Hisaishi Jo in Budoukan (2008) - full transcript
A concert given on 4th and 5th (plus an added performance on 6th) of August 2008 at Tokyo's 14,000-seat Nippon Budôkan venue commemorating both the Japanese theatrical premiere of "Ponyo" and the 25 years of musical collaboration between composer Joe Hisaishi and filmmaker Hayao Miyazaki.
Nausicaä of the Valley of the Wind: Opening [Legend of the Wind]
Nausicaä of the Valley of the Wind: Requiem
Nausicaä of the Valley of the Wind: A Battle Between Mehve and Corvette
Nausicaä of the Valley of the Wind: Days Long Gone
Nausicaä of the Valley of the Wind: Bird Person
Mononoke Hime: The Curse God, The Legend of Ashitaka
Mononoke Hime: The Legend of Ashitaka / Vocal: Masako Hayashi
May a string be drawn, and tremble
Stretching back the tips of a bow,
In the pale light of the moon, you feel the pulse
Coming from your beating heart.
Like a cutlass-blade exquisite,
Sharpened to beautiful point,
Like your own silhouette that traced a line
Carving out your sidelong visage.
Lurking in the sadness and the rage,
Hides your true heart
That’s buried deep within,
Known only to
The soul of the woods,
Only vengeful spirits
Would know
Lurking in the sadness and the rage,
Hides your true heart that’s buried deep within,
Known only to
The soul of the woods,
Only vengeful spirits
Would know
Kiki’s Delivery Service: A Town with an Ocean View
A scenic view of light crimson blooms,
A springtime that has known of misery
The petals wilt and fall with the wind,
Whose fingertips will send them tumbling forth.
In silence there the waves can be seen,
A summer day awash in brilliant light.
But if they reached the coast of my heart,
They’d crash and turn into the whitest foam.
As the ever-changing seasons come and go,
At the end of them who’s standing there alone?
Your swaying feelings were the only thing
That held you tight and close, all alone
No matter what tomorrow may bring,
With head atop your hands by window-side,
From there, we’ll surely seek out a dream
We’ll go and catch a dream without a form.
Kiki’s Delivery Service: Heartbroken Kiki
Kiki’s Delivery Service: Mom’s Broom
Joe Hisaishi Presents the Orchestra and Choruses
Ponyo on the Cliff by the Sea: Deep Sea Ranch
Ponyo on the Cliff by the Sea: Mother of the Sea, Vocal: Masako Hayashi
In the deep, pelagic blue
Lilies sway to and fro.
I spoke with the multitudes
Of your little siblings
Innumerable, in a language
Made of bubbles undersea.
And do you remember back when?
So long ago in the past,
You and I used to live all together,
Long ago, within the deep ocean blue.
There with jellyfish, sea urchins,
And with fish, and with crabs
You were siblings,
All the same back then.
And do you remember back when?
So long ago in the past,
You and I used to live all together,
Inside the quiet of the deep ocean blue.
In the deep, pelagic blue
Lilies sway to and fro.
You recall how limitless
Was your sisterhood!
Ponyo on the Cliff by the Sea: Ponyo of the Fish of the Wave
Ponyo on the Cliff by the Sea. Fujimoto’s Theme, Vocals: Fujioka Fujimaki
Tell me, where’d you run
And throw away your dream?
Tell me, when did you
Forget about your love?
These eyes won’t cry for you —
No tears will they let fall.
Up above you’d have to toil
Day by day
Stumbling aimlessly,
One moment to the next
When your neglected hope
Would only set you free.
Spirits abound
In the town square
None showing you
Which way will lead onward,
Which way leads back —
How shall I ever find my way home?
Lest I cause a soul
The slightest twinge of pain
In my heart
I couldn’t bear to feel the hurt
I’d scurry silently,
Far out into the cold.
Spirits abound
In the town square
None showing you
Which way will lead onward,
Which way leads back —
How shall I ever find my way home?
Solid coral
And the woman aren’t alike
She is beautiful
Yet fleeting as a smile
That’s why I always want
To keep you safe from harm.
All-accepting,
All-embracing is the sea
All-forgiving
Is the ocean’s mother-love
That’s why again I must
Return to her once more
Ponyo on the Cliff by the Sea: Rondo of the Sunflower House, Vocals: Mai
How fervent my wish —
But once again to walk unfettered
How I’d clean, how I’d wash
Ever so much as I could
How I’d dive into the laundry,
How I’d gladly tend the kitchen
How I’d then go outside
And take a walk.
Why delay until the rain
Goes away — it’s bright and clear
Yon Sun-goddess too —
There she smiles, just like me
I love rainy days too —
I’ll take my stylish new umbrella
And my rain coat
As I go out for a stroll.
So long as I stand shy
Of my concluding hour
Please let me walk
For this short time before finally I go
Oh how I long to dance, if even just
Once more, graceful as a gentle breeze
So long as I stand shy
Of my concluding hour
I’d love it even if I could
Just blow on the window-glass
Oh how I long to dance, if even just
Once more, graceful as a gentle breeze.
Ponyo on the Cliff by the Sea: Mother’s Love
Ponyo on the Cliff by the Sea: Little Sisters’ Activities
Ponyo on the Cliff by the Sea: Song of Praise for Mother and the Sea
Ponyo on the Cliff by the Sea: Ponyo on the Cliff by the Sea, Vocals: Fujioka Fujimaki and Nozomi Ōhashi
Ponyo Ponyo Ponyo,
Fishie in the sea
Tiny little fishie,
Who could you really be?
Ponyo, Ponyo, Ponyo,
Magic sets you free
Oh, she’s a little girl
With a round tummy.
Tip, tippy toe, —
Jump, jump, and hop
Now that I’ve got my legs,
I cannot stop
Pat, paddy pat,
Waving hello
Come and hold hands with me,
Dancing we go!
My feet are skipping, my heart, too
— Happy happy are we all!
Maybe I might love you,
Maybe I might love you
So hold on tight and
Hold me close, you’re my hero
Ponyo, Ponyo, Ponyo,
Fishie in the sea
Tiny little fishie,
Who could you really be?
Ponyo, Ponyo, Ponyo,
Magic sets you free
Oh, pretty little girl,
Will you swim back to me?
Yum, yummy yum,
I smell a treat
Let’s fill our tummies
With good things to eat!
Peek, peek-a-boo,
That’s what we’ll do
“I see my favorite boy,
He sees me too!”
My cheeks are rosy from smiling,
Laughing laughing are we all
Maybe I might love you,
Maybe I might love you
So hold on tight and
Hold me close, you’re my hero
Ponyo Ponyo Ponyo,
Fishie in the sea
Tiny little fishie,
Who could you really be?
Ponyo Ponyo Ponyo,
Magic sets you free
A perfectly round-bellied, cheerful kid
Oh she’s a little girl with a round tummy.
Laputa: Castle in the Sky | Pigeons and a Boy with Marching band
Laputa: Castle in the Sky | Carrying you with Choir
The horizon’s stars aglow
With light from up above,
Hidden somewhere out of view,
There must you dwell, up in the sky.
When the sky is all agleam,
The nostalgia fills my soul
For well I know —
On one of those stars —
Shimmering,
Must you dwell.
Let our journey start from here
With a slice of bread you baked,
With a knife and a lamp inside your bag —
All you’ll need to take.
My father bequeathed to me
This flaming soul I feel,
My mother bestowed on me
This gaze with which I seek.
As the world goes round and round,
Hiding you in its embrace,
Bright illumined are your eyes —
They twinkle lucidly and shine.
As the world goes round and round
And carries you aloft,
Someday I know we’ll meet again,
As it carries you and me.
The horizon’s stars aglow
With light from up above,
Hidden somewhere out of view,
There must you dwell, up in the sky.
When the sky is all agleam,
The nostalgia fills my soul
For well I know — on one of those stars —
Shimmering, must you dwell.
Let our journey start from here
With a slice of bread you baked,
With a knife and a lamp inside your bag
— All you’ll need to take.
My father bequeathed to me
This flaming soul I feel,
My mother bestowed on me
The gaze with which I seek.
As the world goes round and round,
Hiding you in its embrace,
Bright illumined are your eyes —
They twinkle lucidly and shine.
As the world goes round and round
And carries you aloft,
Someday I know we’ll meet again,
As it carries you and me.
Laputa: Castle in the Sky | The Huge Tree
Porco Rosso: The Bygone Days
Hayao Miyazaki’s Video Address to the Audience
Howl’s Moving Castle: “The Merry-Go-Round of LIfe”
(Symphonic Variation)
Howl’s Moving Castle: “Cave of the Mind”
Howl’s Moving Castle: “The Merry-Go Round of LIfe”
(Piano)
Spirited Away / “The Name of Life,” Vocals: Ayaka Hirahara
Into the azure vault
Up above
White plumes trace
Their lofty arc on the sky.
Beyond the far horizon,
Continuing unbroken
As if they knew
What lies ahead.
I remember how shallow
Was my every breath
And how coolly
The breeze was caressing
My impassioned cheek
Now the future draws apace,
Here uncurl my folded limbs
Disentangled from their tie
By a quiet voice.
So devoutly to be wished,
Crying out in earnest plea
For that one and only life,
Warm midsummer’s glowing light,
Filtering through every branch —
Upon your shoulder, sunlight falls.
A fragile cluster-ball
Of whiteness
Its petals scatter,
Borne aloft on the wind.
And a couple there are floating
On an immaterial river
That sings out its song
As it courses along.
Every secret, each falsehood,
Every happiness
Is a child of the deities
That gave birth
To the
Universe.
Here the future draws apace,
Now my trembling heart awakes,
Someday soon it will recall
Its forgotten name.
So devoutly to be loved,
Crying out in fervent plea
For that one and only life,
Our place of safe return,
Here on my hand shall arrive
That everlasting summer day.
Spirited Away / “Reprise,” Vocals: Ayaka Hirahara
So long ago now,
How long it has been
Since I last knew that feeling
Of a warm and steady glow.
I lost sense of my way
As I went along
I could not hide my tears,
How I felt truly all alone.
When I gathered my resolve
And set out once again,
A stream of light glimmered softly
From where the door rested open, and
It beckoned me
Beguilingly.
Into the azure
Above let us soar,
May we never let the link
Of our hands be pulled apart
The road that you unveiled to me
And guided me along,
Now I am walking all on my own,
Looking always straight ahead
Aspiring ever
Unweariedly.
Never forgetting,
Devoutly I hope —
Someday we’ll be reunited,
I know deep in my heart.
Thus far you’ve led me,
And shown me the way.
Every day you shine on my path,
You’re my light eternally …
Tonari no Totoro: The Path of the Wind
Deep inside of the forest,
The breath of wind is born
Where an elm tree
Is standing all alone, by itself
Surreptitiously tickling,
It floats on by
That’s the pathway
Of the spirit of the wind
Tonari no Totoro: Stroll, Vocals: Chorus All guest singers
Hey let’s stroll, hey let’s stroll
— I’m feeling hearty and hale!
Taking a stroll
— I love it so
Dum, dum,
We will go.
Sauntering through hill and dale,
Grass and tunnels too,
O’er a bridge we go,
and on the grav’lly roads we walk.
Crawling under spiderwebs,
Down the hill we run.
Hey let’s stroll, hey let’s stroll
— I’m feeling hearty and hale!
Taking a stroll
— I love it so,
Dum, dum,
We will go.
Honeybees buzz — hear them hum
— in a field of blooms,
Here a lizard takes a nap,
And there a snake in shade,
Yonder locust hops along,
On the winding road.
Hey let’s stroll, hey let’s stroll
— I’m feeling hearty and hale!
Taking a stroll
— I love it so
Dum, dum,
We will go.
Foxes come out, raccoon-dogs too,
All come out and play,
Deep into the woods,
On a safari we shall go,
All together with our friends
— happiness complete.
Hey let’s stroll, hey let’s stroll
— I’m feeling hearty and hale!
Taking a stroll
— I love it so
Dum, dum,
We will go.
Sauntering through hill and dale,
Grass and tunnels too,
O’er a bridge we go,
And on the grav’lly roads we walk.
Crawling under spiderwebs,
Down the hill we run.
Hey let’s stroll, hey let’s stroll
— I’m feeling hearty and hale!
Taking a stroll
— I love it so
Dum, dum,
we will go.
Foxes come out, raccoon-dogs too,
All come out and play,
Deep into the woods,
On a safari we shall go,
All together with our friends
— happiness complete.
Tonari no Totoro: My Neighbour Totoro, Vocals: Chorus
There you’ll be with To-to-ro,
To-to-ro, To-to-ro, To-to-ro
Who’s lived inside the woods
Since very long ago in the past.
There you’ll be with To-to-ro,
To-to-ro, To-to-ro, To-to-ro
Only when you’re very young, you’ll see
He’ll visit you — specially for you
It’s like magic
Just for you.
There you’ll be with To-to-ro,
To-to-ro, To-to-ro, To-to-ro,
He’ll play his ocarina,
By moonlight he’ll hoo-hoot it for you.
There you’ll be with To-to-ro,
To-to-ro, To-to-ro, To-to-ro,
If you ever run into him,
A wonderful happiness will be
Headed specially
Your way
It’s like magic just for you.
The “Mysterious Guest” revealed!!!
Porco Rosso: Madness
Princess Mononoke: Ashitaka and San
Far beyond,
And far away
In slumber
Lies he there,
Close your eyes,
Hear his quiet voice all around,
Spreading softly
And silently today
As surely as
Unto earth’s domain
The everlasting light
Shall return,
Until the day
When we come home
Into the boundless
Earth!
In harmony —
Believe together we can live
Embodying the courage
To be born,
Look to the sky,
Though we may still be far apart
Our hearts will be
Entwined as one
By the bonds of love,
By the sky of our hope.
Applause
Nausicaä of the Valley of the Wind: Requiem
Nausicaä of the Valley of the Wind: A Battle Between Mehve and Corvette
Nausicaä of the Valley of the Wind: Days Long Gone
Nausicaä of the Valley of the Wind: Bird Person
Mononoke Hime: The Curse God, The Legend of Ashitaka
Mononoke Hime: The Legend of Ashitaka / Vocal: Masako Hayashi
May a string be drawn, and tremble
Stretching back the tips of a bow,
In the pale light of the moon, you feel the pulse
Coming from your beating heart.
Like a cutlass-blade exquisite,
Sharpened to beautiful point,
Like your own silhouette that traced a line
Carving out your sidelong visage.
Lurking in the sadness and the rage,
Hides your true heart
That’s buried deep within,
Known only to
The soul of the woods,
Only vengeful spirits
Would know
Lurking in the sadness and the rage,
Hides your true heart that’s buried deep within,
Known only to
The soul of the woods,
Only vengeful spirits
Would know
Kiki’s Delivery Service: A Town with an Ocean View
A scenic view of light crimson blooms,
A springtime that has known of misery
The petals wilt and fall with the wind,
Whose fingertips will send them tumbling forth.
In silence there the waves can be seen,
A summer day awash in brilliant light.
But if they reached the coast of my heart,
They’d crash and turn into the whitest foam.
As the ever-changing seasons come and go,
At the end of them who’s standing there alone?
Your swaying feelings were the only thing
That held you tight and close, all alone
No matter what tomorrow may bring,
With head atop your hands by window-side,
From there, we’ll surely seek out a dream
We’ll go and catch a dream without a form.
Kiki’s Delivery Service: Heartbroken Kiki
Kiki’s Delivery Service: Mom’s Broom
Joe Hisaishi Presents the Orchestra and Choruses
Ponyo on the Cliff by the Sea: Deep Sea Ranch
Ponyo on the Cliff by the Sea: Mother of the Sea, Vocal: Masako Hayashi
In the deep, pelagic blue
Lilies sway to and fro.
I spoke with the multitudes
Of your little siblings
Innumerable, in a language
Made of bubbles undersea.
And do you remember back when?
So long ago in the past,
You and I used to live all together,
Long ago, within the deep ocean blue.
There with jellyfish, sea urchins,
And with fish, and with crabs
You were siblings,
All the same back then.
And do you remember back when?
So long ago in the past,
You and I used to live all together,
Inside the quiet of the deep ocean blue.
In the deep, pelagic blue
Lilies sway to and fro.
You recall how limitless
Was your sisterhood!
Ponyo on the Cliff by the Sea: Ponyo of the Fish of the Wave
Ponyo on the Cliff by the Sea. Fujimoto’s Theme, Vocals: Fujioka Fujimaki
Tell me, where’d you run
And throw away your dream?
Tell me, when did you
Forget about your love?
These eyes won’t cry for you —
No tears will they let fall.
Up above you’d have to toil
Day by day
Stumbling aimlessly,
One moment to the next
When your neglected hope
Would only set you free.
Spirits abound
In the town square
None showing you
Which way will lead onward,
Which way leads back —
How shall I ever find my way home?
Lest I cause a soul
The slightest twinge of pain
In my heart
I couldn’t bear to feel the hurt
I’d scurry silently,
Far out into the cold.
Spirits abound
In the town square
None showing you
Which way will lead onward,
Which way leads back —
How shall I ever find my way home?
Solid coral
And the woman aren’t alike
She is beautiful
Yet fleeting as a smile
That’s why I always want
To keep you safe from harm.
All-accepting,
All-embracing is the sea
All-forgiving
Is the ocean’s mother-love
That’s why again I must
Return to her once more
Ponyo on the Cliff by the Sea: Rondo of the Sunflower House, Vocals: Mai
How fervent my wish —
But once again to walk unfettered
How I’d clean, how I’d wash
Ever so much as I could
How I’d dive into the laundry,
How I’d gladly tend the kitchen
How I’d then go outside
And take a walk.
Why delay until the rain
Goes away — it’s bright and clear
Yon Sun-goddess too —
There she smiles, just like me
I love rainy days too —
I’ll take my stylish new umbrella
And my rain coat
As I go out for a stroll.
So long as I stand shy
Of my concluding hour
Please let me walk
For this short time before finally I go
Oh how I long to dance, if even just
Once more, graceful as a gentle breeze
So long as I stand shy
Of my concluding hour
I’d love it even if I could
Just blow on the window-glass
Oh how I long to dance, if even just
Once more, graceful as a gentle breeze.
Ponyo on the Cliff by the Sea: Mother’s Love
Ponyo on the Cliff by the Sea: Little Sisters’ Activities
Ponyo on the Cliff by the Sea: Song of Praise for Mother and the Sea
Ponyo on the Cliff by the Sea: Ponyo on the Cliff by the Sea, Vocals: Fujioka Fujimaki and Nozomi Ōhashi
Ponyo Ponyo Ponyo,
Fishie in the sea
Tiny little fishie,
Who could you really be?
Ponyo, Ponyo, Ponyo,
Magic sets you free
Oh, she’s a little girl
With a round tummy.
Tip, tippy toe, —
Jump, jump, and hop
Now that I’ve got my legs,
I cannot stop
Pat, paddy pat,
Waving hello
Come and hold hands with me,
Dancing we go!
My feet are skipping, my heart, too
— Happy happy are we all!
Maybe I might love you,
Maybe I might love you
So hold on tight and
Hold me close, you’re my hero
Ponyo, Ponyo, Ponyo,
Fishie in the sea
Tiny little fishie,
Who could you really be?
Ponyo, Ponyo, Ponyo,
Magic sets you free
Oh, pretty little girl,
Will you swim back to me?
Yum, yummy yum,
I smell a treat
Let’s fill our tummies
With good things to eat!
Peek, peek-a-boo,
That’s what we’ll do
“I see my favorite boy,
He sees me too!”
My cheeks are rosy from smiling,
Laughing laughing are we all
Maybe I might love you,
Maybe I might love you
So hold on tight and
Hold me close, you’re my hero
Ponyo Ponyo Ponyo,
Fishie in the sea
Tiny little fishie,
Who could you really be?
Ponyo Ponyo Ponyo,
Magic sets you free
A perfectly round-bellied, cheerful kid
Oh she’s a little girl with a round tummy.
Laputa: Castle in the Sky | Pigeons and a Boy with Marching band
Laputa: Castle in the Sky | Carrying you with Choir
The horizon’s stars aglow
With light from up above,
Hidden somewhere out of view,
There must you dwell, up in the sky.
When the sky is all agleam,
The nostalgia fills my soul
For well I know —
On one of those stars —
Shimmering,
Must you dwell.
Let our journey start from here
With a slice of bread you baked,
With a knife and a lamp inside your bag —
All you’ll need to take.
My father bequeathed to me
This flaming soul I feel,
My mother bestowed on me
This gaze with which I seek.
As the world goes round and round,
Hiding you in its embrace,
Bright illumined are your eyes —
They twinkle lucidly and shine.
As the world goes round and round
And carries you aloft,
Someday I know we’ll meet again,
As it carries you and me.
The horizon’s stars aglow
With light from up above,
Hidden somewhere out of view,
There must you dwell, up in the sky.
When the sky is all agleam,
The nostalgia fills my soul
For well I know — on one of those stars —
Shimmering, must you dwell.
Let our journey start from here
With a slice of bread you baked,
With a knife and a lamp inside your bag
— All you’ll need to take.
My father bequeathed to me
This flaming soul I feel,
My mother bestowed on me
The gaze with which I seek.
As the world goes round and round,
Hiding you in its embrace,
Bright illumined are your eyes —
They twinkle lucidly and shine.
As the world goes round and round
And carries you aloft,
Someday I know we’ll meet again,
As it carries you and me.
Laputa: Castle in the Sky | The Huge Tree
Porco Rosso: The Bygone Days
Hayao Miyazaki’s Video Address to the Audience
Howl’s Moving Castle: “The Merry-Go-Round of LIfe”
(Symphonic Variation)
Howl’s Moving Castle: “Cave of the Mind”
Howl’s Moving Castle: “The Merry-Go Round of LIfe”
(Piano)
Spirited Away / “The Name of Life,” Vocals: Ayaka Hirahara
Into the azure vault
Up above
White plumes trace
Their lofty arc on the sky.
Beyond the far horizon,
Continuing unbroken
As if they knew
What lies ahead.
I remember how shallow
Was my every breath
And how coolly
The breeze was caressing
My impassioned cheek
Now the future draws apace,
Here uncurl my folded limbs
Disentangled from their tie
By a quiet voice.
So devoutly to be wished,
Crying out in earnest plea
For that one and only life,
Warm midsummer’s glowing light,
Filtering through every branch —
Upon your shoulder, sunlight falls.
A fragile cluster-ball
Of whiteness
Its petals scatter,
Borne aloft on the wind.
And a couple there are floating
On an immaterial river
That sings out its song
As it courses along.
Every secret, each falsehood,
Every happiness
Is a child of the deities
That gave birth
To the
Universe.
Here the future draws apace,
Now my trembling heart awakes,
Someday soon it will recall
Its forgotten name.
So devoutly to be loved,
Crying out in fervent plea
For that one and only life,
Our place of safe return,
Here on my hand shall arrive
That everlasting summer day.
Spirited Away / “Reprise,” Vocals: Ayaka Hirahara
So long ago now,
How long it has been
Since I last knew that feeling
Of a warm and steady glow.
I lost sense of my way
As I went along
I could not hide my tears,
How I felt truly all alone.
When I gathered my resolve
And set out once again,
A stream of light glimmered softly
From where the door rested open, and
It beckoned me
Beguilingly.
Into the azure
Above let us soar,
May we never let the link
Of our hands be pulled apart
The road that you unveiled to me
And guided me along,
Now I am walking all on my own,
Looking always straight ahead
Aspiring ever
Unweariedly.
Never forgetting,
Devoutly I hope —
Someday we’ll be reunited,
I know deep in my heart.
Thus far you’ve led me,
And shown me the way.
Every day you shine on my path,
You’re my light eternally …
Tonari no Totoro: The Path of the Wind
Deep inside of the forest,
The breath of wind is born
Where an elm tree
Is standing all alone, by itself
Surreptitiously tickling,
It floats on by
That’s the pathway
Of the spirit of the wind
Tonari no Totoro: Stroll, Vocals: Chorus All guest singers
Hey let’s stroll, hey let’s stroll
— I’m feeling hearty and hale!
Taking a stroll
— I love it so
Dum, dum,
We will go.
Sauntering through hill and dale,
Grass and tunnels too,
O’er a bridge we go,
and on the grav’lly roads we walk.
Crawling under spiderwebs,
Down the hill we run.
Hey let’s stroll, hey let’s stroll
— I’m feeling hearty and hale!
Taking a stroll
— I love it so,
Dum, dum,
We will go.
Honeybees buzz — hear them hum
— in a field of blooms,
Here a lizard takes a nap,
And there a snake in shade,
Yonder locust hops along,
On the winding road.
Hey let’s stroll, hey let’s stroll
— I’m feeling hearty and hale!
Taking a stroll
— I love it so
Dum, dum,
We will go.
Foxes come out, raccoon-dogs too,
All come out and play,
Deep into the woods,
On a safari we shall go,
All together with our friends
— happiness complete.
Hey let’s stroll, hey let’s stroll
— I’m feeling hearty and hale!
Taking a stroll
— I love it so
Dum, dum,
We will go.
Sauntering through hill and dale,
Grass and tunnels too,
O’er a bridge we go,
And on the grav’lly roads we walk.
Crawling under spiderwebs,
Down the hill we run.
Hey let’s stroll, hey let’s stroll
— I’m feeling hearty and hale!
Taking a stroll
— I love it so
Dum, dum,
we will go.
Foxes come out, raccoon-dogs too,
All come out and play,
Deep into the woods,
On a safari we shall go,
All together with our friends
— happiness complete.
Tonari no Totoro: My Neighbour Totoro, Vocals: Chorus
There you’ll be with To-to-ro,
To-to-ro, To-to-ro, To-to-ro
Who’s lived inside the woods
Since very long ago in the past.
There you’ll be with To-to-ro,
To-to-ro, To-to-ro, To-to-ro
Only when you’re very young, you’ll see
He’ll visit you — specially for you
It’s like magic
Just for you.
There you’ll be with To-to-ro,
To-to-ro, To-to-ro, To-to-ro,
He’ll play his ocarina,
By moonlight he’ll hoo-hoot it for you.
There you’ll be with To-to-ro,
To-to-ro, To-to-ro, To-to-ro,
If you ever run into him,
A wonderful happiness will be
Headed specially
Your way
It’s like magic just for you.
The “Mysterious Guest” revealed!!!
Porco Rosso: Madness
Princess Mononoke: Ashitaka and San
Far beyond,
And far away
In slumber
Lies he there,
Close your eyes,
Hear his quiet voice all around,
Spreading softly
And silently today
As surely as
Unto earth’s domain
The everlasting light
Shall return,
Until the day
When we come home
Into the boundless
Earth!
In harmony —
Believe together we can live
Embodying the courage
To be born,
Look to the sky,
Though we may still be far apart
Our hearts will be
Entwined as one
By the bonds of love,
By the sky of our hope.
Applause