Risky Business (1967) - full transcript

Jean Doucet is a popular schoolmaster teaching in a small town in Normandy. At least he was... Until the day one of his pupils, Catherine Roussel, a garage owner's daughter, accuses him of trying to rape her. But although Doucet (happily married to schoolmistress Suzanne) has always had a conduct above reproach, the Roussels decide to file a complaint against him...

A RISKY VOCATION

Catherine!

Open the door!

Maurice! Come here, hurry!

Roussel wants to talk to you.

In your capacity as mayor.

As mayor! Is it more
important than my work?

The voters don't pay our bills.

Hi, Maurice, what can
the mayor do for you?

What?

Are you serious?



I'll be right there.

A teacher can kiss a female
student without meaning harm.

Sure, and try to rape
her too, no big deal.

Rape her? That's going a
little far, Mrs. Roussel.

He tried! At first, she
didn't say anything.

How could she know at her age?

When he put his hand inside her
blouse, she fought him off.

Look!

Catherine, look at me.

Is that really what happened?

Yes, Mr. Baudoin.

Maurice, can you see
Doucet doing that?

Why would she make it up?

You can't really believe
that, Mr. Mayor.



I don't believe anything
yet, I'm still finding out.

What exactly happened between

-Catherine and you?
-Nothing happened!

It's all the village gossip
about that lighter.

What gossip?

What lighter?

A few days ago, last
Friday to be exact...

Be seated.

I don't usually smoke.

In class.

Mrs. Doucet won't let
me, and she's right.

A teacher shouldn't
set a bad example.

But today, to break in
this very nice lighter,

I'll make an exception.

You know everything, Josette,

tell me how this lighter
got on my desk.

-I don't know.
-Are you sure?

Yes.

-What about you?
-I don't know either.

Children, this is by far

the nicest gift
I've ever gotten.

Or at least the
most thoughtful.

But it's not my birthday
or my name day.

So why the lighter?

Hélène, you tell me.

-I don't know.
-Are you sure?

-I swear!
-You, Brigitte?

-I don't know.
-Of course not.

If Hélène doesn't know,
neither do you.

-You, Catherine?
-I'd tell you if I knew.

I believe you.

Then who gave me this lighter?

No one?

Thanks.

Thanks, no one.

-Know how much it's worth?
-I'd guess 20 or 30 francs.

I almost bought you the
same one not long ago.

But since you lose everything,
I balked at the price.

It cost 15,000 francs.
What?

-Old francs.
-Are you sure?

That complicates things...

Quiet!

We have something to settle.

Whoever bought me this lighter

still won't admit it?

No one has anything to say?

Sit down.

Listen to me.

Each of you has an
envelope before you.

Open it.

Gérard, how many students
in the class?

-28.
-That's right.

Each envelope contains
5 francs.

Who can tell me what
28 times 5 is?

-140.
-Good, Catherine.

140...

140 francs.

The price of the lighter.

Do you understand?

I gave each of you 5 francs.

Now we're even.

All right?

-Can we spend it?
-Of course.

You'll soon have the chance.
What happens Sunday?

The fair!

Another 5-franc bill! What
did you do, rob a bank?

Thank you!

-Is it good?
-Yes!

Fantastic!

You're good for business,
Mr. Doucet.

Did you find out anything
about the lighter?

No.

If my husband got an expensive
lighter, I'd wonder...

The next day, Catherine
Roussel's behavior changed.

Settle down, kids,
the fair's over.

Time to get serious.

We'll start with this
month's grades,

the second-to-last
of the year.

-Gérard, hand them out.
-Yes, sir.

The girls beat the
boys again this month.

Not by much, just a half mark.

First is Hélène Arnaud.

17, good work.

Second, William Gérard,
16 1/2, no change there.

Third, Sylvie Bourgeon, 16.

Fourth, another boy...

...Georges Couzevelou.

Fifth, Catherine Roussel,
down 3 places.

I'm not surprised.

So, Catherine, the
tributaries of the Loire?

-Can you name one?
-No.

-You didn't learn the lesson?
-No, sir.

Too bad, you get zero.

Catherine.

Catherine Roussel,
I'm talking to you.

Why didn't you do the problem?
Didn't know how?

No, sir.

Zero, for the second
time this week.

That's a lot for
a good student.

Want to hear the rumors
about the lighter?

Sure.

Mrs. Monnier, the butcher, was
happy to give me the details.

Catherine Roussel's the one
who gave you the lighter.

-Catherine?
-Yes.

Because she's in
love with you.

The proof is that she has a
picture of you in her binder.

Now you know.

Time's up, you can go.

Catherine, you stay.

Good-bye, kids,
see you tomorrow.

'Bye!

See you tomorrow.

We need to talk.

I think there's something
funny going on in there.

I'd like to know what.

Why didn't you do your homework?

-Didn't know how.
-Look at me when I talk to you.

You didn't know how or
you didn't want to?

-I didn't want to.
-You didn't?

Why not?

Because it's useless.

Doing your homework's
useless? Interesting!

-Why?
-Because.

Because why?

-You won't answer?
-No.

Did you give me this lighter?

-No, why would I?
-Exactly, there's no reason.

People say you did because
of that picture.

-Do you have a picture of me?
-Yes.

Where is it? In here?

Don't bother, you
won't find it.

-Is it at home?
-None of your business.

A little brat has my picture
and it's none of my business?

What about your parents?
Pick up your things.

We'll go to your house
and find that picture.

Here, I don't want it anymore.

And in a swimsuit!

Where did you get this?

Did you steal it? Of course!

Why? To give your little
friends a thrill?

They can all enjoy it.

Now everyone'll get to see it.

Pick up your things.

Get out of here.

Go play with dolls and
do your homework.

Lose that scowl if you want
us to be friends again.

No good-bye?

Then she left, her binder
under her arm.

I didn't touch her...

...in any way.
I didn't even punish her.

Why make it up?

Who knows?
Kids will do anything.

It's simple.

You may not realize it,
but Catherine's a woman.

What's more, a woman in love.

You treated her like a
kid, you humiliated her.

She's getting revenge.

You seem skeptical, Mr. Baudoin.

Then why did she
steal the picture?

How could I have
stolen the picture?

And from where?

-Ever been to Mr. Doucet's?
-Never.

-He gave you the picture?
-Yes.

Why?

Because he likes me,
that's what he said.

Do you seriously think I'd
hand out a picture like this?

Did I force Catherine
to keep it?

I kept the picture because
I like Mr. Doucet too.

Or I used to.

You liked him in what way?

Like my dad...

...but not quite.

Almost.

He's always been nice to me.

Why did you never
mention that picture?

I was afraid people
would laugh.

-But you showed your friends?
-Never.

How does the whole
village know?

It fell out of my binder
and the other kids saw it.

What did Mr. Doucet say when
he took back the picture?

I had to give it back
because everyone knew.

-Including his wife.
-Obviously.

He said he'd give
me another one later.

It wasn't because he didn't
like me anymore, he did.

He kissed me, then...

It's OK!

That's enough now.

Time for her to go to bed.

Do what you like, Mr. Baudoin.

But we're filing a
complaint tomorrow.

Let them file a complaint
if they want!

They'd never take that
kid's word over mine.

Either I've lost my
mind or she's lying.

Be careful!

If you don't come up with proof,
Doucet will countersue.

And he'll claim damages.

I'd reconsider if I were you.

Not me.

Think about it, you're
taking a huge risk.

If she were your daughter,
what would you do?

I wouldn't file a complaint.

Wait a minute, here's
what I suggest.

Vacation's a month away.

I'll see to it Doucet doesn't
come back in the fall.

How does that sound?

If you say so.

Slink away like a coward?

That'd be like admitting guilt.

I won't do that.

Think about it.

If they can't prove the girl
lied, it's worse for you.

I've thought about that.

Listen...

It's all my fault.

Why your fault?

We don't have children.

So what?

To Catherine, her parents,
the mayor and everyone else,

if you don't have kids,
you're as good as single.

You're not part of the
world of parents.

If you were, Catherine's parents
wouldn't believe their daughter.

You'd be like a father
to Catherine.

In other words, an old man.

Not a Don Juan.

Because of the kids
we don't have,

we're facing a
horrendous nightmare!

Suzanne!

Mom, my Sunday dress!

-No school today?
-They're here!

-Who's here?
-The police, like on TV!

Has he ever kissed you?

No, sir.

You never saw him do anything
improper to the other girls?

No, sir.

Young lady...

Did you see the picture
Catherine had of her teacher?

Yes, sir.

About time!

-This one?
-Yes, sir.

-Did Catherine show you?
-No, sir.

How did you see it?

-It fell on the floor in class.
-Did she say where she got it?

No, sir.

-Sure?
-Yes.

You think Catherine
gave him that lighter?

-I thought so.
-But not anymore?

Someone else?

-Maybe.
-Who?

-Hélène.
-Hélène who?

-Arnaud.

-Why Hélène Arnaud?
-She's the teacher's pet.

She was seen going to
meet him at the fair.

-You saw her?
-No, Annette Thomas did.

I didn't see her, my parents
and little brother did.

-Right before the fireworks.
-Were they together?

I don't know, I think so.

Hélène Arnaud!

-Hello, Hélène.
-Hello, sir.

-You're top of the class?
-This month, yes.

That's very good. What do
you think of Mr. Doucet?

-He's very nice.
-Always treated you properly?

-Yes, sir.
-Know what Catherine says?

Do you believe her?

-No, sir.
-Why not?

Just because.

So you don't think
much of her?

-You heard about the picture?
-What picture?

-Or the lighter?
-Yes, sir.

Who do you think
gave it to him?

-I don't know.
-No idea?

No, sir.

-Not much interest in others?
-No.

Others are
interested in you.

What were you doing the
night of the fair on...

-The Chastenay road.
-That's right.

Cat got your tongue?

Were you there or not?

No.

-Sure?
-Yes.

-Were you at the fair?
-Yes.

-Alone?
-No.

-With who?
-Brigitte.

-Brigitte who, for God's sake?
-Canet, my best friend.

During the fireworks?

Yes, I was with her all night
and we walked home together.

-Obviously.
-Why obviously?

We live together.

Mr. Canet works for my dad and
Mrs. Canet's our housekeeper.

Hélène didn't leave
your sight all night?

No, sir.

-You walked home together?
-Yes, obviously.

Annette's right, I was on the
patio with my wife and kid.

We had about 10 minutes to
go before the fireworks

when we saw the
Arnaud girl go by.

Someone should tell her
that's not the way home.

Unless she's meeting a guy...

And her dad thinks she's
as pure as driven snow!

Here's her sweetheart.

Strange time for
a private lesson!

Leave the poor man alone.

Mr. Arnaud's not here, I can't
let you see his daughter.

We've already questioned her.

We can question her as
many times as we like.

That's up to Mr. Arnaud.

Can we talk to Mrs. Arnaud?

She's sick and can't
be disturbed.

Lucien!

Let me decide what
I can and can't do.

Show them in.

Hélène, Mr. and Mrs.
Thomas saw you.

Where were you going?

You were meeting a boy and don't
want your parents to know?

If that's it, I won't
tell a soul.

Who's the Romeo?

You won't say?

Let's take a different
tack, you and me.

Let me explain
something to you.

We could have you
examined by a doctor.

See what I mean?

Answer my question.

-Are you a virgin?
-None of your business.

Fine...

Go tell her mother.

-She's going to the doctor.
-No!

-Please!
-Are you a virgin or not?

Guess that means no.
We're getting somewhere.

The night of the fair, you
were out fooling around?

With who?

If it's some little brat,
tell us his name.

And we'll leave you alone.

Promise.

She says nothing, it means
she was with her teacher.

-Is that it?
-Yes.

What's going on? What's my
daughter got to do with this?

-Ask her.
-Ask her what?

-What she just told us.
-What was it?

-Well?
-She slept with her teacher.

Are you nuts?

Sorry, but it's true.

Is it true?

Yes, Dad.

Robert! What's going on?

Your daughter's a whore and
I'm going to kill that Doucet!

We still have some
questions for you.

Hélène, what's going on?

Mr. Doucet?

It's Hélène Arnaud,
please be careful.

My dad just left here
with an ax handle.

To hit you with,
because of me.

I'm sorry!

Before you hit me with that
ax handle, tell me why.

Are you putting
me on, you bastard?

I'm not putting you
on, I'm quite serious.

One more step and I'll shoot.

All right, what did I do now?

The Roussel girl wasn't
enough for you?

You had to screw my daughter?

This makes no more sense
than the last time.

But if you really think I'd
be capable of doing that,

go ahead.

Hit me.

What are you waiting for?

-The guy's crazy!
-Stop! Don't be stupid!

-No!
-He's crazy!

I never said I wasn't
on that road.

You admit it!

-Did you meet Hélène Arnaud?
-No, I told you.

-You didn't have a date?
-Absolutely not, detective.

I made him go out that night.

Remember, Jean?

We had a discussion
that morning.

You're not dressed!
Not coming to the fair?

The Châteauneuf fair's been
the same for the last 10 years.

You don't need me to photograph
the kids you see every day.

No, but I'd like
you to come.

-Everyone would.
-Think so?

I'm not as popular as you.

You're so at home
with these people.

I resent you for it.

For loving the children?
For liking it here?

Of liking this hick town,
losing all your ambition...

-Becoming like them.
-What's gotten into you?

Are you that unhappy here?
What do you need?

A change, to live
somewhere else.

Pay no attention,
I'm just tired.

Don't miss the parade.

Know what time it is?

-The fireworks start soon.
-I'm staying here.

Why?

I thought about what you said.

Let's not start
making compromises.

I know you're dying to go.

So go.

Forget about what I said.

All I care about is
that you're happy.

Go up on the hill and take
some nice pictures.

-And you?
-I'll have a delightful time.

The Bayreuth Festival's on TV,
I know how much it bores you.

It's pure selfishness.

That's why the Thomases saw
me on the Chastenay road.

I photographed the fireworks
from the hill.

Here's the proof.

It's possible to
take a few pictures,

and engage in other
activities in between.

-What I said means nothing?
-Not much.

You're his wife, you can't
testify under oath.

Come in.

Doucet...

Do you still claim that
Catherine Roussel stole

-that picture?
-Yes!

The problem is she also
has a picture of you

in a swimsuit.

-You're out of control.
-It can't be!

Isn't this you?

Yes.

Josette...

Tell us how Mr. Doucet
gave you the picture.

My dad gave me some
meat for Mrs. Doucet.

I came up, but Mrs.
Doucet wasn't here.

But Mr. Doucet was.
He led me to his room

to look at pictures,
and gave me one.

But when he gave
you the picture,

-you said he kissed you.
-Yes.

-Several times.
-That's it?

-He touched me too.
-All over, you said?

All over.

Enough!

Get out of here,
you understand?

Get out of here!

I've brought you
all together because

the police are about
to arrest Mr. Doucet.

It's very serious.

What he did was very serious,

if he actually did it.
But also the consequences.

You may not know it, but
this'll end up in court.

Know what Mr. Doucet
could face?

Hard labor for life.

Did you hear that? Hard labor

for life!

I just wanted you to know.

The parents,

and the girls too.

Are you all sure you're
not mistaken?

-We never said he raped her.
-We said he tried.

Same thing!

Articles 332 and 333
of the penal code...

It says so right here:

"Even attempted sexual assault,
if violence is involved..."

Which is the case.

"...by a teacher on one of his
students under 15 years old,

shall be sentenced to
hard labor for life."

Have you thought about
it carefully?

Josette?

Hélène?

Catherine?

The Roussels?

Arnaud?

The Monniers?

You're leading the witnesses.

I'm keeping them informed!

You won't retract
your accusations?

Fine.

Take Mr. Doucet away.

Excuse me.

Lowlife!

One gold lighter.

One pair of black shoelaces.

One black belt.

One black tie.

One gold wedding band.

I know you won't mind
Catherine returning to class.

Just because your husband...

Of course, it's
what I'd expect.

Hello, Catherine.

Hello.

This can't interfere
with her graduation.

-It's important.
-She'll be treated

-like everyone else.
-I hope so.

Class is starting.
Good-bye, Mrs. Roussel.

Good-bye.

Recreation's over!

-What are you in for?
-Jumping a little girl.

You could always try
jumping the wall!

I'm no idiot, I'm trying
to be absolutely thorough.

I know what kids are capable of,
I know the risks of teaching.

I read the papers
and watch TV.

If it was just Catherine
or Hélène or Josette,

I'd believe they're lying.

But the 3 accusations
are unrelated.

-Why would all 3 lie?
-In my cell,

I go over and over
it in my head.

Was it something I said,
something I did?

I can't think what.

I'm telling the truth, I swear.

Your Honor, do I look like
a degenerate to you?

Look at this guy.

He looks like a decent guy.

Last month, right where
you're sitting,

he admitted killing his wife
and kid to marry his mistress.

"When I got there, Mr. Doucet
didn't say anything.

He came toward me,
looking at me,

then took me in his
arms and kissed me.

Then he touched my breasts
and under my skirt.

He made me lie down next
to him on the floor

and we had sexual relations."

Is that what you
told the police?

Yes, sir.

When Mr. Doucet made a date
with you, what did he say?

-He wanted to talk to me.
-About what?

He didn't say.

What did you think?

It was about my school work.

It seemed normal to talk about
school work in the forest

the night of the fair?
It didn't surprise you?

It did, a little.

Why did you go?

I don't know.

If another man

had made a date like
that with you,

-would you have gone?
-No, sir.

-Were you in love with him?
-No, sir.

When he touched you,
did you fight back?

-No.
-Why not?

-You were surprised?
-Yes.

-First time it had happened?
-Yes.

When he pushed
you to the floor,

did you fight back?
Yell? Hit him? Bite him?

No.

I don't get it, Your Honor.

A girl with a good reputation,
who doesn't hang out with boys,

who isn't in love with
Doucet, gives in to him

without fighting back.
Why?

-Did he hit or threaten you?
-No.

Why did you give in to him?

Were you afraid of him?

Because he was the teacher?

Yes.

-You were afraid to fight back?
-Yes, sir.

There it is.

Satisfied?

Your client abused his
authority as a teacher.

Which more than justifies the
harsh provisions of Article 333.

What do you have to say?

Hélène, look at me.

Of all the students I've ever
taught, you're the only one

I thought incapable of lying.

Now you're lying,
falsely accusing me.

Want me to go to jail?

-Why are you lying?
-I'm not lying.

-Look at me.

-Do you swear?
-I swear.

You're not making yourself
look more innocent.

Go back to your cell.

We'll continue the investigation
when you've calmed down.

-Take him away.
-Your Honor!

Please understand, my client
acted out of indignation,

-which indicates innocence.
-Or proves guilt.

Maybe he's no more capable
of controlling himself here

than with an innocent young
girl in the woods.

Lucien, do the payroll,
I'm going to Louviers!

Yes, boss.

-Caroli!
-Here.

-Alliote!
-Yes.

-Valdez!
-Yes.

-Lavissère!
-Yes.

-Jacky!
-Yeah.

-Kapenski!
-Yes.

Robert!

Renequin!

-Gaudet!
-Thanks.

I'm glad you confided
in me, Mrs. Doucet.

You mustn't think I blame you.

It's not your fault.

I feel sorry for you.

I'm also envious.

You love your husband enough

to trust him in spite
of everything.

I know he didn't do
it, and I'll prove it.

-Please help me.
-I'd like to, but how?

Let me talk to Hélène,
I know her.

She's sensitive,
generous and loyal.

She must have a reason for
lying, and I want to find out.

Try, but I'm not sure
you'll get anywhere.

I questioned her, but
she wouldn't tell me.

Aggression aside, she's
just like her dad:

stubborn, inflexible
and rigid.

Hélène, honey,
Mrs. Doucet wants to...

Go away!

Leave me alone!

Did you know about Hélène's
date with Mr. Doucet?

No, ma'am.

She didn't say anything
the night of the fair?

No.

-On the way home?
-No.

You didn't ask her?

Yes, she said it was
none of my business.

You have no idea what she
was planning to do, where

and with whom?

No, ma'am.

How could 2 best friends like
you hide something like that?

That's enough!

One more question,
please, Mrs. Canet.

If you knew nothing, why
did you tell the police

she was with you at the fair?

When and where did she say
that? They didn't question her!

At city hall, after
they questioned Hélène.

-How do you know?
-I looked at the file.

Is it true?

Answer me!

The judge will ask
you the same question.

You lied in order
to protect Hélène.

You knew something.

Stop crying and answer!

What did you know?

-I knew Hélène had a date.
-She told you?

-Yes.
-With who?

With Mr. Doucet?

Yes.

In order for me to
understand this case,

I'll need to clear
up certain details.

You can help me,

but I'll have to be indiscreet
in front of your husband,

since you insisted
he be present.

I'm ready, Your Honor.

Are your and your husband's
marital relations...

Normal? Yes, Your Honor.

What's that got
to do with it?

How could our relations
affect the case?

The judge is right.

He wants to know if I display
a certain coldness in bed

that might explain the offences
you're accused of.

But since we're condemned
to live in a tiny village,

there isn't much else to do.

Since we don't yet
have children,

it's like compensation for me.

Please, madam.

I'm answering your question.

Yes, Your Honor,

we have sex as often as anyone
else, and the same way.

My sexual perversion only
comes out with my students.

To your knowledge,
has your husband

had any affairs?

If he had, the whole village
would have told you.

Do you know Martine Augier?

Yes, a former student.

From how far back?

6 or 7 years.

-Have you seen her since?
-Why, did I rape her too?

A witness saw you
together in Louviers,

going into her house.

You seemed very much in love,

your arms full of
wine and food.

Did you know about this?

Yes, Your Honor.

Finally a story I can explain.

If you think Martine Augier
has been my mistress

since she was in school,
you'll be disappointed.

Martine has a little
brother, Philippe.

Children, keep it down!

Don't wake up Mr. Augier!

He's napping in class.

Quiet!

Sleeping on us now, Philippe?

Come show me what you know.

Come on! Hurry!

Tell me how it felt, son.

I felt like throwing up
and the room was spinning,

my head too.

-Do you still feel like that?
-Less.

Move your head.

Are you dizzy?

It's OK.

-Has this happened before?
-Never.

Even when he was younger?

No, I had him when he was
5 and he was never sick.

Tonsillitis and the measles,
like the other kids.

-Feeling better, Philippe?
-Yeah.

-Thanks, doctor.
-You're welcome.

-Keep us posted?
-Absolutely.

-What's wrong with him?
-I don't know.

Don't worry, I'm sure
it's not serious.

-Hello, doctor.
-Hello, Mr. Doucet.

And matches.

-How's young Philippe?
-Not well.

I've been wanting
to talk to you.

The boy has something
in his brain.

Maybe a tumor.

But to know for sure,
I'd have to do

tests, take X-rays and
perform exploratory surgery.

But his father won't let me.

He, his wife and the
neighbors are convinced

the boy's nausea and
dizziness are due to worms.

They're giving him worm powder!

Strange as it may
seem, I'm helpless.

It's the law: Kids have to go to
school, but not to the hospital.

What can you do?
His father's a laborer.

Hospitals aren't free like
schools, it's not fair.

We can't let him die because
his father's a jerk

or the law isn't fair!

I agree, but what can I do
that you and the doctor can't?

Augier's a blockhead.

Even de Gaulle couldn't
convince him.

Unless the general
provided a subsidy.

You say there's a lot
of money involved?

Unfortunately.

There might be a way out.

Remember Martine,
the eldest Augier?

She was a student of
yours, a smart girl.

Moved to town, runs a little
clothing boutique, I think.

Seems to be doing well.

Go see her.

Now you have a new head,
I hope you'll work hard.

Yes, sir, I promise.

-When can I go home?
-The doctor said next week.

-And to Châteauneuf on Saturday.
-This Saturday?

No, in a week, not too long.

Just in time for the fair.
The fireworks will be special.

Now let's have lunch in
Philippe's honor, my treat.

-Lunch is on me, I insist.
-No!

I'd really like to!

I was never a good student,

but I'm a great cook.

-OK?
-OK.

That's all that happened between
Martine Augier and me:

Her brother's illness,
operation and convalescence.

Then I'll hear Martine Augier.

I can't decide which one!

I found another style.

I usually just buy the
same bra as last time.

It's huge! Sure it's my size?

Am I that fat?

This one looks quite good.

No, I need something different,
it's for a wedding.

Not mine, my niece's.

Under a dress, you can't
tell the difference.

MRS. DOUCET'S HERE.
MEET ME IN THE BAR DES SAISONS.

Sorry, Martine,
I feel so alone.

In Châteauneuf, they all
treat me like a widow.

I can't take it!

Sometimes I lose faith,
even in him.

You can't think that!
Not you!

Why are they all
accusing him?

Catherine, Hélène, Josette
and now Brigitte!

Can you tell me why?

You know, young girls
get strange ideas.

Big girls too.

They're all lying!

I see them sitting there
looking innocent,

and I want to slap them!

They're like a brick wall,
it drives me crazy.

Are you expecting someone?

It doesn't matter.

Where were you the
night of the fair?

I brought Philippe to my
parents', then came home.

-Before nightfall?
-Yes.

You spent the evening alone?

Yes.

If you told them you spent
that night with my husband,

-no one would know.
-That's perjury!

I know it's serious.

But Jean's innocent and could
get hard labor for life.

It's been too long, the
judge won't believe me.

It doesn't matter,
it's to confuse Hélène.

If she changes her
story, we win.

Please do it!

I can't, I'd do
anything but that.

It's not that I'm
scared of the law.

Come here.

Look.

See?

The store, this place...

It's all him.

Philippe's operation too.

I was poor and didn't want
to rot away in Châteauneuf.

you don't need to explain.

Your husband would have
to agree to the perjury,

but since he's innocent,
he'd refuse.

I'm about to lose my mind.

I want to bang my head against
the wall to get it over with.

Or kill someone, anyone.

A guard...or the judge.

Just to have a reason
for being here.

You know...

Sometimes I think I should have
accepted Baudoin's offer.

To run away.

Know what?

I even thought of Martine.

If she claimed she was
with me that night,

the judge would have no reason
not to believe her.

Her word's as good
as Hélène's.

Yet another lie!

I couldn't do that.

There'd always be a doubt.

Even in your mind, and
I don't want that.

What I want is the truth.

Brigitte, stop copying!

What good does it do you?

Try to do it yourself.

Stop hanging off coattails.

If he's wrong, you'll
make the same mistake.

In life, when you have
a decision to make,

will you get someone else
to make it for you?

Will you get your friends
to choose your fiancé?

At your wedding, will you
ask Hélène what to say?

Close your books.

We'll look at some history.

Today we'll talk about
the famous Calas affair.

Jean Calas was a
Toulouse shopkeeper

who was unjustly accused
on the basis of lies

of killing his son.

He was sentenced to death

and tortured on the rack,

a very painful torture.

No, stop!

It wasn't him! It's not true!

Stop!

Don't do it!

Lucien, wake up,
it's Brigitte!

It's OK, honey!

You had a nightmare.

Hélène lied, and so did I!

What was that?

She wasn't with Mr.
Doucet that night.

Then who?

Miguel.

Miguel? The Portuguese guy?

-Yes.
-What Portuguese guy?

Worked at the quarry.

But he was only
here for one day!

That's the day it started.

-What the hell are you doing?
-It's the spark plugs.

Should have called me!
There are 8 guys doing

-nothing at the worksite!
-We tried to fix it!

Try later! Boost the Jeep!

You! Help us!

Are you deaf? Can't you hear?

Answer when I call!

Go over there!

-Who's that guy?
-Portuguese guy, started today.

He can't speak French.

I gather he can work stone, so
I'll put him in the quarry.

We'll see.

Hurry!

That's enough!

Move!

A few days later, Hélène
and I went to the quarry.

Thank you.

Are you doing OK?
Not too bored here?

No understand.

Alone? Here?

Not alone.

Night...alone...

She didn't talk about Miguel.
I knew something was up.

-Where are you going?
-Shopping.

-I'll come too.
-I'll be gone 5 minutes.

Brigitte, listen to me.

If you ever repeat
what you just said,

Mr. Arnaud's temper will
have nothing on mine!

Understand?

Don't talk about it
to Hélène! Swear!

Yes, Dad.

-What'll you do?
-Send the Portuguese packing.

If Arnaud knew she was with
a Portuguese, he'd kill him!

There's enough trouble.

Get up!

Hélène, get it?

Today we're supposed
to go over all this.

Lucien, do the payroll,
I'm going to Louviers.

Yes, boss.

He'll get what he's owed too.

Stay out of it.

-Caroli!
-Here.

-Alliote!
-Yes.

-Valdez!
-Yes.

-Lavissère!
-Yes.

-Jacky!
-Here.

-Kapensky!
-Yes.

Robert!

-Renequin!
-Renequin, where are you?

Gaudet!

Where are you going?

Where else? The quarry!

Hélène! Stop!

Don't be stupid!

Your Portuguese friend's gone.

I drove him to the station.

Your father can't
know you went out.

No one around must know who
the Arnaud girl slept with.

I can see why you'd rather
say it was your teacher.

Get in!

Hélène!

Mrs. Arnaud, Hélène and I got
a weight off our shoulders,

her because she
told the truth,

and me because I
finally know it.

I want you to know
I'm not mad at you.

I was also ready to lie
for the man I love.

-Why did she make it up?
-Why?

You're asking why?

No one can tell you anything!

She's scared of
you, everyone is.

Not for herself, for that boy.

And that idiot downstairs!

He was scared too! Why?

Do you know?

He tells me the Portuguese
guy left on his own.

Does he think I'm
such an asshole?

That I wouldn't drag my daughter
before the courts?

This is all very well, but
how does it help Doucet?

There's still Catherine Roussel
and Josette Monnier.

I'll replace the blouse,
I want it to be authentic.

Go ahead if you
think it's best.

What is this, a rape
or a first communion?

Don't smile, think about
what he did to you.

Good.

One more. It's over.

You don't have to leave, but
I have to get her dressed.

The reconstruction's in an
hour and I'm not ready.

Take this off.

Try to make us proud.

Keep your finger
out of your nose!

If you do well, you'll
get a bicycle.

Mr. Roussel, can
we get a comment?

Don't waste your time.

Please, Mr. Roussel!

Not nice making her
go through that again.

If I were Doucet, I'd have
gone for the mother instead.

Now, Doucet,

show us your version
of what happened.

It's very simple.

I walked toward her
with her workbook.

I asked her why she hadn't
done the problem.

She talked back to
me, said things like

studying was useless.

Then I brought up the lighter
and the picture.

About the lighter,
she denied it.

She gave me the picture.

I hung it on the board.

She picked up her
things and left.

That's it,

Your Honor.

Your turn, Catherine.

What should I do?

Tell us in detail
what happened.

Don't leave anything out,

if you can.

Mr. Doucet came close
to me, like now.

He put my notebook down and
talked about the problem.

But after, that's
not what happened.

He sat down here
and I moved over.

-Go sit down, Doucet.
-No, Your Honor.

I'm a teacher, not an actor.

Lambert, stand in.

Then Mr. Doucet brought
up the picture he gave me.

He said I had to give it to
him because everyone knew.

Including Mrs. Doucet.

You gave him the picture?
Where was it?

-In my binder.
-Carry on.

I gave him the picture and
he said he'd give me another,

later, then he kissed me.

Kissed you how?

First here, while
saying things to me.

What things?

That I was nice and
pretty and he liked me.

Then he pulled me towards him.

I was scared because
he held me too tight.

He kissed me on the mouth
and touched me all over.

I fought back, hit him,

fell off the bench and
ran for the door.

Your Honor, I think
you'll agree

that this reconstruction,
or rather this account,

doesn't add anything
to either case,

Mr. Doucet's denial
of the events or

the case of a little girl
with too much imagination

and lots of acting talent.
In any case...

Excuse me.

Your Honor...

Everything Catherine Roussel
just told you...

...is true.

If you'll allow it, I'd like
to start the scene over.

I'll play my part this time.

Is it really necessary?

I want to do it.

May I?

Take your place, Catherine.

I come towards you.

I put the notebook on the
desk and sit next to you.

Move over.

You give me the picture.

I say things to you.

I throw myself on you
and hold you tight.

I kiss her on the mouth
and touch her breasts.

I'm losing control,
she's fighting back.

Catherine.

You forgot your things.

Mrs. Roussel...

Did Catherine have her binder
with her that day?

Catherine!

I don't know, I can't remember.

She did, Jean, I'm sure of it.

Catherine, honey!

Did you make the whole thing up?

-Yes, Daddy.
-Why?

A little brat has my picture
and it's none of my business?

What about your parents?

Pick up your things. We'll go

to your house and find
that picture! Come on!

Here, I don't want it.

Did you steal it to give
your friends a thrill?

They can all enjoy it.

Now everyone can enjoy it.

Get out of here!

Go play with dolls and
do your homework.

Lose that scowl if we're
to be friends again.

No good-bye?

Because of that?

And because of Hélène.

You thought she was involved
with my husband.

You were jealous.

Why did you think that?

-Seen Hélène?
-Just got here.

-Why?
-I can't find her.

Her Majesty got
rid of her lackey!

The queen and her servant!

She'd never have found Hélène,
know where she was?

No.

In the woods.

-With who?
-Can't you guess?

Mr. Doucet.

-It's not true.
-It sure is!

Ask Annette, she saw him.
You and your picture!

How did you get the picture?

Catherine, look at this
picture of the teacher naked.

He's ugly like this.

You're saying that because
he doesn't notice you.

Quickly!

Josette, could you
give me that picture?

Swap me for your transistor.

-What'll I tell my parents?
-That's your problem.

OK.

So you actually had 2
pictures of Mr. Doucet?

Yes, sir.

Do you still claim
Mr. Doucet gave them to you?

No, sir.

-Did you steal them?
-I didn't steal them!

I found them.

Come in!

-Hello, is Mrs. Doucet here?
-She's at the dressmaker's.

-This is from dad.
-Put it on the kitchen counter.

Yes, sir.

Everything you told us

about Mr. Doucet kissing you
and touching you was made up?

-Yes, sir.
-Why?

You wanted something
to happen to you too,

like to Catherine and Hélène?

Yes.

Nothing ever happens to me.

Suzanne...

Something good's
come of all this.

We're leaving.

I'll never sit here again.

There he is!

Mr. Doucet, I have
something to tell you.

What is it, honey?

I gave you the lighter.

You gave me the lighter? Why?

Because you saved
Philippe from dying.

Why didn't you tell me?

I couldn't, I took the
money from dad's till.

Will you be back tomorrow?

Yes, son, he will.

You kids...

If you don't work
hard, watch out!

Watch out!

Thanks to Ralle1 the original uploader.
Synchronisation for rough version rip by HookyB.