Mariachi Gringo (2012) - full transcript

A stifled, small-town man stuck in a dead end life, runs away to Mexico to be a mariachi singer. MARIACHI GRINGO is a musical tour-de-force exploring the reality of "following your dreams" across cultural, personal, social and geographical borders.

Ed?

Are you about done with that?

Sorry, I didn't know
you were back.

What in the world made you
get that thing out?

What do you want to do
for dinner tonight?

How about
El mariachi?

Let's think about that
for next Sunday.

Give your dad fair warning.
It's food, not a tornado.

Shit!

Did you call Tammy back yet?

I'm sure she'd love to go.



How do you even know
that she called?

Ed?

Ed!

Fine.

I'll just be the only woman

trying to make your life
a little brighter!

Buenas noches.
That was great.

I kind of heard something
about a wandering horseman

and a broken heart. I wish
my Spanish was a little better.

A horseman wanders along a
far-away mountain with a wounded heart,

a broken soul,
looking for death.

He prays to god to take his life

so he may be reunited
with his lost love.

Without what he loves more
than life itself, life isn't worth living.



Written by Mexico's best,
Jose Alfredo jimenez.

Died very young, 47.

You can shut him up
any time, hmm?

Your Margarita is melting.

No, it's fine.

That's a beautiful guitar.

You play?

I used to.

Bring your guitar by sometime.

Um, I don't want to torture you.

I haven't touched it in years.

Don't worry.

I'll teach you Jose's song.

It's cold out tonight.

Happens this time of year.

Bet you can't wait for
the spring, right?

No, I can't.
But I will make do.

I got you something
from El mariachi.

Oh, they got corn
at uncle bill's too.

Yes, this is better.

Oh, really?

Mexicans invent corn?

Actually yeah, they did.

Mom, just try it, it's good.

It's different.

But good.

Go! Go!

Oh jeez! Oh...

You and dad ever
really talk anymore?

After thirty-five years,
we don't have to.

Well you've know me for
thirty years and we still talk.

You don't hardly know
anything about me.

Of course I do.
I know everything.

And by the way,
you're still twenty-nine.

And by the way, I think it's nasty
you clean with old underwear.

A rag is a rag.

Are those mine?
Yep.

Take 'em.

Honey, here's that story.

A suspicious device
was discovered this morning.

The device was just a toy horse.

And the bomb squad blew it up
just a short time ago.

Dumbasses.

Honey, are you keeping up
on your meds?

Mom.

Is the anxiety still bad?

I really, really don't want
to talk about this.

Fine.
Talk to Dr. Roth.

He's good for more
than just a refill.

He's a pediatrician.

Well, he put you on them.

I told him I was tired
and unmotivated,

and he put me on a pill more
addictive then cocaine. I mean...

Well, he was just
trying to help.

Ed?

Go go postal, to where can
I help your post go go?

Ten to four on weekdays.
Yeah, thanks. Bye.

Come on, sugar.

Go see mom.

See you over there
in a half hour. Okay.

Would you like one?

Hi, there.

You got enough to see
us through?

We only have fifteen minutes.

Oh, poo.

We do, don't we?
I almost forgot.

Ed...

You remember what I said
about the end of the summer?

Yeah, you said I'd be able
to take a vacation.

Well, that vacation may be
longer than you planned.

I just don't think I have
enough work to keep you going.

Oh, ed.

Lo siento.

I hate the fall.

Looks like I lost the bet.

He hasn't stopped talking
about you coming over to play.

I mean, he can't get
my daughters to listen

to mariachi music, let alone
go anywhere near a guitar.

Well, that's their loss.

Yeah, well maybe you can
inspire them to pick up the torch.

Come on, we're all outside.

So, these are my cousins,
and my aunts, my uncles...

Morales, Lucinda, may,

and there's Nancy and Jesus.

So eat and papito
will be up any minute.

He's just raising the flag over
his little palacio municipal.

All right?
Okay.

Okay.

I don't want to sound like an
idiot, but what's the holiday?

Mexican independence.

Have you guys been to Mexico?

Well, Carmen's been to Tijuana.

No, I haven't.

She says it's nasty.

Ed!

Hey.

I hope you came prepared.

Well, I promised you, didn't I?

Even if it was
Tequila talking. Good!

You crash my party, you
better be ready to entertain.

C.

G7.

You know that?
Uh-huh.

F.

G.

Haven't touched it
in years? My foot.

It was great!

Viva Mexico!

Viva Mexico!

Viva Mexico!

Watch your head.

Welcome to Guadalajara!

Wow.

This is it.

Plaza de los mariachis.

Is that where they play?

Not for free,
unless they are auditioning.

It's where they hang out
to wait for customers.

This is us in the Plaza,
young and optimistic.

Is that you in the middle?
Yes.

Take it.

Let our confidence inspire you.

Again, again.

Let your shoulders go.

Were you guys famous?

No, not at all.

Mariachi, at least then,

wasn't a way to be famous.

Wasn't even a goal.

We were happy just playing
to feed our families.

Sounds perfect.

It gave me a sense of duty,
to bring music to people

at all the important moments
in their lives.

He has blond hair.

No, no, no.

Up here.

Play with confidence!
Confidence!

Mariachi brings all kinds
of people together.

Poor, rich, young, old...
Even you and me.

Yes! Yes!

Great!

This is... Different.

Enchiladas con mole...

It's papito's
absolute favorite, eh?

It's definitely no burrito.
No, it's good.

Mariachi is the soundtrack
of life in Mexico.

It gives a voice to our
suffering and to our joy.

To our pain and yes,
to our pleasure.

To us, Eduardo.

To the soundtrack of life.

Promise to keep
that sense of duty.

I promise.

Do you ever think
about going back?

This is my Mexico now.

I always thought I'd run away.

After I finished high school,
that was my plan.

You know, for the fall.

To play music?

Or something else unrealistic.

Why don't you go
down to Guadalajara,

see the mariachis for yourself.

Yeah, right.

I was unhappy at your age, too.

I followed a dream here,

so I'd never look back and
wish I'd done things differently.

Took more guts than
I have. Nonsense.

There's no sin in failing.

The sin is never trying
in the first place.

You off work today?

Mom didn't tell you?

Tell me what?

Never mind.

See ya.

It's nice to see you with
that guitar again, ed.

I'll take these.

Alberto?

Hey.
Where is everybody?

Grandpa's in the hospital.

All we know is it's a stroke.

Rosario:
Oh, well look who's here.

He's finally awake
and very happy to see you two.

Hola, Alberto.

We brought grandpa's guitar.

You wanna play something?

No, I haven't even learned
a full song, so...

Anything.

I can't.

I'm sorry.

♪ Thou fire so masterful
and bright ♪

♪ That givest man both
warmth and light ♪

Tammy, that song you sang
this morning was very nice.

Wasn't it, ed?

Your dad told me you
play guitar.

Maybe we could put
together a song.

You don't play guitar.

Once upon a time, Ed was
gonna run away with a band.

Tammy, tell about that miracle
with your sister last month.

You know that school bus
that rolled over in utica

on its way to a field trip?

My sister was going
the opposite direction

and it was her SUV that
went over with it.

She was in terrible shape...

Unconscious,
on all the machines.

But we prayed so hard.

Anne came down,
didn't you? I did.

I thank the lord
about every minute

for letting her stay with us.

He must've known she had more
to offer this world.

Didn't a little girl
get crushed under that bus?

Ed.

Her family must not have
prayed hard enough.

Or maybe you should've
prayed harder

since it was your sister's
SUV that smashed her.

Take a deep breath.

Look I'm sorry if
I'm being naive here.

Enough, Edward!

I guess I just don't
get how it works.

I mean... what she's saying
is that this little girl

has nothing left
to offer this world, right?

Shut the hell up, freak!

I'm sorry.

Wasn't that bad, was it?

It's a start.

Oh, no, thanks.

No, gracias.

Hola.

Good afternoon.

How much?

Diez pesos.

That ok?
Bueno?

No, I don't have change.

No, no, no.
Diez pesos.

It's ok?
It's enough?

Hola.
Hola.

Um, what happened to the arch?

White arch?

They took it down for this.

It's not here?
No.

Okay, gracias.
De nada.

Hey.
Hey.

Americano?
Si.

Got some change to spare?

Lo siento. Need
to get some food.

No, sorry.
No.

Hey, hey.

- Anything?
- No, I'm sorry.

Okay.
Sorry.

Hey.

Hey!

Go sit over there. Don't move!

Is this man bothering you?

Uh, lo siento, no habla español.

Is that man bothering you?

No, it's fine.
It's okay.

You have ID?
ID? Yeah, okay.

What's that?

Drugs?

No, it's definitely not drugs.

No, it's not...
Hey, hey, hey!

It's not mine.

You can search
the rest of my stuff.

We could release you...

You have to pay the fine now.

How much?

Two hundred dollars.
American.

No, I don't have that much.

What's going on?

Go back inside
and mind your own business.

Release him!

Or do you want me
to get Chief Arango?

Should I call him?

Or are you going to release him?

Fuck you, gringo!

You assholes
give Mexicans a bad name.

Si.
Ah, si, si, si.

Hello, Edward.
Hola.

Welcome.

Thank you.

Are you allright?

Yeah.

You look like you need this.

Thank you.

For everything.
De nada.

So you're from Kansas?
Yeah.

You looking for your
way back home? Huh?

From oz?

I'm Lilia.

That was fast.

It's better if you just sip it.

Sorry.

Mole poblano.

All right.

Uh, actually I need
to practice my Spanish.

Okay?
Yeah.

Lilia:

Thank you.

You seem adventurous.

Sure.

Thank you.

Enjoy.

Gracias.

How much do I owe?

La cuenta?

Okay.

Gracias.
De nada.

Do you know where you're
sleeping tonight? Of course.

There are rooms
for rent next door.

NO VACANCY

Okay.
Lo siento.

Thanks.

1500 pesos a week.

Oh, good!
Wow, that's cheap.

Uno week.

Happy Birthday, my love!

Do another!

"mexico lindo y querido."

"mexico lindo
y querido."

no, I don't know
how to play that.

Everyone knows it.

Lo siento.

You hungry for comida?

I hope you slept through
that mariachi nightmare.

It's usually quieter
around here.

Hello?

Well, if you need anything
I'll be downstairs.

Oh... and you have plans
for Tuesday night.

You get off the tren ligero
at mezquitan.

You come up the steps.

I'll be waiting.

Hello?

Hey, is dad watching the game?

Where the hell are you?

Ron! Didn't you get my note?

I got the damn note.
Where are you?

I'm in Mexico.
Mexico!

Oh, my god.
Ron, pick up!

You need to come home right now.

No, I don't mom.
I'm fine.

Ed...
Hey, dad.

Your mom and me talked it over
and we decided

we'd pay the rent for
an apartment for six months

to get you back on your feet.

Thanks dad, but no.
I need a break.

You can't just call
and tell us you're in Mexico.

Well, I just did, mom.
I'm an adult.

You barely even go to
the grocery by yourself.

Exactly.

There was a story on
the news just last night

about beheadings down there.

I just wanted to call
to tell you I'm safe, okay?

Mom, I'm not going to stay here
all night, right?

Speak Spanish.

I'm opening the restaurant
in the morning.

You'll stay until 1:00.

Where are you going?

For Edward.

Lilia!

I'll be right back.
Geez.

Ay, dios.

Let her be.
You were young once.

And I sat here all night
if I wanted to or not.

Trick or treat?

Thanks!
De nada.

But we don't really do
trick-or-treat here. Oh.

Sorry, uhh...

Do you want to keep them anyway?

Yeah,
of course. Okay, okay.

So, no trick-or-treating?
That's kind of a shame.

Wow.

All this for the dead?

Mostly for the living.
Ha.

Mama, cihtli.

This is Edward.

Welcome.

You can sit here.

Eat something, child.

Cihtli is saying you should
eat something.

Gracias.

Is it good?

I'm sorry.

Gracias.

So, when are you
going to sing me a song?

Huh?
Yeah.

It could be "Cielito lindo"
Or "De colores."

sorry, am I way too loud?

I knew it!
Yes!

Okay. Are you trying to
be a mariachi or something?

You think that's crazy?
Ahh...

I think you're in
the right place.

Yeah, there's nothing else here
but rice and beans and mariachis.

So, people won't laugh at me?

I didn't say that.

No, but you have to believe it,

otherwise no one else will.

I think some people
might make fun of a gringo

wanting to be Mexican.
But, I say screw 'em.

Really?
Yeah, screw 'em!

Okay, 'cause I've been
trying to figure this all out.

Without much luck.

How many songs do you
know? Just a few so far.

You know there's, like,
three thousand.

And you need to know
them as requested.

I kinda figured
that one out, yeah.

I'll take care of everything.

What do you mean?
I know people.

No, no.
I know you're busy.

Ahh, shh.
Really, I'm in charge.

I'm in charge, yes.

Really?
Mm-hmm.

Thank you.

You're welcome.

Thank you. It's
like this, like this.

So, what are you going
to do for me in return?

Anything.
Just name it.

Marry me.
So I can go to the U.S.

Really?

Oh, that's funny.

Okay, gracias.

Try me out.

I know your favorites.

No.

Lilia?

Oh, those go over there.

No, it's ok, I got it.

Hey, are you sure your mom's
okay with me working here?

Are you sure you can work
for Mexican pay?

Will you teach me?

I can see it now...
The backstreet mariachi boys.

No way, no.

The girls will be screaming
their heads off for you!

No, I want to be a simple
mariachi of the people.

I don't think I've ever
met anyone so sincere.

It might seem silly, but I don't
want to be rich and famous.

Okay.

Oye, mijo, no, no, no.

They're not pancakes.

They're tortillas.
Not like that. Like this.

Okay, okay.

Ever been in California?

Uh, no.

It's perfect there,
and there's tons of mariachis.

You've been?
Mm-hmm. For university.

I studied ocean science
in Santa Cruz.

No, no, no.

You're burning them. Flip them.

Okay.
Si.

Wait?

- She lived in the USA?
- Yes.

Yeah, until mamacita
dragged me home.

Kicking and screaming.

I lived there with
my brother and his wife.

So why kicking and screaming?

I love someone in California.

Well, loved. You
know. Past tense.

And the pacific ocean, the
reason I went there in the first place.

But mariachis there are so cute!

Mexican girls drool over them.

Like drool over them.

I just wanna hear more
about Mr. California.

I'm sure you will.

Gracias.

It must've been
hard to leave, no?

Would've been harder to stay.

Don't you miss home?

Your parents must
be crazy you're gone.

I don't know.

Come on.

Yes, you do.

I miss the smell of November.

And my dad's chili.

And the mothball smell of the Afghan
my mom made me when I was a kid.

Sounds nice.

I have to go back to Santa Cruz.

It's perfect there.

I think you're missing
Mr. California.

No.

It's the ocean.

The ocean is my dream.

Isn't that same ocean that's
a couple hours west of here.

It's not the 'same' same.
No.

This is for you.

It's a love bird.

Is it?
Yep.

I guess it needs a mate then.

Two tequilas with sangrita.

So, what does she look like?

Dark long hair.

Gorgeous. Well, that's
every woman in here.

Is Sophia here yet?

There she is.

Pray that she says yes.
Pray.

Okay, okay.

Una mas.

Hola.
Hola.

It's been too long!

OK, look.

That must be your friend.

Yes. He's nervous.
Will you meet him?

Si!

She said she'll meet you.

Is that her mariachi band?

Oh, no, they wouldn't
be caught dead here.

Do you mind?

No... it's cool.

You look lonely.
Wanna dance?

Lo siento...
I'm not...

Come on!

No, I'm not...

Si, vamos.

I'm not starting
completely from scratch.

I play guitar
and I sing a little bit.

Most of this music
needs to be learned by ear.

I'll do whatever it takes.

I just really want to learn.

We know he's not picky.

He'll do anything.

Hey, hold on.

I had no idea what
that guy was saying.

What was I supposed to do?

'No' means
the same in Spanish. No.

No.
No.

I'm cool with it, it's fine.

I'm very comfortable
with my sexuality.

So, are you two together?

Oh, god no!

Might have worked out better.

Sophia's like my big sister.

She was engaged to my brother
before he went to the states.

Met a gringa lady.

No offense.
No, no.

Left me for dead.

Sorry about that.

I'm okay.

If you're committed
to this, I'm in.

Really?

Thank you so much.
Honestly, thank you.

What?
What is that?

Thank you, thank you so much.

No, you have to be more excited!

I am excited.
I'm excited.

Really excited!
Really.

What?
Scream it!

Scream what?

Scream, "I'm gonna do it!"

I'm gonna
do it! I'm gonna do it!

Have you ever been in love
with a man?

No.

Well, I don't know.

Why?
Does it matter?

So, are you bi or what?

Why does everyone
want to know that?

I fell in love with
a woman. So what.

I mean, it doesn't matter to me.

But I think people just want
to know if you're available.

Shut up and sing me a song.

Come on, please.
Okay, yeah, yeah. Okay.

I just started practicing
this one... play.

Okay.

Bravo!

Thank you.

Hey.

What are you doing in my bed?

Are the flowers ready, Grandma?

Yes, and they are beautiful today.

Lilia, I need to speak to you.

I don't care if he already
bought you the place -

or the whole fucking city!

I can't handle two restaurants.

Don't force me to sell this one.

I only came back to help
when Father died. Only for that.

Your brother works very hard.
He's doing this for us.

So, it's OK for your son
to abandon you for the USA-

and a gringa bitch!

Lilia!

What if I want to go back
and work really hard? Huh?

This is what your father
dreamed of his whole life.

Exactly - Father dreamed of it.
Not me!

He dreamed it for you.
For me, for all of us.

What about my dream?

This location would be yours.

To run, to manage yourself
once we have the new one.

Don't think I'm going
to spend my whole life

sweating in this stupid
kitchen. I'm not going to.

Sorry I'm late, Señora.
It won't happen again. I promise.

Sorry. I'll catch up.
You're late!

I just got a call.

A mariachi wants to meet me,
mariachi alas?

They sound interested.

Alas?
Yeah.

You know, they're not simple
musicians of the people.

They're big, like famous.

I already told them
I'd meet them.

Do whatever you want.

Hi.

You the guy
I'm supposed to meet?

Jorge?
Hey.

I'm sorry.

Edward.

Nice to meet you.

¿Tu American?

Si, yeah, but I live here now.

I'm leaving
right before the festival.

We're looking for someone great.

Can you come play for us?

Audition?

Audition? Yes, of course. Si.

A week from Friday.

Uh, next Friday?
Si, no problema.

Perfecto.
Gracias.

Edward...

You play vihuela, right?

Of course.

Father didn't pay
for university so...

I could make tortillas
the rest of my life.

So what are you going to do?

Run off with that American?

You wish.

So, I finally
got an audition.

Audition?
For what?

I actually got one.
For a mariachi band.

Like, a real one.

It's almost Christmas, ed.

We haven't heard
from you in weeks.

Don't you think it's about
time you came home?

You ever check your email?

Hey son.
You need any cash?

No, I'm fine.
Everything's great.

What are you doing for
insurance and such?

Anne...
You better still be

on your pills.

I'm fine.
I'm careful.

Careful don't cut it.

You can't mess around
with this stuff, ed.

Okay, I'm sorry I bothered you.

Just wanted to tell you
the good news.

Rise and shine, sleepyhead.

All right,

screw the restaurant.

We have one week to turn you
into an expert mariachi.

So, let's do it.
Good morning!

I love this one.
What's the price?

I think he said 8500.

Let me go ask.

8500 is a little steep.

It's handmade.

If you want to be a true mariachi,
you need a "Morales."

This is all I have in writing.

These are required.

Sweetie, this was
your parents' dream.

They need you.

No.
Again, from here.

With feeling.

Damn it, teach me again.

You're young.
You have time.

You remember how to grind those?

I do.

No.
Like this.

It's finer this way.

This is the part cihtli
made my brother and me do.

We'd grind until
our hands were numb.

It was her wedding day meal.

Her mother made it as a symbol
for her union with a Spanish man.

She isn't Spanish?
Nuh-uh.

Nahua.
Indian.

Mother is El mole.

She was supposed
to make it for my wedding.

Sounds nice.

Please.
As if that's possible.

So your mother's never met
any of your girlfriends?

That's funny.

You never told them?

What's to tell?

The truth.

¿La verdad?

La verdad.

And what is that?

I told her I'd do
the restaurant.

I made my choice.

I'm going to be
a good daughter now.

So, you're going to have
to find a new chaperone.

Hey.
What?

Have you thought this through?

What about the ocean?
Stop the therapy.

I made my decision.

Sorry.

Edward.
Hola.

- How are you?
- Good. You?

Come, let me introduce you.

This is Edward.
The guy I told you about.

Hola.
Hola.

Tequila con limon.

Tequila con limon.

Starts with c, then goes to c7.

I got this one. Thanks.

Ladies and gentlemen,
we have fresh meat for you tonight!

That's me.

Hay! Uno, dos...

What'd I tell you?

Blond hair and blue eyes!

Yes, it's good.

Welcome.

Gracias!

Gracias!

Lilia, hey.
Why?

Stop.
Why?

Stop. Stop!

Let's go. I need air.

What's wrong with you?

Gracias, señora.

Look, I bought you a rose.

Hey, baby.
You putting on a show?

What do you want?

You want to stay and see?

You like to watch, do you?

Nice tits. Too bad
they're wasted on a dyke.

No, there's some here for you, too.
You want them?

How delicious!

I'll make you feel things

no bitch ever could.

Go away!

Hey!
What the hell is going on?

It's under control.

Listen. Have some dignity.

Get your hands off her.

No.
You go away. Go away.

If you're not going
to give me what I want.

Just go away.
Lilia, come on.

No, no, no.
Come on.

Who are you?
A fucking queer?

No, asshole.

I'm a gentleman.

Real man.

No wonder the bitch
wants to be with a real man.

Fuck you!

Go fuck your mother!

Get out of here!

I'm gonna kick
your fucking face in!

Come on!

Kill the macho attitude.
It doesn't suit you.

Lilia, come on. I'll
walk you home. No.

Break.

You two need a break.

Yeah.

Hold on.

Hey.
Hey.

Come on in.

I'm sorry to wake you up.

Your mom called. She said you
should call her back today, it's important.

Okay, thanks.

Oh, so you got your uniform
and everything?

Uh, yeah. Picked it
up yesterday.

So it's good?
It's great.

I mean,
rehearsals are killing me,

my fingers are hamburger.
But it's perfect.

Edward!
Edward!

You need to take care of those.

Those are your tools, you know.

So, we've got the restaurant
to ourselves.

I'm sure my mom
is going to come often.

You think the band can
come in and play sometime?

This isn't what you want.

Of course it is.
No, this.

All of this.

I don't have a choice.
Of course you do.

Just leave, make a change.

No, it is.

It's not that easy.

No, it's not.
Lilia.

It's not.
It's not easy.

It is. It is.
No, it's not!

I can't leave my mom by herself.

Not everyone can be you.

I'm not telling you to be me.

I'm telling you to be you!

That didn't work for you.
Did it?

You were on your way
to being you. Remember?

Simple musician.
What happened?

Mariachi alas?

Look, I don't know.
I'm along for the ride.

Why me? Why me?
Why Mexico?

Why mariachi?

Alberto told me a story
about a man.

He was unable to have the only
thing in life he truly loved,

he stopped wanting to live.

I've never loved anything
enough to feel that.

I just needed to know
it was possible.

Turns out it is.

Buy a ticket.

Get on a plane
or a bus or a boat.

Just go.
It's easy.

Maybe for a gringo.

You know what, fine.
Whatever.

Just be miserable.
And be bitter.

I mean, why don't you
marry me while you're at it?

You're generous...

Beautiful, supportive.

So, why don't you?

Will you marry me?

Stop it.

I didn't think so.

It's not what you want.

How do you know what I want?

You want to feel
what I just felt.

It's peace.

It's joy.
It's love.

I promise.

It's what we all want.

Yeah, I've got
the big festival tonight.

Well, it's actually right now.
The guys are waiting.

But Lilia said you
wanted to talk.

Yes.

A lady named rosario called
asking for you.

You know her?

Yeah, she's from
the restaurant in town.

Well, I don't know her,
so I didn't tell her

you were in Mexico,
but she told me she really

needed me to let you know
that papito died.

Was that your friend?

Yeah, he's dead?

Oh, my god.
We wanted to tell you

we're sorry to hear
about your friend.

You want us to send flowers
or a plant or something?

I gotta go.

I miss you two.

The next group tonight
is from right here in Guadalajara.

An extraordinary mariachi.
Let's welcome them to the stage.

Ladies and gentlemen -

An old band, with a new name.

Mariachi Gringo!

What happened to Mariachi Alas?

Come on. Listen to the crowd.

Am I actually good enough
for your band?

Or do you just want me
as a joke?

Don't be offended,
it's good for business.

For Alberto.

Viva Mexico.

We even brought a
stereo to the home last winter.

We drove those nurses nuts
with that mariachi music.

We never knew if he
could actually hear it.

I'm sure he heard it.

So how is it down there?

You like it?

Yeah, I really do.

You know, I've never been.

To Guadalajara?

To Mexico.

Maybe now.

So, I've been putting some
red bell pepper in my meatloaf.

It's different.
But good.

You like it?
It's good.

What do you think, Brendan, you
think Ed should give Brian a call?

Yeah.

He said he could probably
start you out in the office,

work your way up like me.

What a good idea, honey.

I'm so glad you thought of that.

Mom.
We talked about this, right?

Okay.

Just tell us why you want to
live in a third world country?

Leave the kid alone.

It's good to have you back
at the dinner table, ed.

Thanks, dad.
Yeah, you two should come visit.

See for yourselves.

Honey, wait.
You didn't try your Pesto.

I made it fresh.

I do not eat newfangled food.

They've been makin' Pesto
for thousands of years in Italy.

Well,
they haven't been making it

for thousands of years
in Kansas now have they?

Brendan: I bet if you deep
fried it he'd eat it.

Oh, Brendan!

Hola.

You missed her by a week.

Really?

Lilia returned to Santa Cruz.

Is there anything I can
help you with?

We're fine, thank you.

Okay.

Good morning!

Please come in,
make yourself at home.

Pour them a drink.

I want the best for my ladies.

Go call them in.

My mother's favorite song is
"Paloma Negra."

My wife will love anything,
so play your favorites also.

Absolutely. With pleasure.

Happy Mother's Day!

I invited mariachis.

Thank you.

Best wishes.

Thank you. Please eat.

I have beans, soup, cactus,
and tequila.

Thank you for inviting me.

Thank you, Edward.