Gendai yakuza: Yotamono jingi (1969) - full transcript
A young man wants to leave the yakuza to start a cleaner life with his girlfriend. The yakuza objects, and he's on the run. Luckily, he has a righteous brother, Goro. Together with another friend who runs a sex shop, they conspire to steal something valuable from the boss to ensure the young man's security. But things don't go quite as planned.Pretty standard stuff really. However, the wonderfully serious and sincere Bunta Sugawara makes it watchable. There are a few gimmicks which try to make this standard plot a bit glitzy. There's the disgruntled sex shop owner, and a go-go club which the characters wander in and out of at a slow pace. Plenty of smouldering looks, a couple of ornamental pretty girls, and everything's set.Okay matinee fare.
(Announcement) Tasaka Sangyo Tasaka Sangyo
Please turn the president's car to the front door
(Engine sound)
(Gunshot) (Tire squeal)
(Male) How are you!
♪~
(Haraguchi) It's a cute guy
Never miss the aim
If you can-
I wanted to get into that Tasaka bank
It's not a command from the president
Tasaka bastard
Nowadays, I'm trembling
That's exactly what the president calculated.
~♪
(Sound of pulling the side brake)
(Toru Katsumata) Get off here
What did you say?
Don't go back to the office
Tohru What are you going to do
I was going to wash my feet from the beginning with this job
Do you think that is allowed?
You're betraying the president, can you live?
I know I've already decided
I can't change my feelings anymore
This kind of work that I didn't like
My decision hasn't changed. Say hello to the president.
Try to run away, I'll kill you
Are you going to shoot in such a place?
Shit ...
(Bird bark)
(Telephone ringtone)
(Koichi Katsumata) Oh
Did Tohru escape?
Don't say stupid guys
Wash your feet ...
Did you really say that?
Okay, go right away
(Misa) What's wrong?
Let's go out
Tohru's guy said it was hard after work
(Misa) Toru-san?
Stupid guy
How much care do you have to take care of
Don't forget to feed this guy
(Ohara) This was the first big job for the president in a long time.
Well, everyone knows that
Speaking of Tasaka industry
It ’s one of the top five companies in the construction industry.
President Tasaka is also known for having a deep connection with the political world.
That Tasaka
This time about the Toshin bullet road laying work
Let the big names in politics grab a huge amount of money and buy the officials of that source
Well, in other words, it's the one who bribes over the usual interests.
But this time corruption is a bit different
Well, that's where the president was noticed.
I had a lot of trouble
Finally I got the photo document tape
Shake Tasaka with this guy as a story
It was a size that a lot of money would roll into our company
However
Tasaka is also advised by Honma of the Giseikai.
It's not straightforward
I'm not talking about this because of crap and madness
I have to let you know-
He also has to make a sound
So I let Haraguchi do a job.
Up to this point, it was as calculated by the president.
However
At some point, a calculation error came out.
Katsumata
Tohru is your brother
I think the president and we also took a lot of time to do it.
(Executive) If you wash your feet, wash them and say through the muscles-
I don't even know the president
I managed it like this
First, I can't show it to others
Right? Katsumata
I'm sorry
(Ohara) Even if you apologize, I can't help it.
Did Tohru say something?
But he might be seeing his face at work tonight
If Toru is mentioned in Satsu
Cracks even in big work
That's not all
If you're not good at it, it could be fatal to the president.
That guy is the president
It's not the kind of guy who talks to Satsu
(Yamazaki) To confirm that-
Isn't it the first thing to find him?
Find Toru
Be sure to bring me
Haa
(Bird bark)
(Car running noise)
(Goro Katsumata) It's been a while, big brother
(Koichi) Goro
Let the president know that you are back
You can't do it for free
Don't forget the president four years ago
The gambling house is ruined
Put your hands on the territory
Because I made a lot of trouble and shielded the group
Not a joke
For the work that I and Kuroda were doing
It was Yamazaki who cut in from the side.
The president doesn't think so
What you couldn't do at that time
Because I stretched my body and talked to the president
Otherwise you're about this time ...
Thank you, I'm so happy that I'm crying
Goro
(Goro) Kuroda Don't you know what you're doing?
(Koichi) Are you going to meet?
(Goro) Oh
Because I'm the only friend
(Koichi) Are you going to stay in Tokyo?
Don't accept your brother's instructions
Well to you who think of your younger brother
Thank you for using it.
(Kuroda) How about this?
(Customer) Show it
It's done well, isn't it? Oi
Goro ...
(Customer) Hey, look at this
Isn't it Goro?
This stupid guy ... hahaha
I walked around for four years without any noise.
(Kuroda) Come on (Goro) Let's go
(Goro) I don't think you're in a store like this
(Kuroda) What a tentative figure that endures the world
And what
When I run a store like this, I get a lot of material
I'm not inconvenienced
Yoo
Yes?
Do you know anything about this?
cheek…
It's true that you should pay attention to this mountain Goro
After all it seems
Oh, the mastermind is Yamazaki
This guy built a big building
I'm stubborn
Behind the scenes, it's dingy.
To that squirrel
Toru's bastard was used for the gun ball
Do you care?
Ah
(Toru) Didn't you see a strange guy? (Reiko) Yeah
Ah…
(whistle)
It's a dirty sea
Not just the sea, everything is dirty
I was born and raised here
Join the group and get up
I wasn't going to come back again
There is no place to hide only such a place in case of emergency
What to do? from now on
Run away
where?
What if I go to the police?
No
If you do that
Because there's no way to escape anywhere
And even money ...
I want to go far ...
Beyond the sea ... somewhere far away
Beyond the sea ...
If you have money
You can get rid of such a dingy place
Who?
Big brother
Are you going over the sea?
Isn't it a good story?
It's okay, this is my big brother
Not a group of people
I heard the story
Do you think you can run away?
Run away
The guys from the Yamazaki group are desperate
I was hiding in a place like this
I can't find it
Sweet candy
Over there
There is another person who grew up here
Is it your scale?
Really
Did you feel like washing your feet?
It's a story that makes you cry
Do you know my feelings to my big brother?
I don't know
If you wash your feet, why did you join the group?
Hana Mishita like you
The end of being used like a poi is poi
It's decided from the beginning ...
I wanted money
I wanted to eat delicious food
So why don't you want to be a yakuza?
But
Get acquainted with this guy
I feel crazy
I felt like there was another way of life
I thought I could try again
I didn't like the yakuza
Huh ...
It's a sweet story
It doesn't matter to you
What did you come to here
Toru
Do you know Kuroda a man?
Go to that place
Will hide
What happened? Can't you trust me?
I can't do it
Something about me
I never thought about it, why did you
Well, no matter what you think of me
I don't think I have much time
(Horn)
(Murata) Smell
(Koichi) Over there
(Goro) I met you again
A great person like you
What is it for such a dingy place?
What are you doing here?
I miss my hometown
Piss smell I can't stand this smell
(Toru) Get it fast (Reiko) Oh ...
Ah ... hahaha ...
(Sound of air coming out)
(Reiko) Ahaha ... Ahaha ...
(Goro) Are you looking for something?
(Koichi) Where did Tohru go? (Goro) Toru? I don't know
Where did you escape?
What do you do when you hear it?
Keep it hidden in the group until it cools down
Is it to the bottom of the ground?
If it's Yamazaki's order, you've come to anything.
Hey big brother
Don't you miss Tohru?
He's really trying to wash his feet right now
Let me do whatever you want
No
I'm saying for Toru
Think about it
I can't do anything that he can do after washing his feet.
I don't know
So why don't you let me do it?
Hmm
At best, it ’s a punch line to be a stray dog.
what?
You see
How much are you in your pocket right now?
I have a lot of money in my wallet
I am
I don't want to make Toru look like you
There is a tradition of the group in the group
(Goro) What is the convention?
Just say delicious things
After all, my neck is in danger, so why not take Toru home?
(Murata) Hey this bastard
Uruse this bastard
(Boy 1) Hey, do it fast
(Boy 2) Chikusho
(Boy 3) Alright ... That's it
(Boy 2) Lift
Yoisho
Yoisho
(Boys) Fufufu ...
(Murata) Ugh!
(Matsui) Wow!
(Koichi) Stop
Goro
Are you planning to sell fights to Yamazaki-gumi?
(Goro) What would you do?
I don't even know my younger brother
Is it possible to vomit mud by pulling it around Yamazaki?
Do it all
(Matsui) Oh ...
Chikusho! Soon
Who is this bastard!
The tires are all over, and this bastard!
Where and when come out!
I'll kill you
Who do you think we are?
I'm back
Why did you understand
4 years ago…
Why didn't you keep silent to me?
Did you have a grudge?
I can't help saying anything now
I've been waiting for you
but…
It's hard to wait for something that isn't right
Ah ... you haven't changed at all
The place where I keep silent like that is the same as before
I got married
The other party is your brother
You're gone
I was lonely alone, I'm sure
It's been the case since I was born
I was tired of being alone
Maybe anyone was good
If you don't leave me alone
Give me a cigarette
that person…
He was very kind
I loved you
It's been two years now
I'm doing well
An average couple
Why do you tell me that
I don't know
perhaps…
Maybe it's because I want to get rid of my feelings
But no
I can't get rid of it
What about you?
How do you feel?
My feelings?
I don't know
4 years away from Tokyo
Didn't you think of me?
Until now
I forgot
Yes
(knock)
Who
(Goro) It's me
(Train running noise)
Sleep a little
I'm not sleepy
I have to rest
You're not a normal body
I wonder if we can really give birth to a baby
In such a state
(Toru) Say stupid
I can give birth
It's impossible
I'm being chased by the Yamazaki group and the police.
I'll be chased for the rest of my life
I don't want to give birth to a baby
What a normal human does
We also have such a house
I don't have money
be
I have a guess
Get money
Not a lie
Hehe ...
That's right
He said he wanted to go over the sea
e?
let's go
Get money and run away to foreign countries
I live in a happy house
Toru
I'm sure I can
Because
I'll blow their noses
I will definitely do it
Heh ...
It's not a pattern to be a father
Give birth Reiko
Give birth ... It's my kid
Kuroda
What can I do with my passport?
(Kuroda) Passport? (Goro) Oh
(Kuroda) That wouldn't be possible, though.
I'm going to ask you
Go out
Ask Reiko
(Goro) Stupid guy!
Come out now
I'll be caught in 5 minutes
Let me go
I don't know, this bastard
(Reiko) Stop it!
Don't stop
I have something I have to do
I have money
Let's talk
You can't do anything by yourself so far
Say what you're thinking
I ... Raise Tasaka
It's in the safe of the president's office where Yamazaki shook Tasaka.
Take it away and this time I'll raise Tasaka
Tasaka's guy
It's wrong to be bullish in the last sniper case.
If you even get a film and tape of evidence
This scream will definitely work
I know it's impossible
But that's not the case for me
Toru
That story I will ride too
What happened
Is it not enough to help with overseas travel?
Big brother
Didn't they come out of the same garbage as us?
Please use us as a springboard
Because I made money
I have a beautiful face
Peel off the skin of the face
You can see Otak-otak
Kuroda
Can you help me too?
Of course
Isn't it your relationship with me?
I'm sorry
What
I've been for a long time
I was waiting for this opportunity
Blood makes a noise after a long absence
♪ (dance music)
♪ (piano performance)
(Koichi) Welcome
It's rare
(Customer) Oh, it's always a success
Thanks to you
(Clerk) President (Koichi) Yeah?
(Koichi) Please take your time (customer) Oh
The police want to see you
(Detective) Katsumata Toru was your younger brother
Hey on the rocks ... wasn't it?
Where are you?
What is Tohru?
I have something to ask you
It's a big deal, but that bastard hasn't shown his face for the past week.
Why should I ask?
♪ (dance music)
(Noise) (Toru) Big brother
(Sound of opening a car door) Big brother
(Sound of closing a car door)
(Running noise)
lets go
Wait, I'll definitely get it
(Sound of breaking the window glass)
(Unlocking sound)
(Sound of the second hand)
(Sound of the second hand)
(Wiper sound)
Goro is back
I'm awake
Why can't i reply
You
Even now about Goro
Misa ...
(Goro) Yo
Isn't it faster to break it?
(Noise)
(footsteps)
(Kuroda) Two or three people
(Goro) Okay, I'll attract you, keep going
If you put out the stuff inside, it doesn't matter to me
Don't be stupid
Tohru is waiting
I'll ask
Don't worry
(Noise)
(footsteps)
(Member 1) Fu (Member 2) Oh ...
(Member 1) Wait! (Member 2) This bastard!
(footsteps)
(Member) Wait!
(union sound)
(Murata) Yesterday's bastard (Matsui) Hey
(Member) bastard ...!
Wow!
(Goro) bastard!
Uo ~ oh ...
(Member) Wait!
wait!
Hmm ...
Hmm ...
(emergency bell)
Chikusho ...
(emergency bell)
(Toru) What about your big brother? (Kuroda) Go
(Toru) What happened to your brother? (Kuroda) He always runs away
(Member 1) Hey over there!
Go quickly!
(Running noise)
(Member) Hey!
It's time to pay the annual tribute
This bastard
I'll be thankful enough
(Telephone ringtone)
Please don't ask
(Koichi) It's me
what?
Goro?
Did you catch it?
Okay
Go soon
Wait until I go
(Sound of hanging up the phone)
(Sound telling the hour)
After all my big brother was caught
Mr. Kuroda ... Let's go
(Kuroda) Where are you? (Toru) It's Yamazaki's place
(Toru) Rescue your big brother (Kuroda) Stupid ...
If you do that, everyone will get caught
Everything is over
For me who can't kill my big brother
(Kuroda) Believe in Goro
No matter what happens
He's not a dented man
Is it worth 10 million for such a thing?
Where are you going
Ask Mr. Tasaka
I am
I have the example documents and tape
Put yourself out
Put out Kensaku Tasaka
Ah
Mr. Tasaka
No, I'm not Yamazaki
But
What you want is in my hands
If you think it's a lie, check it out.
The safe at Yamazaki should be empty and making a fuss
Hmm ...
Listen carefully to what I say
Documents and tapes cost 5 million
The time is 6 o'clock this evening
Location…
It ’s a jetty in the slums of Hatsshima.
Of course you can bring your money alone
If I make a mistake, I'll kill you
Don't threaten this time
I'll really do it
Is it okay
I'm giving my life to this mountain
If you mess up, you can't live anyway
Even if it's split into eight, I'm ...
I'll do you
It's true
(Sound of hanging up the phone)
(Kensaku Tasaka) How about Mr. Homma
Do you have a drink?
(Honma) No, it's fine
A stray dog that is hungry
No. 1 is bad
Don't be scared
I try to peel off my fangs and bite anything
It's better than trampling
Homma
Contact Yamazaki
What?
I don't know the bones of any horse
Should I join hands with Yamazaki?
I understand
(Member) This bastard!
Ah…
This bastard
Uh ... uh
(Koichi) I don't want to be stubborn
Where did Tohru go?
(Sound of spitting brim)
Where did the paperwork and tape go
Hmm ...
Hmm ...
I don't want to do something like this
You're my younger brother
But
If you don't talk, there's no better way than doing this
I don't have a step in the president or the company
(Goro) It's a good entrustment
what?
(Goro) The second word is a group or a step-in-law
Even if you just listen, you will get a headache
Just because I'm a younger brother
I don't want to be agitated by a stray dog like me
Do it
This bastard ...
Wow!
Wow ... Wow!
THX
(Member) Thank you for your hard work (Honma) Oh
Goro
You'll die if you keep this
Don't you think you're dying like this?
Don't you think it's a dog death?
I'm a stray dog anyway
It ’s fine because the dog died.
Slap your mouth
Hurt as you like
Anyway, a pig bastard like you should be like this
You can't beat me
Shut up this bastard
(laughter)
That's exactly what you said
Let's get rid of this
Okay hahaha ...
(Sound of beating) (Goro) Oh ...
Cusso ...
Uo ...
(Yamazaki) It ’s okay, keep it that much.
(Koichi) But ... President (Yamazaki) No
I can't hear anything from this guy
Everything is made this evening
A little
Hey Katsumata
It ’s bad for you
I'll leave it to this guy for my younger brothers
Nice
Hey
Is it safe for you?
Going?
(Tohru) Oh
Is that time already?
Be sure to come back
No wonder
going to come back
I'm scared ...
what?
There's nothing scary about it
Take it
What about you?
Tasaka doesn't need this kind of thing to meet Jijii
You're waiting here alone
Take it, think it's me
I'm waiting for you to come back
No matter what happens, you can't move from here
(footsteps)
Yose
This mountain is beyond your control
I'll try it
At least wait until Goro returns
The promise is today
Mr. Kuroda
You stay here
I go alone
I don't know
Tasaka is a raccoon dog
Do you think that you can bring money obediently with just one phone call?
There is a rough man named Homma over there
It ’s too dangerous.
(Toru) I know (Kuroda) Then
Do you want to stay still?
Are you saying that you're cornered and die like a rat?
I don't like it I'll do it
Already ... I can't close later
I'm deadly
(Kuroda) Then you must ...
Ah
Stupid guy
Mr. Kuroda
I've been indebted to you
I'm grateful it's true
But from now on, I'll be alone
Um ... until I come back
I'd like Reiko
It seems wasteful even if you stop it
If you say it, you can't ask it, it's just like Goro
Huh ... I'm a brother
Heh ...
I'll go too
If you do it alone, you'll be blown away by Goro later
He has a big debt
Even if I return it to my brother, I won't complain.
Mr. Kuroda
I know
Don't worry
lets go
(Train running noise)
(The sound of the door opening)
(The sound of the door closing)
Misa ...
Escape to
Ah ... uh ...
are you OK
Ah…
Misa
Why…
Why do you help me
If you do something like this
Your husband will be killed
(The sound of the door opening)
Run away quickly
I can't make it in time
Hide you
Hide early
I'm okay
Hide
(The sound of the door closing)
(Koichi) Did you notice?
Goro
Do you know what I came to do?
I came to kill you
(Goro) Are you drunk? (Koichi) I'm sane
I'm sane, so let me die
Is it a step-in-law for the Yamazaki group?
You're right
But
I've lived on that alone
It ’s different from you, a stray dog that ’s hungry.
There are so many crappy speeches!
(Koichi) You're not the only one
Toru will die soon
Our president and Tasaka
Joined hands
what?
Did you kill him?
Do it
Big brother
Do you play against me once in a lifetime?
stop!
Misa
Why are you here
Really
To let Goro escape?
Big brother
I think I can kill you now
Please stop!
(Misa) Stop it!
Pick it up
stop
Do it!
(Misa) Oh!
(Koichi) Oh!
I'm here
It's not Tasaka's Benz
what?
It's a Yamazaki group car
Let's run away
Tohru! Go over there
go!
(Member 1) Hey over there (Member 2) Hey
(Gunshot)
(Gunshot)
(Gunshot) (Kuroda) Uh ...
(Gunshot)
(Kuroda) Uh ...
Uh ...
Uh ... Uh ...
(Pig barks)
(The sound of rolling cans)
(Member) Hey, this is it
(Gunshot)
(Gunshot)
(Toru) Uh ...
(Gunshot)
(Gunshot)
(Gunshot)
death…
Dead ... Dead ... Accumulate
UU…
Reiko ...
Wait
(Gunshot)
(The sound of Toru falling into the sea)
(Buzz)
(Male) A policeman, show me a little
(Policeman) Don't push this
Ku ... Kuroda
shut up
(Male) Are you dead? What's wrong?
(Policeman) Hey, don't force yourself from behind
Hmm ...
Toru
Tohru!
(Policeman) You can't touch it
Let go!
(Policeman) Go down! (Goro) Toru!
(Goro) Toru! (Policeman) What's wrong!
shut up
What's my younger brother
Tohru!
(Policeman) This is Oi Oi (Goro) Toru!
(Policeman) Get away quickly
(Goro) Toru! (Policeman) Calm down!
Tohru!
(Policeman) Calm down (Goro) Toru!
Let go!
(siren)
Tohru!
Tohru is my younger brother
(Goro) Toru ...
You wanted to go over the sea so much
In such a dirty sea ...
(The sound of the door opening)
(Yamazaki) Oh ...
Oi
(Bird bark)
(The sound of the mirror breaking)
(Train running noise)
(The sound of the door opening)
Goro
Toru and Kuroda went to Tasaka for a deal.
I'm sure I'll be back soon
(Goro) Don't go home
Don't go home anymore
Tohru is dead
I was killed by the Yamazaki group
Lie…
Lie!
That's a lie
I saw it
The rat who is slamming to see the rat
I've seen it with my own eyes!
False ... False ...
Hmm ...
(cry)
Is it Toru?
(Reiko's cry)
He's my younger brother
It's my fault
Tohru was killed
It's my fault
That's not true
He doesn't regret this time at all.
Thanks to you
I was able to live the way I wanted only once
At least the baby in the belly
Give birth
Tohru should be the most happy about it
Ah…
♪ (dance music)
(The sound of the door closing)
Where is Yamazaki
Where are you
Where are you
(Honma) But hey, President Tasaka was happy.
I wish I could have met a man like you sooner
(Yamazaki) Haha ... I'll continue to ask for your help.
What is it? Are you about to embark on a businessman?
Hahaha ...
Well, we have to save money for each other.
(laughter)
(Hostess screams)
(Man) President!
It ’s not good for me.
Only you
(scream)
Doke!
(Stinging sound)
(Member 1) Wow!
(Member 2) Uh ...
(Member 3) This bastard!
(Cut sound) (Member 3) Wow!
(Stinging sound)
(Yamazaki) Katsumata
(Gunshot)
Big brother…
Big brother
Temee
Betrayed
(Gunshot)
Big brother!
Big brother!
UU…
Goro
Why did you come
can not understand…
Big brother!
Oh ... you
I can't even have a brother Genka anymore ...
UU…
come on
Big brother!
Uh ...
Big brother!
Big brother…
Big brother…
No
(Member 1) Wow ...
(Stinging sound) (Goro) Uh ...
Cusso ...
(Stinging sound) (Member 2) Uh ...
(Stinging sound) (Member 1) Wow ~
(Member 2) Do it!
(Sound of spitting brim)
(Goro) Uh ...
Uh ... uh ...
Ugh
(Stinging sound) (Goro) Ugh
Uh ... Uh ... Ah ...
(Goro) Huh! (Yamazaki) Wow ...
♪ (dance music)
~♪