La vita possibile (2016) - full transcript

- It was a good game today, wasn't it?
- 4-0! We crushed them!

- Yes, we crushed them.
- They sucked, though.

Yes.

However, Marcolino never
passes the ball.

I just hate it when, after getting past
two players, he stubbornly goes ahead,

only to lose possession.
He's not Maradona.

- You can get past 1-2 players,
but then you have to pass. - Exactly.

Luca, the new kid,
seems to be quite strong.

He's so strong!

- I thought he wasn't fit to play,
because he's short. - He's short.

But he's very fast.
His penetrative passes are great!



Yes, he's good.

And Marcolino made
two incredible shots from midfield,

didn't he?

- Don't you remember?
- Ah, yes, it's true.

He sent the ball so far that...

Although their goalie was bad,
he nearly saved a shot.

- Bye, now.
- Bye. See you at the pitch tomorrow.

- Bye, Vale.
- Bye.

You're a fucking bitch!
You're nothing!

This is my house,
understand?

This is my house, you shitty bitch!
You're a bitch, Anna!

Get that fucking hand off me!

You need to understand
that this is my house!

Do you think I'm afraid of your report?
You aren't worth a shit!



You're a slut!
I've been following you.

- Don't touch me with your fucking hands!
- Please, calm down!

I'm gonna break
your fucking head!

You aren't worth a shit!

You have to say you are
a woman who isn't worth a shit!

You're a woman
who isn't worth a shit!

Valerio...

Valerio...

"Attention: train approaching
Platform 21.

"Stand behind the yellow line."

The Possible Life

I just need to use the toilet.

You slept quite a bit, huh?

You'll like Carla.

We'll be fine at her place,
you know?

She's nice.

We had a lot of fun
when she lived in Rome.

I used to accompany her
to every audition.

We lived in the same house
for nearly 3 years.

I know. You've already told me
a thousand times.

- What is it?
- Nothing.

How long until we arrive?

We'll be there soon,
in half an hour.

Are you tired?

Hey!

I was at the other exit.

Ta-da!

My dear, my dear...
I'm really happy!

And this is Valerio!
He's gorgeous!

How you've grown!

Give it to me.
Jeez...

Here we are.

Why are you doing this? Go away!
Enough! You're breaking my balls!

Leave me alone or I'll come back
with my father!

- Get him here!
- He'll kick your ass!

Yeah, right. Just let me talk
to him! Go away!

Holy shit...

Christ!

- He did it again.
- That piece of shit!

I'm sorry.

Here we are.

Come.

Come on in.

Put down your suitcases.
Make yourselves comfortable.

Here we are.

Here it is.

Well, it's not very big.
It's a bit small, but...

Don't worry.
We won't stay here long.

Please don't start.
Stay as long as you like.

Do you know that your mom
and I lived together?

Yes, yes, I know.

Oh my God, I have a kid in my house!
Everyone will envy me!

Come, I'll show you around.

- Here's my room. Oops! It's too
messy. I'll show it to you later. - OK.

The bathroom.

Here's the kitchen, which is the
most beautiful part of the house.

- And here is my wonderful
sitting room. My kingdom. - Yes.

I'm sorry, love,
but I don't have a TV.

- I detest it.
- Don't worry.

I'm sorry!

Come, I'll show you your room.
It's upstairs.

Nice, isn't it?

Come.

"And there was light."

Here we are. I know:
there are many steps to climb.

Anna, you'll get
a great figure!

So...

- The bed is double because
sometimes I rent the room. - Good.

- There's a small bathroom.
- Ah!

It's out of service. But they'll come
and fix it within the week.

You can use the one downstairs
in the meanwhile.

Then...

The bed.
Feel it!

Hey, aren't you sleeping yet?

No.

I mean,
after the day we've had...

I'll tell you that I'm sleepy,
if you want me to.

Hey...

What's the matter?

Nothing.

Stop.

Well...

Listen... I'm going downstairs
to have a little chat with Carla.

- Hey...
- OK.

Read just two pages
and that's it.

- Okay?
- Yes.

This house is very beautiful.

Yes.

It belonged to one of my aunts.
She was a spinster.

That's probably why I haven't
found a husband yet.

- I've had a lot of men, though.
- Good.

I'm glad you've come here.
Really.

I wish that piece of shit came here
looking for you: I'm waiting for him!

I just don't understand...

After all the times you reported him,
the injunction...

wasn't he afraid?

I mean...

He would enter the house anytime
he pleased, he'd beat you and then leave.

Is that how it worked?

That seems absurd to me.

Absurd.

Well, yes...

The whole situation was absurd.
I don't even know how to explain it.

Let's talk about you.
It's more fun.

It's almost comical!

Look: at my age...

zero family, zero career...

Come on...

If I didn't have my parents
to help me...

I'm like a child:

I get into trouble
all the time,

with men, with work,
with anything...

Telling you to come and stay with me
is the first right thing I've done in years.

Really.

Besides buying this
splendid nail polish.

It's really nice, yes.

You look tired.
Go to sleep.

Thank you very much, Carla.

So, how is it?

- It's good.
- It's good, isn't it?

Delicious.

So... That's the
Porta Palazzo market.

- There are fruit and vegetables. It's full
of people. It's wonderful! - Good.

And... there's the bike shop.

- Do you like riding a bike?
- Yes, but...

Great! Everyone rides
a bike here. Look.

True!

Everyone but me!

People in the neighbourhood still
remember the last time I rode a bike!

I smashed myself
on the cobblestones.

Everyone around me was saying:
"Madam! Madam!"

"She's dead!"
Someone said: "She's dead!"

However, you'll like it here.

- Hey! Call that piece of shit
of your boss. - Calm down.

- Call him!
- Calm down! I'll call him.

Come outside.
I'll break your fucking face!

It's your son who
always comes here and...

- You mustn't even mention my son!
- Domenico, come. Ignore him.

Go away.

Go back to the kitchen,
you fucking Frenchman!

Isn't it enough,
what you did to that kid?

You bastard,
I'll smash your face in!

Mathieu, calm down!

Come here!

I'm here.
Come!

I'll come back.
I'll come back...

(in Piedmontese)
Go to work, you jerk! Go home!

Valerio?

Coming.

Help!

Valerio... Valerio...
Calm down.

Shh.

It's just a nightmare.

Calm down.
Mom is here with you.

Mom is here with you.
Don't worry.

Calm down.
Calm down.

Please, madam...

Madam?

To your left, madam.

"I don't have to stay here
and listen to you."

"You're destroying me.
You're destroying me!"

"No, what I heard last night
is enough."

"I'm long gone."

"Maybe you see me.
You think you see me,

"but I'm gone."

Hey!
Good morning, kid!

- Hi. Sorry.
- No. Come!

There's nobody!

Why? Did you think
there was someone here?

Yes.

Then that means
I'm really good.

Good morning.

Mom's not home. She left early
because she had a job interview.

She'll catch up with us later.

Do you want some coffee?

No, a 13-year-old
shouldn't drink coffee.

I don't have any milk,
though, because...

I often forget about it, it goes bad, and then
I have 3-4 expired bottles in the fridge.

But I have some juice!

I have some boiled ham, some juice,
and these delicious chocolate cookies.

Come on, sit here.

The glass...

Here.

I have to get on
with my work, OK?

So...

- Would you read me the lines?
- I don't know how to do it.

It's very easy.

You are that asshole
of Antonio.

- You're an asshole, because you're
my husband and you're cheating on me. - OK.

You just need to read
Antonio's lines.

Just read them, okay?

Wait, okay?

"You have to go."

"I'm staying."

"This is my house."

"Our house."

- "Leave!"
- "No, I'm not leaving."

- "Why? Tell me why!"
- "Because I love you."

"Fuck off, you asshole,
you bastard!"

- That's not in the script.
- Yes, I know. Sorry. I got carried away.

Don't worry. You're doing great.
Let's go on.

- Can I just go to the bathroom?
- Sure!

Thanks.

I'll keep rehearsing.

- I have a surprise for you later.
- Ah.

- Later, later...
- Okay.

Don't use your feet
if you aren't able to!

Pass it here.

Pass it, quick!

Come on!

The ball!

Quick!

Hurry!

- There he is!
- Where have you been?

- On a ride.
- Do you know what time it is?!

- I'm half an hour late.
- I told you to stay here!

- No, you didn't!
- Yes, I did!

You're making a big deal
out of nothing!

- You'd better shut up! - No, I won't
shut up; I didn't do anything wrong!

Then you won't ride this bike
again for a long time.

- Why?
- Because you're an idiot! Go to lock it.

- Why?
- Go to lock it, I said!

It's my fault.
I'm sorry!

I gave him the house keys and got him a bike
without asking if it was OK with you first.

It's his fault!

He's so sweet.
I couldn't treat him like this.

Now I understand why I could never
be a mom: moms are too mean.

"Too mean"?

Yes. You mothers are too mean.

- How long is that asshole going to take?
- I don't know.

- Here he is.
- Finally you're here. Did you call him?

- He's not coming.
- Why not?

- I don't know.
- Give me that fucking ball.

- So it's just the three of us.
- No, Nico is waiting for us.

Nico sucks at playing!

He's worse than you.

Let's go.

"Hi, Valerio, my little boy.

"I cannot find the words
to tell you how much I miss you.

"It makes me sick not to know
when I can see you again.

"And not knowing where you are
is driving me crazy.

"I apologize a thousand times.

"I was wrong. But everyone
makes a mistake sometimes.

"I swear I keep thinking about
how I've ruined everything.

"You're the most important
thing in my life,

"and my biggest dream is to continue
to raise you with your mother.

"She doesn't understand
that I still love her.

"But if only she gave me
one last chance,

"we could start over together,
as a true family.

"When you listen to the CD
I gave you,

"remember that Dad loves you
very much,

"and that he looks forward to
holding you again.

"Tell your mother it's not too late
to start over...

"because I love her.

"I love you so much.

"Dad"

- Please...
- Thanks.

Hi, Valerio.

Come with me.
I'll show you around the school.

- I'll wait here, OK?
- Please come, too, madam!

In the afternoon, we also offer some
guitar courses here, if you're interested.

I'm taking Valerio with me
to the rehearsal today,

so he won't be home alone,

and you'll go to the
job interview more relaxed.

What is it?

He asked my father
to send me a package.

For Valerio.

- Who, him?
- Yes.

And...?

It contained a letter for him,
and a CD.

Did you read it?

Yes.

And... he wrote
that he loves me,

he really misses Valerio
and he'd like us to return home.

Oh, sure!
That big piece of shit...

Throw it away!

He never hurt Valerio, though.

I should think not!

I don't know... I feel like
I've decided for us all.

Anna, you did the right thing!

Should you ever think
of going back home,

open any newspaper:

every day some woman in your situation
is found dismembered inside a bag.

"You're not that type
of woman."

"What type?"

"Does a type exist?"

"Your bags are waiting for you
in the other room."

"This theatre is for sale.
Nothing is ours anymore here."

"Do you see?"

"Nothing."

"Leave."

Yes. As if you were about
to kiss him. Stick out your lips.

Like this.
Show them to him. Good.

"Leave."

"You're playing with me."

"Yes.
And I like it a lot."

"Shut up!"

(in Russian)
Look, we have a "client"!

What do you want?
What are you looking at?

Are you a statue
or are you stupid?

He's stupid!

Don't you understand?

Go away!
Go away!

(in Russian) - What an idiot!
- What a fool!

- Bye, Alejandro.
- Bye.

Bye, Carla.

At some point
I lost sight of you.

Where were you?

I was... out here,
walking around.

I swear... really.

- Did you get bored? Didn't you like it?
- No, no, it was great, instead!

- Did you see our scene?
- Yes, your scene... with him.

It was wonderful! Really.
I'm not an expert, but...

it was beautiful.
He's good. You're very good.

But you cook better than I do.
Really.

- What do we do?
Are you hungry? - Yes.

Yes, it arrived
a few days ago.

No, no! You don't need
to worry. Really.

Hmm... no.
Not yet, but...

I'm sure I'll find a job.
I'm sure...

Yes.

Yes.

Valerio is fine.
He feels a bit lonely, of course,

but now...

Yes... he's starting school.

Sure.

Hmm... not now.
He's sleeping.

I'll have him
call you back, huh?

Okay.

Yes.

Listen... say hello
to Mom for me, okay?

Good night.

Bye.

Who was on the phone?

I thought you were sleeping.

It was Grandpa.

Really?

Yes, of course.

- Who did you think it was?
- I thought it was Dad.

No, no. It wasn't him.

Haven't you been
in touch with him?

No.

- Why? Do you miss him?
- I only asked if it was Dad.

- My feet are like ice!
- What are you doing?! They're cold!

- Will you warm them up?
- They're cold!

- Warm them up a bit.
- Stop!

- Come on...
- Stop, Mom!

Buy yourself
a hot water bottle.

- If you warm them up, I'll give you
your bike back, OK? - OK.

I'll take any job.
I want to earn my own money.

- I need it.
- Yes.

So I can buy something nice
for Valerio. A sweatshirt, a book...

I wish they hired me!

I'm sure they'll hire you.

Yes. I feel it.
I'm sure.

Little by little, things will
get better, you'll see.

Do you believe me?

(Russian dialogue)
Your "client" fell!

- He's really stupid.
- Shut up.

Do you want to nurse him?
Try with your tongue!

Shut up, you imbecile,
and go to work!

Let me see how bad it is.

Stay still!
You're really an idiot!

Stay still.

Come on, get up.

Come on, it's just scratched,
not broken!

Go away.

(in Russian) - You stupid!
- What a client you've found!

How is it going at school?

Badly.

Did you make some new friends?

No.

You'll make some soon, you'll see.
It takes some time, you know.

But the school seems to be
very nice. You'll like it.

And the principal is
really a kind person.

I'm going to bed now.
I'm tired.

OK, go to bed.

I'm coming, too, because tomorrow
morning I'll have to wake up early.

- I'm going.
- Okay.

- It's quite a hard job, you know?
- Yes, I know.

And you have to be fast.

It won't be a problem.

There are 3 shifts.
There's also an evening shift.

- Are you willing to work in the evening?
- Sure. Your colleague already told me about it,

during the interview.
No problem.

You have children, don't you?

Yes, a 13-year-old son.
Why?

Then you have a good reason
to work hard.

Yes.

Listen... I think you could
already start next week.

Yes.

The lady who will assign you
a task is outside.

Thank you!
Thank you very much!

- Well, goodbye.
- Goodbye.

Valerio?

Valerio, where are you?

Carla?

Hello.

Valerio?

Are you sleeping?

Hey.

My God!

Carla, Valerio is with you,
right?

No?

Oh my God!
Carla, he read the letter!

No, no. I'll call you.
I'll call you, okay?

Listen...
Excuse me...

Have you seen my son,
that kid with a bike?

- No, I was inside.
- Gosh.

Hello?

No, he's not at school. I called them.
I can't find him anywhere.

I have no idea where he went.

What's going on?

My son's gone!
Please help me!

I don't know where he went.
He's not at school.

I saw him.
He went that way on his bike.

Come, come.

- Give me the keys.
- They're in the car.

Close it.

He's there.

Valerio!

Go away!

- Please...
- Go away!

Please, Valerio, get down!

It was a nice letter!

It was a nice letter! For me!
But you hid it from me.

Valerio, listen:
I was afraid.

I thought that...

if you read it, you'd want to
go back to him.

- And now I'd like to!
- No... I'm sorry.

- It was Dad on the phone
the other day, right? - No.

- Why should I believe you?
- I swear.

It wasn't him. Believe me.
I swear.

Please, get down!
Please, Valerio!

I've found a job, you know.

It was supposed to be
a surprise.

I'll start working next week.

I bought that
to celebrate together.

Hey...

Listen:

I could...

try to make things right
with Dad, huh?

We left all of a sudden...

Do you want us
to go back to Rome?

No.

- You're not doing it
for me, are you? - No.

Look:

I got you this.

So I can know where you are
at all times.

(in Piedmontese) Fucking Lopez!
Why isn't he shooting?

How can one play like that?

Come on, pass that ball!

- Hi.
- Hi.

Go over there,
so you can see it better.

Would you like something?

- I have no money.
- It's on me.

- A coke?
- Yes, please.

"The ball is out of play.
Throw-in by Moretti. (...)"

- Here you are.
- Thanks.

Still 0-0, huh?

(in Piedmontese)
- Go to work! - Go to eat!

- Go, Juventus!
- Go away!

(indistinct chattering)

We wasted
two scoring opportunities.

What do you want?

Nothing.
I just wanted to thank you.

For my knee, I mean.
It doesn't hurt anymore.

So what?

I felt like I had to tell you.

I have to go home now.

See you tomorrow.
Bye.

That's what avant-garde is.
Light, eyes... nothing else.

- Not Stanislavski, not concepts...
- What is he saying?!

- Not only eyes!
- Eyes are very important.

- What about presence?
- Presence is important, but...

an actor acts with his eyes.
Look at Carla.

- Carla is also good.
- Yes, she's good, but...

Carla is good, but it's also
the director who illuminates...

- Look also at... What's your
friend's name? - Anna.

- Look at Anna's eyes.
They're wonderful. - Beautiful.

If I put her on the stage, with the
right illumination, she's perfect,

she doesn't need to speak.

- What a sweet-talker!
- I'm not sweet-talking her. Yes, she's perfect.

Look at her eyes;
they're deep, liquid...

- Guys, we're out of wine.
- I'll get some more.

OK.

- White or red?
- Red.

I'll help you.

- What a sleazebag!
- Look at him!

- I didn't mean to embarrass you,
sorry. Did I embarrass you? - No.

But it's true.
I wasn't kidding.

You have a very interesting face.
Your eyes, your look...

And this small scar, here,
makes you very charming.

It gives you something deep.

- Valerio... What is it?
- Is he your son?

- Yes.
- I need some water.

- We woke him up.
- It's in the fridge. Go ahead.

- He's cute. He looks like you.
- Thank you. Will you take care of the wine?

- What happened?
- Nothing. I was thirsty.

Ah. Come on, let's go.
These pests are about to leave.

Ouch! Wait!

Hey, relax.

Excuse me...

I just wanted to thank you.

Don't mention it.
Is your son all right?

Yes, thank you.

Hmm... Have a nice day.

- You too.
- Thanks.

Come.

Come on.
Come here.

Come here.
Come.

Sweetie, you have to lock the door,
or our bikes will get stolen.

- Didn't you read the sign?
- Sorry.

- Have you just moved in?
- Yes.

- How come you know Jarry?
- I don't even know who that is.

Mathieu Jarry,
the restaurant's owner.

I saw you talking to him.

Do you really not know him? He even
played in the big leagues for Torino FC.

He quit because
he killed a kid.

My father says he's gone half mad.
Haven't you noticed that he talks to cats?

Anyway, I've warned you.
Do what you want.

- Bye.
- Bye.

Lunch is on the table and
the dessert is in the fridge.

I hope it went well today.
See you later. Love. Mom

- Do you want to challenge
your father? - Yes.

Come on, Dad!

What are you doing?

Come on!

I've got it.

- Nutmeg! - A nutmeg against
your father! Are you challenging me?

Come, come!

Come on, Dad!

Guys, lunch's ready.

Coming!

Come on, let's go.

Come on, lunch's ready!

- Bye.
- Bye. - Bye.

- I'm coming with you.
- Thanks!

Pass it!

Careful!

Are you here again?
Are you in love with me?

What do you want?

- I've brought a hot chocolate.
- Good. Drink it.

It's for you.

Dumb face, do you know
what I'm doing here?

Yes.

Why do you come here, then?

- Don't you have any friends?
- No.

Except for Mathieu, the footballer.
Do you know him?

Dunno...
I know many men!

So? Will you give it
to me or not?

You're really weird.

- What's your name?
- Valerio.

- And yours?
- Larissa.

Ah.

What are you looking at?
You'll make me choke on it.

Do you like it?

It's good.

Take it.

Hi.

Hi.

It's the shifter.
It will break sooner or later.

There's a problem with the chain.
Bring it here. We'll try to fix it.

Thanks.

You're good with bikes.

I won the Tour de France
ten times.

- I know who you are.
- You do?

Yes. A kid told me about you.

I also read your story online.

You know all about me, then.

May I ask you a question?

Go ahead.

Is it true, what they say,
that you killed a kid in an accident?

He came out of nowhere.
It was dark...

I couldn't avoid him.

Did you go to jail?

No...

I didn't, unfortunately.

I've only lived here
for a short time.

My mom and I lived in Rome before,
but we had to escape.

Why?

Well, because...

because my father
used to beat her.

Did you see the scar she has
on her forehead, here?

He did that to her.

He slammed her head
against the table, hard.

Is it really broken?

Are you kidding?

Look!

I told you: I won the
Tour de France 10 times!

11 times!

Look how fast it's going!

You're great, Mathieu!

- Do that thing with your foot again.
- Yes.

That's cool!

Look!

Yesss!
Look!

- What do you want?
- Can I accompany you?

Where do you want to accompany me to,
dumb face? Go away.

Still here?

- Don't you have a family?
- I live with my mother.

Stay with her, then!

What do you want from me?

I have nothing to do.

How tall are you?

163 cm.

- What's your shoe size?
- 38 (24 cm).

Tomorrow at 4 pm,

be in front of the statue
of the soldier.

Where people skate.

You'll come with me
to a place.

- You got it?
- Yes, yes.

- Tomorrow at 4 pm, in front of
the statue of the soldier. - Good.

Go away.

Go.

Hi, Anna. What are you doing here?
Do you want a ride?

No, thank you. The bus will drop me off
in front of my house.

This area isn't very safe at this time of night.
I'll drop you home. I'm going that way.

Come on, get in.
Don't worry.

Thanks.

Are you doing fine
here in Turin?

Yes, I'm doing very fine.

- But you miss Rome a bit, don't you?
- No... no.

I'm fine with Carla.

Obviously.
Carla is a special person.

Yes...

I've been thinking
about you a lot lately.

I was serious the other night.

Maybe we could exchange
numbers, if you wish.

I asked Carla for your number,
but she has many secrets about you!

Maybe we could go out sometime,
if you like. Huh?

Yes, yes. Okay.

Here we are.

This is a limited-traffic zone
and you risk a fine; drop me off here.

- No, I'll drop you off at home.
- No, thank you.

I'd like to walk a bit,
because...

Okay.

Here.
Thank you.

- Bye. Good night.
- Bye.

And thanks.

Good night.

Anna.

We forgot something.

- What?
- We didn't exchange numbers.

- Lock the chain.
- Yes. I'll take the key.

- But I'll see you again.
- Let me upstairs. Offer me a glass of wine.

- No, sorry. My son is there.
- I'll offer you one, then.

There's a nice place around the corner.
Just 10 minutes.

No. Next time.
Call me and we'll meet.

- How can I call you? You didn't give me
your number. Come on. - Let go of me!

- Don't be childish. I won't hurt you.
- Let me go in.

- Hey, leave me alone!
- Leave her alone!

- What the fuck do you want?
- Gosh!

Gosh!

You son of a bitch! If I see you again,
I'll kill you. Beat it!

- Knock, knock!
- Yes? Come in.

- Hey... Wow!
- Hi.

- You look so cool!
- Thank you.

- Are you going on a date?
- No, no.

- You look like you're going
on a date. - No.

- Did you meet some girl at school?
- No, I don't know anyone there.

They're bitchy... aren't they?

Don't worry; girls are always bitchy
when they're little, but then they change.

I haven't changed, though.

- Want a ride?
- No, thanks.

Show me how you look at them.

- Perfect! Well... bye.
- Bye.

- Bye-bye.
- Bye.

Hey.

Lock your bike.
Come on, lock it!

- How old is your brother?
- He's your age.

Otherwise I wouldn't have asked you
to try those clothes on for him.

Look.

He looks like me!

"He looks like you"?!
He doesn't have a dumb face like you.

Just kidding.

Do you have to go home?

No. Why?

Do you like to shoot?

- Yes!
- Well done!

- Hi.
- Hi.

- Are you eating in?
- Hi. - Hi.

No, I'm taking away.

- What would you like?
- A hamburger.

- Domenico?
- Yes?

- A hamburger to take away.
- Do you want fries with that?

Yes.

- Sit down.
- A hamburger and some fries to take away.

So, how are you?

- I'm fine.
- And it shows!

- Why?
- From the look of you...

I went to the Luna Park today.

With a girl.

Did you meet her at school?

No, in the park,
where I ride my bike.

She's always there.

- And what does she do there?
- She's older than me.

Her name's Larissa.
She's a foreigner.

Like me.

Good!

Here, here.

Let's switch roles.
Come on. Your turn.

Wait. There.

So? Another shot?

- Good morning.
- Good morning.

May I see your ID, please?

- What's the problem?
- Just a routine check.

- You need to come with us. Please.
- What happened?

Nothing.
Don't worry. Go home.

Don't worry.

Please...

When a woman says no,
a man should fuck off!

- Shh! Valerio is there!
- Sorry.

He doesn't know anything.

Couldn't you have
kicked him in the balls?

The Frenchman did
the right thing!

He should have left him there,
on the ground. That bastard...

I want to go to the police station
and tell them exactly what happened.

Huh?

I don't want him to get into
trouble because of me.

Turin Central Police Station
- Bureau of Investigation -

(Russian dialogue)
- Do you have a condom? - Wait.

Thank you very much.

Go away!
Go away!

Go!

Hey!

- What's going on?
- What the fuck do you want?

- Calm down!
- Let the fuck go of me!

- Hey, calm down!
- Valerio! What happened?

What happened?

Valerio! What happened?

Do you have problems
at school?

- I don't have to tell you anything.
- Yes, you have to!

- Why? Have you ever told me anything,
except a lot of bullshit? - "Bullshit"?

First you said you'd work
everything out with Dad;

then you said it'd be great
in Turin. Yeah, really "great"!

Can't you see that I have no friends?
I no longer have friends, or a life!

I only have that fucking bike, which
I always ride alone like an idiot!

I don't even have a fucking room where
I can lock myself in not to see you!

Go away!
I hate you!

Go away!

Nino Bixio Public Middle School

Your son has seen
his father's violence against you,

and, suddenly, he has found himself
in a new city that he doesn't know.

Without his friends, his family,
his points of reference.

These outbursts are more than understandable
and it is necessary to help him,

especially in this
preadolescent stage.

Of course. I just want to protect him,
but I don't know how.

We can put you in touch with...

the Developmental Psychological
Services in your area.

- You'll find qualified persons
who can help him there. - Good.

- When can I take him there?
- At any time, but...

the child's father also
has to agree.

Without both parents' consent,
they won't be able to assist him.

- But I can't ask his father for anything.
- I know. I'm really sorry.

Unless the judge orders the termination
of the father's parental rights...

Sorry, I don't understand...
The father will never give his consent.

He doesn't even know we're here.
He mustn't know anything.

You do realize that I escaped, right?
I reported him, I escaped, and I came here.

I understand, madam. You're right.
But this is the law.

- The law?! - In cases like yours,
it's absurd, but it's the law.

The conditions to help your son
are not met.

But you...

Do you need some support,
some help?

No, I don't.
I don't need anything.

- I've brought you the dessert you like.
- I'm not hungry.

- Well, you look hungry.
- Ah, I look hungry?

Are you happy now?

- It has been there for days. It'll rust.
- Never mind.

It's a nice bike.

I'm no longer using it.

Can I sit down?

Did something happen?

No.

Are you sure?

I saw her in a car.
She was with an old man!

I should have killed him...

but I ran away!

But...

- you know that she's a...
- Yes, yes. But she's my friend.

What can I do?

Maybe you could write
a letter to her.

I'll take it to her, if you want.
What do you think?

But you shouldn't go there anymore.
It's dangerous for her, too.

I didn't mean to answer you
like that, last time.

I was angry.
I'm sorry.

Here.

I locked it for you,
to prevent it from getting stolen.

I didn't mean to hurt you.
I was a fool.

I'll never come
and bother you again.

But I want you to know that that day
at the Luna Park was wonderful,

and I'll never forget it.

Valerio

To Larissa

I don't hate you.

I never hate you.

I'm glad.

I say it, but I don't mean it.

It's just that sometimes
I get angry and I pick on you.

Then I think back on it,
and I feel bad.

I don't know why I act like that.
I can't help it.

I'm sorry.

Don't worry.

- It's nice here.
- Yes, it is.

I like it.

Except for the TV!

- But I can watch it at the restaurant.
- Do you go there often?

To watch matches,
and not to eat alone.

And the owner is nice.

- He told me I shouldn't fight with you.
- Ah, now I understand why...

- No, I was going to tell you anyway.
- Yeah, right.

- Really!
- Yeah...

- Are you working tomorrow?
- No, tomorrow is my day off. Why?

I was wondering if
you want to go out.

- With whom?
- With me!

- With you?
- Yes.

We'll see.
I'm not sure I can.

- So?
- It's horrible!

Why?

All those shitty colours
on the walls...

And it's small! It's a hole!

It will be fine for me and Valerio.
And it's inexpensive.

- "Inexpensive"? But my house is free!
- What do you mean?

What?s with you?

You're going to leave me
alone, then.

Are you serious?

Yes.

I've got used to you.

- It's not like we're packing up
and leaving. - Almost...

Come on!

"Great"...

- Just thinking of it makes me so sad!
- Hey, you'll make me cry.

- I'm getting wrinkles! Look.
- Yes, you're getting a few.

Besides, Valerio helps me rehearse,
he makes me laugh...

I'll buy a TV, if you want.
This big!

This big?

Huh?

- All right, you know what?
I'll get a dog. - Good!

- I'll get a dog!
- Sure.

That friend of mine who sold me the bike
found a little dog in the street.

He said he wanted to take it
to the pound, but maybe he still has it.

Thanks. Thanks.
This is nice.

- Excuse me... Hello.
- Hello!

- How are you?
- Fine.

I wanted to thank you
for your deposition.

Ah...

- I hadn't thanked you yet, so...
- I'm the one who must thank you.

For what?

For many things.

- Did you ever see that man again?
- No, no.

- Now it's better, right?
- Yes.

Hmm... can I offer you
a coffee?

Yes... I'd like that,
but I can't:

my friend went to buy something,
but I don't know where she went, and...

Another time, then.

Yes. Thank you.

- Anna!
- Ah, here she is!

- Do you want a hand with that?
- Gosh! It's very heavy!

- Wait... okay.
- What did you buy?

It costs little
but weighs a lot.

- Can you do it?
- Yes.

- Thanks.
- Poor man!

- It's very nice.
- Indeed.

- 10 euros.
- Hey...

It's a bargain.

It's a kid.

Ah.

- Good morning.
- Hello. Is your son in?

He's not my son.
Wait.

- Valerio?
- Here I am.

- He's my nephew.
- Ah.

Here she is.
Here's my...

Here's my little dog!
Give her to me!

Lola! Oh my gosh!
Lola!

- Hi.
- Hi.

What happened?

Nothing. He and his friends
invited me to play football with them.

- Good!
- Can I go?

- Sure. Go, go!
- Thanks.

- Go and get your things.
- Yes. I'll get a shirt and my jacket.

- What happened? - They invited him
to play football with them.

- Cover yourself up.
- Yes.

- Bye.
- Bye.

Hey.

- Bye.
- Bye.

How beautiful you are!
Good girl!

You're a genius!
You're a genius!

Take it!

English subtitles by
YRR and Alex