Missing (1982) - full transcript

In September1973, in Chile, the American journalist Charles Horman arrives in Valparaiso with his friend Terry Simon to meet his wife Beth and bring her back to New York with him. However, they are surprised by the military coup d'état sponsored by the US Government to replace President Salvador Allende and Charles is arrested by the military force. His father Ed Horman, a conservative businessman from New York, arrives in Chile to seek out his missing son with Beth. He goes to the American Consulate to meet the Consul that promises the best efforts to find Charles while the skeptical Beth does not trust on the word of the American authorities. The nationalism and confidence of Ed in his government changes when he finds the truth about what happened with his beloved son.

Captain Tower?

Sorry. You may go. Vamos.

Dejénlo pasar. ¡Dejénlo pasar!

- Where do you live, Terry?
- Why?

So I can take you home.
It's only 30 minutes until curfew.

Just drop us at the Hotel Carrera.

Thanks for the ride.

- Um...
- Listen, if you need anything,

feel free to call me.

Here's my business card.
My home number's on the other side.

Okay.



- Thanks again.
- Okay.

I would take some photos.

It's gonna be curfew.
They shoot everyone on the street.

The telephones don't work here either.
Let's get a cab.

Why didn't you let him drive us home?

- I didn't want him to know where I lived.
- What?

Because I didn't want him
to know where I lived!

- We'll take a taxi.
- No, ya no, es muy tarde.

Vicuña Mackenna. ¡Sí, por favor!

- Blew it.
- You did not.

Look, I have a credit card.
We can stay here.

It's curfew.
Come on, we better go in.

- ♪ ...your ding-a-ling ♪
- ♪ My ding-a-ling, my ding-a-ling

♪ I want you to play with my ding-a-ling



♪ Oh, your ding-a-ling, your ding-a-ling

- ♪ We saw you playing with your... ♪
- CROWD: ♪ Ding-a-ling ♪

♪ Oh, my ding-a-ling

♪ Everybody sing,
I want to play with my di...

♪ Everybody, my, oh, my... ♪

♪ All or nothing at all... ♪

You all right?

Never better.

Let's be positive, okay?

I just keep thinking about
what Patrick said, about

bodies everywhere.

Beth's all right.
Nothing can happen to her.

I hope so.

She's probably hiding
in the bathtub with the duck.

Laugh. It's the best thing
I've said all day.

I just wish it was morning.

Does the light bother you?

No. No, not at all.

Charlie, do you think it's smart
to keep all those notes?

Alto, es aquí.

- Beth?
- She's probably asleep, Charlie.

Shh, shh, shh.

Beth, it's me.

Oh, shit. You're alive.

Yep.

- Where have you been?
- In Viña.

- You were supposed to be there one day.
- Well, we couldn't get back.

Why didn't you call me?
I've been going nuts.

- I know. There was nothing I could do.
- I thought something terrible had happened.

Well, we got trapped.

You know, they cut the roads down
and they shut off the telephone wires.

- Come here.
- I love you.

Come here. I missed you.

I didn't know if you were dead or alive.

Everybody's safe.

- Where's Terry?
- Right there.

- You shit!
- Who?

- You. I was worried about you.
- You were worried? Hey!

Hey, cut it out. Wait. Hold it.

You creep! Living out at the beach,
and I'm stuck here with the duck.

This is from Charlie.

Well, I heard it on the radio,

but five minutes later, there were
bombs going off right down the street.

Really?

Were you scared?

Yeah, I hid under the bed.

Want some help?

Get-a your tootsie-fruitsie.

Para ti, para mí.

Why a duck?
Why-a no goose?

Why a duck?
Why-a no goose?

Hey, hope you guys aren't very hungry.

- We're starved.
- Huh!

Seriously, Beth, is there anything to eat
in this house besides a couple cockroaches?

No. I'm sorry.
I was scared to go out shopping.

Hey, Beth, I got this off Charlie at Viña.

Hey, Beth. How about
a little Long Island ducky?

Stuffed with a little Peruvian tuna fish,
Spanish olives?

Hmm?

It's okay. I was just kidding.
Hey, just kidding. Okay?

- Old jokes.
- I know.

- I've listened to them for five days.
- Try five years.

- Señora Núñez...
- Here. I know you can't get these here.

You're looking for Beth?
Beth Horman? She's in the bedroom.

Go on. Pase, pase.
"Si, gracias, señor."

Oh, careful, señora.
"Gracias, señor. Señora...?"

Old jokes.

I want to go home, Charlie. Now.

- Come on, Beth.
- We have to.

I can't stand this place any more.

- Okay, okay, we'll go.
- I hate this house.

Okay, we're going,
we're going, we're going.

Let's go with Terry, today.

No, honey, we can't do that.

We can't just leave without all my stuff.
We gotta settle things up...

- Just leave it.
- We can't.

We're going. I promise you.

You don't know what it's like
being here without you.

Have you heard from anybody?
From David or Frank?

No.

- I hope they're okay.
- Me too.

- I better go check on 'em.
- Why don't you let me go?

You take Terry to the airport.
I gotta get outta here.

- Okay.
- You guys want me to take a walk?

- Later.
- Not too much later.

See? Patrick said that they were
running search-and-destroy missions.

- Who's Patrick?
- A colonel stationed in Viña.

We saw some
very upsetting things in Viña.

- You gonna let me read it, or tell it to me?
- Whichever you prefer.

End of the line.

- What time you coming home?
- Four o'clock.

I'll be waiting for you.
You better watch out.

- I won't be late.
- You better not be.

I'm warning you.

- ¡Vía Magna, Plaza Italia!
- That's me.

- You sure you wanna go?
- Yeah.

- Love you.
- Momentito, por favor.

I'll see you in New York.

Oh, don't forget to call our parents

and tell them we'll be back in
a couple of days. Two days, Charlie.

Say goodbye to David and Frank for me.

A partir de hoy, las mujeres
en este país no usan más pantalones.

What did he say?

He said, "From now on,
women in this country wear dresses."

My God, look at this.

A week ago,
this was the quietest place on Earth.

- Oh, come on.
- It was a lot cooler than that.

I think Braniff's over there.
Here, wait a sec.

- No quedan más, se acabó.
- Shit.

Al primero que se mueva,
métele un balazo.

Se queda en el suelo hasta que yo diga.

I'm with her.
Vengo con la señorita.

¿Adónde vas con eso?

He wants to know where you're going.

I... I'm an American. I was going to New York.
I was going to Braniff to get my ticket.

Es norteamericana y va a New York.

The airport is closed,
and there is no more planes.

You may go.

Don't look.

Don't look.

Excuse me.
Could we speak to Mrs Tyler, please?

There's nobody here by that name.

Well, could we speak to
whoever's in charge of

helping American citizens
leave the country?

That's not our job. You'll have to
talk to somebody at the consulate.

We were told that the consulate
was closed because of gunfire

and that the consul was working here.

Yeah? Well, that's news to me.

Could you call for us
and maybe find out?

Look, lady, if you wanna see
if the consulate is open,

you're gonna have to go there.

It's lunch time. Everybody's gone,
and the phones are dead.

Well, thank you very much.

Excuse me. I'm Kate Newman,
a freelance reporter out of New York.

No comment.
Just a friendly misunderstanding.

Well, if you don't mind, if I were you,
I'd come right back after lunch.

Demand to see the ambassador.
Don't try to get to the consulate,

it's over a mile away
and the streets are just murder.

- Thanks. Wait. Miss Newman?
- Yes?

- Would you do me a big favour?
- Sure.

- Can I borrow your paper?
- Certainly.

I don't understand.
There's nothing here.

They told us in Viña that the military were
executing thousands of people here.

- There's nothing.
- When were you in Viña?

We just got back yesterday.
Wanna hear something strange?

Our hotel was full of
American military officers.

I'd forget about that.

¡Suélteme, estúpido!

- ¡Déjenme ir con él!
- Hey! Hey, wait a minute!

- Do not meddle!
- Jesus!

Déjalos, son americanos.

- Are you okay?
- I'm all right.

- For God's sake, why did you do that?
- I don't know.

I just...

- I don't know.
- Listen, both of you.

Forget this and forget Viña.

Find yourselves a safe place.

A hotel with lots of people around.

Just hole up there
until you can get out of here.

Hey. Hey!

All right? You'll stay here? Gracias.

You'll get a room for Beth and me too?

I'll go get her.
We'll be back as soon as we can.

- All right?
- Yeah. Got enough money?

- Yeah, I think so. How about you?
- I got my credit card.

Here. Take it. You never know.

Thanks, pal. Charlie...

- Be careful.
- Don't worry. They can't hurt us.

We're Americans.

I think I felt him kick.

Come on, Maria. You gotta have faith.
Carlos will be okay.

Tienes que ser fuerte.
Piensa en el niño.

- She's right.
- Sé que lo van a matar.

No, Maria! He's probably
up in the mountains hiding.

I know they are going to kill him.
They're killing everybody.

- You should go now.
- I got a few more minutes.

No, you must go.
I will take care of her.

You'll be okay?

Let me know if you get any news.

Take care.

- Okay, Frank?
- Yeah.

- How's she doing?
- She's okay. Pia's with her.

Frank, what did happen to Carlos?

What's happening to everybody?

I don't know. Look, maybe he's at
an embassy as a refugee or something.

- Or somebody accidentally blew his brains out.
- David.

- What about Silvio?
- He's okay. He's in hiding but, er...

- But Cleo really disappeared.
- Oh, shit.

All of a sudden,
this place is like a free-fire zone.

They shoot you
just for being left-handed.

Well, I hope you guys aren't planning
to stay around too long.

- Party's over.
- It wasn't a party.

They were trying
to do something new here.

Hey, I'm sorry, y'all, but I've gotta go.
Charlie's gonna kill me.

Promise to call us first thing
when you get to New York?

Use the phone booth at the corner
of West Broadway and Prince, huh?

Frank, I'm sorry things worked out
for you the way they did.

Listen, in a week we're all gonna be
playing chess in Washington Square.

- Checkers.
- Checkers. I hope so.

- Where you gonna be in New York?
- His folks' house, Upper East Side.

- Oh, chic!
- That's us. Take care.

It's my... oh, my bus!

Taxi!

- ¿Adónde va?
- Vicuña Mackenna por favor.

Oye, ven con nosotros.

Atención, atención.
Es la hora del toque de queda.

Atención. Atención.

Atención, es la hora del toque de queda.

Despejad la calle enseguida.

Vuelvan todos a sus casas.
Despejad la calle.

Atención, el toque de...

¡Vete a tu casa!

¿Qué quieres?

Soy americana. El toque de queda,
por favor, necesito ayuda.

Get out. No foreigners here.

- Help me.
- Get out.

Get out!

¡Alto, alto!

¡Escóndase, escóndase!

Yoo-hoo, Charlie!

Char...

Charlie?

Charlie?

Charlie...

Excuse me, señora.

My husband? ¿Mi esposo?
Did you see my husband?

Gracias.

You've been in touch
with our embassy down there?

Several times, sir.
I spoke to a Mr Shipler.

And?

Senator, all they seem to know
is that my son is missing.

Hmm. Have you been
to the State Department?

I have tried, sir, many different people.
You are the first person that would see me.

Well, I urge you to
get to them, Mr Horman.

I'm trying, sir.

How does your son make a living?

Well, frankly, I...

I guess he's a writer.
Well, he says that he wants to...

Well, the important thing right now
is to help him, huh?

Yes, sir.

Here in the State Department, sir,

we've investigated and have been unable
to find any trace of your son.

Neither our embassy down there nor the
military government knows where he is.

Yet the New York Times
says he's been arrested.

That's what your daughter-in-law
told the press.

She...

She's been pestering
those embassy people, so they told me.

Terry Simon is a friend. She was there
on vacation, caught in the coup.

She confirmed everything
that Beth told me.

The arrested Americans have all been
released thanks to our embassy's efforts.

The last two, Teruggi and Holloway...

They're friends of your son's.

...were released, and Teruggi left
without even thanking the embassy.

Mr Horman,
this is gonna take a little time.

I suggest you go back up to New York
and relax and let us handle it.

I met him in New York once,
at the Third Church of Christ Scientist.

- Doubt he'd remember that.
- You're a Christian Scientist too?

- Yes.
- And your son?

- You know how young people are.
- Of course.

Mr Horman, would you mind
waiting here a moment?

No, not at all.

- Mr Horman?
- Yes.

- I think we've met before.
- Yes, Congressman.

New York? This is my assistant, Ann.

- How do you do?
- You know Bob.

Do you mind if we talk while walking?

No. Not at all, sir.

- What did they say?
- They think he's in hiding.

- Why?
- Political reasons.

They think he'll surface
as soon as things calm down.

- What are his politics?
- Liberal, I suppose.

Liberal, or radical?

Congressman, my son is much too
wishy-washy to be a radical.

- Are you sure?
- What difference does it make?

Well, it doesn't, of course, but you said
that Percy and Abzug are sending cables?

Well, they promised to,
but so did Kemp and Koch

and Magnuson and Javits and you.

Well, I'm certainly gonna consider it.

Good luck. God bless.

Nice meeting you, Mr Horman.

Mr Horman.

What's that? That.

This?

Those are my books.

One of those is a Bible.
I'm a Christian Scientist.

Pasaporte.

Mr Horman? I'm Phil Putnam.
I'm the US Consul down here.

- Oh, thank heaven.
- Sorry about the confusion.

That's all right. Thank you.
Is there any more news?

Nothing so far, but I think we're on top
of the situation. Muchas gracias.

They cabled that you were
coming down from Washington.

¡Déjenme, yo tengo
mi salvoconducto, déjenme!

We're over here in the Ford.

- You'd think there was a war going on here.
- Well, there is one, sort of.

- Well, I thought the coup was over.
- It is, but there are still problems.

The ambassador can see you
this afternoon at 3:30, if that's okay.

- Oh, yes, yeah. The sooner the better.
- Good.

Cheerful little country
you picked to live in.

Yeah, well...

How long have you been here?

Three years, four months and 19 days.

Counting the days.

It's not a bad country, really.
I'm just ready for a change.

Where will you go next?

My dream is to be posted to Brazil.

But I'll go wherever they send me.
Al hotel Cabrera.

Ed. Ed.

I'm sorry I didn't meet you at the airport.
I've been trying to meet this Major Pieto...

Mrs Horman?
Hi. How are ya? You all right?

All right.

Good, good. Listen, we'll be back
to pick you folks up at 2:30.

Yes, 2:30. That's fine.

I've been trying
to meet this man, Major Pieto.

This morning was the only time
that I had that I could meet him.

And the bathroom, sir.
Thank you very much.

- How was your trip?
- A total delight.

How's Elizabeth?

How do you suppose?

You blame me?

Did you find out
anything in Washington?

No, but, erm...

Putnam there thinks that things down here
are in pretty good hands.

You don't agree?

Well, I don't expect
a whole hell of a lot any more.

No?

Why?

He's been gone two weeks.

And I don't know. They give me the same
song and dance over and over again.

He could be hurt or...

tortured.
They don't give a goddamn about him.

Oh look, really, I don't want to hear
any of your anti-Establishment paranoia!

I certainly get enough of that
from my son.

If he had settled down
where he belongs,

this never would have happened
in the first place.

Please don't cry.

Beth, I'll find him.

Charles wrote that these toilet articles
were hard to get.

Not any more.

His mother sent him fudge.

Why don't you go freshen up, huh?

We only have one hour.

Oh, by the way, where's Terry?

She's at Braniff,
picking up her ticket.

- When does she go?
- Tomorrow.

Is she all right?

Yeah, Ed. So am I.

Come in.

Ta-daa.

Beth, before we get started,
I have to ask you a question.

I want you to answer me
absolutely honestly.

- Okay.
- What did he do?

- What?
- What stupid thing did Charles do

to cause his arrest,
or make him go into hiding?

- Ed, Charlie is not a stupid man.
- He wasn't too smart!

I can tell you, getting in such a mess
that I have to fly 16 hours in order to...

Sometimes I honestly think that that boy
is incapable of doing anything,

except, of course, give idealistic speeches
and write novels that'll never be published.

Unless the entire
disappearing act is a stunt

- to publicise his forthcoming autobiography.
- Why don't you just go home?

I'll find my husband by myself.

- Beth, I'll be ready in a few minutes.
- Take your time.

I still want an answer to that question.

- Mr Ambassador, Mr Horman.
- Come right in, sir.

- My pleasure, sir.
- Mine too, sir.

Captain Tower, United States Navy,
our senior military group officer.

Colonel Clay, our defence attaché.

- Mr Horman.
- Thank you.

Mrs Horman, how are you today?

Fine.

- Shall I review?
- Yes. But first...

I want to express our deep concern
over your son's disappearance.

- Thank you.
- I assure you

every element at our disposal
has been and will continue to be utilised

to facilitate his safe return.

That's exactly what I'd hoped to hear,
Mr Ambassador.

Go ahead, Consul Putnam.

Sir, we've conducted
an extensive investigation.

Captain Tower and his staff
have interviewed several residents

in the area
where Charles was last seen.

Colonel Clay has maintained his contacts
with military and police authorities.

But after analysing all the data,
we still come to the conclusion

- that he must be in hiding.
- From what?

That's a valid question, Mrs Horman,
and one we'd also like the answer to.

We've been through this
a hundred times.

You know damn well he's not in hiding.

Our whole neighbourhood
saw him picked up by a goon squad.

The military swears
they haven't got him.

Mrs Horman, I've been to
the carabinero stations,

I've been to
the department of investigations,

I even managed to get into
the national stadium,

and he's just plain
not in their custody.

So the hiding theory seems to be
the most viable, at least for the present.

That's dumb. If he were in hiding,
he'd call me and let me know he was all right.

Maybe he can't. There have been
a lot of civilian accidents and injuries.

No shit, Sherlock.

Were you going to say something,
Mr Horman?

Er, yes. Erm...

As the colonel suggested,
if Charles was possibly injured,

he could be in a coma,
or suffering from amnesia...

Have you checked the hospitals?

- I have checked some of them, yes.
- Why not all?

It's pretty difficult to get into
some of those hospitals right now, and...

Translated, he means you can break a leg
tripping over all the bodies.

Well, the only thing that we know
for sure right now

is where he isn't.

I may have some further news for you
after tonight.

I'm having dinner with the junta's
chief of staff, Admiral Huidobro.

God. That one again?
Haven't you seen him yet?

These people are very busy right now.

I bet they are.

By the way, Beth, do you have
that list I asked you for?

What list?

I asked her for a list of Charles' friends
so I could extend this investigation.

I'll see that you get it.

Beth, didn't you say that several of Charles'
friends were contacted by the military

- after he was supposedly arrested?
- Yes, and they all called the consulate.

- What telephone calls?
- I wasn't aware of any.

You certainly were.

I saw all the notes on the calls the day
Shipler showed me your file cards.

I forgot that, sir. You're right.
Yes, I think I do remember.

Why don't you check that out sometime
in the next couple of days?

We'll meet again
to take stock of the situation.

If you need anything...
Dave? Driver, please.

If you need anything else, just let me or
Captain Tower know, and we'll arrange it.

- Very well, I'll see that he gets that list.
- Not from me, he won't.

And I'll start checking the phone logs
and start working on the hospitals.

- Thank you, Consul.
- Call me Phil.

- Mrs Horman.
- Thank you again.

What is the matter with you?
Why were you so rude in there?

- Jesus Christ!
- And do you swear all the time?

I'm sorry. I don't mean to offend you.

Why aren't you cooperating with them?

- I am cooperating with them.
- Oh...

I've been cooperating for two weeks, Ed!

I'm sick and tired of getting fucked around
by these people, that's why!

- To the hotel, sir?
- Yes.

- Want some?
- Uh-uh.

Back.

Back.

One more step.

It's an old joke.

- Listen, we better go. Last bus is at six.
- Right.

¡Vámonos!

- Catch!
- Right. I'll race ya.

- Oh, no. No, you won't!
- I'll beat ya!

Hay huelga de camioneros
y están bloqueados todos los caminos.

- Sí, gracias. Fucking great.
- What is it?

The truckers are on strike,
roads are all blocked.

- How do we get back?
- We don't.

Beth is gonna go nuts.

Isn't there another way?
Are there any trains?

Mañana, a las 9.

- What'd he say?
- He said, with any luck,

there might be a train
tomorrow at nine.

So what do we do till then?

- What is it?
- I don't know.

- That's the morning the coup started?
- You got it.

The 24-hour curfew
had shut everything down.

The phones were out. Charlie freaked
because he couldn't reach Beth.

Did you pick that up from Charlie?

Charles picked it up from me.
What happened next?

Well, we stayed at the hotel.
We didn't have much choice.

And that's when you met
all the Americans, right?

- That's right.
- And they were caught up by the coup also?

- The others.
- Then you met Babcock?

No, no. Him we met the next morning.
Wednesday, September 12.

- Here?
- Yeah, sure.

Me permite su periódico, señor.

You would do much better
to ask in English, monsieur.

- Tu es français? Pardon.
- English.

I come from Paris, Texas, boy.

- You're American.
- Yeah, red, white and blue.

- Well, you fooled me.
- Good, good.

I was just pulling your leg there
for you a little bit, er...

- Charlie Horman.
- Charlie!

Nice to meet you.
This is my friend, Terry Simon.

- Terry, how are you?
- All right.

Yes, you are.

Er... that's my friend.

- Hello.
- Hello.

- Do you mind?
- No, help yourself.

- Thanks. What'd you say your name was?
- Well, I didn't say it, Charles,

- but my name's Andrew Babcock.
- Andrew, nice to meet you.

- Thanks a lot. Are you a tourist?
- No, not exactly.

What are you doing down here?

Well, the navy sent me down here
to do a job and, er... she's done.

Where are you stationed?

Panama's my home base,
if that's what you mean.

You said you're with the navy.

Yeah, well, I'm really retired.
I'm just on a special assignment.

Really? What's it like in Panama?

- Panama's nice.
- Is it?

And it's a good place
to keep an eye on everything.

There's my man from Milgroup.

- Milgroup? What's Milgroup?
- Milgroup's just a US military group.

I'm afraid there isn't much news in there

for someone with such big ears
and such a long nose.

- But enjoy it.
- I will.

- Enjoy.
- Thanks.

Sure enough.

I remember
Charlie said, "That's incredible."

- I can't believe he just told us all that.
- "I can't believe he said all that to us."

That's when he decided
we should both take notes.

- Notes on what?
- Didn't you hear what she just said?

Ed, all those American officials
in Viña were probably involved in the coup.

- Do you believe that, Terry?
- Wait a minute! Why don't you believe me?

You were married to Charles.
It colours your perceptions.

You're his damn father.
What does that do to your perceptions?

Hey, come on.

God! Whose side are you on?

How did you finally...

How did you finally get home?

Ray Tower drove us back.

Um...

That's all right. Listen...

if you need anything,
feel free to call me.

Here's my business card.
Home number's on the back.

Okay.

Oh, Terry, guess who's
having dinner together again tonight?

- Admiral Huidobro?
- Uh-huh.

You gotta be kidding me. Again?

- Again. Can you believe that guy?
- Did he ask you for the list? Of course.

Wait a minute. Is this Tower?
How did you get to know him so well?

We don't know him so well.

Ed, when Charlie first disappeared,
that's who we contacted.

He invited us for dinner at his house.
He said Admiral...

- Huidobro.
- Huidobro would be there too,

and that it might be good
for us to come so we could talk.

But this admiral never showed up.

Ed, it happened just like this!

You were saying you
went to Tower's house

to see that admiral, and...

Well, of course this
admiral never showed up.

And by that time it
was way past curfew.

Tower insisted that
we spend the night,

and there wasn't anything else
we could do.

Terry?

- What do you want?
- Got everything you need?

Yes.

I appreciate everything
you've done for us,

but would you do me a favour
and get out of here? Please?

You know, if I were you...

I'd quit living in the past.

I think it's about time
you started thinking about your future.

You gotta learn to stay ahead
of the power curve, kid.

- You know what I mean?
- Leave me alone!

- Terry, it's me.
- It's an old aircraft carrier term.

Come on. Hurry up.

If a pilot gets ahead of the power curve
and something happens,

- then he can pull up and away.
- Hurry up!

But if he falls behind the power curve
and something happens,

then it's adios. You gotta stay ahead
of the power curve, kid.

And when we woke up the next
morning, Tower was gone.

- What time does your plane leave?
- Nine o'clock.

- Would you take a letter for Elizabeth?
- Sure.

- Thank you. I'll see you both in the morning.
- Good night.

- Night, Ed.
- Want some fudge?

Why did you take a bath in his house?

Ed, I took a bath.

We were stuck there.

Ed?

Ed.

Wait a minute. Where are you going?

Can't you lower your voice?
For a walk.

You can't go out for a walk.
It's curfew. You'll get shot.

Did she have an affair with Charles?

Why did you come here?

Había 4 soldados con un oficial
y dos más trayendo unas cajas.

She says it was late afternoon
when they brought him out.

There were four soldiers and an officer with him,
and two other soldiers carried boxes of things.

¿Había otros soldados?

Sí, había muchos,
esperando en un camión militar.

There were many other soldiers
waiting in an army truck.

¿Qué estás diciendo, mujer?
No fue así, te equivocas.

Yo no oí más que unos pocos milicos
y era un auto particular.

- What did he say?
- He claims it was a civilian truck,

and there weren't many soldiers.

No, estoy segura, había muchos soldados
en un camión del ejército, yo los vi.

She says yes, there were many soldiers,
and it was definitely an army truck.

Is she sure it was Charles?

¿Seguro que el muchacho fue mi marido?

- Estoy segura que sí.
- Huh?

- She's pretty sure.
- She's pretty sure?

With witnesses like this, no wonder
nobody can find him. Buenos... Gracias.

- Gracias.
- Hasta luego.

- Is this the way you found it?
- No. It was a real shambles.

- You were living here?
- Yeah.

Why?

What do you mean?
We lived like everybody else.

Well, I guess it's easy to be poor

when you have
a round-trip ticket in your pocket.

Let me explain something, Ed.

We're here because we wanna be here.
We like it.

We have friends here.
We're not playing poor.

It may sound weird to you but this is
one of the happiest homes I've ever had.

And I know Charlie feels the same way.

Doesn't look like it now
but we really had it together here.

Local artist.

Gracias.

Your son's a pretty
popular guy around here.

- The Little Prince?
- That's a great book.

When we first got married,
Charlie read me a chapter every night.

It's about this little prince
and he meets a wild fox in the desert,

and little by little, by being very gentle
and kind and thoughtful,

he tames the fox,
so the fox tells him a secret. Let's see.

"It's only with the heart
that one can see rightly.

"What is essential
is invisible to the eye."

What is essential?

The stuff you can't see.

This is Charles' handwriting, isn't it?

"Once upon a time,
there was a country so far north

"it was further north than the North Pole."

Is this part of the same book? No.
Charles... wrote this.

"It was further north than the Big Dipper.

"It was even further north than the
Milky Way, and that's pretty far north."

"Nobody knew the name of the country
except the folks who lived there,

"because the ink in the explorers' pen
froze before they could write it down."

What does this mean,
"The Sunshine Grabber"?

That's the name of a poem.
It's an animated film Charlie's working on.

This is one of the characters.

Recognise the eyes?

But he seems so innocent,
almost deliberately naïve.

Is that so bad?

Is that so good?

You raised him.

- Who is it?
- Soy yo, Beth.

Hello.

Señora Duran. Ed Horman.

This is the lady I was telling you about,
whose mother lives across the street.

- Hello.
- Buenos dias.

- El coche está esperando.
- Taxi's waiting.

Aquí, a la derecha.

I was leaving my mother,
who lives across the street.

A taxi came for me just when the soldiers
put your husband in the truck.

Ahora a la izquierda, por favor.

My taxi followed
the same road the truck took.

Then they drove right into that big door
and went inside the stadium.

- How come you followed them?
- She didn't...

Let her answer, please. Why did your taxi
take the same route as the truck?

Well, I just live beyond the stadium.

I have to go past here when I come
from the house of my mother.

Okay.

- I don't believe that!
- Ed, don't.

Don't. They could arrest her
just for talking to us.

Hello, Beth. Mr Horman,
my name's Kate Newman. I'm a reporter.

Is it true you are fed up with the way
the embassy's been handling this

and you're planning
your own investigation?

- There's Putnam.
- Er...

I'm just not interested in
challenging what they've done,

I'm concerned with
getting back my son.

- Excuse us, please.
- Beth, get him to talk to me, will you?

- Okay.
- Okay.

- What happened?
- Shall we sit down?

Well, is there any news?

We backtracked
over all our military leads so far.

They still deny knowledge
of his arrest.

We also had a fingerprint check made
at all the morgues. Came up negative.

- Do you trust your sources?
- Captain Tower checked them himself.

- Then I'm sure they're impeccable.
- What we need now

is more background information,
mostly from Beth.

For example, why you were living here.

We were tired of seeing the world through
the New York Times, and we wanted to travel.

- And why this country specifically?
- We've been all over Latin America.

- This seemed the best of it.
- You mean politically?

I mean every way,
till your generals took over.

They're not our generals, Beth.

Gentlemen, why don't we
shift our ground a little here?

- Beth, what was Charles doing?
- Was?

I'm sorry.
What kind of work is Charles doing?

He's working on an animated children's film,
he's researching a screenplay, and he writes articles.

- Articles for FIN?
- What is FIN?

It's a left-wing newspaper.

It is not left-wing.
Besides, he doesn't write for it.

He translates news and feature stories
for such bastions of American communism

as the New York Post
and the Wall Street Journal.

- Mr Horman, there's another theory kicking around.
- What is that?

That your son was picked up
by leftists posing as soldiers.

As a matter of fact, there are even people
who think it may have been his idea.

You've gotta be kidding me.

I mean, he could've done it to
embarrass the government,

- to make it look like they're arresting Americans.
- They are arresting Americans.

Or don't David Holloway
and Frank Teruggi count?!

Mrs Horman, of course they count.

I heard about them
in Washington, Teruggi and...

They're released, right?
We should speak to them.

- We're seeing David tomorrow.
- We are?

Is that my list?

No. These are things
I'd just like you to check on, please.

Hm.

Okay, I'll do my best.

Well, if that's all,
I guess we can get back to work.

Just one moment, please.
To be very frank, I know that in these countries,

the American embassies have agents
that are involved with the local police

- and the military training programmes...
- This case has nothing...

I assume that this case
has something to do with it,

that those sort of operations
exist here,

and I don't care how it is run,
or who runs it,

I just want you to use it
to help find my son.

- I assure you, Mr Horman...
- That's all I have to say about it right now.

Mr Horman, I noticed you were
talking with a reporter before.

I think it might be better for the investigation
if you hold off on that for a while.

You know what I mean?

- I'll hold off.
- Good.

Mrs Horman.

Three, please.

God, I can't believe what you said there
about that police training programme.

I find if you call a spade a spade,
you'll generally get a favourable response.

- You can also get dead.
- That's your paranoia, isn't it?

- And, of course, Charles'.
- Ed...

Why didn't you make the
list of his friends?

- Are you serious?
- Well, do I look like I'm joking?

Ed, five minutes after
I give that list to Tower,

those friends will probably be
arrested by the military.

I didn't know Charles associated
with such dangerous people.

We're not criminals, Ed!

- Charlie's not a failure.
- I didn't say that.

Every time you open your mouth,
you imply it.

If you had stayed where you belonged,
and paid a little attention to the basics,

this never would have happened.

And what are the basics?
God, country and Wall Street?

- You know what I mean.
- I know, I know. "God bless our way of life."

A very good way of life it is, young lady,

no matter how much
people like you and Charles

try to tear it down
with your sloppy idealism.

I can no longer abide
the young people of our country

who live off their parents
and the fat of the land,

and then they find nothing better to do
than whine and complain!

- Is that your image of Charlie and me?
- Yes.

Ed. How can that be?
We're not freaked out.

We're just two normal,
slightly confused people

trying to be connected
to the whole damn rotten enchilada.

Screw you then, Mr Horman!

Why don't you just
go back to New York?

You're just messing things up.

Ed?

I'm sorry, Ed.

Are you all right?

I said I'm sorry.

Shit.

Always me and my big mouth.

Frank, you're not asleep yet?

Stop fucking around. Shit!

- Está bien, no disparen.
- ¿Has visto a Holloway?

- Holloway.
- ¿Dónde está Frank Teruggi?

Frank?

Holy shit. What's going on?

- Be cool.
- What is this?

- Get your hands off me, asshole.
- Stop, they'll kill you.

Bullshit.

We have the right
to call our embassy!

- ¡Son americanos!
- Tranquilo, son americanos.

- Lugar donde trabaja.
- El Senado.

- ¿Qué hace ahí?
- Soy senador.

¿Dónde lo aprendió?

- 40 años.
- Estado civil.

Você tira a roupa dessa gente
e leva eles para cá.

They're not gonna hurt us, okay?

We, um, never found out
what happened.

A lot of rumours going around about...

torture and specialists.

- Brazilians.
- You were tortured?

Oh, no.

Somebody stepped on my hand.

They're gonna shoot us,
aren't they, Frank?

No, I don't think so, David.
They're just trying to scare us, that's all.

Well, they sure as hell succeeded.

Come on, David,
I can't take you anywhere.

Next time we get arrested,
I'm going alone.

You're really full of shit, Frank.

Come on. David, come on.

They can't kill us.
Our embassy'll go bananas.

I can't help it.

They're gonna shoot that guy,
aren't they?

Listen, I'll bet you dinner at Arturo's
we'll be out of here by morning.

Come on, what do you say?
Come on.

Teruggi?

Teruggi!

Looks like you lose, turkey.

Now be strong, all right?

As soon as I get outta here,
I'm going to the embassy.

Remember, you owe me one. Arturo's.

- Vamos.
- Hold your water, scumbag. I'm coming.

That's the last time I ever saw Frank.

They released me the next day.

The State Department told me
that Frank left when he got out.

I spoke to Frank's dad in Chicago.
Frank never called him or anyone else.

- Maybe he's in hiding too.
- You think Charlie's in hiding?

I don't.

Why do you insist upon
rejecting that hope?!

Because it's just not true.

This newspaper that
you all have worked on.

Could that be the reason
why you were arrested?

They never even
interrogated me about it.

Was Charles very active in it?

Just like the rest of us. Sometimes put in
18 hours a day just to get it out.

Charles worked 18 hours a day?

Sometimes, sure.

What did you get paid
for those 18 hours?

A little gratitude, some respect.

You don't get very many hot dogs
with a little gratitude, do you?

Let's don't start.

Have you looked for Frank here?

I looked for him everywhere,
even in the morgue.

He's just gone.

Vanished.

Sometimes I, er...

I get the feeling we're never gonna
see him again.

I'm ready, Ed.

What?

- What are you doing?
- I fix the telephone.

The telephone works perfectly.

Now is working better.

- They fixed mine yesterday.
- How can he be that brazen about it?

Hello, Ray Tower. How is everything
over there in your electric game room?

Hello? Yes?

What about?

Thank you. Fine.

Who was it?

The ambassador wants
to see me in the morning.

- Why?
- I don't know.

Yes, sir.

- Mr Horman, you can go in now.
- Oh, thank you.

Good morning. Beth, I'm sorry.

You can't, er... this appointment
is only for Mr Horman.

Look, anything I'm about to hear,
Phil, is for her also.

It's all right, send them both in.

Come right in, please.

- Mr Ambassador.
- Good morning. Have a seat.

- What happened?
- Just have a seat, please.

- What happened, sir?
- Did you find him?

What? Oh, no,
not that at all. I'm sorry.

What is it, then?

I hear you'd like to discuss
some political questions.

- What?
- You suggested

that there might be some kind of American
police assistance programme down here?

I'd like you to know nothing of that sort
exists in this country.

Mr Ambassador, I'm not
interested in the politics of it.

I brought it up only because I want you
to use every resource at your command.

I repeat, Mr Horman,

no such operation exists.

I got the clearance for those hospitals
you wanted to visit.

What about the national stadium?

- I'm trying, but it's kind of touchy.
- Handle it!

What do you mean, "it's touchy"?

Look, gentlemen...

I know these are bad times,
it's not fun for you people.

It's certainly not fun for Beth or me.
Or Charles.

I know you're doing your best,
I have to believe that. That's our only hope.

But you have all the machinery
on your side.

Don't you see?
You have all the connections.

I'm a middle-aged businessman
from New York City.

I don't speak one word of Spanish.
Here I am.

My son may have been shot.

Maybe he was tortured.
Maybe he was... oh, Lord...

beaten so badly that they're keeping him
until he's well enough to be released.

I don't know. I don't care.

Really, I don't care.

Because what is done is done.

I just want you to reach those people

and tell them I will
take Charles back in any condition.

I'm not gonna make a stink.
I'm not gonna go to the newspapers.

You make out any kind of a release form,
I will sign it.

I will absolve anyone,
everyone, of everything.

I just want my boy back!

He's the only child I have, sir.

Did you hear what I said?

Yes, I did, Mr Horman.

Oh...

Come on, Ed.
The meeting's over.

- I made a fool out of myself.
- Ed, you were great.

Mr Horman, don't feel bad, please.
Just try to understand.

There are so many cases,
they're all so important,

and this isn't the only one
we're working on.

This is the only one that I care about.

You and a lot of other people. I've never
seen so many cables from Washington.

What kind of pull do you
have up there anyway?

I'm an American citizen.

Mr Horman.

Sorry. Dave McGeary from the consulate, sir.
I've got Beth outside in the car.

I'll be with you in a moment.

- You all set?
- No, but let's get it over with.

- Gracias.
- Gracias.

Where would you like to start?

I've listed the hospitals geographically,
and the first stop is St Anne's.

- Okay. That's on Avenue Ruiz.
- Yes, I know.

Listen, er, if you don't mind my asking,

what's Christian Science about?

Faith. It's about faith.

Faith in what?

In truth.

So there's no one in the register
under the name of Horman?

- No, sir.
- Have we seen all of the patients?

Yes, except for los perdidos,
the ones with no names.

- Well, where are they?
- Below, in the basement.

I am sure we don't have him,
but you can check by yourself.

I'm very sorry.

Gracias, señor.

Gracias.

- No está.
- Gracias.

Muchas personas viene aquí
todos los días.

Many people come here every day.

Seguramente algunos de ellos están locos.

Several of them are certainly insane.

Para eso.

¡Para eso!

Ahí solamente son los desahuciados.

Mr Horman.

Sir, these are the incurables here.

- Where you going?
- Go ahead. I wanna take a walk.

Ed, it's dangerous.
You don't know your way around.

Please, I'll catch a cab. I'll be fine.
I... I need the air.

I'm going with ya.

- We're gonna walk.
- Beth, you can't do that. It's too dangerous.

Beth, it's too dangerous!

Charles always used to drive me crazy
when he was little.

Cape Cod, running up and down the beach,
throwing everything into the ocean.

He still likes to do that.

I wonder what they're doing
up on old Cape Cod.

Now, it's out of season. The beach is empty,
the houses are all boarded up.

I remember that summer.

Before we were married,
we came to visit you and Elizabeth,

and y'all made us sleep
in separate bedrooms.

Yes.

One night we snuck outta the house,
went down to the beach to make out.

There was all this sparkly phosphorous
in the water.

There was a guy there on the beach,
listening to the Red Sox game on the radio.

What else does Charles like to do?

Oh, I don't know. He likes to pretend he's
a country-western singer in the shower.

But he's got a terrible voice.

And he likes to cook corned beef hash
with an egg in it.

- And of course he's a star freak.
- A what?

A star freak. He can point out
every constellation up there.

- I never knew that.
- Yeah.

And he loves to make love
on Sunday mornings.

In fact, he's a regular sex maniac.

I really don't want to hear about your...

bedroom antics.

Come on.

Las papas... oh.

- ¿Y el queso?
- Aquí.

That's Frank Teruggi.

- Oh, my God.
- You're not bad.

If you have two houses,
the state takes one house,

and gives it to the man who has
no house. You get to keep one house.

Sí, sí.

If you have two cars,
the state takes one car,

gives it to the man who has no car,
and you get to keep one car.

If you have two chickens,
the state takes one chicken,

gives it to the man who has no chicken,
you get to keep one chicken.

What's the matter, compañero?
I thought you understood our revolution.

I have two chickens.

- That's the whole story.
- I have two cameras.

Women and children first!

- Diapers! We got diapers in here.
- No!

Give it back!

What is this supposed to be about?
Why did you make this?

Oh, just for fun.

It was a party for Terry.
She was to leave the next Sunday.

Ever been to Viña?
That's where these come from.

Hey, that's an idea.
We should take her to the beach.

- It's a great beach.
- I'll be in New York.

- We'll go tomorrow.
- I gotta renew my visa. You all go.

- Next day.
- Really, you shouldn't miss it.

- No, go. Go tomorrow.
- Day trip?

Bring your camera.
Bring your cameras.

- I'll stay home.
- That's all.

Believe us, sir, your son
is not what they told you.

- How do you know that, Silvio?
- He's a nice guy, he's sincere.

Hard worker, but he's a political neophyte.
He's terrified of violence.

- What's wrong with that?
- I'm not knocking him, sir.

I like Charlie
and I've got my fingers crossed.

Why did you go into hiding?

- I knew they would pick me up.
- Why? What had you done?

You Americans, you always assume you must
do something before you can be arrested.

- Isn't that the way it usually works?
- Not here, Mr Horman.

It's crazy, Charlie
being arrested by them,

when some people even thought
he was from the CIA.

What?

You know, Charlie was always asking
questions, taking notes on everything.

- I warned him.
- And?

He just laughed and took a note.

He will come back, Beth,
just as Carlos has.

- This is all of them, Colonel?
- Me temo que sí.

One form for each prisoner
who was held and then released.

- But none for my son?
- All that means, er... he was not here.

Why don't you come
and check for yourself?

I thought Frank Teruggi was released.

- Who?
- Terruggi.

The man who was arrested with David Holloway.
There is no release form.

Very sorry. I don't recall his name.

Shall we?

Atención, su atención...

Go ahead, Mr Horman.

I... I can't seem to.
You go ahead. You... you start.

Charlie, this is Beth.

I'm here with your dad, Charlie,

and the American consul.

So, if you can hear me,

please come out,
so we can take you home.

Charles Horman,

this is your father, Edmund.

I'm here in the hope
that you can hear me.

Charles. Charles.

Do you remember when we...

took that trip together across country
from LA to New York?

Just the two of us?

That's him. Oh, my God, that's him!

- No, it's not. It's not him, Ed.
- Charles! Charles!

It's not him. It's not him, Ed.

My father cannot come here,

but how about some ice cream
with my dinner, Colonel Espinoza?

But, Ambassador,
my friends have talked to refugees

in the Swedish, Mexican
and French embassies.

However, the man they must see
is here in your embassy.

All these people have come
here looking for protection.

- I am responsible for their lives.
- Oh, come on, look at them.

Do they look like assassins?

Ve y dile que no son problema.

- Beth. Mr Horman.
- Okay, Kate. This way.

You must remember,
Mr Paris is a desperate man.

- How many refugees have you got here?
- About 800, 900.

There were four of
them in Lutz's office.

The general, of course, the colonel,
my friend, who told me of this,

- and the American.
- You mean the prisoner?

The American officer.
No, the prisoner was in the next room.

- Was he alive?
- More or less.

What do you mean, "more or less"?

- I'm only telling you what I heard.
- What the hell does "more or less" mean?

Well, apparently he had been roughed up
during interrogation.

- How badly?
- I don't know. I wasn't there.

- Your friend was?
- My former friend, Mr Horman.

Nobody in this regime
is my friend any longer.

Who was the
American officer in the room?

Who knows?
The ministry is full of them.

Their Milgroup office is down the hall
from the general. This is a scoop for you.

Oh, Paris, everyone knows that.

Did they mention the prisoner?
Did they call the prisoner by name?

- Horseman?
- Horman?

Maybe. Horman, sure.

Horman. If I had been there,
I would know for sure.

I am an honour graduate
of your police academy in Washington.

I like America. There it is more democratic
and someday I hope to...

Paris, please. Just tell them what
the General... Lutz said about the prisoner.

- Who is Lutz?
- He's the...

He's the head of the
local version of the CIA.

He said the man must disappear.

- Oh, my God! Why?
- He knew too much.

- About what?
- I don't know.

But only a few very important people
have been detained at the Ministry of Defence,

and most of them were killed
shortly after interrogation.

- The others were sent to camps.
- What happened to my son?

They drove him back to the stadium.

How can you order the disappearance
of an American?

- I didn't order his disappearance!
- Ed, he didn't.

Listen, I'm a police officer,
but I'm not a murderer.

- We know you're a good man...
- I have worked now for many different governments.

Some, their politics I agreed with.
Others, not so much.

I have worked now
for the junta for two weeks,

but these are Nazis.

They are destroying
in just a few weeks

everything that was beautiful
about this country.

What we need to know is
can they order an American to disappear

without consulting the Americans first?

No, they wouldn't dare.

How can I verify that?

You can't.

What's gonna happen
to all these people?

Safe for the moment.
Later, they'll be deported.

- What about Paris?
- He's not even close to getting out of here.

- Why does he talk?
- If he gets enough press, they won't knock him off.

They won't dare to.
It's like the old switch-hitting game.

Only way to survive.

Do you think that prisoner
in the other room was Charles?

What do you think?

What could Charles know
that's so important?

- Probably what he discovered in Viña.
- Do you still have his notes?

Yeah, at the hotel.

- Stop it! Stop it!
- Ed, you'll get shot!

- Mr Horman.
- Stop! Stop it!

Good God!

Shut this.

What the hell were you trying to do?

- Get us all killed?
- I'm sorry.

I am just beginning to get awfully
sick and tired of all of this...

shit!

I saw your son do almost
the same damn dumb thing.

He did that?

"During the barbecue,
Ray Tower arrived.

"Later he drove us back to Santiago.

"Trip uneventful, aside roadblock incident,
detailed page 12."

- Ray Tower drove 'em back?
- "Later he drove us back to Santiago."

Well, what? Does that mean something?

Would you go back to where
they first meet Babcock?

"Charlie: 'May I borrow
that paper if you're through?'

"Babcock with a French accent:
'You'd do better to ask in English.'"

You're French?

Skip ahead to why he was there.

- What are you doing down here?
- Oh, the navy sent me down to do a job.

She's done.

Do you have any idea
how long we'll be stuck here in Viña?

About a week. Everything's all right.
The coup went very smoothly.

- You're completely safe.
- Was it planned very far in advance?

Terry, does a bear shit in the woods?

- Will the US recognise the new government?
- That's up to the politicians.

"Red-haired woman appeared edgy.

"Babcock stopped talking."

Was it Babcock who introduced
them to Patrick?

No, Charlie introduced himself.
"The next day in the lobby..."

Excuse me, Colonel.

Colonel: "Hello. What are you doing
in this neck of the woods?"

"My name's Charles Horman.
This is my friend, Terry Simon."

"I explained that we'd come for one day
and got stuck by the coup."

Oh. You'll be here a while.
The roads are closed.

Yeah. Er... what's happening
in the capital?

The military's doing search-and-destroy
missions, just like in Vietnam.

There are bodies everywhere.
It's a royal mess.

How long before you think
the roads are open?

I don't know, but give me
your room number, I'll keep you posted.

I'd appreciate it.

"I'm terribly anxious about Beth."

"Next morning, Babcock

"was sitting in lobby with carton
of Kents and without lady friend."

- How's it going?
- Can't complain. Yourself?

I complain.

Uh-oh.

Where are you going when you leave?

Probably Bolivia.

- Bolivia is beautiful. You'll love it.
- That's what I hear.

So are you.

Of course, they have
their problems too, but...

If they've got problems,
you'll probably go there next.

I know I'll go there next.

Sherlock, tell me something.

What would a naval engineer
be doing in Bolivia,

"one of two landlocked
countries in Latin America?"

Sir, any news?

So far, nothing. If I were you,
I wouldn't be so anxious to be there.

- It is a real battlefield.
- But sir...

Look, I have to meet somebody upstairs,
but I'll be back in a couple of minutes.

Then why don't you two come with me?

I know a place where you can radio your
parents in the US and tell them you're safe.

- Couple of minutes.
- I know I'm safe.

It's my wife I'm worried about.

You mind if I ask you a question?

Certainly. Go ahead.

- How do you feel about the coup?
- Very good.

I've been in a lot of, erm...
frustrating situations before this.

I was in Key West
waiting for the Bay of Pigs.

I even took an advanced scuba course
for that invasion.

If Kennedy had provided decent air cover,
proper military support there,

we wouldn't be having these problems here.

"We arrived at the home of Paul Baker,

"where Naval Mission radio was installed."

Yeah, we received a cable
through Panama on September 14th.

"After radioing Dad,
Patrick offered to arrange a ride to Santiago

"with Captain Ray Tower, USN,

"who's returning there
with Herbert Porterfield."

And the next day they came back?

Yeah. On September 15th. "Checked out of hotel,
and Patrick drove us to his house

"for 'going away' barbecue."

You're welcome to stay with us. We have
an extra room, if the hotel's too expensive.

That's very nice of you,
but thanks anyway.

- We have a Ping-Pong table too.
- Ping-Pong?

- Yes.
- No, no thanks.

So are you guys friendly
with the local military down here?

Some. I took Admiral Huidobro
to the United States to buy arms last July.

Military's all right but the truck drivers
are the real heroes of this thing.

They wanna talk to Babcock
again this afternoon.

"Because we were Americans,
they considered us automatic allies

"in anything the US might do."

He had to be a hamburger
to miss with a rocket.

- Charlie, you determined to go back?
- Mm-hm.

You know about the rebels?

Ray Tower is number two on their hit list.

I wouldn't ride with him.

I wanna see my wife. Thanks, anyway.

- Hello, Ray.
- Hi, Pat.

Well, here's your chauffeur.
Ray Tower, Charlie Horman.

- Pleased to meet you, Charlie.
- Nice to meet you.

So the boss of Milgroup
and the senior political officer

both happened to be in Viña
when the coup started.

"We came to do a job and it's done."
What did Babcock mean by that?

Most people think the coup
was prepared in Viña.

Now, if we weren't involved in the coup,

whatever Charlie saw or heard down there
is meaningless.

But if we were,
it still doesn't mean much,

but it could be significant.

At least enough for somebody
to take a look at his jacket.

- What? His what?
- His record.

They keep a file on every American national
living down here.

So if somebody decided to review that file
and found that Charlie worked for FIN,

they might conclude that he was
a guy who was well worth watching.

Do you think that's what happened?

It seems possible.

Doesn't look so good, does it?

Okay, we're all set. This gentleman
is gonna take us through.

Por acá.

- Hace mucho frío ahí abajo.
- Sí.

He says it's quite cold down here.
You better put on your sweater.

I think you should wait upstairs.

Todos ellos han sido identificados.

These have all been identified.

Vengan por acá.

Vengan, vengan.
Esos también han sido identificados.

These too have all been
identified as well.

Estos también han sido identificados.

These too, all identified.

Estos no han sido identificados.

The identities of these
have yet to be determined.

Ed?

Who is he?

Frank Teruggi.

Jesus Christ almighty!

Come on. Let's get her outta here.

Get your hands off me.

I'm not leaving here
until I've looked for my husband.

- Ed, come on, give me a hand.
- You heard what she said.

Señores, por favor, quiero respuestas.

¿Por qué el cuerpo...?

Why wasn't the body discovered until now?
What took so long?

¿Por qué tardaron tanto
en descubrir el cadáver?

What kind of world is this?

You sound just like Charlie.

Okay.

It appears that Mr Teruggi was picked up
for a curfew violation

and detained at the stadium
and then released.

Then the carabineros found him
later that night, dead on the street.

Why did the State Department
tell me that he'd left the country?

I... most likely some, er...
screw-up at local immigration.

Phil, I'm not gonna leave this country
until I find my son, alive or dead.

What? No, it's just that...

every new turn seems to lead us right back
to the beginning, you know?

Like we're going in circles.

We're going in circles!

Elizabeth! Can you...? Oh, yeah. Okay.
Yes, that's better, dear.

What? No! I'm fine.

I'm just pooped, that's all.

Beth? Yeah, she's all right.

What?

Yes. Yes, dear, I will. And you too.

God bless you, Liz.

Earthquake.

Ed, not the elevator!

Don't stay in the windows.
It's dangerous!

Señores, no se queden
en las ventanas, es peligroso.

Don't stay in the window. It's dangerous.

Be calm. The hotel is earthquake-proof.
No need for alarm!

You can't go outside. It's curfew!

Hey, you! Don't go out!
Curfew! Please, don't.

Go back to your...

Ladies and gentlemen,
please, go back to your rooms.

There is no more danger.

Vuelvan a las habitaciones,
no hay peligro ya.

- I'm sorry.
- It's all right. I don't mind.

You wanna go up?

I'm still trying to come down.

Beth, how about a drink, hm?

- Help you sleep better and all that.
- But not in the bar.

Thank you.

- A la vida.
- A la v...

To life. Charlie and I always say that.

Now, erm...

- I owe you an apology.
- No, you don't.

For a long time now,
I've sold you short,

both of you.

I don't really know why,
unless it's because I'm getting old.

And I'm very stubborn.

Why don't you sit over here?

This past week, I've felt like, erm...

my heart has just been torn out of me.

It's okay.

I feel very guilty.

Charlie always says
guilt is like fear.

It's given to us for survival,
not destruction.

Beth, for what it's worth, I think you're one
of the most courageous people I have ever met.

I mean it.

Thank you.

Do you think he's dead?

I don't know.

No. No, I don't...

think he's dead.

But that's not how you really feel, is it?

- I spoke to Elizabeth tonight.
- And?

She was speaking again with some people
from the Ford Foundation in New York.

They think we should contact Peter Cooke.
He runs their office here.

Do you mind if I skip that one?

No.

You kids love each other
very much, don't you?

I'm very sorry, sir, but Mr Cooke
is out of the country until Monday.

- Oh...
- Can I be of some help?

Well, I was just paying a courtesy call
on Mr Cooke.

You're Mr Horman, aren't you?

Erm, why don't you come inside
and we can talk for a while?

- Well, I, er...
- Mr Horman, please come in.

Hi, I'm Peter Chernin.
I'm an economic advisor with the Foundation.

Would you come with me for a moment?

Please, take a seat.

I have a friend I play golf with.

I won't identify him, except to say that he
works for an English-speaking embassy here,

and he's close to someone who has
good contacts with the military.

He thinks your son was executed
in the national stadium on September 19th.

That was nearly a month ago.

Yes, sir.

Could I, er...

speak to your friend,
or his contact?

No, I'm afraid not.
These are very dangerous times.

I'll go anywhere, in any way.

You can tie my hands.
You can blindfold me. You can...

I'm sorry.
I am sorry, but I can't do that.

I probably shouldn't even have told you.

This is a terrible, terrible tragedy.

Just give me a name.

Please.

Just...

That's all right. I understand.

Thank you for telling me.

Ed. Ed. The ambassador is waiting for you
in the ballroom.

We've been trying to
reach you all morning.

I think we may have
some good news.

What would that be?

That my son was executed in the stadium
three days after his arrest?

Wait. Who told you that? Ed, wait.

Ah, good, Consul, you found him.

Mr Horman, this is Mr Samuel Cross.

Gentlemen, perhaps we'd be
more comfortable over here.

Mr Cross is a journalist with good access
to left-wing circles down here

and he's dug up some
interesting information about your son.

I believe that your son's alive and well,
Mr Horman.

Captain Tower asked me to make enquiries
about Charles' whereabouts.

I spoke with a guy who's currently
helping political refugees escape.

His organisation has secured credentials
for three Americans to leave Santiago.

One of them was your son.

- Where is he?
- He's in the north.

He should be out of the country
sometime next week.

Can I contact him?

No, I'm afraid you can't. But I'll lay odds
he's home in New York before...

Will you please get him out of here?

Now, I said "please".
I wanna speak to the two of you alone.

Mr Cross, thank you very much.
Mr Horman has some new information

and I'll check it out right away.

Yes, you do that. You call General Lutz.

I have reason to believe
that my son was killed by the military.

- Where'd you hear that?
- I do not think they would dare do that

unless an American official
co-signed a kill order.

Don't you think that's
a hell of a statement?

Especially considering we're here
to protect American citizens?

Mr Horman, this mission has done everything
humanly possible to locate your son.

I think you knew
he was dead from the start.

If we knew, why wouldn't we tell you?

I don't know that,
but I'm gonna find out.

Why would we want him dead?

Probably because he knew
of our involvement in the coup.

We're not involved, Mr Horman.
Our position has been completely neutral.

That is a bald-faced lie!

How can you say a thing like that
when you have army colonels,

- naval engineers, all over Viña del Mar?
- Please, sit down.

It's very obvious that you're
harbouring some misconception

- regarding our role here.
- What is your role here...

besides endorsing a regime
that murders thousands of human beings?

Let's level with each other, sir.

If you hadn't been personally involved
in this unfortunate incident

you'd be sitting at home complacent
and more or less oblivious to all of this.

This mission is pledged
to protect American interests.

- Our interests, Mr Horman.
- Well, they're not mine.

There are over 3,000 US firms
doing business down here,

and those are American interests.

In other words, your interests.

I'm concerned with the preservation
of a way of life.

And a damn good one.

Maybe that's why
there's nobody out there.

You can't have it both ways.

I don't know what happened
to your kid, Ed,

but I understand he was a bit of a snoop.

He poked his nose in dangerous places
where he really didn't belong.

Now, suppose...

I went up to your town, New York,

and I started messing
around with the Mafia.

I wind up dead in the East River.

And my wife, or my father,

complains to the police
because they didn't protect me.

They really wouldn't have much of a case,
would they?

You play with fire, you get burned.

Just a minute. What's going on here?

They wanna ask more questions
about Charlie.

- Who are you?
- I'm Inspector Rojas.

I am taking Mrs Horman
to headquarters.

- For what?
- Interrogation.

She's not going anywhere.

- Ed?
- Wait a minute.

Would you get me
the American consulate, please.

Is everything all right?

- Ed, what's wrong?
- Nothing. Nothing, dear.

I'd like to speak to Consul Putnam.
This is Ed Horman calling.

What'd they say at the Ford Foundation?

- Consul, there's a... what's your name?
- Inspector Rojas.

An Inspector Rojas here, and he...

Oh, just a minute.
He wants to speak to you.

Yes, Consul Putnam?

Oh, I understand.

Certainly.

I will do as you say.

Fine, sir. Thank you.

Yes?

Why?

Yes, all right.
But if I have any trouble with...

I said, "All right".
I'm going with you.

- Name of missing person?
- Don't you have this written down somewhere?

I've answered a thousand times.

- Name of missing person, please.
- Charles Horman.

Date of disappearance?

September 16th.

- Time of disappearance?
- I'm not sure.

He was arrested sometime that afternoon.
I don't know exactly when.

- Time unknown.
- Hay una llamada para el señor Horman.

You have a call, sir.

I'll be right back.

- Place of birth?
- New York.

In this room.

Hello?

I looked into that, Ed,
and it appears that you were right.

Yes, we've been informed that
the body has been identified

through a recheck of morgue fingerprints.

Positive identification?

Yes, absolutely positive.
They found him.

He was... buried in a wall.

In a wall? I don't understand.

They do that.
It's quite common down here.

Where was he killed?
In the stadium?

- It looks that way.
- I see.

Goodbye.

His political affiliation?

Please, Mrs Horman.

We're going home.

I love you, Ed.

I want you to contact the military.

I want you to demand all the other
personal effects of Charles

that were stolen from this house.

- Ed, that's not very realistic.
- Every drawing, every notebook,

every article my son wrote or had.

- Ed, I can't go to the...
- Do it!

Goddamnit, I don't care whether it's a
lead-pipe cinch or difficult as hell.

- I want it done.
- I'll try.

Right here, please.

- Good. That takes care of it.
- That's it?

- Yes.
- Okay.

When will he be sent home?

Erm, I'd say a few days.

We've got to get some other clearances.
Nothing important.

We should be able
to ship him home by Friday.

- You're sure?
- You've got my word on it.

Wait, there's just one more thing.
Just one.

Did you mention the shipping charges?

No, I didn't. There's going to be
some sort of a fee

in addition to the air freight duty.

How much?

- Do you have the exact...?
- It comes to $931.14.

That includes the, er... the freight
and the taxes as well, of course.

You mean you want it now?

No, I don't think that's necessary.

- When the body arrives, when it's shipped home...
- Don't worry about it. We'll take care of it.

- Good. Let me get this.
- No, I wanna get rid of the money.

Okay.

- Departure to New York...
- Beth! Mr Horman!

Ah, hello there.

We called your room this morning.
You'd already checked out.

I tried to leave you a message.
I'm on my way to La Paz.

Oh, Bolivia. That's where Babcock
said he was going next, isn't it?

Now that you mention it, yes.

Miss Newman, thank you for your help.

I'm terribly sorry. Beth...

- You have a good flight, you hear?
- Take care, both of you.

- Beth.
- Beth, no more special privileges.

Listen, Mr Horman, I wish there was
something we could say or do here.

Well, there's something I'm gonna do.

I'm gonna sue you, Phil,

and Tower and the ambassador,
and everybody who let that boy die.

We're gonna make it so hot for you,
you'll wish you were stationed in the Antarctic.

- I guess that's your privilege.
- No, that's my right.

I just thank God that we live in a country
where we can still put people like you in jail.

Ed Horman filed suit charging
11 government officials,

including Henry A Kissinger,

with complicity and negligence
in the death of his son.

The body was not returned home
until seven months later,

making an accurate autopsy impossible.

After years of litigation,

the information necessary
to prove or disprove complicity

remained classified as secrets of state.

The suit was dismissed.

SUBTITLES BY POWERHOUSE FILMS LTD