Raiders of the Seven Seas (1953) - full transcript

Barbarossa, a pirate, frees a group of Spanish prisoners and makes them his crew. On a raid, he takes as a prize a Spanish countess, Alida. He has fallen in love with her by the time he arranges for her ransom by the officer who was to marry her. Exposing her intended as a coward and a liar, he goes to ask for her hand but she has escaped, and Barbarossa thinks she is the one who killed his aide, Peg-Leg.





Word has just come
of a Spanish merchant ship,

becalmed, helpless,
off the coast of Tangiers.

Our men are ready to strike.

Then why don't they strike?

They wait for Barbarossa
to lead them.

Let them wait.
There will be other ships.


Which ungrateful baggage?

COURTIER: The most recent.

The one you were
to wed tomorrow.

The gift of His Highness,
the Sultan of Annan.

How lovely.

How understandable.

But how unfortunate
for Barbarossa.

GIRL: Barbarossa.

Is that his name?

That was his name.

Find that red-bearded
sea captain of mine

and deliver him
to the executioner.


Helmsman! Dog of a slave!

You deliberately put my ship
into these windless
and treacherous waters.

I have as little control
over the winds and the tides

as I do over my own life
behind this wheel.

Silence his insolent tongue!

CAPTAIN: If this calm
would only lift.



Of all the infernal waters
in which to be caught
without any wind!

RENZO: At least
the pirates of Tangiers

cannot attack us
in this calm.

CAPTAIN: I prefer my chances
with a full sail.

Throw him in the hold
with the rest of the scum.

One move and he dies.

Cut him loose.

Where you bound?

CAPTAIN: The Carribees,
the Spanish island of Tortuga.

Your cargo?

Prisoners of Spain
to be sold as slaves for gold.

Good. I can use both.

You. You know the course
to the Carribees?

I've sailed it twice.
Once as a buccaneer.

Again as a slave
behind this wheel.

Would you sail it again
as a free man?

PEG LEG: It would give me
great satisfaction.

Release the prisoners.
Bring them on deck.

Release them.

This is all of them.

I'm the new
master of this ship.

My name is Barbarossa.

MAN 1: Barbarossa.
MAN 2: Barbarossa.


The world,
my unfortunate friends,
is an oyster.

Open it,
you'll find happiness,
freedom, wealth,

all glistening
in one small pearl.

Yours for the taking.

MAN: He's right.

But it takes strong arms,
stout hearts

and sharp knives
to cut loose this pearl.

That's piracy.

This blackguard's head
is wanted by every navy
in the seven seas.

Listen to this cutthroat
and you'll all die
on the torture racks.


I have suffered
the torture racks.

I'll take my chances
with Barbarossa.

Which will it be?
Your weapons are there.

Slavery or
freedom by any name?






We hope, Captain,
you find piracy

as agreeable
as your last position.

Life is a series of positions

that merely
fluctuate with time.

Ah, but the Sultan's harem.

He had the finest taste
in the world.

And the most ungenerous mind.

PEG LEG: But this was
the Sultan's favorite wife.

Oh, no, my friend,
you do not understand.

This was a new addition.

A pretty young flower
he was to have wed.

He allowed her to stagnate
for four whole days
in the harem.

My curiosity
was merely greater
than the Sultan's.

Well, I shall enjoy
revisiting the Carribees.

Oh, you've been there before?

I was born there.

Then you're Spanish.

My mother was French,

my father,
a Spanish privateer

who interrupted
her journey to marry
the Governor of San Domingue.

She was born a countess,

died a slave.

And you, Barbarossa?

I was trained to
pull an oar in a galley,

until a lucky storm
washed me ashore at Tangiers

and into the service
of the Sultan of Morocco.

The rest I know.

Because of you,
Tangiers has become
a coast to avoid.


Renzo Pescara,
the first mate.

He was hiding.
During the whole fight.

See, there is
not a scar on him.

Does your courage
depend on numbers?

Are you strong only
when you hold a whip
over helpless men?

I use my courage
where it'll do me
the most good.

You have the face of a rogue
and a tongue to match.

What'll we do with him?

Uh, the brine of the sea
may add salt to his courage.

Throw him overboard.


You say you were
first mate of this ship?

I was first mate
of this ship.

I've been captain of
many in the service

of His Majesty,
the King of Spain

before I was broken.

Why were you broken?

I couldn't
account for some booty
taken in His Majesty's name.

I couldn't account
for some booty, either.

You've just been
promoted from death.

Oh, but, Captain, he...
We need experienced sailors.

You won't regret this.

Regrets can always be buried.

But first we have business
with the French Governor
of San Domingue.

San Domingue?

I thought
we sailed for Tortuga.

This whole galley of slaves
was destined there.

We shall not disappoint them.

We'll deliver the slaves.

But first
we visit the French.

We have need of allies,

and the French,
I think, will be glad to
commission us as a privateer.

Set the course.
San Domingue then Tortuga.

PEG LEG: Aye, aye, sir.

Good night, gentlemen.

Captain Delgado.

Are the slaves
ready for delivery?

Ready, Captain.

Loose enough?

You know your orders.


I am Captain Romero, sir.

You are welcome to Tortuga.

Captain Don Delgado
of the Santa Margarita.

You may deliver the prisoners
for inspection.

First, there is
a matter of money.

The money, Captain,
is waiting for you

after the inspection
of the prisoners.

Four hundred pieces of gold.

Only 400 pieces of gold
for 60 slaves?

Fit and fat?

That was the price.

Those were my orders
from the Governor.

I shall have to have
a talk with your Governor.

Show Captain Delgado the way.


Might help.


Much better.

May I?
I insist.



Absolutely lovely.

What are you doing here?

How dare you?

Senorita, the Sultan's harem
has just faded from my memory.

Who are you?

Captain Don Delgado.

You must be insane, Captain.

No, no. Just a poor
wretch of a sailor

who's dreamed of
a woman like you
for 60 salty, celibate days.

You are insane, Captain.
No again.

To begin with,
I only came here

to relieve
the unhappy ancient

that presides
over this mudhole

of some of his
ill-gotten riches.

I take it
you mean the Governor.

The Governor can wait.

But you...

Where can I find you later?

You'll have no difficulty
in finding me later.

Good, you lucky,
lovely creature.

You're the first woman
I've looked at since I landed.

And the last.

If you behave
yourself sensibly,

and I'm sure you will.

You silly little wench,
call these dolts off
before you get into trouble.

Oh, trouble?

I have an appointment
with the Governor.

How interesting, Captain.

He's waiting for me now.

Take this man
to his appointment.

I... I only meant
it as an improvement.

And who is this man?

This man came with him,


In my father's absence,
I am entrusted

with the governing of Tortuga.

You know, Captain,

your posture, your actions and
the attitude of your tongue

are as strange
as the ship you command.

Now, what account can you
give for the absence
of a Spanish crew?

His Majesty's
Governor-General in Havana
will answer for my loyalties.

I demand my release!

You demand? Captain.

I suggest our immediate
departure for Havana.

An excellent suggestion.

Take command of his ship

and see that the good Captain
is returned to his Excellency,
the Governor-General.

We will find out
just who these
men really are.

Under the circumstances,

I shall have to refuse
to deliver the slaves.


I reject your right
to take them from me!

Reject? Captain.

I suggest...

ALIDA: You suggest?

I have no
further suggestions.

Bring the slaves here,

And take them
out of my sight,
both of them.

Your slaves present
a happier picture
than you will

when you face
the Governor-General, Captain.




Remember, I warned you
about the slaves.

You're very clever.

It's an old ruse.

The Greeks used
the identical strategy
to capture Troy.

Only they used
a wooden horse,
I used shackles.

And now,
if you're quite finished,
I demand my release.


Which reminds me,

did you find Captain Romero?

No, Master.

Did you look everywhere?
He managed to escape.

He'll take a warning
to Havana.

Your laughter will
change its tone when

Captain Salcedo
comes to look for you.

Captain Salcedo?
Who is this Salcedo?

Grandson of
the Governor-General.
Fiance of the Countess here.


It is well known.
Their marriage was
arranged in Spain.


Pray tell me,
what manner of man is this

that can find so
much in one woman

that he will play
the role of fiance?

A man whose
exploits in the Carribees
speak for themselves.

Mmm-hmm. Man of importance.

We shall demand a dowry
for the safe return
to your ardent swain.

She's worth
100,000 gold pieces.

He will pay it, gladly.

But you won't
live to enjoy it.

We will see.

put this precious jewel
in a safe setting.


DATU: Let me go!

PEG LEG: Barbarossa!

Let me go! Put me down!

BARBAROSSA: What have we here?

I am spokesman
for the prisoners
your arrival has liberated.

Then you better
liberate him, Peg Leg.


Thank you, Excellency.

My name is Barbarossa.

You've heard of me?
No, but I am grateful
for your existence.


The prisoners chose
an honest spokesman.

What's your name?
Datu, born in slavery.

I pull a good oar in a galley.

I have no doubt you do.

How many men do you bring us?

Upward of 80.

This means
more men to share with,
more men to take care of.

And more ships.

But our strength lies
in being able to strike
and run fast.

Our strength lies
in being strong enough
to hold our ground.

He is right.
Thank you.

Listen, Red Beard,

the harbor of Santa Maria
across the island

is always plentiful
with ships.

And Spaniards?
Not too many.

Datu, you're a valuable
addition to my staff.

Take a man and scout
the harbor of Santa Maria.
Datu will guide you.

Be quick about it.
We cannot risk delay.

Romero will alert
the entire garrison
in Havana.


There, there, Father.
Forgive me,
Your Excellency,

but I must protest again.

Captain Salcedo's plan
to rescue the Countess Alida
is pointless.

Pointless! Is this beggar
Barbarossa to go unpunished?

I'm afraid your grandson's
natural concern
for the Countess

is affecting his judgment
as a soldier.

My dear Goiti,
we're fully aware of
your worth as a soldier.

But it is
evident that your rise
from the common ranks

hasn't educated you
in the manners
of a gentleman.

My education
has proven itself
on the battlefield.

In the courts of His Majesty,
I was taught

to prize the honor
and safety of a lady

higher than
your easy conquests
of a few French islands.

If you will excuse
a commoner's bluntness,

this pirate will undoubtedly
demand a ransom.

Such payment does
not require the use
of His Majesty's fleet.

Your Excellency,
it is my understanding

that Barbarossa
has been commissioned
a French privateer.

When I return
with the Countess,

I will present
the good Captain
with this pirate's head.

This buccaneer
may prize his head
above your noble lineage.

Enough of this bickering!

My son, please!

Captain Goiti,
His Excellency is ailing.

Yes, I'm sick. I'm dying.

Your Excellency,
we've presumed
enough on your illness.

By your leave,
I will take
the fleet to Tortuga.

Go, go. Take the fleet.

And will you cease
challenging my authority?

I have never challenged
His Excellency's authority

nor doubted his love
for his grandson.

The King's business can wait.

There are more guns
in the fort.

See that none
are left behind.

It'll take days to load
everything you want.

Salcedo's fleet will
be arriving shortly.

Let that unhappy thought
speed your efforts.

SAILOR 1: Hey, Barbarossa!

SAILOR 2: Welcome, Barbarossa.

Oh, Captain, we stowed
the gun powder in the hold.

And I might add,

it sits more comfortably
than we did as prisoners.

And the Countess?

Oh, I gave her
the first mate's cabin.

I think I'll go
and accept her thanks.


ALIDA: Come in.

Well, comfortable?


I warn you again,
every indignity I suffer

will be returned
a thousand-fold
by Captain Salcedo.

What man among my crew
has offered you grief?

Name him,
I'll have him flogged.

Yes, you.

Look at this foul hole
you're confining me in.

It's clean.

It isn't big enough to
hold your self-opinion.

Oh, a thousand pardons,
milady. I'm sorry.

My mind must
have been slipping.

Would the guest quarters
on our ship satisfy you?

It will suffice until
Captain Salcedo comes here

to chop you into
carrion for the vultures.

After you, milady.

I don't think
you'll be quite so smug

when you and that
red beard of yours

dangle from
a Spanish yardarm.

This way, milady.

You wouldn't dare.

You must admit,
it has the space
you demanded.

Although your slaves,
when they occupied
these quarters,

there were a few too many
of them to fully appreciate
the size of the room.

Take me back to my cabin!

When you've learned
some manners.

When you say,
"Barbarossa, may I please
return to my quarters?"

I will never say it.
You will say it
on your bended knee.

And with feeling.

Never, never!

Then accustom yourself
to the size of your
new quarters.



You steal everything,
don't you?

Remember, on your knees

and with feeling.

There are many things
I will remember.


Barbarossa, Barbarossa,
come here!

Look what we found
in Santa Maria.


BARBAROSSA: What is it?

SAILOR: We searched the town
for the largest and most
important house.

And right in the middle
of the largest room,
we found him.

Eating bananas.

And he won't talk.
Not a word.

May I make a suggestion?

If you please.

Build a slow fire
under the cargo, about there.

I feel that that
would chart Santa Maria
like a talking compass.

Sounds like
an interesting suggestion.

Pablo! Torch.


I'll have you know
that I'm Mayor of Santa Maria

by appointment
of the Governor-General.

Sounds like we're reaching
the seat of matters.


We've reached it!

I still can't understand
your preferring this
to the first mate's cabin.

I'd rather
wither and die here

than submit to that pompous,
insolent barbarian.

Oh, my poor Santa Maria.

He will destroy
my beautiful city.

Santa Maria.

Is that where he
plans to attack?


By the most painful means
you have ever known,

he wormed out of me
the military weakness
of our fair city.

Oh, if I could only
get free to warn them.

Or if I could get free,

escape to warn
Captain Salcedo.


that red-bearded cutthroat
wants romance, does he?


You're not inviting him here?
Yes, I'll find
some way to get free.


Oh, that smug wretch.



Please, Barbarossa,
may I return?


Why the sudden
change of mind?

I am begging, on my knees

and with feeling.

a bargain's a bargain.

I have been a silly
little dolt, haven't I?

Perhaps I was a little
overbearing myself.

I think I could learn
to like a man who is forceful.

You shall have
endless opportunities
after I take Santa Maria.

Such boundless confidence,

Confidence is essential
to any victory, milady.

As to Santa Maria,
we're grateful to
your friend, the Mayor,

for some very
special information.

But I hope
you will be my guest
at the victory banquet.

I can't think of
anything I'd like better.





Go ahead, Barbarossa.

Join her! Dance with her!

It's an old
seafaring custom, milady.

My men expect it of me.

Do you mind?

Not at all.

I can't expect to change
all of your piratical customs

in one day.


Is Barbarossa so in love
with the Countess

that he finds
all else uninteresting?

Love. Ah!

The Countess is merely
a prisoner of great value.

The prisoner
is very beautiful.

She was deep in the jungle
when I caught her.

Good work, Renzo.

I was hoping
you were beginning
to enjoy my company.

I will enjoy it
when you are stretched

to the four winds
on a torture rack.

Your hands, they're bleeding.
Those men hurt you.

They were only
doing your work.

You could easily have died
out there in the jungle.

At least
I would have cheated you

out of the gold
you price me at.

The gold would have
been a small loss.

Small as your existence.

As small as everything
you stand for.

Perhaps you can tell me
what I do stand for.

You're a pirate.

A man is many things.

To the Sultan of Morocco,
I'm an outcast.

To the French, an ally.

To you, a pirate.

To them, a savior.

RENZO: Barbarossa.

The boy we left as
lookout in Tortuga
brings word of the Spanish.

Their fleet has arrived.

tell me about their fleet.

Her bridegroom
seeks his bride.

Captain Salcedo.
I warned you.

He'll be here next.

We're leaving.

Make the necessary

Aye, aye, sir.

I'm afraid we shall
have to disappoint
your fiance.

There will be no wedding.

So you're running away.

Merely to prolong
our association.

You need time to recognize
my hidden values.

Your values are as shallow
as your excuses for cowardice.

Perhaps you're right.

Perhaps I am looking
for an excuse.

Perhaps I am hoping
that someday you'll thank me

for saving you
from the boredom of Salcedo.

How dare you?

How much longer
must I submit
to your conceit?

How long do you intend
to trade on my helplessness?



I shall make my demands
upon your bridegroom


Only I will not ask
for 100,000 pieces of gold.

You're not worth it.

I'll ask for only 50,

and I doubt if even Salcedo
will think you worth that.

He would pay 10 times that.
We will see.

And more!

We will see.

SALCEDO: Fifty thousand
gold pieces?

Yes, Your Excellency, 50,000.

To be delivered
by the Capitano alone.

The demand is preposterous!

It is still cheaper
than your fruitless trips
to Tortuga and Santa Maria.

Or is it your wish
to employ the entire
Spanish fleet

to settle
your marital yearnings?

Your insolent tongue
has gone far enough!

You wish to give me
a lesson in manners?

Enough, both of you.

May I advise that
the ransom be paid

and we resume
our war against France.

Your Excellency,
Barbarossa has already seized

two of our Spanish ships
as a French privateer.

By destroying him
we are waging war
against France.

That is true.
That is true.

This Barbarossa,
what manner of man is he?

Well, let me see.
He's, uh...

It would take hours
to do him justice.

Is he misshapen?
No, no, he's magnificent.

All women swoon
in his presence.

The Countess, where is she?

The torture rack will provide
the information I want.

My master has similar plans
for the Countess

if I do not
return immediately

and in one piece.

GOITI: I fear,
Your Excellency,

your grandson's emotions
are dimming his intelligence.

I advise you to accept
Barbarossa's demands.

You advise anything
that would diminish me
and add to your luster,

to have me pay
instead of fight.

But Barbarossa's
demand that you go
alone may be a trap.

Oh, no, no, no, no, senora.

My master is very sensitive
in matters of the heart.

He thinks it fitting
that the Capitano
bring her home.

However, if he is afraid...

Perhaps Barbarossa
would accept me
in your place.

I'm sorry to have
to disappoint you.

By your leave, Excellency.

Your Excellency.


Follow him.

How much farther?

Only a little way.

The Condesa speaks
of you endlessly,
Capitan Salcedo.

And most highly.

It'll be a good marriage.

I must confess my master
was more than attracted
to the Condesa.

But he could not
shake you loose
from her mind.

Your courtship
must have been...

Must have been,
uh, most ardent.

My courtship
with the Countess
is no concern of yours.

So true, Capitano, so true.

Only the gold.

I trust it was
carefully counted?



They're still alone.
Only about
two kilometers ahead.

We'll proceed more slowly.

We are arrived.


They will be here shortly,



Are you all right?

Yes, of course.

Where are the others,
the rest of this
cutthroat crew?

I have the honor
of representing
that cutthroat crew, Captain.

He is alone?

Don't let my singularity
sway your good judgment,

Let us complete our peaceful
mission of exchange.

Yes, Capitano, the gold.

We have far to go
and sometimes

Barbarossa becomes impatient,

Then hurry back
to your peasant dog

and tell him
there will be no gold.

So there will be no gold.

I seem to remember
Barbarossa said

that you would not
consider the Countess
worth even 50,000.

Give him the gold, Jose.

Give the barbarian his gold.

I think if you paid Barbarossa
even one piece of gold,

he would consider
that he had bested you
in the bargain.

Pay it all, Jose.
Pay it all, please.

Tell Barbarossa,
Captain Salcedo

does not bargain
with pirates.

Pay him, Jose.
And tell this
misbegotten creature

if he ever crosses my path,
I'll crush him

like a worm, underfoot.

Why don't you
tell him yourself, Captain?

I am Barbarossa.


I hope you're as wrong
about his swordsmanship

as you were about
his paying the gold.

Try mine.


Peg Leg!

Put your hands
behind the tree.

Tie him.

Countess, your scarf.

You'll pay for this.

But I am always
willing to pay.


You'll regret
you didn't kill me
when you had the chance.

I admire the way
he always thinks
of you first, Countess.

Alida knows
I would die for her.

Oh, no,
you would kill for her,

but you would not
die for her.

His love for you
is not as great

as the cold comfort
of his gold.

Now you have lost both

until you come
to take them back.


Release him, quickly.

And now, my noble Captain,

I'm anxious to see
the pirate's head
you promised me.

I notice
you timed your arrival
to avoid a meeting with him.

ROMERO: Captain, look.


Windward Bay.

Obviously your fiancee
is no longer concerned
with your health.

What do you mean?

She's inviting you
to a second encounter
with Barbarossa.

And your first,
my braggart Captain.

Next time I shall arrange
that you arrive in time
to meet him.


Peg Leg, welcome.


Cheer up, Countess.

I think you'll find
more warmth at Windward Bay

than you will
with your fiance.

Why didn't you
leave me with him?

I feel I should
deliver you to a man

who values your charms
more than his gold.

I notice you didn't
spurn the gold.


Your new home.

So you failed.


You brought her back.

Also the gold.




You did well, Barbarossa,
but I have done even better.

Oh, your scouting mission
uncovered a treasure?

Nothing so rare as your lady.

But two fat Spanish galleons.

Wonderful. Where?

Forty leagues
south of here.

Also, a score
of galley slaves

who would help us
acquire them.

We shall add to our fleet.

Peg Leg,
see to our ships.

Aye, aye, sir.

We've been lucky so far.

RENZO: Why attack two ships?

Why not wait until
we have the advantage?

See to our ships.

This time I shall enjoy
meeting the Spanish.

This time you will stay
at Windward Bay.

But Red Beard...

No, the women need help
in constructing

shelters to house
our growing wealth.


I shall be pleased to stay
and lose sight of you.

I shall be pleased
to keep an eye on you.

You're traveling with me.

Like overripe plums.


Stand by to board.



Stand by to drop anchor.

Stand by to drop anchor!


DATU: Barbarossa.


Who did this?

Tell me, who?

The--The Spanish.

Salcedo and Goiti.

They wouldn't believe
she wasn't here.

They killed without reason.

Women and the babies.

They left me for dead.

Do everything
you can for him.

This raises
the price of your freedom.

From now on the Spanish
will not have to look for me.

I shall find them.

Raid after raid,

he strikes our small garrisons
and is gone like a ghost.

As your late
grandfather's successor,

I want results, not excuses.

I've deployed our forces
everywhere to trap him,

but he continues to elude me
to avoid a direct encounter,
Your Excellency.

Our advice from Spain
is that you had such
an encounter, Captain.

A face to face encounter
with this pirate.

Does Your Excellency,
the Governor,

have any other plan
to suggest?

Well, I wasn't
going to bring it up
at this time, but,

His Majesty feels
that a change in authority
will prove a tonic.

Captain Goiti,
I have the pleasure

of announcing your promotion
to General.

You'll take command
of His Majesty's forces
in the Carribees.

Your Excellency.

Were you about to request
a return to Spain, Captain?

Or are you going to toast
the General's promotion?


To our General.

To our General.


Fellow citizens
of Windward Bay,

through our recent adventuring

we have all prospered greatly
in worldly goods.

But it now appears
some of you are not content

with the perils
of the high seas,

but are foolish enough
to contemplate marriage.

Those so disposed,
join hands.

As former sea captain
of the Sultan of Morocco,

as captain
of the Santa Margarita,

as your appointed chief,

I declare that you are wed.


And remember,

there'll be no trading.

Was it all right?

A very impressive ceremony.

And very dignified, too.

Thank you.

I think it was disgraceful.

No more disgraceful
than the marriage

you were willing
to go through with.

A cold-blooded arrangement
made while you were still
in the cradle,

having nothing to do
with the heart.

Ha! Now you think
you can read my heart.

I should have
left you with Salcedo.

You deserve him.

You're no better than he is.

He was willing
to lose me for gold,

you're willing
to sell me for gold.

Must you two always end up
like husband and wife?


SAILOR 1: A barrel of rum
for the winner!

SAILOR 2: Antonio!

SAILOR 3: Come on, Antonio!



I told you I'd win.

Drown your sorrows.

Which one?
Oh, the bright one.

Oh, that one.
That's Polaris.

It's the North Star.

It sits comfortably
on the tip of the tail
of the bear.


There's an awful lot
of them to learn,
Peg Leg.

Yes, I know.

But all together they form
a blanket of protection
for the traveler.

You learn them well, son,

and you can navigate any sea,
cross any land.

Barbarossa sends his respects.

He will dine with you.
Be ready within the hour.

Tell the master
I shall be ready.

...and then
when he kisses his wife
to go aboard ship,

I take my leave!


She will be ready.



Get out!


I'll attend to you later.

Stay, all of you.

This is my tent
and these are my guests.

Get out!

These are free men.

Didn't you set them free?

Or are they free
only to do your bidding?

A coarse manner
doesn't become you.

What manner
does become a slave?

Or am I not
to be shared equally,

along with
50,000 gold pieces,
among your conquering heroes?





Go, all of you.


You are wrong, Barbarossa,
to blame her.

You cannot
wall in a free spirit.

Her actions cannot be masked
by pretty phrases.

You've said enough!

I must speak.

A man is still a slave
who is afraid to speak
his heart.

I... I'm sorry for you.

Sorry for me?

Because you will
not admit your love.

What difference
would it make?

Besides, she hates me.

I like a good hater.

They love unreasonably.

I should have
left her with Salcedo.

And perhaps you should have
left his gold with him.

That money
may mean a wealth
of happiness to you,

if you spend it
in the right quarter.

What do you mean?

Return Salcedo's gold to him.

Let him have it.

What good would that do?

Haven't you heard her
often enough?

Doesn't her conversation
always come back
to the same bitter end?

In her heart, in her mind,
she means only gold to you.

The gold is Salcedo's loss.

And perhaps your loss, too,

if you seek
happiness with her.

So let me return it.

For your own happiness,
Barbarossa, let me return it.

All right, Peg Leg.

See that the gold
is returned tomorrow.

I'll tell the Countess.

I'm sure
she'll be very happy.


I've arranged
your escape to Havana.


I have bribed
two men to guide you.

The boat is small but safe.

You must leave here

Why are you doing this?

Because I have no wish
to end my life
on the hangman's gallows.

With your help,
I could return to Spain
with a full pardon.

You want me
to plead your pardon?

I want your word
for my safe conduct to Spain.

Or would you prefer
to remain here
with Barbarossa?

You have my word.
I will go with you.

No. I will follow
when you're safely
on your way.


Through there.
My men will guide you.


Is the Countess alone now?

Yeah, she's in there.

But he was her friend.

How could she?

Now who will
point to the beauty

he could find
in every moment?

I've searched the whole camp.

She's gone and with our gold.

I warned you to guard her
more carefully.

Assemble our forces.

Prepare our ships.

We sail tonight.

And our destination?

Her destination, Havana.

I will destroy Havana
and everybody in it.

You cannot attack Havana.

Do as I say!

This time, I go with you.

Yes, Datu.

This time you go with me.

We will land our forces
outside Havana tonight.

All the ships
are ready to anchor.

Signal our men
and equipment to land.

Aye, aye, sir.

When we strike the shore
our ships will withdraw
to North Bay and wait.

But if we have to fall back,
North Bay's a full day's
march from Havana.

And the last place
the Spanish would
look for our fleet.

We attack at dawn.

Over the side, men.

Lash that cannon!

Yes, sir!

SALCEDO: How do I know
you're telling the truth?

I swear it.

At dawn tomorrow,
he will attack Havana.

He wouldn't dare.

This man lies.

With all our troops here,
he wouldn't be so foolish.

I tell you,
he plans the destruction
of Havana and everyone in it.

He thinks you killed Peg Leg.

Peg Leg?

Oh, no.

RENZO: I had to kill him
to cover your escape.

Why should
the death of one of these
pirates upset you, senorita?

I think I know.

From your attitude
towards my son
since your return,

I wonder
why you came back at all.

Mother, enough.

Barbarossa's forces ashore,
our fleet can sink his ships.

Barbarossa reasons
eight leagues in front
of you.

While the Spanish
fleet is searching,

his ships will be safe
at anchor at North Bay.

North Bay?

Yes, Excellency.

And now will I receive
recognition for my services?

Of course.


No word
of Barbarossa's presence.

No word of his plans.

No word of his attack
will leave this room.

I will tell nothing.

I will do anything you say.

Then say your prayers.

Oh, no, Excellency, no.

I'll return all your gold.

All the ransom, all of it.

What trickery is this?
Barbarossa has my gold.

he was sending it back
to you with Peg Leg.

Is that the truth?


I swear it.

To show you
it meant nothing to him.

I trust you gave
Barbarossa good reason
for his sentimentality.

Uh, I have it safely hidden.

I'll lead you directly to it.


No! No!


I play for higher stakes.

You're mad.

I hope he destroys you!

Don't let her
out of your sight.

I'll arrange for a carriage.

You'll be safe
out at our plantation
when Barbarossa attacks.

And you?

I go to prepare
General Goiti.


In my own way.

Your son will be
in command of Hispaniola

when Barbarossa finishes
with our boastful general.


OFFICER: Oh, off with him,
General, he's spoiling
the party.

No, no, ladies,
gentlemen, gentlemen.


We are being put to shame

by the conscientiousness
of Captain Salcedo.

He wishes to leave the warmth
of his newly returned fiancee

and go sailing out
to hunt Barbarossa.


I told you
she brought back news
of his whereabouts.

Take what ships
you need for 200 men.

The General takes
good care to ensure

the failure of my mission
in advance.

Explain that.

200 men are hardly a match
for Barbarossa.

I did not realize
your meeting with Barbarossa

had left you so nervous,


I admit I would feel
more confident

with additional troops
at my disposal.

And you, gentlemen?

Would 200 Spanish troops
under your command
leave you nervous?

You could scatter
Barbarossa and his rabble

with half that number
of Spanish women.

And yet the General rests here
with 1,500 men,

while I seek
an encounter with a foe

who wouldn't
dare attack Havana.

WOMAN: Send him back
to Spain with his excuses.


I'll do better than that.

I will retain 200 troops
here in Havana.

The rest of the garrison,
1,500 men,

are at your immediate
disposal and our fleet.

Or do you require more?

That will be quite sufficient
for my purposes.

You'll have no excuses
this time, Captain.

You will hear no excuses
this time, General.

Let's hope
he encounters Barbarossa.


Hurry! Hurry those men!

We must be out
of Havana before dawn.

What is our course?

North Bay.

All our men and guns
are ashore.

Good, we will join them.

Lead our ships to North Bay.

At once.


Cannon fire
back in Havana.

I hear nothing.

Hold your course
to North Bay.

To your posts!

DRIVER: Senora,
cannon fire back in Havana.


You need not fear
for my son.

He is on his way to destroy
Barbarossa's fleet.


Proceed, driver.

Stop her. Stop her!


Over, men!



Bring up the battering ram!


General, our troops,
where are they all?

You see them all.

Entire garrison sailed
with Captain Salcedo.




It's all right, Datu.

Small revenge
for those women and babies.

Barbarossa, where is he?

An interesting question.

Barbarossa's most
anxious to find you.

MAN: Barbarossa!

Barbarossa, go no further.

Salcedo sent
the wrong messenger
to save his neck.

But he didn't send me.

Salcedo is not in Havana.

We shall find out
in a matter of minutes.
The city is mine.

But you take an empty city.

Salcedo and a whole
garrison are racing
to sink your ships.

He will not find my ships.

Will he find them
in North Bay?

How did you know?
Through Renzo.

Renzo has been in Havana?

Selling your plan
of attack to Salcedo.

That may be.

Renzo has not been
with us since dawn.

That's true.

He boasted
he killed Peg Leg

and stole the gold
you were returning.

Renzo will regret
his betrayal.

He's past revenge, he's dead.

But you--you,
you must hurry
to save your ships

or your retreat
will be cut off!

He outnumbers you.
He will destroy you.

Isn't that what you wanted?


No, Barbarossa.

We shall see.

You must reach
North Bay before Salcedo.

Give the word. Fall back.

MAN: Fall back!
Fall back!

Fall back!
Fall back!

MAN 1: Fall back!
MAN 2: Fall back!

But if you lie to me...

MAN: Come on, men!

Fall back!

More sail.

We're using
every inch of canvas.

the pace is too fast.

The pace of the sun
is faster.

How much further,

North Bay and the truth

lie just below
the crest of this hill.

They're still there.


And I could have
taken Havana.

Was this another trick
to save Salcedo's hide?

Oh, no, Barbarossa,
please believe me.

If you're lying,
I'll make Havana

an epitaph to the stupidity
of all men

who ever believed
in the words of women.

DATU: Look, Barbarossa, look!

The Spanish!

The fleet's still there
and with only a skeleton crew.

We'll have no difficulty
recapturing them.

Men and cannons, sir.

On the crest
of the ridge.

Barbarossa and Alida.

She must have warned him
to break off his attack
on Havana.

Then you knew
he was to attack Havana
and gave no warning.

My plan and my reasons
are my own, Captain.

Keep a civil tongue
in your head,

or I'll throw you in irons.

We can take no chances
on Barbarossa boarding
his ships.

Train our guns on the road
along the cliff

then signal our fleet
to sink every vessel
in the bay.

Signal to the fleet.
Open fire.

MAN: Aye, aye, sir.



Take cover!

Our ships.

They're sinking
all of our ships.

I failed.

I was too late
with my warning.

Too late
to save our fleet, yes,
but not my faith in you.

You weren't lying to me.

Can you forgive me
for doubting you?

Barbarossa, what can we do?

Shall I give the order
to fall back?


Our only chance
for escape lies here,
by the sea.

Yes, but if we fall back,

if we fall back
toward Havana,

there were merchant ships
in the harbor.

Their garrison at Havana
has been reinforced by now.

We'd have Salcedo's
1,500 men at our backs.

What can we hope for, then?

Only his blind desire
to revenge himself on me.

Let's hope it leads him
to play into our hands.

Let's get to the beach.

I have destroyed
Barbarossa's fleet.

Now I shall
destroy Barbarossa.

I want every fighting man
and all my artillery ashore.

MAN: Yes, sir.

We'll hunt down every
last one of those cutthroats.



Move up those men,

SALCEDO: Keep a sharp watch,
all of you.

There are hundreds of them.

The fewer
he leaves aboard ship,
the better our chances.

SALCEDO: You men, spread out.

That's the last boatload,

Post those men as guards
along the beach.
Yes, sir.

Troops are all deployed
as ordered, sir.

SALCEDO: Send out patrols.
Report at once any contact
with the enemy.

MAN: Yes, sir.

More men over there.
Cover that cannon!

We'll flush them
out of their cover
soon enough.

They won't escape.

SALCEDO: Bring up more powder.

The cannons over here.

They're closing in
on all sides, master.

Leaving nothing
but a deck watch
on those ships.

If we could only get
to those longboats.

The beach guard
has only some 20 men.

I know.

But one shot, one outcry,
and there'd be a thousand.

Keep watch, men,
while I make my report.

Sir, we've located them.

In the thickets,
about a quarter mile
along the hillside.

Good. Pass the word along
to start an advance
all along the line.

Yes, sir.

Turn back, men.
Turn back.

We've been seen.
One of their patrols.

I heard no firing.

They drew back.

Their leader
has gone to report.

This means the end,
doesn't it?

Someone is coming.

Follow me across this glade.

One at a time
and move quietly.

A gift from heaven itself.

Ramon, Pablo. You men.

You all know what to do.

Yes, master.

Who's in command here?

I am.

We're your relief.

Report to Captain Salcedo
on the ridge at once.

All right, assemble,
you bilge rats.

On the double! Fall in!

Follow me.

Keep them moving.

I want Barbarossa
completely encircled
before we attack.

Yes, sir.

Line up here. Come on.

Directly ahead, sir.

Beach guard reporting
as ordered.

Whose orders?

You mean...
You mean you left
the boats unguarded?

But a captain
of the garrison
ordered us up here.

What officer?
It's a trick!
To the beach.

Give the alarm!
Down the hill, you fool!

BARBAROSSA: Take care of her,


To the beach!


Gun crew. Fire!



Our own fleet firing on us.
Are they crazy?

Barbarossa's pirates.

My ships?

They're stealing my fleet.

Your sword,
Captain Salcedo.

The price of defeat,

No, senor.

The price of treachery
and treason.

You were willing
to sacrifice Havana
for personal vengeance.

I arrest you in the name
of the King.

Take him away.

I'd like to see
the expression
on Salcedo's face

when he has to explain
how the entire fleet
was stolen from him.

What can he say?

Uh, "Your Excellency,
I seem to have misplaced
the fleet."

"I left it right there
at the edge of the ocean,

"and when I looked back,
it was gone."


What course shall I set,

Oh, Tortuga, I suppose.

No, Barbarossa.

We would never
be free there.

I heard of a land,
north by northwest,

open to all men
who wish to be free.

The Americas.

Set the course, Captain.

Aye, aye, sir.

North by northwest.