Road to Ruin (1991) - full transcript

Jack Sloan is a very wealthy American business man working in Paris who falls in love with a beautiful model. After a seed of doubt is planted by an associate that she is probably after his fortune, he hatches a scheme to test her love by pretending to lose his wealth. Has Jack found true love? This film is an exercise in trust in relationships with the City of Lights as the background.

How are we doing?

Man: I don't think
we are going to make it.

What?

- I don't think we are
going to make it.

Woman:
Tokyo's ready on three,
Mr. Sloan.

A little faith
can move mountains,
Julien.

Put him on, Sarah.

She's fine.
Thank you, Jack.

Great.

39-5 and falling.

Okay.



- Toshi, we buy at, uh...
- You can't hit black
at 3-5-5.

Shipping is up
and the export tax

is squeezing the shit
out of us.

- At 3-5-5.
- Okay, fine.

What happened to, uh,
that plant in Taiwan?

- The Tong plant?
- The Extor plant.

We bought it.

So we use the plastic
for the hardware.

We already got
the microchips.

We just scraped

$10 million
off the top.

So now you can
afford a new tie.

Mr. Ruggert's on the line
from Chicago.

Tell him yes
on the condos,



no on the deep-dish pizza.
I like mine crispy.

Michaelson called.
He's flying in
from New York today.

Meet him at the airport.
Taking him for lunch
tomorrow.

- What about Kate Asler?
- Cancel that.
She's married.

- Mr. Sloan, what about--
- Take five! Take five!

Mr. Sloan.

Johnny,
get this to Sarah.

Go. Did the Giants kick
that field goal?

Out of sight.

Bonsoir.

Allons-y, Gerard.

Oh, uh, Gerard, here are
the tickets you wanted to
the Miles Davis retrospective.

- Voila.
- Oh, thank you, sir.

Hmm.

Where's the fire?

Um, we're shooting
in Milan tomorrow.

I have got to catch
that midnight train.

- You didn't tell me.
- Forgot.

Didn't think
it would matter.

I thought-- I thought we were
gonna spend the night.

What?

I said, uh, Milan is
a nice town.

It has great shopping.

Here, the 13-D.

I made a, can I just say,
adjustment.

And, um...

Jack?

Julien,
how long have I lived
in this town?

Well, you should know.
Um, 20 years.

- 20 years?
- Yeah.

20 years,
I got no family.

I got no real friends
to speak of

- except you.
- Ah, cut the shit, huh?

That's true.

But, Jack, you've got
a charmed life.

Look around.

Everyone in this city
wants to shoot pool
with Jack Sloan.

Yeah, sure, they do,
Julien.

Because I own
the table.

I buy the drinks,
I tell the jokes,
I keep them happy.

But believe me,
if one of them
called up Maxim's

and said Jack Sloan
eats shit on toast...

the next day I'd be
on the menu.

You know it's not true.

Julien, you know
I know it's true

and I know you know
it's true.

And everybody knows
it's true. You're the only
real friend I got

because I can look you
in the eye.

And you can't look a man
in the eye if he's kissing
your ass.

This has got, um,

some style,
don't you think?

Kind of like Wayne Thiebaud's
palette-knife stuff.

I like the metaphor,
the, uh,

chromatic nuance.

What I don't like is
that fish in the rowboat.

Don't you just hate it
when the painting is only
about the paint?

It's all right.

So that's
a fish, huh?

Yeah. I think so.

What do you think of--
what do you think of
the whole triptych?

- It's too abstract.
- Abstract.

Well, abstract is
all right.

A lot of people
buy this guy.

Yeah, well, a lot of people
buy whatever's fashionable
whether they like it or not.

Guilty.

You bought this?

Well, I guess the fish
didn't bother you that much.

That's a whale.

Don't tell me
you bought this one, too.

God. You own this place
or something?

Well, yeah, actually.

I'm Jack Sloan.

Really?

No blood.

Well, uh,
what kind of work
do you do?

Does it entail
first-strike capability?

Public relations.

- You find that funny,
do you?
- Yeah.

What do you do,
bludgeon them to death
with your sense of humor?

Let's just say I work
in a gallery a lot like
this one,

but I make the paintings
look a lot better.

- Oh, well, that's good PR.
- Obviously. You're still here.

- So are you.
- Jack?

Who's that?

Now promise you won't
make a scene.

I promise.
It'll be just like
I'm not even here.

Some people are
waiting for you downstairs.

Are they?

Good night.
Thank you for coming.
Thanks a lot.

- Thanks.
- Yeah.

- Did you like it?
- It's great, yeah.

- Good.
- You have
some good stuff.

Let's have something,
dinner or something soon.

- Lunch. Then do dinner.
- Okay.

Okay.

Please. Bye.

- Bonsoir.
- Bonsoir.

Voila.

- Hi.
- Hi.

Who's that?

The, uh, art critic?

That's Jessie Tailor.

She's a model
with the Tish Agency.

- Hmm.
- She's wonderful,
isn't she?

I'd recommend head-gear.

Sarah, I need the numbers
for the Tish Agency.

- The modeling agency?
- Yeah.

For what year?

Sarah, the phone numbers,
not the financial numbers.

Have we got
a financial report
for the Tish agency?

Yes, sir.

We own half of it.

- We do?
- Yes.

Oh.

I've been neglecting
that part of the business
lately.

Jack:
Well, apologize for me,
Julien,

because I have other fish
to fry right now.

- But, Jack, I--
- Well, then use
the three-step approach.

Tell him I've read the brief
and the deal is on.

Then take him to... and blow
a lot of beaucoup bucks on him,
and then...

If he doesn't like that,
let him eat cake.

I gotta go.

I'm taking a lesson
in fashion, Julien.

Man:
Now, come on, come on.
That's right. That's it.

Not too fast now.

Yeah. Yeah,
th-that's right.

Yeah.
Careful, yeah.

Slowly, slowly.

Jessie,
look out your eyes.

Careful with your eyes,
Jessie.

Up, up!
Now slowly.

Up, up, up.

On the neck, yeah.
Now the neck.

Yes, the neck is very...

Now don't blink.
Don't blink.

Blink.
No, no, don't blink!

Don't! Cut!

This take
looks like shit.

It is a total disaster.
A nightmare!

What happened,
what happened?
She's great.

What was wrong
with that?

It's fantastic.
What is it?

Man:
Women's perfume.

Director:
Go.

Go!

Okay,
let's do it again.

- Now, Jessie--
- What, the lion
missed its mark?

No, the lion
was fine.

Your eyes
look like hell.
Okay.

- My eyes.
- You blinked, Jessie.

The-- the whole point
with this thing

is that you don't hear
the lion.

It does not exist.
Can you comprehend that?

- Yes.
- It does not exist!

There is not any lion.
Got that?

Marcus,
what take are we on?

- 37.
- 37! Great.

Where is my coffee?

Oh, for Christ's sake!

What in the hell
is with that guy?

He's the best
in the business.

He knows what he wants,
and in the end he gets it.

Yeah, why wait until
the end? I'll give it
to him right now.

Thank you.

Great.

I see you can
get in anywhere, Jack.

Jack? You remembered
my name?

My heart,
though abstract,

be still, for it floppeth around
like a fish in a rowboat.

What are you
doing here?

Fred and I
go way back.

- Jack also happens to be--
- Ah, shh. Fred.

Do you by any chance
like classical music?

Mozart?

Yes, Jack,
I like Mozart.

And I also like
long walks down
country roads

and margaritas
at sunset

and my list of turn-offs are
fur balls and phonies.

Well, look, would a couple
of tickets to the Paris Opera
Ballet production

of "Magic Flute"
be a turn-on?

No, that gets filed under
"Thank you, I'm busy."

It's the Mozart,
isn't it?

All right, I'm flexible.
Excuse me.

Butthole Surfers,
front row seats.

- No.
- Backstage passes.

- Fully laminated
all-access?
- Yeah, dude.

Let's get
something straight,
Jack.

You know what I am?

You're a model.

No, I'm a woman.

I work as a model.
That's what I do.

And all day long
I stand around in front of
a lot of guys

with a lot of money
and power.

And somewhere along the line
they get confused

and they can't remember
what they can buy
and what they can't.

So every once in a while
I have to remind them

that the products I advertise
are for sale. I'm not.

I think she likes me.

Fred:
You know she'll be in London
tonight at the Dorchester.

Oh, I don't know, Fred.
Girls today.

Goodbye.
Take care now.

- Don't say I never
gave you nothing.
- Hey, thanks.

Okay, ,
Gerard.

London?

What the hell for?

The pound is up,
among other things.

I'll only be
a fax away.

Mr. Boulet,
Mr. Bendan is still waiting.

Oh, for Christ sakes.

Get him a--
just entertain him.

- How?
- Show him your new
café machine.

Wait and see tomorrow.
It's gonna be great.
Absolutely wonderful.

- Yeah?
- Well, that's because
of your beautiful hair.

Oh, well, you know.

You and my hair,
I don't get it.
You're so funny.

Thanks, Stanley.
I had a great--
I had a great time.

Well, I--
I'd hoped that

perhaps our evening together
had just begun.

Well, Stanley, you're--
you're a great guy,
you know, and all,

but we have an early call
tomorrow--

I can push back
the call time.

I can do that.

Jessie, honey.
Honey, where did you put
the pajamas?

You know, the way you unpack
a suitcase, I can never find
a damn thing.

- Good night, Jessie.
- Stanley...

- See you in the morning.
- No, we-- look, this is not
what it looks like.

Hi.

Who's that bozo?

What the hell
are you doing?

I'm a business man.
I'm here on business.

Oh, same city,
same hotel,
same hallway?

- Gee, what a coincidence.
- I think it's a sign.

Yeah, private,
no trespassing,
keep out.

How about "beware of dog"?

I couldn't sleep
for all the whimpering
coming from that wolfhound.

How dare you
call Stanley a dog

when you're the one
that's sniffing around
and camping outside my room?

Jessie,
doesn't the word "kismet"
mean anything to you?

Haven't you stopped to consider
that maybe all of this is
a coincidence?

That maybe, just maybe

that you and I
are mere puppets

dangling from
the invisible strings
of destiny,

guided through
space and time

by the unseen hands
of fate?

I mean, who are we
to disobey the laws
of the cosmos?

You wanna mess
with this karma?

Good night.

Goodbye.

Good riddance.

- Why are you so mad at me?
- Because you're a pain
in the ass!

Okay, wait.
Okay, okay.

Okay, you win. Uncle.

Man, I'm out of here.
I'm history.

I'm yesterday's headline,
last year's hemline.

You never have to
lay eyes on me again.

- Thank you.
- Unless you're watching CNN.

- Ugh!
- Just one-- look,

just one question,
just one question,
then I'm gone, I'm a ghost.

What?

I got-- got off
on the wrong foot
with you, didn't I?

- Yes!
- That's not the question!

That's not
the question.

What I wanna--
what I wanna ask you is

just what-- wha--

what did I do wrong?

- How did I blow it?
- For future reference?

Yeah.
Well, you know,

I make a habit of
learning from my mistakes.

You are an overbearing,
arrogant,

vain, pompous,
childish operator.

- Don't hold back.
- You're insensitive,

insolent,
d-disrespectful,

cagey, sexist.

You are a clueless,
conceited bore.

Really?

Really.

Well...

look...

I'm sorry
I offended you.

And, um...

It's simple, really.

I was just trying to
get your attention.

That's all.

I meet a lot of
transparent people

and then...

I saw somebody charming

and authentic.

I saw you.

And I liked you.

And hell is just as bright
as that.

I liked you.

And you know what?

Maybe that's
what you're afraid of.

Maybe...

somewhere inside you,
you really wanted to
give me a chance.

You're right, Jack.

This is your last chance
to get out of my life.

Man, you gotta know
when you're licked.

Bonjour,
Madame Barritou.

Jack!

How have you been?

Oh, thank you so much.

Oh, darling.

- How have you been?
- Oh, fine.

But you have
a little surprise
for me?

Here, look.
Your favorite.

Yeah, look, this is just
a big coincidence.

All right,
big mistake.

Uh, I've known this woman
a long time.

I come to this bakery.
It's my favorite bakery
in the world,

and we'll keep it short
and sweet.

Little preventive
maintenance.

I recommend the raspberry tart.
Au revoir, Madame Barritou.

It's his favorite.

Merci, madame.

Jessie:
May I join you?

This table's a hell
of a long way from being
out of your life.

You're gonna stay
long enough to bum
a cup of coffee off me?

No, I'm staying long enough
to buy you a cup.

- Really?
- Mm-hmm.

Well, I don't
want you to think

that just because you're
buying me this cup
of coffee

that you're buying me.

I don't.

And I also don't want you
to think that I think

that just because you're
buying me this cup
of coffee

that I want or expect
anything from you.

I don't.

Merci.

Merci bien.

Wanna share this?

Gee.

My favorite.
How did you know?

I didn't know
it was your favorite.

I was lost
and I went into the bakery
to ask for directions.

What were you
looking for?

Gustave Moreau Museum.

Yeah, it's beautiful.

Well, you're not that lost.
It's about five minutes
from here.

Do you think you could
steer me in the right
direction?

Maybe?

...when I was
a kid.

- You grew up in Paris?
- No, I grew up in Omaha.

Omaha Beach?

No, Omaha, Nebraska.

I grew up in a foster home.
About 20 of them, actually.

I used to notch them
on my belt.

An orphan gunfighter.

Yeah.

When I was 17,
I finally just ran away
to New York.

Hopped across
the pond.

Came to France.

It was sink or swim
and I didn't drown.
So here I am.

Jeez, and I thought
my childhood was rocky.

Oh, it all comes out
in the wash,
wouldn't you say?

Must've been hard on you
living alone for so long.

Yeah, but I've been
pretty fortunate.

I mean,
look at me now.

I'm walking the streets
of the most magical city
in the world

with the loveliest woman
I've ever had the pleasure
of meeting.

I got a lot
to be grateful for.

- This is it.
- This is it?

Yeah. But look,
I gotta go.

And, uh,

listen, don't forget to see
Moreau's "L'Apparition"
in the second room.

It's got Salome
in the corner,
the seven veils.

John the Baptist.

You know it.

I gotta go.

Well, thank you.

- Nice to see you.
- You, too. Bye.

In Paris,
we do this.

Don't you have
to go somewhere?

Yes.

But I could
get out of it.

Get out of it.

Ah!

- Jack: Mm.
- You're awake.

Man:
Voila!

Voila.

Don't ask.

Mm-hmm.

Oh, for me?

Go ahead.
Open it.

Giorgio Armani,
my favorite.

The best.
Try it.

Try it on.

Wow!

Thanks.

What's the occasion?

Julien,

- I'm in love.
- Mm.

- Did you hear me?
I said, uh...
- Yeah, you're in love. Yeah.

Julien,

love can be like,
um,

the perfect necktie.

You know, you see it,
it's beautiful,

you want it,
you...

You wrap it
around you and you

tie the knot.

- Know what I mean?
- Do you hear yourself,
Jack?

Yeah, I just said it.

Do you know how many times
I've sat in this chair

and heard you
talk about women?

Women, maybe,
love, no.

I-I've seen you
with every beauty
in town.

Julien,
I was younger then.

That was
window dressing.

I was different,
that was different,

this is different,
love is different.

Julien, I'm in love.
I met this woman the night
the gallery opened.

Uh, which night?
Uh...

Which gallery?
Remind me, Jack.

Julien!

What's with you,
man?

I come in here celebrating.
I may find the woman
of my dreams.

I may be happy
the rest of my life.

You sit there like a turd
in a punch bowl.

Hmm, and how much time
have you spent with her?

Three days...

16 hours,
eight minutes,
and...

Three days, huh?

Yes, and I intend
to be with her forever.

Use your head,
Jack.

Julien, come on.

You know me.
My head's here
in my heart.

Julien, where the hell
would you and I be

if we didn't take a risk
once in a while?

If we didn't take a shot?

You're gonna love this woman,
Julien. She's fantastic.

She's fantastic.
She's working in Rio
for a week.

She comes back, we'll have
dinner together.

We'll go to Tour d'Argent.
We'll light up Notre Dame.

She's beautiful,
she's bright,

- she's indep--
- And she has no idea
you're worth $250 million?

Nah, she doesn't care
about that.

Oh,
how do you know?

Julien, trust me.

She doesn't care
about that stuff.

Oh, no, you said it
yourself, Jack.

When you own the table,
it's easy to keep
the guests smiling.

I did say that,
Julien.

I did say that.
And I remind you,
you told me I was wrong.

I was speaking
as a friend.

I'm also your
financial advisor.

Listen, when there is
a beautiful woman

across a pool table,

we're not just
talking a game

with balls anymore.

The stakes are higher.

250 million bucks
higher.

And you could be
behind the eight ball.

Woman: Oh, Jack,
a silver fox.

I love it.

Jack, we're going to
Tour d'Argent again?

- It's beautiful.
- Julien: You've got
a charmed life.

- Woman: Jack,
I don't believe it.
- Julien: Look around.

- A Porsche?
- Everyone in the city wants to
shoot pool with Jack Sloan.

Julien: She has no idea
you're worth $250 million?

Jack:
Nah, she doesn't care
about that stuff.

Julien:
How do you know?

Jack:
Julien, she doesn't care
about that.

Julien:
Oh, no, you said it
yourself, Jack.

When you own the table,
it's easy to keep
the guests smiling.

Thanks, Jack.

Julien, what's the life span
of a model?

Uh, about 74 years.

Like everybody else.

- We gotta talk.
- Yeah, we do.

- I settled the dispute
with the Hong Kong people.
- Coffee.

Coffee.

Coffee.

Ah, is this what true love
does to a man?

Maybe. Julien,
what's the career longevity
of a top cover girl?

- Five years,
give or take?
- Hmm.

Not much security in that,
though, is there?

No, but reading-wise,
they're on top.

Yeah, but
what do you do

when you're burnt out
on the cover of "Vogue,"

but you're still too pretty
for peanut butter ads

and still too young
for girdle commercials?

Uh...

- You marry a pop star.
- Exactly!

Uh, Jack, you're not
Mick Jagger.

No, but I'm rich.

I can't rock and roll,
but I got dough.

Thank you.

Julien,

everything we do,
everything...

We do it
like royalty.

The opera, box seats,
La Serre,

beluga, Chanel,
helicopters.

She eats white truffles
like popcorn.

All your women have suffered
your generosity, Jack.

That's my point, Julien.
That's my point!

Look at me.
I'm a walking game show.

Win cash and prizes.

And Jessie
is no exception.

I don't know.

I don't know.
She's gotta be.
She must be.

She's gotta be.

I love her. I wanna
spend the rest of my life
with her, Julien.

But you said it yesterday.
That's the point.

You said it yesterday.

Does she love me
or the cash?

I gotta know.

So...

I've decided.

I've decided.

I'm going to
lose it all.

Lose it all?

Well, not--
not lose, exactly.

See, hide.

We-- we drop
a mask.

We drop a cover
over everything.

Everything?

Jessie gets back from Rio
on Friday.

By the time
she gets back,
Julien,

every single thing I own
has to be vanished.

Gone with the wind.

Everything?

Everything, Julien.
Every stock, bond,

cash, banks,
real estate.

The Polish
hunting lodge,

the yacht
in Monte Carlo,

every pen, pencil, T-shirt.
Everything gone.

Uh, the Ferrari, too?

Jul-- the Ferrari!
Yes, the Ferrari.

Everything, Julien!

Can't we find something
a little less dramatic?

Julien,
let's face it.

Losing a couple
of credit cards here
ain't gonna hack it.

I just can't fly coach
instead of the G-4.

She's gotta see it
to believe it,
Julien.

I'm talking about
rattling the tin cup

in front of
the drugstore,
Julien.

She's got to believe
I've lost very single sou.

She's gotta believe it
and you gotta be clever
about it.

So?

What do you think?

Can you put the hat
back over the rabbit?

Mm,

the international
assets

won't be a problem.

All you have to do is
transfer title.

Your domestic
assets, um,

could be funneled
into a blind trust.

You'd have to sign
some papers.

But Harvey Schultz
could blow the whistle.

No, we don't
tell Harvey Schultz.

We don't tell anybody
anything.

Just you and me,
Julien.

But I need, um,
maybe a new bank account

for some emergency cash.

We, um-- we put it under
a code name,

attach it
to the trust.

That's fine,
yeah.

So,

I'm a pauper
by Friday?

On the road to ruin.

- Merci.
- Okay. Goodbye.

- I've been waiting
for you all night.
- Jack?

Yeah. Listen.

Something's happened
and we gotta talk.

But you must have
another bank account.

We've been through this,
honey. Everything is
dissolved.

The apartments
and the cars
and the helicopter?

Locked up,
all of it. Taxes.

All your clothes,
the companies?

Look, I was leveraged
to the hilt.

The stocks went up
for grabs.

What wasn't already liquid
was shut down

or bought out
or snatched up anyway.

It's gone.

All of it.

You're taking this
pretty hard.

Pretty hard?

Jack, I go to Rio
for four days

and I come back
and you've lost everything
that you've worked for!

I don't understand.
I mean, you worked so hard.

You know, it's funny
how we come to expect
the simple things in life.

A cup of hot chocolate.

- I wonder when I'll
have another one.
- Would you stop it?

You can have one
any time you want.

You're a very
generous woman.

Where are you going?

- Well, I gotta go home.
- Where?

Oh, I got
a cute little pad
over in Vichy.

Actually is
pretty sweet.

- I gotta go to work.
- You got a job? Great!

Yeah.

I'm assistant manager
at--

well, really,
I'm a trainee
at that, uh, new

fast-food establishment
Quick Burger.

- Quick Burger?
- Yeah.

- You know--
- Jack, you gotta be joking.

I lied about my bankruptcy
on my résumé. I don't think
I should've done that.

What about your
business contacts?

Nah, they're vultures,
Jessie. All of 'em.

There's not a power broker
in Paris, London, or Tokyo

who wouldn't be happy
to see me out on my ass.

You know what,
I made the laws
more money in 10 years

then they'll do
in a lifetime.
So let 'em enjoy the show.

I've had mine.

I can do just fine
without 'em.

Are you sure that's
what you want?

Sure, I'm sure.

- Look, I don't wanna
be a drag.
- Please stay, Jack.

I gotta be at work
in an hour.

I just want you
to know something--

No matter what happens,
I love you.

And you're never gonna
have to pick up my tab.

You're never gonna
have to loan me
your car

or pay the rent
or buy groceries

or pick up dinner.

You got cab fare?

Perfect.
I'll show you it,
then.

And if you look closely,
these very cobblestones

are about as old
as the French Revolution.

As a matter of fact,
they say that Robespierre

used to live right
around this area.

Maybe right up
that street back there.

I'm gonna put
a planter with roses
along that building.

And, uh,
this is it.

I don't know--
I don't keep the key.
There's nothing to steal.

Anyway,
they say that, um,

Charlotte Corday
sharpened some knives
right in this room.

Yeah, watch your--
watch your head.

I don't-- I don't have it
like I want it right now.

I mean, I don't have much
to offer you.

I think I got a piece of fruit.
Would you like an orange?

But, uh,
I got a glass of, uh--

I just got
a glass of water.

Glass of water?

Well...

The bed is a little, uh--
a bit small,

but we can
have some fun.

Don't you think?

Listen, I know it's not
what you're used to,

but it's gonna have to do
until I get back on
my feet again.

Why can't you stay
at my place, Jack?

No.

I can't do that,
Jessie. I got--

I got my pride,
you know?

So do I, Jack.

What do you mean?

I don't know.
It just happened so fast,
you know?

And I just-- I think
I really need some time
to think about it, you know?

I-- I think we both
need some time to think
about it.

Yeah, I understand.

So will you
call me?

Sure.

- You promise?
- Sure.

Don't worry.
We'll figure
something out.

Bye.

Je-- Jessie!

Hey, look,
this is, um...

What?

Nothing.

Bye.

Woman:
Jack Sloan, broke.

So that's it. You know,
it didn't even occur to me.

What?

Well, some other company
bought the gallery from Sloan
last week.

And I couldn't understand
why he was selling.
He loves modern art so much.

And he didn't even
call me.

I was just happy
that the new owner kept me on
to run it, that's all.

Great, a new owner.

Yeah, um,
Joshua or something.

No, Jericho.

That's it,
Jericho.

I don't know
what to say, Jess, um...

Andrew's still at the bank.
Do you want him to ask around
for you or something?

No.

I don't know
what to do.

I can't believe it.

Jack Sloan cut down
like a beanstalk.

Sorry.

Okay.

Man:
Hey, Jack, someone's here
to see you, man.

Look, Jessie,
please understand,
now.

There's been a gulf war.
There's a worldwide
recession going on.

And, I mean, I think
I'm pretty fortunate
to be in line

for this assistant
manager's position.

I mean, eight guys
want this job.

And Quick Burger's an
up-and-coming company.

They pay minimum wage,
so there's a fast
employee turnover.

I mean, who knows?

If I stick this out,
I could-- I could make
night manager in half a year,

depending upon my boss
Mr. McGurk's employee
evaluation today.

I don't understand,
Jack.

I mean, the money's one thing,
but you're acting like
you're happy here.

What's wrong
with this?

A lot of people are
happy here.
Look around.

Fine,
but it's not you.

Where's the big risk?
Th-the "never say die"
Jack Sloan

that I fell
in love with?

Jessie, this is me.

This is Jack Sloan.

Maybe you didn't
fall in love with me.

I did fall in love
with you.

I am in love
with you.

- Hey, Sloan!
- That's McGurk.

I just wanna know
what happened
to the guy

that built himself up
from nothing.

He's still here.
This is just
a different uniform.

Hey, the men's toilet's
backed up again.

I'm not paying you
to sit around and bullshit,
okay?

- Yes, sir. Yes, sir.
- Get a move on.

I gotta go.

Jack!

Jericho.

Can I help you,
miss?

Yeah, I was looking for
the Sloan Corporation.

This is Jericho now.

Sloan sold the building
a couple of days ago.

So then Jack Sloan's
no longer here?

No, miss.

Okay.

Thank you.

For you, Sloan.

You got some
weird friends, fella.

"We know
who you are.

We know
what you're worth.

We've got your girl.

Go home now.
We'll call you later."

- "We've got your girl."
- Hey, what are you doing?
You're burning the place down!

Hey.
Hey, come back!

I'm talking to you.
Hey, don't come back
on Monday!

You're fired.
You stink!

Open up!

Jessie!

Jessie!

Shit!

- Hello? Hello?!
- Male voice: You're in
the wrong apartment, Jack.

- Go home now.
- Yeah, I know, but what--

Hello? Hey. Hey!

- Hello, hello.
- Male voice: Hello, Jack.

Look, who is this?
What do you want?
Where is she?

She's with us.

What do you want?

We want $2 million
for little Jessie
"Angel Buns."

How do I know
you got them?
I mean her?

How do you think we got
your number, Jack?

Listen, um...

Go to 12 Rue de Belleville,
Chinatown.

At 2:30 there will be
a message for you
in the dumpster.

Hello. Hello? Hey!

Hello?

Freaking old
French dial phones. Come on.

Good afternoon.
The Jericho Corporation.

Yeah, Sarah, listen.
It's Jack.

I wa-- uh, I gotta
speak to Julien.

Mr. Boulet is in a meeting
and can't be disturbed
right now.

Yeah, Sarah,
it's Jack.

- Look, I gotta--
- I'm sorry. I can't.

Sarah!

Lay off those freaking
diet pills, Sarah.

- Good afternoon.
- Look, Sarah, it's Jack.

Automated voice:
Please enter your
code number and amount now.

I'm sorry,
but your account is overdrawn.

What?

Hey.

Hey. Hey!

- Hey! Hey,
wait your turn, buddy.

Wait your turn.

Where do you have
the dumpster?

Dumpster.

Ah, voila.

It ain't, uh, Mao,
but, you know.

Thank you.
Thank-- thank you.

Thank you,
thank you.

Thank you.
Thank you.

Oh, thank you very,
very much.

- Thank you.
- I-I'll bring it back soon.

Thank you.

Bye.

Oh, um...

Do you have
five francs?

Um, metro ticket.

Hey! Hey, hey, hey.

I-I'm gonna
talk to you.

Julien, I need some help.
I need to t--

You brought me
another gift?

What the hell
happened here?

Improvement.

That's a matter
of opinion.

Go improve
your own office.
Listen--

This is my office.

Where's my office?

You don't have one.

You need a haircut, Julien.
You really need a hair--
get your feet off the desk!

This is my desk,

and if you put your hands
on me again,

I'll slap the taste
out of your mouth.

What was that,
Julien?

If you put your hands
on me again, I'll slap
the taste--

Listen!

Jessie's been kidnapped
and I need $2 million

and I need it now!

So if you get on
the hotline

of the Paris Bank
with Bergman and tell him
we need this money

before I smell
your breath again,

- you might have a job--
- Is this man a problem, sir?

Wait outside.
I take care of this.

You gotta tell me
what's going on here,
Julien,

because it's really
starting to piss me off.

This was all so easy.

You won't believe it.

Try me.

Well,

last Tuesday morning,
you signed a number
of papers

that transferred all your
international assets

to a new fictitious
holding company

called Jericho.

No shit, Julien.

That was my plan.

Jericho was assigned
a life span

of one working week.

Therefore, you could not
get any money out
of the bank.

The account
has been terminated

as of today.

- Terminated?
- Yes.

And redirected.

Redirected where?

To me.

I'm the new director
and the CEO

of the Julien Boulet
Alliance.

We are going to make
quite a splash

on the exchange
tomorrow morning.

Oh, you might still
catch her.

Bobbie.

- Bobbie: Schultz law offices.
- Harvey Schultz, please.

I'm sorry.
Mr. Schultz is
not available at--

Get him
on the phone.

Tell him it's
Jack Sloan.

Harvey:
Jack, what the hell is
going on over there?

I've got a stack of notarized
affidavits in front of me

that basically bury you
10 feet in the ground.

I'll be there
in 10 minutes,
Harvey.

- I won't be here
in 10 minutes.
- You be there, Harvey.

First law of business,
Jack--

Never sign a paper
you haven't read.

No.

First law of business,
Julien, is know who
your friends are.

I spent 10 years

watching you steer
this ship.

I saw you receive
recognition.

I saw you get women.

I saw every damn break
you needed go your way.

If the breaks went my way,
Julien, they went
your way, too.

You were closer to me
than my own skin.

Close wasn't good enough.

Where was my shot
at the big time?

How long did I have to wait
for my break?

I've put my time
into this business,
Jack.

I just want it back.

Don't give me
the humble servant
bullshit.

This is me
you're talking to.

You had everything
you wanted here.

You had a piece of this place
and it made you rich.

You had more fucking breaks
than the Berlin Wall.

You don't want
your time back.

You just wanna
kill the king.

But I got news
for you, asshole.

This ain't
the French Revolution.

Guard, please.

Now you've got
enough money to buy
anything you want

except the pride
of having earned it,
Julien.

What about Jessie?
I need $2 million.

You want to test her?
You got your wish.

Invite Mr. Sloan
to the sidewalk
permanently.

Now you know
what it's gonna feel like
to have a lot to lose, Julien.

I hope you don't
run into anybody
like you.

I'll be back!

Get a new tie
when you do.

Harvey!

Harvey, wait!

Harvey!

Harvey!

Please tell me
that these aren't
your signatures.

Yeah, I signed 'em.

Yes, I si--
yes, yes, yes!

Jack, these papers
are legitimate.

They are
legally binding.

For all intents
and purposes,

you just signed over
all your assets to
Julien Boulet.

I'm gonna take that guy.
I'm gonna pull his head
out of his asshole.

I'm gonna break his neck.
I'm gonna lasso his nuts
with piano wire.

I'm gonna shove him
off a building.

I'm gonna watch him
bounce off a bus.

Then I'm gonna take pins.
I'm gonna push 'em into
his cheeks.

I'm gonna grind him up
and watch the pigeons
eat his crumbs.

No, I can't
call the cops, Harvey.
They're gonna kill her.

- Then what are you
gonna do?
- I don't know.

I don't know.
Maybe I can, uh...

I'll go to her place.
Maybe I can stall them.

I'll stall them
for a day.

But, uh, I gotta have help
with the $2 million.

I gotta get
the $2 million, Harvey.

I'll-- I'll do
what I can, Jack.

- Harvey--
- I'll do what I can.

But miracles died
with Frank Capra.

Harvey, I need
a couple hundred francs.
I don't even have cab fare.

I'm good for it.

Not anymore
you're not.

Hey!

Oh, shit!

Jessie, you got away.
You got away.

- Don't move.
- Oh, they're still here?

Okay, okay, okay.

Look, I'll do
whatever you want,
just don't hurt her.

The cash, Jack.

- Huh?
- The money.
The ransom money.

- I didn't get it yet.
- You didn't bring
the money?

No, but listen--

- What's going on here?
- Phone call for
Mr. Jack Sloan.

Reality on the line.
There are no kidnappers.

God damn, that hurts!

Oh, I'm sorry. We'll have
Amnesty International throw
a concert for you.

Wait a minute!

Are you telling me
this whole thing is
a scam?

That's right, Jack.

You wanted to test me?
Well, now the test is on you.

- Are you crazy?
- No, I'm not.
Now where's the money?

- Do you know what I
went through for you today?
- Oh, what you went through?

I busted my ass
all over this
cobblestone burg

to scrape together
$2 million for you.

Oh, come on.
Scrape together?
What does that mean?

You had to borrow it
from your chauffeur?

I don't have
a chauffeur.

Stop it!

Cut the Quick Burger
crap!

I busted my hump
so that your next
magazine cover

wouldn't be facedown in that--
in that quaint little river
over there.

Oh, how sweet!

Yeah, sweet enough for me
to show up here

so that I'll pay
the ultimate price for your
sweet ass!

Well, then
where's the money?

Oh, don't!
No, I don't have it
on me!

I don't have it!

I don't have it!

Listen to me!

Stop it!

Listen to me!

Listen to me!
Listen to me.

You were right.

My financial ruin was a lie,
but now it's the truth, see?

It all backfired
on me.

My best friend
was supposed to hide
my money for me,

but he stole it
instead.

And so now
I'm dead broke.

I'm flat out.
I got nothing.

Nada, no, niente,
c'est tout, fini.

I didn't want
your money, Jack.

I wanted you.

Now I don't even
want that.

Man:
Police!

Hold it
right there!

Wait, wait,
wait a minute!

Wait!
I'm the boyfriend.

- I'm the boyfriend.
- Are you all right, miss?

Tell him
I'm the boyfriend.

- You know him?
- No.

I'm the boyfriend!

I am the boyfriend.

I am the boyfriend!

I'm the boyfriend!

I'm the boyfriend!

I'm bailing you out,
Jack.

Really?
Why?

I called Harvey Schultz
and he told me you
were broke.

He did?

I told you the same thing.
You didn't believe me.

Well, why should I?

Because I was
telling you the truth.

Well, look, you're gonna
get your money back, Jack.

- You're damn right.
- And I'm gonna
help you do it.

I'm sure there's a lot
you can do.

I think there is a lot
I can do.

Hey, don't do me
any favors.

Listen, I know I played
a part in this, too.

Look.

Jessie,
you don't owe me
anything.

You're a sweet girl.
We had a nice time.

Had a lot
of laughs.

Didn't last long.
Broads like you
never do.

Look, Jack, whatever
you may think of me,
I'm not it.

Oh, yeah?

Well, neither am I.

Okay.

You wanna play it that way?
We can play it that way.

I'll help you
get your money back,
but that's it.

And after that,
the slate's clean.

And I don't ever
wanna see you
or your money again.

And you'll never
have to worry about
trusting me again either.

Get it?

Oh, to be young
and single, eh,
Boulet?

Julien:
I am young
and single.

- What?
- I am single.

You remember
that vintage
rationalization,

"They don't make them
the way they used to"?

Well, my friend,
I was robbed
of my bachelorhood

because they never
made them like that.

Bimbos, Varnet.

They're a dime a dozen.

That's no bimbo.
That--

That is Grace Turner.

Julien:
So what?

New kid
on the block.

MBA Harvard.

Her father was
a multi millionaire
living in Switzerland.

He left her a fortune
when he died.

Uh-huh.
Silver spoon.

No. The bottom fell out
of the old man's assets
before she could own them.

Doesn't have
a dime now,

but watch your shorts,
Julien.

This girl
is ruthless.

Julien:
Mm-hmm.

Word is she's
the hottest prodigy
since Jack Sloan.

Oh. Well, it's been
a pleasure, Julien.

Good luck, Julien.

I am a millionaire.

I am a millionaire.

I, too, can have.

I am a million--

You're Julien Boulet,
aren't you?

I am Julien Boulet.

Grace Turner.
It's a pleasure
to meet you finally.

I am very glad.

You've done
such wonderful things
with your company.

What?

Are you feeling
all right?

Yes... yes.

'Cause you look
a little flushed.

I know.

- You know?
- No, no.

- No?
- No.

Maybe some fresh air
would be good for you.

Maybe.

Why don't you
escort me to my car?

- Would that be okay?
- Oh, yes. Yes.

Oh, excuse me.
Come.

Jessie:
Your instincts
about the pizza restaurants

were absolutely correct,
Julien.

But your thinking
is too insular.

I mean, ever since
the Russian coup failed,

the demand for our goods
and services has--
has exploded.

And I think
we'll be seeing profit
in three years, maximum.

How did a woman
built like you

get a hold
of that cutthroat mind?

How did a man like you
amass such corporate power?

Uh, genetics.

Hard work,
Julien.

And passion.

There's no substitute
for passion, is there?

So can we talk
tomorrow?

- Why don't we meet tomorrow?
- Okay. 4 o'clock?

- Mm-hmm.
- Sure.

- Your office?
- Uh-huh.

See you then.

Good night,
Julien.

Little heavy on the smooch,
wouldn't you say?

What did you expect?

I expected you
to hook him,

not check out
his adenoids.

Well, he strikes me
as a remarkably shrewd man.

I didn't think
a simple handshake would
do the trick.

Remarkably shrewd?
Julien?

He's a remarkable
dimwit.

Right.

A dimwit who's taken you
for every penny
you were worth.

Privatization would
eliminate the dead load.

In our case,
it merely helps
consolidate it.

But this way,
we steer clear
of the junk bond guys

and larger
corporate backers.

Which is good, 'cause
that's just more mouths
to feed anyway.

Also helps in avoiding
Cartwright legislation.

- Antitrust legislation, right?
- Correct.

Which prohibits collusive acts
between separate
competing companies.

Say, for instance,
if Julien's company
could've told me

he wanted
to collaborate on a--

There's just--
there's no way I'm gonna
remember all of this.

Okay.

Look.

Think of it this way--

a good business mind
is structured kind of like
a lattice.

It moves across,
up and down, diagonally
all at the same time.

Julien's mind,
on the other hand,

is like, um,
a blunt spear.

It only goes
in one direction
at once.

Number-wise
he's tough,

but you push him
off his track,
he panics.

So the thing to remember
is just keep him running.

You know, and if things
get sticky, just, um...

- You know.
- What?

You know, just get,
uh-- get...

Get what?

Get...

You know, close.

- Get close, Jack?
- Yeah.

How close?

You know,
close enough.

Oh, okay.
Close enough.

Yeah.

Close enough,
Jack?

Well, I guess I better
stay on my toes.

A blunt spear
can get pretty dangerous.

Sarah:
Grace Turner is here
to see you, Mr. Boulet.

Send her to me.

4:00 on the nose.

You're true
to your word.

Well, I like to make
a good impression.

- How are you?
- Busy.

I hope
you don't mind.

I took the liberty

of doing
a little research

into your company's
viability.

- Oh, you did?
- Yes, I did.

And can I say
I'm very impressed?

- Oh, you are?
- Yes.

You've been
doing your homework,
Mr. Boulet.

The Boulet Alliance
is a potential
corporate dynamo.

It's remarkably
well-diversified

while maintaining
a substantial liquid
asset base.

Do you mind
if I say

wow?

Wow.

Uh, yes. Uh...

It was, uh, difficult,

but I am proud to say
I'm winning.

Yes, you are.

I only have one criticism,
if I may?

You're not nearly as effective
as you could be.

Diversity means
flexibility.

Flexibility means
balance,

but only to a point.

When one of your arms
starts to wither,

you cut it off
before the weakness spreads,
am I right?

Mm-hmm.

There are only three things
important in business--

Strategy.

Strategy.

And...

strategy.

Yes, Grace.
You're right.

I'll be frank
with you, Julien.

Do you know
what I want?

What?

I wanna make money
to you.

Wow.

How's my old friend?

He's very happy these days.
He's got a lot going for him.

Well, he's getting in
a little late, too,
isn't he?

- You keeping track?
- Not at all.

This is my 180th
"Vogue" magazine
since you left.

Good, 'cause for a moment there
I thought you were
getting jealous.

Jealous? Me?

I have no reason
to be jealous.

I love reading
ladies' fashion.

Ladies' fashion
is good for the mind.

Forces one to confront
great spiritual truths,
to learn things.

Tonight, for instance,
while you were trading
snake charms

with that vile,
scum-sucking
entrepreneur,

I was making myself
a better person
with the fall fashions.

We went to see
Mozart's
"Don Giovanni."

Mozart?

That egg wouldn't know
Mozart from Muzak.

I believe
your sleeping quarters
are over there.

And then he
dropped me off.

And this time
he kissed me
good night.

- I said he kissed me
good night.
- I'm not surprised.

I was. I think he's
a very fast learner.

Well,
you should know.

- Pardon me?
- I said you should know.

What does that mean?

It means

that you're
a model.

Seduction is
your gig.

And even if it wasn't
part of the plan,

Julien's celibacy
might be

a little bit
of a challenge to you.

Don't you think,
Jessie?

Or it Grace
the "I'm not for sale"
girl?

That's a really
low blow, Jack.

Well, I wouldn't know.
I wasn't there.

What are you saying?

What are you saying?

Sarah:
Phone call, Mr. Boulet.
It's Toshi.

He says it's
an emergency.

All right,
put him through.

And, um,
call the restaurant

to tell them to push my
reservation back, uh,
10 minutes.

- Mr. Boulet?
- What's the problem, Toshi?

The computer stock,
sir.

It's been dropping
steadily

and there is no indication
of any reversal.

How much?

15 points.

15 points?

- What the hell is going on?
- I'm not sure.

What do you think?
LBO?

No, sir.
Microchip shares are
falling across the board.

There is a rumor
that someone in Paris

is snapping up
everything.

- But no confirmation.
- God damn it.

Do we sell
or stay, sir?

Stay. No, sell!

Um, I think.

God damn, Toshi.

Just do your job
and call me back

with a new report
as soon as you can.

- Yes, sir.
- Mm.

Mm, money.

- Yes?
- Ah, konnichiwa.

Brokerage house,
ah, Tokyo calling, um,

Ms., uh, Grace, uh, Turner,
s'il vous plait.

Thank you.

Thank you.

Are you gonna tell me
what's bothering you
or not?

It's nothing.

Was it something
I said?

No.

I am sorry
to disturb you,

but there is a call
for Ms. Turner
from Tokyo.

Thank you.

I can take this outside
if it's a bother.

No, no, no, no,
please.

Excuse me.

Yes?

I'm in a meeting,
so make this quick.

But that's only
85,000 units so far.

Gentlemen, we're going for
the whole market if we're
gonna make this thing work.

S-- yeah, I know!

So keep buying.

Buy!

Buy.

Bye.

Who's calling from Tokyo?

Toshi Brokerage Firm.

I suddenly feel
this is going to be

a much nicer lunch.

I want in.

- Excuse me?
- Your phone call
from Tokyo.

It's a bluff.

You planted that bluff
to clear the way for
a new microprocessor.

Well, I guess
you found me out.

You're better
than I thought.

I strike
when the iron is hot.

But there's some things
you just don't share.

All right,
cut the shit, huh?

Uh, yes,
I mean, um,

let's be frank,
Grace.

You'll never
pull it off
on your own.

- You don't have the capital.
- And how do you know that?

I've got another friend
in the city.

The word is out
on you.

If you were that good
a player, I would know.

You are smart,
but you need cash.

You need help
on this one.

You know it.

We're not just talking
short-term investment
here, Julien.

If you're serious about this,
I advise you to fasten
your seat belt,

because we're
signing this thing
tomorrow.

And it is going to take
every cent you've got.

Taxi please.

I'll pick you up
at 9:00.

Harvey will meet us
at 9:30.

And we'll go o-over
everything tonight.

Bye.

All right,
he's there.

He's waiting.
He's ready.

He's ready to
get his fangs into you,
believe me.

Believe me,
he's ready.

- My Prince Charming.
- Oh, shut up. Just make sure
you show him everything.

- Everything, Jack?
- Everything about the deal,
Jessie.

- Yes, Jack.
- And have Harvey
bring you home.

- Yes, Jack.
- And don't do anything
I wouldn't do.

Is there anything
you wouldn't do, Jack?

No.

But I would
do this.

Bonsoir, Julien.

You look
wonderful.

Thank you.

No, no, no.

Not that way.
This way.

I got us
a private suite.

Here we are.

Psst!

Jessie:
Where's Harvey?

He-- he can't
make it.

Too much to do
before our big
merger meeting tomorrow.

Julien:
Come in.

May I?

Whiskey? Champagne?

Whiskey.
My favorite blend.

- Are you sure that
Harvey Schultz isn't coming?
- Yes, I'm sure.

I know you want me,
Grace.

I can feel it.

I do want you, Julien.
I want you to look at some
papers that I brought.

I brought them,
and I thought
we could--

I am an animal.

I'm a wolf
in sheep's clothing.

You make me feel
this way.

You bring out
my inner beast.

Oh, get on the floor.
Mm.

Here, oh.

Trust me, excuse me.

What the hell
is this?

It's a picture
of Jack Sloan.

You are cheek to cheek
with Jack Sloan?

Yeah.

Don't you know
Jack Sloan used to...

How do you
know him?

Um, I met him
two years ago in Zurich.

My-- my dad introduced us.

How sweet.

Julien, why are you
acting like this?

We had a fling.
He asked me to come
to Paris with him.

I-- I told him no.

But what's his picture
doing in your purse?

Well, believe it
or not,

I'm not an
old-fashioned girl,
Julien.

I have had boyfriends
before you.

Did you sleep
with him?

Yes, I did.

Why?

Because he was good.

And I like good.

You made
the right choice,
Grace.

What do you mean?

You were right
to leave Sloan.

He's not that good.

I took him
for everything
he was worth.

You took him?

Mm-hmm.

Everything.

Lock, stock, barrel.

I fixed some papers.

He was so blind
in love.

He thought he was
signing one thing

when he was actually
dumping his whole empire

into my lap.

You should have seen it.
Poor bastard.

He thought if he lost
everything he hold,

he would see
if love was pure.

It is pure,
all right.

Pure hell!

This is the only thing
that's pure.

What is it
on the back of that?

"In God we trust."

God.

Not the true love.

Good night, Julien.
I'll see you
in the morning.

Bye.

Julien?

Julien.

Mm-hmm.

Oh, out of ink.

No, sorry. I can't sign
a contract with a pen
that's not mine.

Superstition.

- Where are you going?
- To the newsstand.

There is one
downstairs.

But, Julien,
we haven't got
all day.

Oh, yes, we do.
We have all day,
all night.

Many days and nights

and you could peddle
a good damn

rowboat to Tokyo
and back here

before I put my name
on that piece of crap.

I don't follow you,
Julien.

You are absolutely right
about that, Harvey.

You don't.

I thought you two
had worked these
details out.

Oh, details.

You want details, Grace.
Okay, I'll give you
details.

Well, when I woke up
after last night,

I went back to
the offices,
my home field.

And Jack never
cleaned out his desk.

Personal items
were left behind.

Oh, I guess you
changed your name, too.

"Love you always,
Jessie."

"I'll never forget you,
Jessie."

"Jack forever,
Jessie."

For you, Jessie.

Jessie.

Well, you're all fired.

See you
at the sushi bar.

You're gonna be
the only raw fish
in the joint, Julien.

He hasn't signed
the papers, Jack.

He hasn't signed
the papers, Jack.

You're the best.

You know everybody here,
Julien, I believe, except
my fiancée, Jessie Tailor.

- Fiancée?
- I'm game.

Sorry it didn't work,
Jack.

You're such
a major asshole,
Julien.

Sorry, Jack.
We were so close.

That's all right, sweetie.
It's over, anyway.

I'm sorry
I didn't get home
till this morning.

Took all night
convincing room service

to give me back
my tape recorder.

What?

It was under
the bottle of
Piper-Heidsieck.

You put a tape recorder
in the hotel suite?

Yeah.

That's right,
Julien.

Thanks for staying up
with the rest
of the class.

- Jessie: ...but I
thought we could--
- Julien: I am an animal.

I'm a wolf
in sheep's clothing.

You make me
feel this way.

You bring out
my inner beast.

Ah, wrong cue.
Little nasty.

You've got
a lot of nerve,
Sloan.

It's endearing,
isn't it?

Julien:
Lock, stock, barrel.

I fixed some papers.

He was so blind
in love.

He thought he was
signing one thing

when he was actually
dumping his whole empire

into my lap.

So easy, Julien.
You won't believe it.

I think the legal jargon
is about 15 to 20.

You're up to your ass
in alligators, Julien,

and I just drained
the swamp.

But...

Shit.

Sorry to
make you sweat,
Sloan,

but you're ruined
again.

Nah, I don't think so,
Julien.

I just love chasing your ass
all over this building.

That cassette
you're drowning there
is only a copy.

No! Jack.

Last trip to
the executive bathroom,
Julien.

You better enjoy it.

Now what are you gonna do?
Slap the shit out of me?

Remember, Julien--
money will never
make you tall.

But then again,
we all seek our own level,
don't we?

Thanks for the lesson, friend.
I won't forget it.

You already did.

How dare you put
this tape recorder

in that room
without telling me!

- You'd have blown
the spontaneity.
- Take this for spontaneity.

Wait!

Jessie, hang on.
Come on.

Look, I had to do it that way
because if you had known
you were being tape-recorded,

you might've gotten nervous
and screwed things up.

- Come on, admit it.
- You didn't let me in
on your little scheme,

but you let me
put my ass on the line
with that creep.

I was locked
in the bedroom

- with that--
- That worked!
It was perfect.

- You were great. We got--
- I did not sign up
as your partner

- to have you lie to me!
- I didn't lie to you.

- I didn't tell you everything,
but there's a reason.
- Oh, come on, Jack.

Isn't there just
a little part of you
that thought

I might actually
sleep with the jerk?

- Come on, you're kidding!
- Ugh, God!

You gotta be--
you gotta be kidding!

Wait a minute!

- What is all this drama?
- You figure it out, Jack!

Jessie!

Excusez-moi, excusez-moi.

Jessie:
Excuse me!
Hey!

Hey, lady,
I'm taking this cab.

- Man: Typically French.
- Jessie!

Goodbye, Jack.
Congratulations.

I hope you and your millions
are very happy together.

Stop!

Leave me alone.

What is this?
Get out of my cab.

- It's all right.
I know her, I know her.
- No, he doesn't!

Yes, I do. Look, look...

Just give me a chance.
Give us both a chance.
Let me straighten this out.

Make it quick, Jack.
I got a dinner date.

I was wrong.

I was wrong about
hiding the money.

I was wrong about
hiding the tape recorder,
about doubting you.

I was wrong, I was wrong,
I was wrong. I'm sorry,
and I apologize.

Yeah, you feel
better now?

Yes. Don't you?

I'm tired
of getting hurt,
Jack.

I was hurt, too,
Jessie.

But there's
no guarantee here.

So what are you gonna do?
Just walk away
and walk away?

I mean, you gotta be
in it to win it, Jessie.

You can't just
sit on the bench
and let everybody else play.

Listen,
I'm crazy about you.

But people in this town
are so blasé about love.

It's like they think
they're gonna live
forever.

It's like they think
they can just walk around
on the next street corner

and find it again.
But, you know,
they don't.

They walk off
and they blow it.

So they settle
for something less

and then they just
become old and miserable.

But we got
a chance here.

We got a chance.

You're just gonna forget
about somebody you wanted
to be part of your life?

Just fall in love
and let it slip your mind?

I got scared.

I got scared.
I was afraid.

I did, too.

Everybody gets scared

when we start listening
to some other voice.

And then we forget--

We forget to do what--
what we do best.

Just trust ourselves.

Just trust how we feel.

I am so in love
with you.

- Look where we are!
- I still wanna know
about that tape recorder.

Can we forget
about the tape recorder?

Look, I love you, Jessie.
Don't you get it?

The tape recorder was just
a business contingency.

A contingency?
Like I-- like I'm one of
your deals or something?

- Stop hitting me.
I didn't mean that.
- Then what did you mean?

Is this the way
it's gonna be from now on?

Yes,
you lucky guy.

Woman: Thank you, Jack.