Road Dogz (2002) - full transcript

Some friends are closer than brothers, for Raymo, Alfonso and Danny that's all they know. Growing up in an L.A. barrio (neighborhood) is a daily struggle for survival all on its own. But life on the streets will soon make all three of the boy's realize, there are consequences that follow with the choices we make. The story also revolves around "Big Joe" a cholo (mexican gangster) ex-con just released from prison, and returning home once again. But this time with two strikes on his record and a third one will send Big Joe back to prison for life.

♪ Go by so fast? ♪

♪ If only time ♪

♪ Were built to last ♪

♪ If we could learn ♪

♪ To take it slow ♪

♪ Then maybe time ♪

♪ At last would know ♪

♪ And if Monday ♪

♪ And Tuesday ♪

♪ Should go away ♪

♪ It'll be Wednesday ♪



♪ Thursday ♪

♪ Then Saturday ♪

♪ And when Sunday comes ♪

♪ It's just too late ♪

♪ It's got to be this time ♪

♪ I'll count the days ♪

♪ Do what they do ♪

♪ Maybe it's time ♪

♪ Time only knew ♪

♪ Could be that time ♪

♪ Don't really know ♪

♪ Just could try ♪

♪ To take it slow ♪

♪ Maybe Monday ♪



♪ Tuesday ♪

♪ Won't go away ♪

♪ And maybe Thursday ♪

♪ Friday ♪

♪ Will be like Saturday ♪

♪ And when Sunday comes ♪

♪ It's never too late ♪

♪ It'll be this time ♪

♪ It's got to be this time ♪

Don't you ever get tired
of hitting that bag?

If you had a job,
you wouldn't be asking me that.

Your ass would be at work.

I already told you,
I've been looking.

Just having some bad luck.

There's no such thing
as bad luck.

Just means you're lazy.

Look, I'm trying my best.

Well, your best
ain't good enough, Danny!

Don't worry, I'm not going to be
some kind of bum all my life.

You got that right,

because if you don't
get a job soon,

I'm kicking you out of this
house.

Alfonso, get up, we're going
to be late for church!

Ma, you scared the shit
out of me.

-Watch your language, damn it.
-Oh, sorry.

What are you going to do, huh?

You going to sleep all day?

Hurry up,
we're going to early Mass.

Oh, Ma, church?

Sí, church.
Lord knows you need it.

-What's that?
-What's what?

Ah! Ah! Ah!

Hm? This.

What?

This!

Oh, Ma, that's just, you know,
a hickey.

Hey, you're messing up
my hair, Ma!

Alfonso...

Lust is the work
of the devil. Huh?

I guess I'm going to hell,

because that shit
feels good.

Ah! Okay, okay, stop it.

Alfonso, you listen to me.

If you're going to live
in my house,

you'd better show some respect,
comprendes?

Mi'jo, how is your father
going to get you job

if you look like that?

Okay, Ma, okay.

And change that underwear,
or whatever that is.

I mean, look, you can almost see
everything hanging out.

Stop looking, then.

♪ Yeah ♪

♪ 'Cause all I know
Is what I seen and been ♪

♪ Bringing it to your chest ♪

Man, you so poor,

your mother makes the
cockroaches pay half the rent.

Man, that's weak, dawg.

Man, you so poor, you sit down
at the dinner table, eat oxygen.

That's a good one, dawg.

Shit, I wouldn't talk,
motherfucker.

You're so poor,
your refrigerator's so empty,

you don't even have
that shit plugged in.

Man, your mama's so poor and
been on unemployment so long,

she got unemployee
of the month.

Man, well, you so poor...

Yo, hang it up, dawg.
You got knocked out, dawg.

I know, man. Fuck.

Talking pro rank
when you mess with me, jack.

Shit.

I hear Big Joe's
finally getting out.

Yeah.

Damn.

How long he been
locked up for?

I don't even know.

It's been a while, though.

Why is he coming back
to this fucked-up place, though?

Because the 'hood is home, dawg.

I tell you guys something, man?

I ever get my shot,
my chance, bro,

I'm out of this place
for good.

Nah.

Way I see it,

you belong here.

Ain't that right, Danny?

Holy shit.

-Big Joe.
-What's up, homes?

Looking slick, dawg!

Look at you, ése.
You blew up and shit, huh?

Yeah, you know, you know.

That's cool, homes.
That's cool.

-It's been a long time, dawg.
-It's been a long time, homes.

-I'm glad you're out.
-It's good to be out, man.

Hey, I wanted to thank you,
homes, for taking care of...

Hey, like you always said,

we got to take care
of each other, right?

Right.

Come on, let's go for a walk,
huh?

-How is Raymo and Alfonso doing?
-They're good, dawg.

They'll be coming over later,
man.

-They'll be happy to see you.
-Can I speak to you?

I can't believe
this fucked-up couch

is still here, man.

Yeah. It's always been here.

I see your grandfather's
still hanging tough, huh?

Yeah, he's still going strong.

That's good.

And the old man Canto?

You know, he's there.

Damn, homes,
this place never changes.

I've been in and out
of the joint all my life.

Every time I come out,

the neighborhood
still looks the same.

You stay out this time.

I'm going to give it
my best shot, homes.

But for some reason,
trouble always seems to find me.

I got two strikes now.

One more and I'm gone for good.

Damn.

Big Joe.

Out and about again.

What's up, dawg?
I heard you was out.

They weren't letting us in.
I'm out.

What up, Danny?

What up, Gramps?

Thought you knew, fool.

Clocking that dope money,
that's what's up.

So you think you big-time now,
huh?

-Is that it?
-Come on, Joe.

You know what's up, biggie.

I'm the only one fucking selling
dope over here, homes.

Ain't nobody else doing it.

Shit.

When I got busted, you were just
a kid picking your nose.

See? Come out here,
give an old dog some respect...

But don't be disrespecting me,
homes...

in front of somebody else.

Because then I'll have
to call you on it.

Let me tell you something, ése.

If I decide to start up
my shit again, I will.

As a matter of fact,
I'll tax your motherfucking ass

for doing business
in my neighborhood.

And you ain't gonna
do shit about it, ése.

You feel this, bitch?

Don't fuck with me.

What are you gonna do
with that, ése?

What the fuck you gonna do
with that, punk?

You ain't gonna do shit.

Don't fuck with me, Joe.

Come on, do that shit out, dawg.

Come on, man. See that shit out,
dawg. Come on, man!

You need to get your ass back to YA,

you can't lift this,
loose change.

What the fuck you talking about,
boy?

Okay, Mr. Bodybuilder.
You're the shit, right?

I know one thing for sure.
You can still get tossed, fool.

Let's go right now, bitch.

Come on, man. Get back.
Shit, let's lift.

Fuck this dude.

Damn, dude,
what's up with you, bro?

Why do you want to start
throwing blows and shit,

like a fag.

What, 'cause I'll fuck you,
now I'm a faggot?

Come on, Ray, you know you're
two beers away from being a fag.

- Man, shut the fuck up.
- Danny...

remember that time
when we were wrestling,

when he had me in that bear hug
from behind?

Getting a hard-on?

Yeah, I remember that shit.
All 3 1/2 inches.

Trying to rub that shit in my ass, bro.

Why are you bringing
that shit up for, huh?

It was a long time ago.
What, we was like 12?

Long time ago?
That shit was last week.

Yeah, whatever.

Bitch.

-Two.

Two. Come on. Three.

-Three. Come on, keep going.

-Come on, three more.
-Put that shit out, dawg.

Yo, Raymo, what the fuck
you think you doing, dawg?

I'm getting high, man.
What's it look like I'm doing?

What, you want a hit?

You know we don't do that shit.

What's up with you, Ray?

Just my way of making it
through the day.

Put that shit out, man.

My old man's
going to smell it.

Since when the old man giving
a fuck about what you do, huh?

What?

You and your old man got issues,

don't be taking this shit
out on me, okay?

What the fuck's that supposed
to mean?

It means what it means.

You know what?

Just fucking leave, Ray.

I was leaving anyway.

Fuck both you bitches.

Hey, Ma, I am starving.

Is it okay if I make myself
a tortilla with butter?

No, Ramon, the food's ready.

What are you making?

Chorizo.

-Again?
-Yes, again.

Well, I'm starving.
I'll eat anything.

Ma, what do we got to use these
old mayonnaise jars for glasses?

Excuse me.

Bring out the china.

Aw, Ma.

"Aw, Ma," nothing.

It's not like when your father
was alive.

Things are different now.

Is that for you?

Yeah, Ma.

Ma, can you loan me $30?
I'll pay you back.

What did I just finish
telling you, Ramon?

You know I get my check
on the first of the month,

and I'm already behind
on the rent.

But I really need $30.
I need it right now, Ma.

I don't have $30.

You sure?

I'm sure.

Is everything all right?

Everything's fine, Ma.
Don't worry, okay?

And don't worry about the rent.

I'm man of the house now,
all right?

'Sup, Gramps?

Chillin', fool.

Man, ever since Raymo's pop died
he's been acting like this, man.

Got to feel for him,
you know?

Get out, you!
Who sends you people?

Damn! Damn!

Stupid!

-'Sup.
-Man.

Mr. Kim don't even know, eh?

I'm trying to help his stupid
little chickenshit business!

Hey, man, but I got a deal
for you guys.

I'm gonna hook you up, eh?

Check this out.

Bam! Food stamps.

County issued.

The real deal.

We don't need no food stamps.
We ain't that poor.

Come on, man.
I'll give you a good deal.

Twenty bucks worth of stamps
for ten bucks!

-No, that's cool, dawg.
-No, man.

Okay, okay, okay.

Twenty for five bucks.

Now that's a bargain

not even the Welfare Department
could give you.

Get your crazy ass
out of here, dawg.

All right, then.

See how you are?

I'll catch you guys later, eh?

You're short 30.

Oh, yeah.

You know, I got this
crazy smoker, man.

But he say he's gonna
get me next week, so...

You're already fucking up
with my, Ray.

Don't think I'm stupid too.

I know why
you're coming up short.

You're smoking up my shit.

I was just testing out the
product, dawg.

But I know your shit's good,
so it ain't gonna happen again.

Don't fuck with me, Ray,
all right?

I ain't fucking with you,
Gramps.

There's your cut.

Five dollars?

That's right, motherfucker.
Five dollars.

You do the math, genius.
Stop smoking my shit.

We cool, dawg?
We still got homey love?

-Yeah, we cool.
-Cool, fag?

Yo, what's Gramps
doing here?

Putting in some work for him.

What?

Man, you selling for Gramps?

What's wrong with you, man?
You crazy?

How come you didn't tell us
about that shit, dawg?

Money's money.

You guys know I got to start
helping out my moms.

Yeah, we know, dawg.

Times are hard, but this ain't
no way to go about it.

-Gramps is bad fucking news.
-Yup.

You guys are making a big deal
out of nothing, man.

Hey, Lucy.

Hope it's not too late.

No, it's not too late.
I was at the library, studying.

Damn, girl,
you're always studying.

You know, one of these days
your head's going to explode

-from all that studying.
-No.

There's nothing wrong
with working too hard.

You should try it.
You might like it.

-Yeah, right.
-Hm. "Yeah, right."

Yeah.

You know that
Alfonso's parents

are having their anniversary
party this Saturday?

-It's this Saturday?
-Mm-hm.

You want to come?

Yeah, I want to come.

-Yeah?
-As long as you gonna be there.

I'm gonna be there.

You gonna look good for me?

Danny, wait.

What?

Danny, it's a letter
from New York University.

Yeah?

-Open it!
-No, I'm too nervous.

I don't know.

You open it.

-Hurry, hurry.
-All right, relax, girl!

You look like you're going
to pee on yourself or something.

-Want me to get you a diaper?
-Let's go, hurry.

Okay, all right.

It says, "Congratulations...

"we are pleased to inform you
that you have been accepted

to New York University."

Oh, my God.

I can't believe it.

I'm in.

-I'm in, Danny.
-Wait, wait, wait.

New York University.
Isn't that, like, in New York?

I can't believe
I'm going to New York.

I thought you said you were
going to stay around here

when you finish
junior college.

Danny, aren't you happy for me?

No, I'm not fucking
happy for you.

Oh, please.

No, what...

You're, like, leaving?

And I'm supposed to be happy
about that shit?

You know, you don't care
who you leave behind, do you?

That's not true.

You know, that's all right.

I'm getting used to people
walking out of my life.

Danny.

Danny, come back.

Man, gotta say,
that's good, dawg.

Did you check out
my mom and dad, bro?

You wonder why I'm so horny
all the time? Look at them.

It's called love.

Something you know
nothing about,

Mr. Wham-Bam-Thank-You-Ma'am.

Shit, that's right.
That's me, qualified pimp, bro.

I was hoping Lucy'd bring
some of her fine-ass friends,

because I'm horny
like a motherfucker, dawg.

You'd better get you
a kung fu grip, G.I. Joe,

because Lucy's ass
ain't coming.

Shit.

Man, I ain't had food
this good in a while.

Man, you got enough food
on that plate?

Yeah, dawg, I'm good.
I'm out, though.

Where are you going, bro?
The party's just starting.

I'm gonna go kick it
with Gramps.

Oh, shit, man.

Kick it here with us, dawg.

Fuck Gramps, all right?

I got to go, dawg.
Sorry, man.

You know, rent's due.
Need the money.

Get the fuck out of here then,
faggot.

There's Lucy right there, bro.

I don't know.

-She looks good, though.
-Hell, yeah, she looks good.

Let's get over there, man.
How do I look?

-Greasy as shit.
-Shit, just the way I like it.

Come on.

Lucy.

Glad you ladies made it.

Danny.

Hey, Alfonso, this is my friend,
Chespi.

We go to school together.

Chespi, huh?
That's a beautiful name.

Beautiful face.

Big...beautiful eyes.

You must be a model, right?

How original.

Nice to meet you.

Pleasure's all mine.

Lucy, you never told me
you had such a beautiful friend.

You know, I used to be a model.

Are you for real?

You'd better watch out
for this one, Chespi.

I think I can take care
of myself, Lucy.

Yeah, Lucy, she can take care
of herself.

Can I offer you
something to eat?

Like a beer?

Yeah. Sure.

'Sup?

We'd better talk.

Danny, I want--

Fucking come on, man.

Hey, fool.
Wake the fuck up.

Keep an eye out.

I got it.

You see what I told you?

When these fools see me
rolling up,

it's like I'm the motherfucking
ice-cream man.

I just don't like
this neighborhood, dawg.

Making me all nervous and shit.

Get the fuck out.

-'Sup, Gramps?
-What the fuck you want?

I wondered if you can hook me up
with some shit, dawg.

I'll hook you up
when you got the money.

Oh, come on, dude.
Front me this one time, dawg.

I'll pay you tomorrow, I swear.

I get my General Relief check
first thing in the morning.

Motherfucker, this look like
a motherfucking layaway plan?

Come on, dawg,
20 bucks ain't gonna break you.

I said, does this look like
a motherfucking layaway plan?

-Dude, no.
-What?

Hey! Go that way.

You fucked up.

What you doing, Gramps?
Let's get the fuck out of here.

Shut the fuck up, Raymo,
and pay attention.

This is what happens to fools
that fuck with my reputation.

Don't do it.
Don't kill me, Gramps.

Please, come on,
we go back way too long.

Come on, here.
I don't know what I was doing,

but here's the money,
take the money back.

-Stupid motherfucker.

You ain't ever gonna fuck
with my reputation again,

you fucking dope fiend bitch.

Let's just get out of here, dawg.

Pick up the money.

I said, pick up the fucking money.

-Sit down.
-Ow, Danny!

You know you just
made a scene.

I'm not going
to let you leave.

You're not going.

Danny, I have to.

I thought we had
something here.

Danny, we don't have
anything here.

What are we gonna do?

We gonna get married,
and then--

And then you're gonna take care
of us by playing basketball

for the rest of your life?

Hustling for ten bucks a game?

Come on, Danny.

I want to have
more than that.

You don't think I want
more than that?

I want more than that too, Lucy.

Then, good.
You can come with me.

Let's go.
Let's get an apartment together.

What, leave?

I-I just can't leave, Lucy.

Danny...

look at me.

I'm not the same
quiet little girl

you met in high school
anymore.

I don't want to have
to depend on you, okay?

I want to be able
to survive on my own.

I want to go out there
and be prepared.

Who the hell
taught you that?

Your lesbian butch haircut
college professor?

Fuck, Danny, you didn't hear
a thing I just said, did you?

You just say "fuck"?

I can't believe
you just said "fuck."

I never heard you
say "fuck" before.

Danny, I said it, okay?
I said it. Fuck.

Fuck, fuck, fuck.
There, I said it again.

I swear to God, college is just
messing you up bad, girl.

I'm leaving, Danny.

And I'm leaving with or without you.

Nothing.

I don't know. I just wish life
was easier, you know?

I just don't know anything about
anything right now, abuelito.

What's the difference?

Well, how does a pigeon know
when he's ready to fly?

Boom, boom, boom!

Just dumped his whole clip
on this poor fool.

Damn.

I'm telling you, Ray,
Gramps is fucking crazy.

This is some serious shit, dawg.

We're talking straight-out
murder here, bro.

Ain't like I pulled the trigger,
you know what I'm saying?

No, but you were there.

Look, man, I'm just trying
to make some money.

I ain't into all this killing
shit, you know that.

Should have thought
about that shit from the get-go.

Who's fucking up now, Raymo?

Come on, man.
Come on, let's play.

-No, no--
-Just play. Just play, man.

Back on, Danny.

Back up, man. Come on, Danny.
Take it to the hoop. Let's go.

Damn, man.
Get off me, man.

Hey, we got a problem?

Yo, just take the ball, man.

-Take it up.
-Yo, Ray, take it up.

Get a point, Alfonso.
Don't mess up.

You want this?

Get off me, man.

Yo, Alonzo,
throw it, dawg.

Is your girl coming?

Fuck! Pass the--
Get the ball out!

Alfonso, pass the fucking ball!

I ain't passing nothing, man.
Come on.

Pass the ball, dawg.

Yeah! Yeah!

-Give me that!
-Whoo-hoo!

Yeah. You guys will never
beat us, man.

- Go sit down.
- Later, losers.

Go sit down.
We did it, guys.

-Get off the court.
-Yeah!

I fucking hate
them motherfuckers.

They think they better
than us.

Yo, I don't think we're good
enough to beat them, dawg.

That's our problem.

We're always feeling sorry
for ourselves.

I know we can beat
their old asses.

I don't feel sorry
for myself.

I feel sorry
for this silly fucker.

You lost the game.

Me?

Yo, I got fouled, dawg.

Yo, Danny, you saw that shit,
man. I got fouled.

Hey, just remember, Alfonso,

you can't do it by yourself,
all right?

-Only as a team.
-What?

-Just remember that shit.
-What?

What, Danny? What?

-What?
-Man, shut the fuck up.

You sound like a broken record.
"What, Danny? What? What?"

-"What? What?"
-What'd I do? What'd I do?

-What, I like you don't know?

You fucked our world,
is what you did.

Flossing for the bitches.
We lost.

Shit, he's coming, man.

What's up, little homies?

-What's up?
-What's up, dawg?

Hey, Raymo,

I heard you're selling
a little something-something.

Oh, yeah?
What you need?

I'm glad you asked, homey.

Boy, do I got a deal
for you guys.

I'll trade you a dove sack...

for these brand-new bibles
that I ripped off.

Dawg, I can't believe
you stole bibles, man.

Come on, Raymo.
It's an even trade, eh?

Bibles for little mota.

This ain't a swap meet, dawg.

- No.
- Okay, okay, okay.

Check this out.

They're New Testament, dawg.

I don't give a fuck
how new they are.

Plus, you know
I can't read.

See how you are?

And I thought you were
a businessman, eh?

God's gonna punish you
for this, Raymo.

Torneo, you want the shit
or not?

Yeah, I guess so.

How much you want?

Give me a dovey.

Two dimes, dawg.

All right, then.

I'm out of here.

Laters.

Later.

You know, Big Joe used to be
a really good boxer in prison.

They should have kept
that lowlife locked up.

Ooh, the guy on the right's
pretty good.

Boy, you don't know
shit from Shinola.

He's a washed-up boxer.

Look at that shot.
Hell, no.

He keeps dropping his left,
Danny.

Those jabs take their toll
on a boxer.

Do you have that habit?

Dropping your left?

All the time.

He's got a lot
of heart, though.

Most fighters do.

Mando Ramos, Bobby Chacon,
Muhammad Ali.

They never quit.
They just keep coming at you.

Isn't that the way you were
when you fought?

I never ran away.

Doesn't having heart
count for something?

Having heart doesn't count
for shit.

You still come out a loser.

I'm going to bed.

Turn out the lights.

Can I help you?

Yeah, you have the little
pig-shaped ones?

No, we ran out.

But we'll have some more
later on today.

You know, I was wondering
about that sign in the window.

-What about it?
-Do you still need someone?

Well, I sure do.
Do you have any experience?

Experience?

Well, in a bakery
would be nice.

No, but I'm a hard worker.

I can do that kind of work.
I got strong hands.

I'm sorry, kid,
I'm looking for somebody

-with a little experience.
-Look, I'm a fast learner.

-I pick things up like this.

Look, I need a job, sir.
Please.

Everybody around here
needs a job, muchacho.

Look, look,

I'm just asking you for a shot.

You won't be sorry,
I promise.

Lookit, I pay $4.75 an hour.

Eh?

No benefits,
because I cannot afford it.

The hours are long.

4:00 in the morning
to 4:00 in the afternoon.

Bottom line:
it's ball-busting work.

The last guy quit on me.

Well, what do you think?

Perfect.

Can you start Monday?

Hell, yeah,
I can start Monday.

Good.

All right,
I'll see you Monday.

-All right.
-Hey, oh, by the way.

-What's your name, kid?
-Oh, Danny.

Danny Pacheco, sir.

Okay, Danny Pacheco.
I'm Mr. Ochoa.

-Nice to meet you, boss.

I'll see you Monday. Early.

Yeah. Yeah, early.

We'd better stop, Alfonso.

Stop? What do you mean, stop?

I mean, stop.

-W-W-What's wrong?
-How bad do you want me?

Shit, I want you bad.

What is it? What, does my breath
smell or something?

How bad do you want me, Alfonso?

I just told you,
I want you real bad.

Enough to beg for it?

Shit, I ain't begging
for nothing.

Okay, okay, okay.

I'm begging you.
I'm begging you.

I'll let you know
when I'm ready.

For now, you have
to "talk to the hand" thing.

The hand thing?

Yeah. The hand thing.

Now, can you please
drive me home?

Shit.

What'd you say
about my mama?

Yeah.

Oh, yeah!

Nice shot, dawg.

Shit. Lucky shot.

Lucky? Them's some skills,
doggy dawg.

Let's see what you got.

How was your date
with Chespi last night?

It was all right.

I knew you wasn't
gonna bone her.

You're such a dick, Raymo.

Come on, Chespi's a good girl,
man.

We're talking
Catholic high school here.

Shit, I think her parents
even want her to become a nun.

-Shit!

What you laughing at, bro?

-Bullshit, man.
-What you laughing at, bro?

Don't you know that Catholic
high school girls are the worst?

You see, they know the power
of pussy, and how to use it.

Trust me, man,
I'm like "Go see Cal"

when it comes to bitches.

Shit, who are you bullshitting,
bro?

When it comes to girls,
you're a big old scaredy-cat.

Or a faggot.

Oh, oh, there you go again.
See, you just frustrated.

I'm gonna do you favor.

I'm gonna call Chespi and tell
her to give you that pussy,

because I'm tired
of this faggot shit.

Shit, you don't know jack, bro.

Chespi was on me
like a backpack.

I had her begging for my big,
brown snake, bro.

But you know what?
I'm gonna make her ass wait.

Shit, who does she think
she is?

That's right. Never let a bitch
call the shizzat.

-Yeah.
-That's what I'm talking about.

Full control, baby.
That's what I'm about.

-Right.

Oh, snap.
Yo, man, I got to jet.

Gramps is paging me.

Damn, bro, it's like you're
picking Gramps over us, man.

Yo, I thought you were getting
out of this game, man.

Look, man, I told you
I was gonna get out.

Just got to make some snaps,
make my ends meet, help Ma out.

-You know what I'm saying?
-You already said that shit.

Look, man, I'll catch you
on the flip side, all right?

Yo, leave the beer, dawg!

That's some good
quality shit, homes.

I'm buzzing like a motherfucker, man.

Right.

On a serious tip.

Big Joe's out.

I think he wants to gang me
for my shit.

But I'll let you know one thing.

What?

Ain't nobody gonna fucking
gang me for my shit.

Fucking nobody.

You know, I was thinking,
Gramps.

After I get a little bankroll,
I'm...

I'm going to take a little break
for a minute.

Get a 9-to-5.

You know, a real job.

-A real job.
-Yeah.

Let me tell you something,
Raymo.

You gonna get out
when I let you out.

-Yeah, but--
-Yeah, but nothing, fool.

Why do you think I capped
that basehead the other night?

To teach your ass a lesson.

I go down...

you go down to.

What, you didn't think
I brought you into this

because I thought
you were smart?

No, motherfucker.

Rule number one:

don't let nobody in
that's smarter than you,

because they might end up
burning you.

You ain't getting out.

I don't feel so good.

Handle it.

'Sup, Big Joe?

Let's take a walk, homes.

What the fuck you think
you're doing, Raymo?

Didn't Gramps teach you
anything?

Taught me how to make
that dollar.

Yo, let me teach you
how to stay alive, homes.

Whenever a sign of two heads,

always keep them
in front of you.

Don't even turn you back
on nobody, no matter what.

Yeah, I guess.

You guess?

Ain't no guessing about it,
homes.

Ain't as if you're some fucking
Avon lady selling soap dishes.

Hey, look at me when
I'm talking to you, homes.

In this business, if you turn
your back on anybody,

you're gonna get fucked.

Some motherfucker's
gonna creep up on your ass

and take you
for all you've got,

then put you in a box
just for the fuck of it.

You see this scar right here?

Yeah.

I turned my back
on a motherfucker one time.

And just like that,
he stuck me with a screwdriver.

I almost lost my eye, homes.

That ain't gonna happen to me.

I'll be there early,
Mr. Ochoa.

What are you thinking, Danny?

Shit.

Danny!

You getting the hang of it?

Yeah, everything's good,
Mr. Ochoa.

Good. If you need any help,
just ask Marcos.

Ah! Fuck! Shit!

Did you burn yourself?
Are you okay?

Yeah, I'm okay.

After 25 years
of working here,

I don't even have
to wear gloves anymore.

Of course...

I don't have any feeling
left in my fingers.

What's up, Joe?

What's up, homey?

Brought you some sweet bread
to go with your beer.

Thanks, homes.

How was work?

It ain't easy,
that's for sure.

There's a guy there,

busting his ass
for 25 years.

Can't even feel
his fingers anymore.

Shit, I don't know
if I can last that long.

Remember when you were younger?

I used to tell you there was
more out there than you think.

Yeah, I remember.

The neighborhood can't offer you
everything, homes.

You know, when I was growing up,
I never got good advice.

It was always bad.

I had this constable
one time tell me,

"You know, you people
are real good at fixing cars,

but you got to remember
to fix them, not to steal them."

He said that?

Yeah, he did, homes.

But I taught that motherfucker
a lesson.

What'd you do?

I stole his Volvo
from the teacher's parking lot,

and I set it on fire right there
in front of the schoolyard.

-Nah!
-Yeah, I did.

Good times.

Lucy got accepted into
this fancy college in New York.

Is that right, homes?

Yeah, and she wants me
to go with her.

Well, there it is, Danny.

You could do something
with yourself.

Something good.

Don't ever be afraid
to leave the 'hood, bro.

Man, I ain't afraid.

You ever been afraid, Joe?

I was always afraid, homes.

I had a lot of chances
to do something with myself

when I got out of the joint,

but I kept coming back
to the neighborhood, you know?

That'll always be
my biggest mistake.

So I guess we're all afraid, huh?

Abuelito.

I am.

I brought you
some sweet bread.

Guess you won't be
kicking me out soon, huh?

There's a plate
on the stove for you.

I'm not hungry.
I'm just going to go to bed.

In Jesus Christ's name, we pray.

- Amen.
- Amen.

So, Alfonso,

tell me more about this girl
that you've been seeing.

What's her name?

Crespi, or Crispy.

-Chespi, Dad.
-Chespi, honey.

Is she a good girl?

Yes, Dad,
she's a good girl.

The only way this boy's
going to meet a good girl

is at church.

Ma...

Chespi is a good girl.

I'm telling you guys,
she is like an angel.

I mean, she went to Catholic
high school and everything.

And she was going to be a nun.

A nun?

See?

Dios mío, thank you.

Alfonso, have you slapped flesh
with her yet.

He didn't mean that.

Who's teaching you
these things?

Alfonso.

-I did not.

-Ah!

Listen, you'd better keep your
little quack-quack in your pants

with this Crispy girl.

Do you hear me, Alfonso?

Quack-quack? What?

Don't give me this "what-what"
business.

You know exactly
what I'm talking about.

"What?"

And, by the way,

I talked to Frederico
about that job for you.

Now, he wants to see you
on Saturday.

Saturday? I can't then.
I'm playing ball with the guys.

Can you believe this kid?

Playing ball with the guys
is much more important

than getting a job?

Look, you'd better
be there on Saturday.

I mean it.
And don't you dare forget.

Okay, okay, I'll be there
and I won't forget.

You'd better not.

Can somebody please
pass me the beans?

I'm ready, Alfonso.

Take me.

You sure?

Yeah, I'm sure.

Shit.

How long have you had this
in your wallet?

I guess it's been a while, man.
All right, look.

Maybe we should go to the store
and buy a three-pack.

Who cares, baby?
Who cares?

Wait. You sure, right?

Do you want me or not?

Shit, of course I want you.

Whatsup, man?

Hey, you Raymo?

Yeah, I'm Raymo.

What you want?

Dove sack, homes.

Hey, is this shit good?

Is this shit good?

Hell, yeah,
my shit's good.

Hurry it up.

I got to take a leak.

Is my shit good.

I don't fuck around, dawg.

Yeah, my shit's good.

I got the bionic chronic.

Shit, yeah, take you
to another level, man.

Fuck up, homes!

This is fucked up.
What's up, man?

Shut the fuck up,
fuck bitch!

-Yo, what's your--
-Shut the fuck up, homes!

Take his money, homes.

Fuck it, ése. Fuck it!

Let's work something out, man.

Fuck off, Raymo Ray!
Take that shit, homes.

Let's just talk about this, man.

Shut the fuck up!

Fucking got it.

I got some-- I'll hook you up
with some fucking shit.

What do we do now, homes?

Fucking blow this fucking fool's
head off, ése.

You got my shit, dawg.
Come on, man.

Get on the floor, ése!

-Right now, homes!
-Hands behind your back!

Blast his ass.
Blow his fucking head off, ése.

Put your hands
behind your back.

Get the fuck out of here, ése.

Fuck.

Fuck.

What the fuck you doing outside?

What?

What happened to your pants?

I got jacked.

What?

Oh, fuck, dawg.

How much?

$1,500, man.

They fucking caught me
slipping in the alley, dawg.

Fucking Big Joe told me, man.

He told me to fucking
watch my back.

What the fuck you gonna do?

I don't know, Danny.

Fuck, dude, Gramps is gonna
come looking for your ass, dawg.

He's gonna want his cash.

I know Gramps is gonna
want his money.

You think I need
to hear that from you?

This is your doing, Ray.

You walk around like some
fucking kingpin.

Didn't have to go out like this.

So, you going to leave me
hanging now?

Huh, dawg?
Is that just about now?

I told you so?

No, no, dawg.

I ain't gonna
do that to you.

Come on,
you're like my brother.

I'm just so fucking tired,
Danny.

I'm just so fucking tired
of everything.

Look, dawg,
at least you okay, man.

You know?

I mean, just crash here tonight.

Dude, I get paid
from the bakery next week.

I mean, it ain't gonna cover
$1,500,

but it's yours, homey.

Thanks, dawg.

Just...just try to get
some sleep, all right?

Boy, I fucked up, man.

$1,500?

He got to borrow $1,500, bro?

I can't believe that, man.

He almost got his ass
taken out.

Shit, dawg, I'm broke, man.

I mean, maybe I could ask
my pops for some cash.

Not $1,500,
that's for sure.

-What are we going to do?
-I don't know, what can we do?

-We ain't got that kind of cash.
-We got to do something.

Gramps ain't gonna
let this shit go.

I know he's not going
to let it go.

Where's Raymo at now?

At his pad.

Hiding out.

For how long, dawg?

Yo, dawg, I know you don't want
to hear this shit right now,

but I got in Chespi's pants
last night, bro.

Got bucko, I was like--

-Get off me, man!

Shit.

You lying, dawg.

Shit, I ain't lying, dawg.

We went at it all night long.

I must have nutted
six or seven times, man.

That's got to be some kind
of world record and shit.

I can't believe she gave
that shit up to your ass, man.

Didn't you say she wanted
to be a nun or something?

That don't sound like
no nun to me.

I hit that shit so hard
she almost passed out, bro.

Yo, I took full control, baby.
I showed her who the man was.

I was like...

Dude, you wear a jimmy hat,
though?

Come on, Al, tell me you
at least wore that little old,

expired, crusted shit
you got in your wallet.

Of course I did, dawg.
What you think, I'm stupid?

-You didn't wear one, huh?

Dawg, that shit is just
too good, man.

Just got caught up
in the moment, you know?

I figured I didn't need one,
you know?

Well, I hope that pussy
was worth it.

Oh, that shit was worth it, bro.
I was like...

Oh! Your daddy!

What's up, Joe?

Don't touch it
with that, homes.

Sorry, man.

I heard Raymo got caught
with his pants down last night.

Shit. How'd you know that?

Come on, homes.

I've been here too long
not to know.

Where's Raymo?

We don't know where he is.

Yeah, we haven't
seen him around, dawg.

Don't fuck with me, Danny.

He said he didn't know
what was happening, ése,

so why don't you just
step off.

No, fool, why don't you
step off.

You're in my business now, Joe.

Why don't you just get the fuck
out of here, man.

What?

You think you're gonna come back
to this neighborhood

and think everything's
gonna be the same?

Fuck you, old man.

I ain't that little kid anymore,
fool.

So why don't you just take
your little prison fantasies

and get the fuck
out of here.

And you.

You just tell Raymo
to watch his back.

Yeah, he said watch your back,
man, with a Glock in our face.

Shut up, Danny.

Who's that?

Relax, relax, relax, man.

It's just a car driving
down the street.

Look at me, man.

Look at me, I'm all--
I'm all fucked up now.

I can't even fucking
think straight.

-Who's that?
-Come on, Raymo.

Look, you're getting me nervous.
Shit, dawg, it's just a car.

Fuck, I hate this shit, man.

Hiding out in my own house
like a fucking prisoner.

Well, we shouldn't be out here,
man.

Gramps will smoke
the three of us.

Will you shut the fuck up,
Danny?

Hey, fuck you, man. He didn't
have the gun in your face.

-It was in my face.
-I was fucking there, okay?

I was right behind you, bro.
Not right now.

Was it worth it, Ray? Huh?

You want to make a little cash?
Now you're hiding out here?

Fucking up, Raymo.

You know, I may be
a lot of things,

but one thing I ain't gonna be
is a punk.

Fuck that.
You know what, man?

I'm gonna have
a little respect.

I can't run from Gramps
my whole life.

Fuck him.

You're thinking
all wrong, dawg.

Look, you just wait until things
cool off, all right?

- Cool off?
-They're gonna cool off real quick ok?

I fucking know Gramps.
That fucker's crazy.

Fuck him, though.

He's gonna catch me?
Don't let him catch me here.

And he ain't going to.
Not in front of my jefita, man.

She doesn't deserve to see me
go down like that.

Let's handle this shit
on the street, like men.

Yeah, you thinking all wrong,
dawg.

So you just keep
fucking up.

Can I come in?

Yeah, I guess.

I wanted to come
and say goodbye.

I don't want to leave with
hard feelings between us, Danny.

So you were really going
to leave me, huh?

I have to be back east
the day after tomorrow.

I hate this shit,
you know that?

Danny, please.

Please stop running away
from me, please.

When my mom walked out
on me and my dad...

I swore to myself

I would never let myself
feel that way again.

And now here you are,
just...

just bringing all those feelings
back again.

Danny, I'm sorry.

Sometimes...

Sometimes we're just forced
to make decisions in our life

that we don't like.

And I don't like this.

But I have to do it.

So, what am I
supposed to do?

Just let you go?

No, I don't want you
to let go.

I want you to come with me.

Oh, God, Lucy,
I wish I could.

-Then come.
-I can't.

It's just too many things
I got to take care of.

There's just too much
going on.

I just want you to know that
this is important to me, okay?

I know.

I love you so much, Danny.

I love you.

I don't want
to leave you, Danny.

I love you.

That's bullshit.
Raymo got jacked, man.

Look, I know that
and you know that.

But that's a rumor
the guy started,

and it makes Gramps look weak.

Man, fuck Gramps.
He's gonna get his money back.

What are you, stupid?

Ain't about cash no more, homes.

It's about Gramps' reputation
on the street.

And it doesn't help that Raymo's
walking around the neighborhood

as if he's wrong.

You'd better check him, homes.

I don't want you talking
to that convict.

-Yeah, but--
-Yeah, but what?

Don't you ever
listen to me?

He's nothing but a no-good
criminal.

Why are you so worried
about Big Joe?

-Who cares if I talk to him?
-Just stay away from him.

-You hear me?
-Why?

Because I'm your father,
that's why.

Why don't you act
like my father.

At least Big Joe's there for me.
He talks to me.

Goddamn it,
what do you want from me?

-I don't want anything from me.
-Damn it, Danny!

I give what I got to give.

You don't give me nothing!

You've never
given me anything!

I thought your job
was to teach me

what it's like
to be a man.

But instead, you're just some
broken-down old man

in a wheelchair that doesn't
give a shit about nothing,

especially me.

What? You want to hit me?

Is that what you want?

Well, come on,
you son of a bitch.

You're just like
that whore mother of yours.

Don't you ever talk that way
about my mother, you hear me?

You don't deserve her.

You remember that time
you lost that fight

and got your ass knocked down
in the second round?

What did you do?

You beat her...

so I couldn't recognize
her beautiful face anymore.

You remember that,
old man?

Because I swear to God,

I'll never get her face
out of my fucking head.

You son of a bitch.

He's my son, jefe.

I raised him as I saw fit.

Danny! Come here!

You wanted to see me,
Mr. Ochoa?

Yeah, Danny. Come in.

I know you've been
with my for a while.

And I hate to do this.

But I'm going to have
to let you go.

-W-W-What did I do?
-Oh, no, no.

You didn't do anything wrong,
mi'jo.

You're a good worker.
One of the best I've had.

So then why are you
letting me go?

Things are slow, Danny.

Cut my hours.

I-I-I'm sorry, Danny.

I can only afford one helper.

And you know Marcos has been
with me for many years.

Then cut my hours and my pay,
Mr. Ochoa.

Jesus, man, I'm already paying
minimum wage.

I cannot go any lower.

Look, I really need
this job.

You're a good kid.

And this is very difficult
for me, Danny.

So please try
to understand.

I just can't keep you.

Yo, Ray, I don't think you
should be sitting out here

out in the open, you know?

I told you, man,
I don't give a fuck.

Shit, Ray, stop screwing around,
man.

Damn, if it were me, man,

I would have gotten the fuck
out of Dodge already.

Nah. Not me, man.

Like I said, whatever happen,
happens.

Like you just said,
shit happens.

Hey, man, where's your Jeep at?

Chespi's driving.

Oh, man, don't tell me
you're whipped already.

-That pussy must be good.
-Yo, shut up.

I ain't whipped,
all right?

Look, man,
everybody knows

when you start lending your ride
out to a female, it's over.

-You whipped. Night, Alfonso.
-Will you shut the fuck up, man?

I ain't whipped, all right?
How many times I gotta tell you?

I'm the man. I wear the pants.
I call the shots.

That's right, you wear the pants
but you ain't got no car.

-Yo, just chill...

Get in the Jeep, Alfonso.

But me and Raymo
were hanging out--

I said, get in the Jeep now.

Yo, I got to go, dawg.
You gonna be all right?

I'm gonna be all right.

You sure, man?

Yeah.

I was gonna step anyway...

you pussy-whipped
motherfucker.

Fuck you, homo.

That's right, I'm a homo.

A Homo sapien,
you brown bitch.

Get your ass home.

What's up with you?

Is it that time of the month
or something?

As a matter of fact,
it's not.

I'm late, Alfonso.

What do you mean,
you're late?

I mean, I'm pregnant.

Do your parents know?

I can't tell my parents.

You know how religious
they are.

No, they're going to think
they've wasted all their money

sending me to a Catholic
high school.

You're just going to have
to marry me, Alfonso.

Marry you?

That's what I said.

Well, what about your college
and stuff?

Please.

I never wanted
to go to college.

That was my father's idea.

Marriage and a family
is what I want.

And what I want, you want.
Right?

I guess.

Are you crying?

Crying? I just got something
in my eyes.

I can't believe it.

I should be the one
that's crying, Alfonso.

What are you...?

Wait a second, Chespi.
Wait, wait, wait.

Why should you be crying?

For all I know,
you were afraid of losing me,

so you went ahead and let
yourself get me pregnant.

So I let myself
get you pregnant?

Of course you did.

This isn't my fault.

Don't even try
to put the blame on me.

Look...

maybe we should just
think about this.

Oh, boy, I knew
this was going to happen.

-What?
-What? What "what"?

All you wannabe players
are all alike.

This is the way
it's going to work.

You are going to ask my parents
permission to marry me.

And that's final.

Can I ask you something?

What?

Why me?

Because I've never
loved someone

as much as I love you.

And...

I never, ever want
to let you go.

Really?

Yeah, really.

That used to be us.

Remember just fucking around
all day?

Got nothing to worry about.
Just...just chilling, man.

Yeah, I wish those kids
never have to grow up.

At least not in this
neighborhood.

What's wrong with you, dawg?

Chespi's pregnant.

Damn!

-Are you serious?
-For reals?

Straight up.
I ain't lying.

What are you gonna do, dawg?

I don't know, man.

Are you crying?

How stupid, man!
I ain't crying.

I just got something in my eye,
man.

Looks like you're crying
like a little bitch.

I'm gonna make your ass cry
in a second, bitch.

I don't know, Fonse.
I was you?

I'd kick that female
to the curb,

that's what I'd do.

I just feel bad that
I did this to her, you know?

It's all my fault, man.

I guess I'm gonna have to do
the proper thing and marry her.

Fonse, what are you, crazy?

Look, man, you ain't got to do
nothing you don't want to do.

You the man.

You in control
of the situation, dawg.

-Remember that.
-I know I am.

But she's, like,
lost without me, you know?

She really is. She wouldn't even
know what to do.

It's like you always say, man.

Handle your females.
Handle them.

Don't let your females
handle you.

I do always say that, huh?

Right? Yup.

I don't need them ho's,
big daddy.

No. You don't need her.

I don't, huh?

Hell, no.

Shit, it's not like she got
my nuts in a glass jar.

-She got one of them.
-But you got one left.

Shit, ain't no way
I'm gonna marry her, dawg.

She's dreaming,
and she can keep on dreaming.

Shit, because I don't need her
in my life, right?

I would just like to say,
first of all...

that I--

I really need your daughter,
Chespi, in my life.

And...

I-I-I would like to...

to ask both of you
for permission to, uh...

to-to-to-to m-marry
your daughter, Chespi.

Are you Catholic, son?

Catholic?

Oh, I'm-I'm very Catholic, sir.
I, uh...

Sometimes I think I'm a little
too Catholic.

I even wanted
to become a priest.

Gracias.

Damn, homes, I can't believe
I'm getting married, man.

And me and Raymo always said,
you need Chespi in your life.

Chespi's a good girl.
Thank God you listened to us.

Mm-hm.

Hey, bro, I don't know how you
can eat tacos with cow tongue.

That's some nasty-ass shit.

Shit, man,
that's good, bro.

Hey, you want some?

Man, get that shit
out of my face.

Don't you know that cows
spend their whole day

licking their big-ass balls?

-You lying, man.
-Mm-mm.

Really?

He ain't lying.
Big-ass balls.

Don't you study biology?

Shit, where do you think
the flavor comes from?

Whew.

Did you think you could
hide from me, motherfucker?

I ain't running from you,
Gramps.

You...you ain't what?

You think you're big shit now,
huh?

Is that it?

Hey, hey, hey, hey!

911! 911! Hey!

911, cabrón! Come on, hey!

Hey, hey!

Get your little ass
on the rebound.

You can count on it.

-You okay, dawg?
-Damn, dawg.

I can't believe you stood up
to that fucker, man.

Fuck Gramps.

Shit! Get you some!

What's up, homes?

Yeah!

Are you hurt, baby?
Are you hurt?

-Nice shot.
-Yeah. Shit.

You see that pass, though, bro?
Shit, that was cool as fuck.

You should be in the NBA.

Yeah, the National Bitch
Association.

Or the National Bizzatch
Association.

-National Beyotch Association.

Hey, man, how come I never
see you break a sweat?

Because I'm cool as fuck, dawg.

Some people
just got it like that.

No, man, but everybody
got to sweat, man.

Get all the shit
out your system.

-It's called toxins, bro.
-Yeah.

The motherfucking toxins, man.
That's why people get colonics.

You know, I can't help it, bro.
It's genetic.

-My mom don't sweat either.
-See? There it is.

Your mom-- Your whole family
don't sweat.

You guys got issues, dawg.
You're supposed to be sweating.

All right, just because
you sweat like a pig.

You need to go to the doctor and
have them sweat glands checked.

Hell, pigs don't sweat, bro.

Look it up, bro.

Hold on to this, homes.

Hey, Big Joe.

Hey, homey,
could I have a drink of your 48?

Didn't I tell you
I was gonna catch your ass?

I told you, Gramps, I ain't
running from you anymore.

You think you got balls now
so you're gonna stand up to me?

Hey, put the gun away, ése.

Just squash the bullshit, man.

Get the fuck out of here, Joe.

I already told you
this wasn't your beef.

And I told you before,
don't pull no gun on me

unless you gonna use it, punk.

I'll blow your motherfucking
head all over this street.

Want to see me walk my talk,
motherfucker?

Check this one out.
This one's for you.

Raymo!

Fucking curse...

Shit, they're on my...

on my fucking arms.

Oh, fuck.

Oh!

Oh, shit!

Oh, fucking Raymo...

I guess this is goodbye,
Abuelito.

I'm really going
to miss you.

Forgive me, Danny.

Yo, I'm glad I caught you
before you left, man.

Yeah, me too, man.

I'm just waiting for my cab
to take me to the airport.

How about you, dawg?
How's the married life?

-It's good, man.
-Yeah?

Yeah, I'm really happy,
you know?

Yeah.

So listen, man,

I've been thinking
Well...

we've been thinking,
me and Chespi,

that if it's a boy,
we're gonna name him Ray.

Ray's a good name.

I really miss Raymo,
you know.

Yeah, me too, dawg.

We had some good times
on this couch, huh?

The three of us grew up
on this sofa.

remember that time when we were
playing that farting contest,

and Raymo farted so much
that he shit his pants.

Yeah.

How about when...

when he fell asleep
on the couch,

and he woke up,
and someone stole his shoes?

His mom kicked his ass for,
like, a week.

She was barefoot
for a week.

Check it out.

San Quentin.

Big Joe.

Life.

Man, life's too fucking crazy,
man.

What'd he have to say?

He said, make sure we take care
of this sofa.

Most of all, we got to take care
of each other.

Shit, but we'll still
be in touch, right, Danny?

Yeah, man.
You're my road dog.

New York's only, what,
3,000 miles away?

I walk there, bro.

Homey love, man?

That's all we ever had, dawg.

All right, man, you take care
of yourself, all right?

Say hi to Lucy for me, okay?