevant to point out

that the deceased had been in the sea.

Whether he'd fallen in or was thrown in,
it is not in my province to say.

[judge] Quite, quite.

But if he was not drowned,
how then did he die, in your opinion?

There is no doubt at all
as to the cause of death.

He was shot.

[people murmuring]

- He was shot.
- [Waverly] Yes.

I found a wound
from a small caliber revolver bullet

which had entered from the back
below the left shoulder blade

and traveled in an upper direction.

- Thank you. Call Inspector Neil.
- [indistinct chattering]

[man] Inspector Neil!

I swear by Almighty God that the evidence
I shall give the court

touching this inquiry

shall be the truth, the whole truth,
and nothing but the truth.

Now, Inspector, have the police
any evidence to put forward

which will in any way clarify

the circumstances
in which the deceased met his death?

Yes, sir.

Will you place that evidence
before the court?

Yes, sir. Exhibit A, please.

That shoe was found
on an abandoned sailing ship

which was towed into harbor recently.

Exhibit B, please.

And that one was found on the left foot
of the deceased.

And in your opinion, these are
what would be described as a pair?

They are not, that is to say,
merely a right and left shoe

of similar make, size, and appearance.

I am quite certain.

[judge] How can you be quite certain?

We've had several tests made
in our laboratories

and found that the polish on each shoe
is of identical nature.

Also, that each shoe contains
exactly similar specimens

of metallic dust, minerals,
and various substances,

including small quantities
of sodium phosphate.

But sodium phosphate

is a very peculiar substance
to find on a shoe.

For an ordinary man, yes, sir,

but not if he was employed as a chemist.

And was the deceased so employed?

Yes, sir. He was employed
as a research chemist.

His superior is in court now, sir.

- I asked him to attend.
- [judge] Thank you, Inspector.

Call up Mr. Drew.

[man] Mr. Drew!

Hold The Bible in your right hand
and repeat the oath.

I swear by Almighty God
that the evidence I shall give the court

touching this inquiry shall be the truth,

the whole truth,
and nothing but the truth.

[seagulls squawking]

Look at her, a mysterious female,
and of all the mysterious females

in the world, why can't this one talk?

Can't you forget the boat for a while?

Hm-mm. I haven't found
an ending for my book yet.

Why don't you have a romantic ending?

Boy and girl in each other's arms
and they live happily ever after.

Do you know what distinguishes my books
from all the other paperback trash?

Tell me.

They never have a love story.
I don't believe in them.

[John] Hey! I've got it.

- What?
- The boat.

Just saw the chap from
the Commission of Recs.

They got tired of waiting for anybody
to claim that thing

and they didn't want to go on piling up
mooring charges.

You took possession?

Well, I didn't want to
put the thing up for auction.

I can get us set on this
if I have a healthy bidder.

And I've got one right here.

- Two hundred pounds?
- It's yours.

Not quite.

If I'm half-owner of the Gelert,
I'm half-owner of the Tusker too,

and you know what I feel about it.

Okay. What would you do with it?

Well, after the finding
of that man Bolton's body,

I'd chop it up for firewood.

That's exactly what I intend to do.

What are you talking about?

[seagulls squawking]

Step aboard my boat.

- I don't see why they should.
- Well, suppose it was smuggling,

small stuff but valuable diamonds,
for example.

You were forced to swim for it,

for a lot of reasons you couldn't
risk taking the stuff with you.

Now, on a boat this size,
where would you hide it?

You know boats as well as I.
There's a dozen places you could put it.

Places that couldn't be found unless
you took the ship apart board by board.

Hm-mm. That's what I mean.

- So, you think it's smuggling, then.
- Ah. It's a ten-to-one shot.

Well, the police had the same idea.

- Then, why didn't they take it apart?
- I don't know.

It's very simple. The luxury of being able
to prove the theory true or false

by destroying the boat is too expensive.

After all, it is just a guess, isn't it?

And if it cost the police department
200 pounds

every time they made a wrong guess,

they'd be spending money faster
than the treasury could make it.

I can afford it... once.

It's exactly what I intend to do.

I'm gonna tear it apart, board by board
and nail by nail.

- [gentle orchestra music playing]
- [seagulls squawking]

Alright, lower away. Right.

- You okay?
- [John] Yes.

- Alright, take me down.
- [John] Hang on.

[light jazz music playing]

[water splashing]

[woman] Help!

[breathing heavily]

Help! Help!

[coughs, screams] Help!

[music stops abruptly]

[woman] Help!

[woman screams]

[intense orchestra music playing]

Help!

John, there's someone in the water.
Lower your dingy.

[woman coughing]

[John] Throw the weight.

[tense music playing]

[woman grunts]

It's the girl from Paris.

Ahoy there. Can I be of any help?

Yes, yes. Can you get a doctor quickly?

I am a doctor. I'll come aboard.

Joan, turn the covers down.

[footsteps approaching]

[sighs]

- [Joan] Is she alright?
- [doctor groans]

I think she will be.
Did she tell you how she fell in?

No, no, she was unconscious
when we pulled her out.

[sighs] Can you get me a hot water bottle
and a kettle of boiling water?

Certainly.

[doctor] I think
we ought to get her to hospital.

- Would you mind phoning for an ambulance?
- No, of course.

There's a phone box at the corner.

I'm going forward and change my clothes.

[tense music playing]

- [Joan] Peter! Peter!
- Sorry I've been so long. Yes?

- They've gone.
- What is it?

- They vanished. The girl and the doctor.
- What?

Look.

- Oh, look my duffle coat's gone.
- The dingy is gone too.

[man] Ahoy, the Gelert.

- Are you the Gelert?
- [Peter] Yes, we are.

Well, can she walk
or shall we bring a stretcher?

[Peter] I'm sorry.
We don't need you after all.

Are you the doctor, sir?

- No, the doctor's gone and so's the girl.
- Well, what do you mean?

You say
there is no casualty and no doctor.

What did you send for us for?

When we telephoned you,
there was. But they've disappeared.

Oh, some of these funny guys, eh.

We've had just about enough
of these false alarms.

Look, my friend, we are not fooling.

This is an emergency. Can you drive us
to the police station, please?

About five feet six, slim built,
probably dressed in a brown duffle coat

over cotton dress, no shoes.

Any other distinguishing marks?

Um... She is brunette
and wears her hair in a fringe.

This doctor,
have you ever seen him before?

- No, never.
- [phone rings]

Yes, sir.

We'll get a general call out right away.

Very good, sir.

The inspector says will you go back
to the Gelert, he's on his way to see you.

- Yes, of course.
- I'll drive you back, sir.

Thank you.

[dramatic music playing]

[man] Good heavens.
How did she come to be in that state?

She got away and swam out to the Gelert.

Fortunately, she passed out
before she could tell them anything.

[man] How do you know?
How did you get her here?

I arrived most opportunely.

Pretending to be a doctor.
Got her away in their dingy.

[man] That's lucky
because I've got the stuff.

What?

[man] Yes, we must get away from here
as soon as we can.

What should we do with her?

- [man] Lock her up in the attic.
- Hadn't I better...

[man] No. We'll be well on our way
before anybody finds her.

[dramatic music playing]

[suspenseful music playing]

[seagulls squawking]

- Morning, John.
- Morning.

- How do you feel?
- Not too well, really.

- How's Joan?
- Same complaint.

Generally rotten and this peculiar rash.

In fact, I phoned the doctor.

- Where's Joan?
- Lying down in the cabin.

Let's go see her.

- Do you have a fever?
- No, I've just taken my temperature.

I wonder what caused it.

What about that chemical
we put in the boiler?

- What? That anti-scaling compound?
- Yeah.

No. It's quite harmless.

Yeah, and anyhow, you'd better
stay in bed until the doctor gets here.

Good heavens, no.
I'm not as bad as all that.

- You run along, I'll get dressed.
- [inhales]

Go on.

Have you had
any sun ray treatments, Mr. Duncan?

No, I haven't.

- Any such equipment on board the ship?
- No.

Any, uh, arc light
or high-frequency equipment onboard?

No, nothing like that.

- Have you had any radiotherapy treatment?
- No.

Or visited any laboratory
engaging in nuclear research?

Definitely no.
What are you driving at, Doctor?

Well, unless I am very much mistaken,

you and your friends are suffering from
second-degree burns caused by Gamma rays

from some radioactive substance.

[Peter] But we haven't been outside
of a 500-yard radius in the last 48 hours.

- Where would Gamma rays come from?
- I don't know.

I... I may be wrong. Of course,
I admit I don't know much about this, but...

Well, anyway, I'd get this made up
and dab it on the burns.

In the meanwhile,
I will check up on my diagnosis.

If I am right, we've got to find out
what caused those burns.

Whatever it is could be dangerous
unless properly protected.

Gamma rays. Sounds absurd, doesn't it?

Why not?

In these days of atom bombs
and flying saucers,

one can expect anything.

Yeah, you are so right.

Like the first thing I do in the morning
is look out the window at the world

just to make sure it's still there.

[horn blaring]

- [man] May I come down?
- Yes. Who is it?

My name is Carter. I'm from
the Tottingham Research Laboratories.

I think I've seen you before
some place, Mr. Carter.

That's right, you have.
The coroner's inquest.

Oh yes. Yes, of course.

- I saw you too, Mr. Duncan.
- [Peter] Hmm.

- So did MI5.
- MI5?

They're the same as your FBI.

- Investigating me?
- That's right.

But they put you absolutely in the clear.

Well, I'm... I'm glad to hear that.

- Can I have a look at your arms, please?
- Yes.

Hmm. The doctor was perfectly right.

- We've got Gamma burns?
- That could be a very close diagnosis.

But what caused them?

I'm going to answer that
only because I'm going to need your help.

You'll please regard what I tell you
as confidential.

Bolton, one of my staff,

was engaged in experiments dealing with
a particular facet of nuclear fission.

I can understand
why MI5 would be interested.

Yes. And before he disappeared,

he was developing
certain theories of his own,

the details of which were known
only to himself.

But surely you knew that he was missing.

His absence was perfectly in order. He was
supposed to be on his annual holiday.

When we learned of his murder,
we checked on what he had been doing

and found that a sample of a new
uranium derivative was missing.

- How large a quantity, Mr. Carter?
- No larger than a pea.

And although it's encased
in a lead capsule about that size,

it emits Gamma rays powerful enough

to be very dangerous to anyone
who's near it.

Properly used, it has enormous
potentialities as a war weapon.

- Can you get hold of Geiger, Carter?
- [Carter] Yes. Why?

Well, I have an idea.
I think maybe I can give you a lead.

- Will you come with me?
- Sure.

How does it detect the presence
of a radioactive substance, Mr. Carter?

It emits an audible signal.
Sort of a clicking.

Well, there's nothing here.
Let's move up top.

[device clicking]

Got it. Some on it here.

Were you here shortly
before you got the burns?

Yes, we chopped down
the top of the mast yesterday.

The mast.

It's in the mast.

But I'm surprised the reaction
isn't much greater. Is the mast hollow?

Yes, but nothing inside

because I had a good look
when I cut down the broken part.

And there was definitely nothing inside.

Unless it's down here
at the bottom near the deck.

[device clicking louder]

No, the reaction is strongest up here,
as far as I can reach.

Here, where these scratches are.

That's the marks made
by the broken topmast

as it hung downhill by the iron runup.

It was swinging to and fro
as the ship rolled.

- Yes. That could explain it.
- What could?

This is an induced field caused by contact
with some radioactive substance.

Just as a magnet stretched
on any piece of metal

would make the metal itself
temporarily magnetic.

- Where do we go from there?
- Well, it seems pretty certain to me.

It must have been the top half of the mast
hanging down against this lower portion

that made it radioactive.

So, the top of the mast
must have itself been radioactive.

- What did you do with it?
- We left it on the junkie.

Well, we'd better find it quick.

[tense music playing]

- It's gone.
- That's where we put it.

[device clicking]

Yes, it's radioactive, alright.

Maybe it fell down in here.

My dear fellow, you heard the reaction
just from where it laid.

If it were still here,
this thing would be ticking its head off.

Who would have taken it?

Well, anybody could have taken it.
This stuff is just junk.

Well, whoever has it
must be pretty badly burnt by now.

- Why don't you check the local hospitals?
- [Carter] Yes, I will.

Supposing
it wasn't just anybody who took it?

[tense music playing]

Why did Bolton put the stuff
at the top of the mast?

Surely,
there were easier places to hide it.

Because the Gamma-ray emissions
of this material is such

that to get immunity for 24 hours
at a distance of, say, six feet,

you'd need a lead container weighing
at least a couple of hundred weight.

But in a small capsule at, say, 30 feet,

especially in damp air,

the rays would have fallen off
to such an extent

as to be practically harmless.

That's why they put it in the top
of the mast. It was a brilliant idea.

But how did they get it there
in the first place?

That wouldn't be difficult.

The River Kel runs through
the lab grounds.

Bolton had access to the lab at any time.

He must have got the stuff aboard
wearing protective clothing

which he later returned.

It also explains why the yacht
was converted from a catch to a sloop.

A sloop has a much taller mast.

And that's where they made
their big mistake.

That boat was never made
to carry all that canvas.

In the storm, something had to give.

Mr. Duncan,

the truth of what actually happened
on that boat

will probably never be proved,

but, um,
what would your literary guess be?

Well, for my money, the thieves fell out,

they shot Bolton,
and dumped him overboard.

- To stop him from talking?
- It's more than likely.

Look what happened to us when we asked
a few polite questions in France.

[footsteps approaching]

We have some news for you sir.

The woman reported kidnapped,
we've got her. She is at the station now.

Michael Bolton was my brother.

[John] But I thought your name was Barry.

That's my professional name.

- Did you know what your brother was doing?
- No, of course not.

I hadn't the faintest idea.

I wondered why he asked me
to buy the boat,

and why it was necessary
to be so secretive about it.

And then, when his friend came to see me
about picking it up,

I thought they must be doing
some sort of smuggling.

Why did you give us that phony story
and address when we called on you?

I thought you were something to do
with the customs.

Did you know that someone
tried to shoot us in Aufluer?

- No.
- Why did you duck out of Paris so quickly?

Try and persuade Michael
to give up smuggling.

Did you know what he was smuggling?

No. I thought it might be
watches or something like that,

but when I got back to England,
I couldn't find him. He'd vanished.

If you suspected something had happened
to him, why didn't you come to us?

Well, I wanted to,
but I didn't get a chance.

You see, the man from Paris
and another man

locked me in an old houseboat.

It was only then that I realized
what Michael had really been doing.

What could have induced a man like Bolton
to have sold his country's secrets?

He didn't sell them.

Those men had something on him.
Something he'd done years ago.

They were blackmailing him.

Ms. Bolton, what were you doing
in the water last night?

Well, I escaped from the houseboat.

I was trying to swim to you to ask
if you could go to the police with me.

You see, I know who has the material
from the laboratory.

- Who?
- I don't know his name,

but I think I could draw his face for you.

Thank you.

He has a rather round face,

bushy eyebrows,

nose something like that, a mustache.

[John] That looks like Walton.

You know.
The old boy staying at Hartnell's pub.

- Yeah.
- Walton?

- He's a fisherman we met the other day.
- Where is this pub?

- It's right close by the boatyard.
- Let's go.

[tense orchestra music playing]

[deck cranking]

Michael, where is that fellow Walton,
the fisherman?

- Fisherman?
- Yes.

Scoundrel, you mean! Scoundrel and cad.

Pinched one of my best statues he did,
unless I am very much mistaken.

Are you sure he isn't
in the house someplace?

Yes, he went out some time ago and took
my statue lovers parting with him.

- Look.
- I'm sorry, sir, we haven't time to--

Oh, you haven't time
to worry about my statues.

That's fine. Are you aware, sir,
that it is a work of genius?

Besides, the lead cost me a lot of money.

- Oh...
- Just a moment.

Did you say your model was made of lead?

I did. Mainly a lead cylinder.

Tell me quickly. How big
was the cylinder? How thick the lead?

Three feet, lead about half an inch thick,
must have weighed a 100 weight.

- That's it.
- What do you mean?

It wouldn't be completely safe

but would afford
some protection for several hours.

You think it possible the cylinder was
stolen for the purpose of carrying the--

Not only possible but probable.

[man] Sir. Urgent message on the radio.

Will Professor Carter
telephone the laboratory at once?

- Where can I get a phone?
- Inside, on the left.

Thanks.

[boat engine roars steadily]

[seagulls squawking]

- [Peter] What was it, Doctor?
- There's been an explosion at the lab.

- Several men have been killed.
- What happened?

Samples of the stuff Bolton made
had become unstable.

Unstable? What does that mean?

It means if we can't locate that stuff
and neutralize it,

there's likely to be a miniature
atomic explosion at any moment.

[Michael] Inspector. Inspector.

I've just seen Walton. He's putting
out to sea in a fishing boat he pinched.

- Quick, he's got my statue.
- You got a fast boat, Inspector?

- Nothing newer than New Haven.
- Well, the Gelert has steam up.

- Is she fast?
- Fast enough to catch a fishing boat.

- What about the lock?
- It's high water.

The locks are open through.

Right, come on.

[tense music playing]

He's got a pretty good start,
but I think we can catch him.

[engine churns]

- Can't you get any more speed out of her?
- [John] It's full now.

[rumbling]

What do you think the chances are
of it going off before we can get to them?

Your guess is as good as mine.

- How big would the explosion be?
- That, I don't know.

Inspector, I think
you can try them on the loudhailer now.

You two, stop your engine.

You are in grave danger. Do you hear?

[indistinct] ...may explode at any moment.

Lest we get aboard and neutralize it.

You are in danger.

Don't fire that gun, Walton, you hear.

Don't fire that gun!

The shock wave could set off the capsule.

- [gunshot rings out]
- Full astern.

[bell ringing]

[indistinct]

[Inspector over loudspeaker]
Don't be a fool, Walton.

Jump overboard and we'll pick you up.

Do you hear?

Look out. He's gonna fire again.

[loud explosion]

Dangerous Voyage, by, uh, Peter Duncan.

- Is this any good?
- It's alright for a train journey, sir.

You won't have much time
for reading, will you, sir?

[romantic music playing]