L'ultimo guappo (1978) - full transcript

After a car accident in which his son Roberto miraculously remains unharmed, Don Francesco Aliprandi makes a vow to the Madonna.

What's happening?

Stop it, would you?

I do not want fights
at the market,

here we buy and sell honestly.

- Am I clear?
- Yes, all right.

Come on, give him your hand

Now the deal is over.

For you, don Francè

Be good.

Here, this is your cut.

Take care of it, Nicolì.



- Don Francè?.
- What's up?

Three, four, five...

- An important news.
- What's up?

- Don Pasquale Ronciglio is back.
- Oh yes?

- He's going crazy.
- What does he want?

- He's going crazy.
- What does he want?
He says he is
in charge here.

He says he is
in charge here.

Does he say so?

Where is he now?

In the cows' pen

In the cows' pen
together with Tore the Scarred.

together with Tore the Scarred.

Let's go meet him

He must be with some friends.



Let's offer him a drink.

We must not think

that he came to provoke us.

You think so?

Maybe he wants to buy some
cows, who knows.

And if it's not
for that, then...

Well, then, it's his problem, don Francè.

He's over there, see?

Listen to me carefully

when Pasquale Ronciglio speaks

when Pasquale Ronciglio speaks
it is Law.

it is Law.

And nobody dares

to question his words.

And from today, here

everyone

must come to me.

and only to me,
got it?

Don Pasquà

Look who's here.

Don Francesco Aliprandi.

How come you're here?

That's what I ask you

I thought I explained
myself well

last time

didn't I?

You did indeed, as a God.

But you did not convince me.

No.

The market is big

too big for one man

so I thought to

leave the horned beasts to you

and the pigs for myself.

You are in charge of

the market for cows and oxen

and I the market for pigs.

It seems fair to me.

Or...

...do you want to be the
king of the horned beasts

and the pigs?

Do you know what I say?

It is a real pity

that we have not
organized

the shit market

otherwise...

... the king of the
assholes would be you!

Don Ciccio

the mouth that dares

to offend Pasquale Ronciglio

will not speak again

if not to apologize.

If you are a man of honor

I'll wait for you at 11:00pm

at the Arzano warehouse.

Agreed.

And to show you my
good intentions,

now,

I'll give you an advance.

Let's go.

Hello!

Daddy! Daddy!

My little prince

were you a good boy at school?

Yes, dad.

- Uh how cute!
- How cute it is!

- It's so tiny!

So champ, how are you?

Are you happy that your daddy

came pick you up, eh?

- Why do not you come all the times?
- Dad is busy

- Nicolino is here as well.
- No, he's short.

For you I am always short?

Next time I'll call a soldier!

I also want my friends to see you,

you are an important father.

All fathers are important.

Come on let's go buy the bike.

The bike?

Dad, you promised it
for my party.

Today it's a big party for me.

Wait dad

Let's go it's late.

What are you doing

leave that dog alone, let's go.

Robè, hurry up, would you?

Let's go

But it's so small,
it can't even walk.

Why do not we take it?

Do it for me, dad!

Sure, let's go around

collecting dogs on the street

let's do that

and it'll be perfect.

Dad, please

Let's take it!

Look

instead of the
bicycle, we take him.

Did not you want
the racing bike?

I do not care anymore,

I do not care anymore,
this is better than a bike

this is better than a bike

But it does not run though.

It does not matter.

Alright then

whatever you want, my little prince.

Are you happy now?

Thanks Dad.

Go.

Be careful Nicolì,

dogs are messy, now you
will have to take care of them.

Jesus, Jesus, let's hope
he does not have fleas!

Right...

Be careful, you never know!

Even the dog now!

Nicolì, it is called Napoleon.

The Emperor!

Good evening...

To everyone, good evening!

My good evening

I give it

to Madam Rosa!

My good evening

I give it

to everyone!

Everyone in the
neighborhood must

gets my good evening!

I told everyone
good evening

Napoleon!

Napoleon!

Wait wait!

No!

Stop, stop!

Don Franceso

Don Francesco!

What happened, Rosa?

What's all this
noise in the street?

A terrible thing, don Francè,

terrible!

A terrible thing?

What are you talking about?

Where is Roberto?

He wanted to catch the dog

that was running away

and a car ran over him!

Roberto! Roberto!

- My son, what have they done to you?
- Dad...

Dad, how's Napoleon?

Napoleon is fine

do not worry about it, think of you!

- Daddy do not cry, please!
- Don't move!

- Stay with me!
- No, I do not cry, yes,

I'll stay with you!

Do not leave me daddy,
help me, help me!

I will not leave you, Dad
helps you, Dad helps you!

Dad, do not leave me!

Your dad won't leave
you, he won't leave you.

Slowly.

Slowly.
Where are they taking me?
Come with me, dad!

Where are they taking me?
Come with me, dad!

Yes, yes I am coming with
you, do not worry.

Slow down, do not hurt him!

I'm so scared!

No, do not be afraid,

do not be afraid, my son!

Don Francè, I'll come along!

I'll go with you too!

All right Rosa, come with us.

Guys,

when you see him

you know what you have to do.

Dad, do not worry

it's nothing

you will see, it is nothing!

Jesus, Jesus

I can not think about it

I was there, two steps away

I tried to stop him

but it was not possible!

Jesus.

I thought I was going crazy!

Two hours have passed here,

how come

we still don't know anything?

Yes, tell me

Yes, yes.

Yes.

All right, I understand.

Yes, professor.

Sister, sorry

I'm Francesco Alibrandi,

the father of the child

that was brought here a
little while ago.

How is him?

Tell me, is it bad?

He's still in surgery

Rest assured,

they are doing
everything possible.

Did you get any news?

Are there any hopes for my son?

Sister, please, talk!

Only a miracle can save him.

But have faith,

God is so merciful,

even if sometimes

He wants to test us.
- Yes.

You are right!

Yes.

It's 11 and three quarters.

You are witnesses

I waited for him,

and he did not come

Francesco Aliprandi

is the last of the skunks.

Quite right!

Don Pasquà,

blood and wine

blood and wine
are the same color.

are the same color.

Now we are going to
have a nice soup,

a glass of Gragnano

at the tavern of Peppino The Russian.

It's a good idea

and call also a good guitar player

tonight around me I want
singing and good music.

Let's go guys.

Oxygen, oxygen.

Mother Mary...

"God is merciful

even if sometimes

he tests us".

Blood pressure?

It's collapsing, professor.

Increase oxygen.

If God is truly merciful

so you must be as well,
as you are a mother!

Roberto must not die.

It is not right for
a child like him

to pay without a blame.

Do not abandon him,

be close to him.

If someone has to suffer,

then choose me

and save Roberto.

He's all I have left.

Save my son, Mother Mary.

I give you my word of honor

that I will apologize

to Don Pasquale Ronciglio.

I swear I will do it

but you must save him!

You must save him...

We have done everything possible

but...

... I do not think
he will manage.

And speaking of wine

let's drink to the Neapolitan song!

The most beautiful song in the world!

And then let's have a toast

And then let's have a toast
to the health of Don
Pasquale Ronciglio,

to the health of Don
Pasquale Ronciglio,

the sugar of all Naples!

Hurray Pasquale!

Great Pasquale!

Don Francesco Aliprandi

do you like to do

April's fool off season ?

Or maybe your watch doesn't work

Don Pasqua'

before all these friends

I humbly apologize to you

for what happened at the market.

I was crazy, sorry.

You heard, eh?

Don Francesco has converted

and he has became St. Francis!

Don Pasqua',

I did my duty.

I apologized

do not push it.

The scale can tilt over.

Alright then.

But since I appreciate

and I respect you

I want to give you back

a little improved

that deposit

that you have given me.

You gave me water

and I give you wine.

So we're even, eh?

Don Francè?

Don Francè,
did everything go well?

Did it go well or not?

Nicolì,

I'm like that eel.

Look,

it is broken, yet it still moves

it wants to pretend it is alive.

But it's not true.

It's dead.

It's dead, like me.

- Documents - Hurry,
I'm in a hurry.

Right away, Sir

Brigadier, I am here
at your orders!

I'm not a brigadier.

Jesus, so to speak.

No offense.

What happened?

It happened

that you have done

a right turn

without signaling it

and therefore you must
get a ticket.

Uh, Jesus!

A right turn?

It is not possible!

Why is not it possible?

It's not possible because...

... my steering wheel is blocked.

It doesn't
turn right!

I understand, all right,

circulation license.

What license?

The license for public transport.

Is this a taxi?

What taxi, brigadier?

Where is the taxi?

This! Is it yours?

- Which one?
- The taxi!

This is a taxi, isn't it?

Yes, it's also written so,

Brigadier, that's my name

Nicolino Tassi,

at your command!

You even
painted it yellow?!

Why? You don't like yellow?

It's a beautiful color!

Wait a moment.

Sir, yes sir, brigadier!

Go on!

I'll miss the plane

but what the heck!
- Right away

the plane will wait
do not worry!

What..are you crazy?

He's calling you
- No...

What do you want?

Are you in a hurry or not?

In the North, these things
don't happen...

So, are you done?

All right, Francè.

So go have lunch, come on.

Thank you.

Go eat!

Okay then

at three o'clock
you'll be here.

Okay engineer, see you!

Francè I'm going to eat,

see you later.

Don Francesco.

Don Francesco, here you are!

I told you many times

get rid of that "don".

I do not want to
repeat it anymore,

do you understand?

I humbly beg your pardon,

Don Francesco.

Again?

See, it's stronger than me

what can I do?

what can I do?
- All right, forget it.
- What do you want?

- All right, forget it.
- What do you want?

I want to tell you that

the results are out.

- The results?
- Eh!

The school report card

of your son!

And how did he go?

How did he go?

Like a supersonic plane,

Don Francesco!

All right, forget it

it does not matter

tell me!

He passed with great scores!

He's now an accountant!

Accountant!

Eh, what a big deal, he's not an emperor!

Oh my God.

Don Francè

are not you happy?
- Yes, I'm happy.

At least this crappy job,

has given me this
joy, eh!

Tomorrow we will
celebrate, Nicolì!

Of course!

Did you bring me
something to eat?

Of course I did!

An excellent omelette

with side dish of dessert

that's eggs and cheese

do you try to make them
more appealing now?

Eh, Nicolì?

you know how it is

to sugarcoat

makes life more bearable.

Did you eat?

No, I have a child's stomach

that just...
- I get it

when you talk like
this, you're starving

eat, come on.
- Just to taste it

just to taste it!

Would you like some?

Who are those people?

What do you care,
think about eating

I was just saying...

What do you want?

Don Pasquale sent us.

They told us,

that you know why.

One moment,

there must be a mistake.

I do not know anything about this.
- That's enough!

- Leave me!
- Get in there.

We'll show you...

Salvatore, look at him,

doesn't he look like
Francesco Aliprandi?

Who, that beggar over there?

Yes, the big one that's eating.

Yeah, it's him

let's see what he says

let's see what he says
that piece of shit.

that piece of shit.

Let's go check it out.

I know it's a frittata

but omelette is nicer.

Let me look at him.

Let me look at him good

this stinky one.
- It's him!

I do not think so.

This one seems
an honest person.

He is a man who works.

Do you question my words?

We can find out immediately.

If he shits in his pants

You're right.

Go away.

Francesco Aliprandi,

stand up.

Do you understand? Get up!

It's him!

Francesco Aliprandi

is a piece of shit!

All Naples knows it!

And the whole world
must know it!

Roberto...

... is an accountant, eh?

Did I bother you?

You're an ass!

I won't sing then...

I raise the glass

to the health of the
new accountant!

- Best wishes!
- Good boy!

- Best wishes to Robertino!

Dad,

we'll keep this.

Best wishes, best wishes and best wishes!

- Best wishes!
- To health, to yours, best wishes!

- Thank you.
- The cake!

- No, I do not
want the cake, eh!

I baked it, it came out really well.

Accountant?

He has the face

of Ministry of Finance!

Nicolì, what are you
doing, you are making fun of Roberto?

Why?

No, I said

the Swiss Ministry of Finance!

Hey Mariù,

do not you wish Roberto well?

Come on, give him
a kiss, come on.

No.

Why not, what's
wrong with you?

He saw you when you were born

and now you are shy?

Come here Mariù

I'll give you a kiss.

Give him the kiss, come on!
- Ugh!

Behave!

Mariù!

Why are you acting like that?

Mariù where are you going?

Come here right away, come on!

Mariù!

Come on, come back to the table, Mariù

They are wild at that age

don't mind it.

Hey, what are we doing?
Don't we dance?

The dance of honor is up to me, eh!

Who raised

this amazing boy?

Are you hitting on me, Rosa?

I raised you like a mother,

you are like my son.

So, let's start the dances!

I would dance with the lady!

Hey Nicolì

Nicolì, do not push it!

Absolutely not!

Mrs..

Humbly...

... I was a Charleston champion!

Thanks Francè.

Giovà, I wanted to talk to you.

Why, what have we been doing so far?

No, please, do not joke around

I speak seriously.

All right.

Oh boy,

I'm not as young as you are.

What do you think, I'm old now

What do you think, I'm old now
old unfortunately!

old unfortunately!

What are you saying, Donna Rosa?

You are still a babba'!

Sure...

You're a candy, Donna Rosa!

What I have done so far

I did it only for Roberto

to give him an honest life.

I suffered everything,

insults, humiliations

they spared me nothing,

nothing, dear Giovanni.

If you are up and go down

nobody helps you.

This is life, my dear.

Yes, but I want to
change this life.

I am fed up

to always be among people

that remind me of
what I used to be.

Well you know it.

I'm a theatre entrepreneur,

and if you'll come to the
theater tomorrow

I'm sure together

we will find a deal, okay?
- Thank you.

I knew I could count on you.

Do not even mention it.

My lady!

You are very tall!

Stop now Robertino please

my head is spinning,
I'm collapsing

What are you saying, Rosa?

you never collapse,

you are eternal!

Are you kidding?
Oh my God, oh my God, my God

Are you kidding?
Oh my God, oh my God, my God
my head is spinning!

my head is spinning!

Sorry, sorry.

Donna Rosa has given up!

Would you like to dance?

Hey, what's wrong?

- You don't like me at all?
- No, no

I do not dislike you.

So, Princess Cinderella,

Would you like to dance with me?

Madam, I was born to dance!

How beautiful they are!

Let's cheer to our
accountant, Francè!

To our health!

So, let's start from
the point that says:

"You have a mustache

and take these slaps "

All right?

Francesco Aliprandi is looking for you.

Come come!

Are you ready?

Of course I'm ready.

You should focus on your
character's face!

- Hi
- Sit down.

So you are giving me your advice!

So you are giving me your advice!
Who should I give it to, my grandma?

Who should I give it to, my grandma?

Mother Mary, Oh my God!

- After so many years of glorious career.
- They are starting.

- Start, it is late.
- Come on!

Right from there you
had to start, yes?

From the slaps!

I have to remember
the beginning!

You have a mustache

and now take these slaps!

Holy God!

Oh my God!

The theater will burst!

No, no, no!

The theatre won't burst

But my name will
fall from the poster!

What the hell did
the author write?

You'll see that this asshole

will make a mess!

will make a mess!
Calm down Giovà

Calm down Giovà

What do you want,
this is what the author wrote

do you want to stop it or not?

I say

a positive man like me

of such an importance!

Yes, of such an importance,
let's say...

Let's say it, a man of honor!

An honorable!

He treats me like shit
in front of everyone

and I do not say anything?

Look at him, Jesus

Look at him, Jesus
in his normal life

in his normal life

people treat him like shit continuously

and he never does anything,

and he never does anything,
but today he can't take it!

but today he can't take it!

So you know what we do?

You will say the line

and he gets the slap, alright?

Are you okay with that or not?

Good, I like it, good!

All right!

Yes, so the theater tonight

Yes, so the theater tonight
will be covered
with whistles and boos!

will be covered
with whistles and boos!

All right

it's right.

- Are you all right with that?
- Yes, it's OK with me.

Should not I spit in your face?

Let's calm down everyone

Listen, say what you want

but I won't do the
act like this!

Ah, no?

I'd make an ass of myself

in front of the audience!

in front of the audience!
- Aren't you used to it?
- What?

- Aren't you used to it?
- What?

You're making me
lose my patience!

I can't believe it!

You have been signed up

to be a villain, or not?

Good!

Very well, finally

you said it!

The villain!

Not the moron!

Jesus, but...

...but you know it

you have been taking slaps
all your life

now you are suddenly ashamed
of it

and you do not want any more

so, you are doing it on purpose!

At least let me die by murder!

If it were a pivotal scene

I'd say yes!

I'd make such a fallen Madonna

that will make the theatre burst!

Who are you? Trinita'?!

Shut up,

what are you talking about!

I should shut up?

He's got so many aches and pains

he can't even walk

All right

Yes!

Next time

Next time
I will put it in the contract

I will put it in the contract

slap, spit in the face
and kick in the ass

never!

No...!

You must tell me when

I will sign you up again!

I do not understand

are we professionals

or amateurs!?

Holy words!

You know what?

you broke my balls

you broke my balls
like two salami of Afragola!

like two salami of Afragola!

A professional actor..

- Me, me!
- No!

Professional?

You are the head

of the artistic incompetence!

You are the dramatic result

of compulsory schooling

of compulsory schooling
That's enough!

That's enough!

Work

or you will not be paid

No, no, what do you
say Don Giovà...

I expressed my opinion

but if you do not agree

there are no problems!
- He regretted.

Listen up, listen up!

Here I am the first
actor, or not?

Yes sir, you play the first actor

I don't play it, I am it!

So, if I'm the first actor

I'll be able to slap tons!

Come on, slap him and go on!

- Here!
- No, no, no!

I won't do it, I won't
do it and I won't do it!

He won't do it, he won't
do it, he won't do it!

- Author!
- Author!

- Author!
- Author!

What an hassle

I can never be calm.

- Author!
- Author!

Author I say it!

Author says he!

Author!

Call the author!

A moment, what's up?

Let's see if it's possible

to take slaps off the script!

I say yes!

I can't take anything off.

It's the song!

We must respect the rhymes.

You remember the lines

Yes or no?

Sure!

"You have a mustache

and take these slaps "

Is it clear?

You see?

It also rhymes.

You see?

You are the one
with the mustache,

and so you are the one that
gets the slaps!

Oh yes?
So I'll take off my mustache!

At least, I say

give me the satisfaction

to have a scuffle!

Yes, maybe

we'll put a ring on the stage...

But there is no guappo

that would allow to be mortified

in front of the people!

You do not say anything!

I'll tell you!

I won't do it like that.

He won't do it.

Which guappo

would be mortified

would be mortified
in front of people like that?

in front of people like that?

- This is not a guappo.
- And what then? What?

It is filth!

Ah, it's just filth...

You said a great truth,

great truth.

It is the ideal
character for you

Ideal for me?

And now you know
what I tell you?

That you'll play
your character!

Or else, you will never work again!

Is it clear?

- All right?
- All right?

Okay I say so!

All right, he says so!

Yes, of course I say it!

You have a mustache too.

So take these slaps!

Madonna, he killed me!

Is it possible that one

must get angry

early in the morning?

I tried to give some sense
to my role,

because a guappo
that does not react

is not a guappo!

But if it's okay with you...

At least try to pay
me a little more

as an incentive.

- I protest!
- Forget it...

Giovà I don't think today is
a good day to speak about work.

Let's talk later, okay?

All right.

Nicolì call Roberto, let's go.

Right away.

My gentlemen

You know what?

It is useless to go
around obstacles.

Let us postpone the matter

of the slaps this evening.

Let's get back to rehearsing, come on.

Yes Yes Yes.

we'll do everything you want

but I stick with my mind.

Yeah Ok...

- Are you stuck?
- One moment...

Come on, your father
is waiting for you!

- And I would like to hear the scream
- Yes, I scream too

Come on!

- You have a mustache face...
- Robè...

Go easy, we're rehearsing.

And do not move!

You have a mustache face

and get these slaps!

Good!

Good! Bis! Again

Robè, you too now?

- Go, Dad is waiting for you
- Come on Robè...

Come on, from the beginning.

Let's take it back from the slap

without giving him the slap.

Hello!

Do not you remember me?

Were you in the
theater at the rehearsal?

In front row...

And if I'm not mistaken

you also looked at my legs.

How could I not look at them

they were so beautiful.

What are you doing here?

I was waiting.

Waiting for whom?

You.

You me?
And why?

Because...

...well...

... I wanted to see you again!

Look,

do we want to quit

with being so formal,

what do you think?

And do we want to quit

saying nonsense?

I do not like being stopped
in the street, all right?

And...

... how did you know

that I was there at Sannazzaro?

Uncle Giovanni told me.

I wanted to see you again

after that audition at the theatre

- I mean, wait
- And no, eh...

Or both, or nothing

We become informal

and you leave me alone okay?

But why

I'm not a thief.

If it were enough
not to be a thief

do you know how many people I
would have chasing me?

Well considering our times

very few.

Maybe you're right.

You know, I think it's
hard to get rid of you.

In your opinion,
what should I do?

Scream with joy
to see you again

and throw my arms
around your neck?

No, but we could get to know
each other better

go out together sometimes.

Should I consider it an
official invitation?

Yes, an official invitation!

You're rich then.

I'm not complaining.

Would you like to go
to the cinema?

I can not stand it.

Look, there's a better idea.

I know a place

where it is possible
to have a snack and dance.

- Agreed?
- Agreed!

So, see you tonight.

See you tonight!

It's the mirror's fault.

you don't see yourself?

You are handsome!

Sorry dad.

No thanks, I'm not
hungry anymore.

No no thank you.

No thanks Rosa, I'm
not hungry anymore.

Now you repeat what I say?

Sorry dad

I'm not really hungry tonight.

That's no true, you've devoured the soup!

Soup?

Yes, of course, the soup

That's why I'm not
hungry anymore.

Listen you...

Leave him alone, Rosa.

He is in a hurry to go out.

Did not you notice?

He deserves it.

He studied all year long.

- Go ahead
- Thanks dad!

Look dad...

Here is the request, eh!

I get it, I get it.

Ten thousand liras.

I'm sorry I can
not give you more.

Daddy, it will be enough!

Do not worry, thanks, bye!

- Bye Rosa!
- Be careful, my son!

Pretty boy!

Roberto!

What's up?

Where are you going?

Out.

Out where?

What do you care?

So?

Go on.

Then at some point

he stops the Rolls

and he tells me:
"Do you want to get out, honey?"

And I, confused:

"Why? I do not live here."

And he: "Yes I know

but I want to show you
a little thing. "

Same brand?

Of course, same brand.

Do not you drink?

You look upset...

Are you feeling bad?

No, I'm fine

Do not worry.

As you want

so what was I saying?

Ah yes, here

I do not trust the guy
very much

but I get out the car anyway.

He takes me to a
big jewelry store.

He takes a necklace of emeralds

and puts it around my neck.

He says to me: "It's yours!

And if you do not like
it we'll change it,

and take everything you want!

And then?

After?

There is not a later...

... I always wake up
at the same point!

Do you believe in dreams?

Do you believe that
if you dream

always the same thing

at some point, it'll come true?

I do not know

I never dreamed.

But it is not possible!

Everyone dreams.

Maybe you do not remember it.

No, it's impossible.

I have a strong memory.

I remember even

the color of the panties

that you brought when

I saw you the first time.

Shame on you

you shouldn't say certain things.

Listen, what do you do in life?

So what's your job?

I do nothing.

Are you that rich?

No, I mean

that I am unemployed.

I finished school
a month ago.

You're one of those

daddy's brats

graduates, lawyers,

what are you?

I am an accountant,

only accountant.

Accountant?

Are there accountants
that are millionaires?

That made a lot of money?

I do not think so.

I like this song,
let's go!

This way.

Who's that girl?

I do not know her

it's the first time
she comes here.

And is she alone?

No, she's with that guy.

Please, Mr. Ronciglio.

What can we bring you tonight?

The usual.

Good.

Not bad at all the girl, eh?

I like dancing.

I would do it all night.

What is this?

The bill.

Damn, what a rip-off!

Why, how much is it?

Fifty thousand.

Something wrong, sir?

No, it's that...

I'm afraid I don't have

enough money with me.

What are you talking about?

You do not have the money

You do not have the money
to pay the bill?

to pay the bill?

What's happening?

The gentleman can not
pay the bill.

- Take them to the office.
- Please gentlemen.

One moment.

They are my guests.

And bring them a bottle

of what I drink.
- Right away.

Have a seat.

You are very kind.

Really...

... I do not know
how to thank you.

Mr.?

Ronciglio.

There is nothing to thank about.

It's nothing.

I like

to be with young people

Especially when

they look so nice.

Thank you.

You are very kind, Mr. Ronciglio.

What's your name?

Ninfarosa.

A graceful name.

And what do you do?

I am an actor in a small theatre.

Nothing important yet.

You're young, you have
time to succeed.

It depends on your effort

and on the right friendships.

And what do you do?

Nothing at the moment,

I'm unemployed.

Roberto is an accountant,

he graduated recently.

And, you know

nowadays

he has yet to find a
permanent job.

He also

needs

the right friendship.

But he does not have it...

Come on, Ninfarosa

this is not the moment.

Let her talk, what's wrong

You care about it, do not you?

I would be very grateful

to whom would give him a hand.

Let me look into it.

Tomorrow

come here in my name

and something could be done.

All will work out fine.

- Thank you!
- No worries.

To your luck, guys.

Now let's have fun, eh?

Shall we dance?

With pleasure.

Dolphin calls Shark.
Dolphin calls Shark.

If you are listening, answer.

Dolphin calls Shark.
Dolphin calls Shark.

If you are listening, answer.

Over.

Shark listening.
Shark listening.

I am in the established area.

Over.

I am in the established area.

Over..

Damn, where are you
I can't see you

you're making me lose my sight.

Make me a daisy.

How are you?

all ok?

Good, good enough.

You'll see that next time

it will be even better.

Here they are!

All right, shut off.

I saw them.

It's positive!

Come on, we are almost done

Boy, ready?

Yes done!

All right!

Roberto!

You finally arrived!

My love!

Here it is.

Say what you want

but for me the best coffee

is always the
old-fashioned one.

Those modern traps

are good for nothing.

I agree!

Hurry up Rosa

or I'll be late.

Here it is.

How is this work going?

I'd like you to
tell me something

about what you do and
who these people are.

Come on Robè,

talk to your dad.

Dad, now it's just
a training period.

For superstition,

I prefer not to say anything.

And you know

it's about administrative checks.

A company... of canned food.

You know

accounting books,

tax reports,

then if they are happy,

in two months they will hire me.

That's all?

That's all.

Now I have to go, bye dad.

Dear Rosa,

this boy

is not telling the truth.

I'm loaded, go!

So, are you happy?

- I'm really happy.
- You like it, eh?

Yes!

You are indeed earning a lot
of money

with this job!

Can't complain!

Is it dangerous?

No, it's not dangerous

it's a piece of cake for me!
- Wait up!

Look, that's so pretty

Will you buy it for me?

Which one?

The one over there.

All right, come in.

- Will it be very expensive?
- No, come, come!

I'll buy you
whatever you want!

This one, Mariù?

I do not like it.

Then your mother will come see it.

Come on, move

or your mum will get angry!

And what are you doing here?

Why do not you go
back home?

Are you angry with me?

And with whom then?

With Roberto.

Roberto?

What did Roberto do to you?

Come on, tell me everything.

Come on.

So?

I met him this morning.

He was with a girl

and he kissed her

in front of everybody!

Where?

In the middle of the road.

In the middle of the road!

Here, now talk slowly

and tell me everything

Ok Mariù?

Go, go, boy, go!

Yes, get close.

So you are the accountant, eh?

Good,

full inventory

boat and warehouse

and be careful,

Don Pasquale is very picky.

All right.

- Have you got the load invoice?
- I have nothing.

Have you got the warehouse load invoice?

Yes, here is everything

you just have to check it

and sign the receipt.

All right.

Robè?

Yes, dad?

Come here.

Actually I'm tired

I would like to go to bed.

Instead, you will
talk to me first.

It has been a long time

that we haven't seen each other,
you and me.

Come here.

Well you know...

... there is a lot of
work at the office

and then...

And then there are women

What did you say?

Who's that girl,

who kissed you on the street

without being ashamed?

Who told you?

This does not matter.

Answer.

She is a girl.

This I already knew.

- And then?
- And then nothing.

We get along well

and we go out from time to time.

Once, we were
used to introduce

the girlfriend to our parents.

Dad, she's not a girlfriend.

Nowadays,

these things are not serious.

Maybe to you.

- Not me.
- Sorry dad come on.

One doesn't have to marry

all the women who...

who...?

Go on...

I mean

we get along well
and that's it.

Who is she?

You know her,

she works in Uncle Giovanni's theatre.

She is a young actress.

- Ah, that little hottie?
- Do not call her that!

I call her what she deserves.

She has already
caused a lot of trouble.

Careful Robè

Those are women

that first lift you up

and then sink you.

Ninfarosa will not do it

- She's like the others too
- No, they're all lies!

And I do not allow you
to say that!

What did you say?

You do not allow me?

Your father?

Sorry dad.

It's that now I'm
not a kid anymore.

I'm a man.

And I have the right
to my own opinion.

The rights are won
by merits.

Not by chatter!

Your mother, before she died

I promised

to defend you any cost

- And I'll do it Robè!
- All right, defend me.

Defend me from
whatever you want!

But do not push yourself

into my life!

Because it's mine and mine
alone, do you understand?

Roberto!

What will you

show me now?

Now I'll show you

all the land on which

we have put our hands

before the Regulatory Plan.

But...

- Are these lands close to town?
- Yup.

That is, outside town

but near the houses

all in the building area

with building permits.

What about the mayor?

All right, the Plan is precise.

Excuse me.

- Don't worry.
- Come, come.

Sorry Don Pasquale

I would like to show you

the last operation
in Mergellina.

Here it is

This

is the withdrawal made

for the gasoline for
the deliveries

and this one instead

here, this one

is the fuel withdrawal
for the motorboats.

- Very good, Roberto
- And this...

... this is the amount

given to men

employed in the operation.

Please sign over here.

Good job.

- I see you're accurate.
- Thank you.

- He's a good boy, I'm happy.
- Yup.

So Don Pasqua',

here are the areas
that interest us.

Don Francesco still
owns the Mercedes.

Good for him.

The only thing left from
when he was a Boss.

Where's the stuff,
did you steal it?

You have to pay for it,
do you understand?

Leave this boy immediately!

Piece of shit!

Who are you?

Come here.

What did those two want?

- Money.
- Money?

Why?

Because...

... they gave me some stuff

and now...

... now they wanted to be paid.

Why?

For this.

Drugs?
You are crazy!

At your age?

Do you want to ruin yourself?

Stop!

You go away

and you too.

As for you.

I advise you not to meddle

if you do not want

Don Pasquale Ronciglio

to get pissed off

Ronciglio!

Even the children...

Listen to me,

listen to me well.

You came out of the games

covering yourself with shit

and covered with shit.
You have to hide

You are out from guapperia

And if you want to
live without trouble

think about your own business

don't get involved.

Is it clear?

You're out.

This is not guapperia

it's just disgusting.

Anyway, I've warned you.

You're out!

How disgusting...

Ninfarosa!

Ninfarò where are you?

Hello.

I didn't hear you get in.

What's wrong?

What was Pasquale
Ronciglio doing here?

My business.

Are you jealous now?

I do not want that man

to step foot in this house

He must not look at you.

Is it clear?!

Wait a moment

I do not take orders from anyone

and from you the least!

I see who I like

and when I like.

If it suits you, it's
like that and we are friends

or else...
- Whore!

I do not allow you to
talk to me like that

and I will not allow

that filthy man

to do as he wishes!

- Where are you going?
- Guess.

No...

Roberto, wait a moment.

Roberto!

Since when you don't
knock the door?

I have to talk to you.

It's not a good reason

get out and knock

Don Pasquale, I have to talk
to you about serious things.

You?

You are kidding me

before talking about
serious things

you must be a man.

And to become a man,

it will take some time.

I want you to leave Ninfarosa alone.

I want?

- Did you say exactly "I want"?
- Yup.

I said it.

You are crazy.

Today your head isn't working.

Go away or I'll kick you
in the ass.

Let's settle this thing, first.

You'd better.

Listen up, boy,

why should I do it?

If I leave

being kicked by you
from this office.

I'll be back
soon

with the police!

Police?

What does the police
have to do with it?

I've understood something too

Don Pasquale Ronciglio

and in certain situations

everyone uses the weapons he can

and you do not just import rags

And what do you know
about it?

I know.

The police still doesn't

but I do.

I know everything
that happens here.

and dealing drugs isn't a game.

You know it well

is it not true?

Sure.

I know it very well,

you are definitely right

but there is no reason

to make it a big deal.

Work is one thing,

private matters another.

No, for me there
is no difference.

We just need to talk through
these things!

Among people of honor

there must not be any
misunderstandings,

and a woman

has never been so important,

for Pasquale Ronciglio,

to push him to
compromise work

and friendships.

Yup...

I like Ninfarosa.

I do not deny it.

But not to the point

to risk my position.

You can keep her.

She's yours.

Then you assure me

that you will not see her again?

Sure.

On your honor?

I assure you

that girl

will no longer be a
reason for disagreement

between us two.

Word of Pasquale Ronciglio.

Thank you.

Greetings, boy.

Come.

Come, come.

Listen to me very well.

I have a job for you.

A job that will
have to be perfect.

You will have to get
rid of that young man...

... that young man

forever.

Sorry

Does the Aliprandi
family live here?

- Yes, on the third floor.
- Thank you.

What do you want, my
son is not here.

You...

... are you Roberto's father?

And you are Ninfarosa!

For God's sake

forget it, it's serious!

- What is serious?
- Roberto!

They want to kill him!

Kill?

Who wants
to kill my son?

Speak for God's sake!

Pasquale Ronciglio!

Ronciglio?

and what does my son
have to do with him?

with Ronciglio, speak!

- He has worked for him for more than two months.
- For him?

They must have had
a fight for me.

Where is Roberto now?

I heard that Tore

is supposed to take him
at sea

for a load of cigarettes.

In Santa Lucia, then

Ronciglio keeps his motorboats
there.

I'll come with you!

Get away from me!

- Don Salvatore...
- Hello!

- My regards.

Are not you ready yet?

All right, don Salvatò,

all right.

What's all this about?

There were no scheduled
trips today.

Programs are dangerous

they always end up

at the ears of the wrong person.

There is a special
load over there

and it's up to us to pick it up.

Something wrong?

No nothing, I was just saying.

Jump down, move!

So, what are you waiting for?

Let's go!

Go.

Don Francè, I'll go with you.

No, go to the small pier.

Stop.

You are not allowed!

Stop!

What do you want?

Get away!

Hurry up, turn
the engine on

or I will shoot
you in the mouth!

Come on, hurry up,

do as I say

or I will kill you!

Come on, run, run!

What are you doing?

Do not waste time, hurry up!

Come on!

Come on!

Faster!

Faster!

You know where they are!

Go on, go, go!

Faster. faster!

When will we get there?

In a quarter of an hour.

Are you in a hurry?!

We have all the time
we need.

Come on!

What's happened?

I do not know.

Maybe a problem
with the engine,

go, take a look

You are good with these things, no?

Hurry!

There is my son there!

Fast, hurry up!

Hurry up!

Do not worry

Roberto is also my friend.

Good,

it's done!

Pull over,

that's him.

Fast, hurry up.

Let's help him, let's help him!
Pull over, pull over!

Hurry up!

Robè...

Roberto,

my son,

tell me, what did
they do to you?

What did they do to you, eh?

Do not cry, dad.

Yes, I cry.

I cry, my son, I cry, I cry!

Yes..

No, no!

No, my dear son

I only have you,
do not leave me!

Do not leave me, please,
my dear son!

No, no!

My dear son...

Quick, run, run fast!

They have to save my son!

And now

I would like to propose a toast

to the health of Don
Pasquale Ronciglio

and to his fortune!

Congratulations don Pasquale!

- Best wishes!
- Thanks, cheers to you!

You cooked him.

Now eat him!

I do not carry weapons

don Francesco Aliprandi.

You can not shoot

a defenseless man.

You can not do it.

You are a man of honor!

I have no weapons.

You can not do it.

I am a finished man.

Find a gun and defend yourself.

Because I want to kill you!

You can not, Don Francesco

This is a good place

You can not do it
here, you can not!

Don Francè, look behind!

Out, out!

Pasquale Ronciglio.

Piece of shit.

My dear son...

Here, that's the ship!

You know, I know the captain

he is a friend, a Greek.

Yes, a Greek,

a man of honor,

one of those like us.

Thank you...

I'll deal with it.
I'll go and get back right away

Right away!

Yes.

I must return.

I promised you that I
have to come back.

My son...

You're an important dad...

All fathers
are important...

I raise the glass, to the
health of the new accountant...

I see you...

My son...

A terrible accident
a car hit him.

No Roberto!

- Were you good at school?
- Yes, dad!

Roberto.

Don Francè, all right!

Don Francè!

Don Francè!

Don Francè, all
right, all right!

Don Francè...

You do not have to
worry, Nicolì.

You said it

It's all right.

You will see, I will come back.

What are you doing, are you crying?

Do not cry,

do not cry Nicolì!

Every man has his destiny.

It was written like this.

It was written like this.

Nicolì...

Nicolì...

Goodbye, my Naples.

How many sorrows you gave me...

But you will always
be in my heart.

Goodbye, my Naples.

Goodbye.