Expecting a Miracle (2009) - full transcript

L.A. engineer Pete Stanhope wants to stop expensive, frustrating IVF treatment with his wife, Donna, and consider adoption but his wife disagrees. In the hopes of defusing the marital tension they go on a a romantic holiday to Mexico. Car trouble strands them in tiny Dommatina, a peaceful village where the locals are content. Pete accepts the help of the only car mechanic, Juan Salazar, while aiding the philosophical father Arturo with preparations for the annual fiesta. Juan's kid brother, disabled Pepillo, will then star in the 'flying act'. Getting to know the boy and experiencing simple happiness may reshape the Stanhope's own future.

And that wraps up orange county.

And on the West Side,
we have a sigalert

on the 405 northbound
at Wilshire.

Traffic is backed up
all the way to the 10.

Darling.

You awake, honey?

Yes.
I couldn't really sleep.

Well, you're not nervous,
are you?

No, I'm excited.

Today could be our day.

Today is our day.



I love you.
I love you, too.

Hey, where you going?

I just remembered something.

But...

I think it's absolutely adorable

how much energy
you're putting into this room.

Most couples don't even begin
to think about nurseries

until they're three months in
or so.

I just want everything to be
right for our little guy. Or girl.

Guy or girl... whatever.

I just want he or she
to be healthy.

Okay.

Well, I have to get ready
for work.

No peeking till after
the fertility clinic.



You're gonna find out
soon enough.

Don't spoil the surprise.
Okay.

All right, I'm late for work.
I got to go.

405 is jammed.
Take sepulveda.

Thanks. 3:00.
Don't be late.

I will be there.
Don't worry. Okay.

Okay.

All right.

That's great. Right there.
Thanks, man.

I'm sorry.
He's not in the office right now.

Sure, I'll put you through.

Good morning.
Hi. Good morning.

Here's the latest changes
in the Stevenson project.

Thanks.

Hey, isn't today the big day?

Yeah, let's hope third time's
the charm?

Good luck.
Thanks.

There are several items
on the agenda, Ms. Stanhope.

I want to make certain
this investment

matches my financial goals.

I'm especially interested
in how the fund

has performed
over the last 15 years

and who conducts your
independent analysis of it.

I'll take a hard look at the way
the portfolio changed

and the types of market
securities the fund holds.

The performance of this fund,

in comparison
to others of its type,

will make the decision for me.

Let's take a look at these,
and then we'll pick up page 2.

Hey. I was starting
to get nervous.

Punctual Pete... always on time.

Yeah, laugh now.

You won't be laughing
when I'm on diaper duty.

Hi.

Come on in, you two.

Here we go.

I'm afraid I have some bad news.

Your test came back negative.

What do you mean?
I'm sorry.

But I don't understand.

You said if anything
could work, this would,

like it was a sure thing.

Well, nothing's 100%
with these procedures.

Occasionally,
it's not successful.

I will have to say, though,
I'm a little surprised.

We can... we can keep trying,
can't we?

The more you try,
you won't increase your odds.

Statistically speaking,
after three attempts,

your success rate drops off.

How much?
Considerably.

S-So we shouldn't try again?

I-I've been doing this
a long time.

I'm trying to explain
the realities of the situation.

So, what's the problem?
Medical science has its limits.

We can't perform miracles.

Look, you two can continue
to spend money,

but at this point,
what I'm suggesting

is that you need to start
considering other options.

Well, obviously, you have
some decisions to make,

so I will leave you two
to discuss it.

Mr. and Mrs. Donnell,
how can I help you today?

Hi. We need to open
a line of credit.

All right.
Well!

Okay.
Well, hello, there.

Um, for what reason
will you be applying today?

Well... this is Sam.

Hello, Sam!
We just adopted.

And we thought it would take
a little longer than it did,

and we would have time to save
up for his arrival, but...

Okay, not a problem.

Not a prob...
Hello, there, handsome.

Yes, you are.

Thank you.
You're welcome.

Um... okay.

These are the forms

that I will need you
to fill out initially.

And, just give me one second.

I will be right back with you.
Thank you so much.

My pleasure.

She loved you.

Okay.

Pete?

Pete?

What you doing?

I'm just...

I'm just packing
this stuff away.

Well, a couple
came in the office today.

They just adopted this,
beautiful, beautiful baby boy.

Yeah?

You know, I know we talked about
adoption back in the beginning,

when we were first having
troubles, but I don't know.

Today was just...

It really seemed
like a possibility.

Yeah, I... I don't know.

It would be a baby.

It just wouldn't be the same.

You mean, you... you couldn't...

You couldn't love a little baby,
just 'cause it wasn't ours?

It's just different, you know?

It would be...

It would be different.

That's all I'm saying.

Well, then, I guess
we're just stuck, aren't we?

You don't want to do
any more fertility treatments

and won't consider adoption,
so I guess we're just stuck.

So, now this is all my fault?
No.

You come home late from work
every night.

It's an effort for me
to get out of bed every morning.

I cry at the drop of a hat
for no reason whatsoever.

I am tired
of seeing you be disappointed.

I'm tired of feeling like,
in some way, I have failed.

I can't do this.

Something
has got to change here,

'cause I can't do this anymore.

Sorry.
Didn't mean to rattle you.

You working late again?

Yeah, it's
the Stevenson project.

I'm concerned
about the reinforcements

in the concrete panels.

I just want
to run the numbers again.

So, how's that lovely wife
of yours?

Good. Good.
She's good.

Now, Pete,
it... it's none of my business,

but this is the fourth night
this week you've been here.

You're practically living here.

And not just that...

I notice you've been a little
hard on your team lately.

Late on your deadlines...

Distracted.

Everything's not fine.

It's, um...

It's this whole baby thing.

Still no luck?
No.

And now Donna
thinks I'm being selfish

because I don't want
to keep trying,

and to be perfectly honest
with you

We just can't afford it anymore.

And now there's
a whole adoption issue.

I don't know.
Maybe she's right.

Maybe we are just stuck.

Well...

Maybe you need
a little time off.

Go and have some fun together.

Take a trip.
Rediscover a little romance.

Yeah, that'd be great,

but, we just can't afford it.

I'll tell you what.

You know that time-share of
mine down in San Marcos? Yeah.

Why don't you take it
for a week?

It's right on the beach.
You don't have to fly.

You can just drive your
brand-new, shiny s.U.V.

Down there.

Do you a world of good.

Well, that's
a real generous offer,

but, um, I'm not sure
that now is the right time.

I want you to take that week.

I want you to get away from
all this noise, phones, traffic.

It'll give you a chance
to get this sorted out.

Come on.

We got ourselves a deal?

Good. Good.

Told you
we should have googled this.

Are you sure you know
where you're going?

Yeah, down this dirt road.

Thought you had a map.

Yeah, I do.

Unfortunately,
this road isn't on it.

Look, that first road we were on
turned into this road,

and it should have taken us back
to the main highway,

but unfortunately,
it brought us here, I think.

That's great.
In other words, we're lost, Pete.

Just because I don't know where
we are doesn't mean we're lost.

That is not comforting.

Look...

Look, I know
this wasn't your idea,

but here we are,
on vacation in Mexico.

So, how does that
change anything Pete?

I-I'm still not pregnant.
You won't consider adoption.

Nothing has changed...
Only the scenery.

Pete, watch out!

You okay?

I think so.
Are you?

Yeah, it's not me
I'm worried about.

It's the car.

That doesn't sound good.

No, it doesn't.

Come on.

Wh...

Okay. I think
it's time to call someone.

No. No service.

Great.
That's just great, Pete.

That's great.
What are we supposed to do now?

Well, I think
we should find a town.

There's got to be some
civilization around here somewhere.

There's a sign right there

that says there's a town ahead,
I believe.

Okay, a town is good.

A town means people, and people
mean someone who can help us.

So come on.
Let's go.

No, you... someone should stay
with the car.

Don't you think?
It's a road.

After all,
someone could come along.

You want to stay here
by yourself?

I will be fine, Pete.

Someone's got to stay
with the car.

All of our stuff is in there.

I don't know about this.

Go, all right?

If someone bad comes along,
I'll hop in the car,

lock the door,
and roll up the windows, okay?

Okay, I'll be back
soon as I can.

Fine.
I'll be fine.

Pete?

That you?

Please tell me that's you.

Give me my hat!

Give me my hat!

Give me my hat!

Hello.

Pepillo, come here.

I think so.

Let's go, Jose.

Hey, kid.

Señor, are you here
for the fiesta?

The what?
The fiesta.

Where exactly is here?

You are in dommatina.

Dommatina?
Sí.

Does dommatina have a mecánica?

Un mecánico?
Sí.

The best in all of méxico.

He is my brother.

Come.
I will show you.

Okay.

You said you would watch him.

Now you're here, and he's gone,

and I'm late to meet the priest.

Watch and see... not follow him
around all dommatina.

If you want me to watch him,
you're gonna have to find him first.

Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
Where you going?

What do you mean? The conchitas
aren't going to bake themselves.

Look, if you see the boy,
please tell him I'm with father Arturo.

Well, you can tell him yourself.

Can you please
not run away like that?

It scares your brother.

Okay.

Hi.

Pepillo...

Where you been?

You know you can't go running
off without telling me.

Can I help you?

Are you the mechanic?
Sí.

My car is in the ditch
at the bottom of the hill.

I think I might have bent
the drive shaft.

Any chance you can tow it up
here and take a look at it?

Um... i think it's a little
too late for that, señor.

Too late?
What do you mean?

See for yourself.

Whoa!

Hi. They came along
right after you left.

All it cost me was a, straw hat.

Hey, um, how much do I owe you?

What?

¿cuánto?

No, señor, you owe me nothing.

I couldn't leave her
stranded on the road.

It would not be right.

Excuse me.

Well, thanks.
Thank you.

I wanted to talk to Maria.

Let's go ask her, then.

Yep, you were right, señor.

It is a wheel bearing
and spindle.

That's what I was afraid of.

Can you fix it?

First, I must take it out
and inspect it.

Well, when can you do that?
Next week.

Next week?
Whoa, whoa, whoa, whoa.

Can't you do it
a little quicker?

I've got, reservations
in San Marcos.

You don't understand.

It's not that.

I promised father Arturo
I would help him.

If I don't help him
with the máquina,

the children cannot fly.

The children can't fly?

Sí, for the fiesta.

This is why your car
must have to wait.

Look, I'm late enough already.
I'm sorry. Wait. Wait.

What if I help
this, father Arturo

with his máquina...
Whatever it is?

Can you at least
take a look at it?

You know about building things?

I do work
for sunhouse engineering.

We've built some of the biggest
buildings in Los Angeles.

But you're good
with ropes and wires?

I hang my own Christmas lights.

Well, maybe it's okay.

You can help father Arturo,
and I can help you.

Okay, where do I find
this father Arturo?

Well, he's at the church.
Pepillo can take you.

Come back in the afternoon.
By then, we will know, okay?

All right, good.
Thanks, man. Okay.

Come.
We must hurry.

Can he fix it?
I don't know.

He won't even look at it

until I find this priest
and help him out.

Priest?
Help him do what?

I don't know... something about
cables and flying children.

Come on! Father Arturo
will be waiting for us.

Okay, don't go anywhere.
This isn't gonna take long.

And then we're getting
out of here... I swear.

Where we going?

My name is pepillo.
What's your name?

Pete.
Peep?

No, no. Pete.
Pete.

Like, Peter.
Pedro, only short.

Pete.

Pete.

Yeah.
Yeah, that's right.

You know what, señor Pete?
What's that?

In five days, I'm going to fly.

Really?

Hey, shouldn't you be in school?

There's no school
the week before the fiesta.

All we got was presidents' day.

Father Arturo.
Father Arturo.

Good morning, pepillo.

How is your leg today?
Good.

And where is Juan?

Juan's working on my car.
I had a little car trouble.

I'm Pete stanhope.
I'll be his replacement today.

Very well.

Father Arturo,
we must get started.

The festival's only days away.

Okay, but be careful
of your leg today, okay?

Okay.
Bueno.

But why flying children?

Well, many years ago,
in this very Plaza,

a stranger arrived,

and he was very thirsty from his
long journey across the desert.

And somehow, the people
were afraid of him,

and they simply closed
their doors and hid.

And the only one
who showed him any kindness

was a small crippled boy.

A boy like me.

And so, to thank the boy
for his kindness,

the stranger, who was none
other than San Judas tadeo,

transformed the boy
into a white dove,

who flew three times
around the Plaza

before he came to rest
at his feet.

So when San Judas tadeo
transformed the boy back,

the boy could walk.

And over the years,

this has come to be known
as the miracle of dommatina.

Every year, in order
to honor San Judas tadeo,

we select one special boy,

and he is given
the chance to fly.

That special boy
is going to be me.

Sí.

Antonio, how are you, man?

Good, Felipe.
What's up?

It smells like cinnamon.

Are you ready?
Very well.

What do you say?

Conchita, conchitas.

Conchitas, conchitas.

Conchitas, conchitas.

Conchitas, conchitas.

Conchitas.

Hey.

Listen, you take
this flour here,

and then you're gonna blow it...
I want to see.

I want to see
that going down, okay?

That's it.
Very good.

You have to do it harder.

Okay, once again,
once again. Harder.

Okay.
Once again, once again.

Hit it.
Hit it hard.

- Conchitas.
- Conchitas.

Conchitas!

There.

I'sorry.
I don't mean to interrupt.

It's just the kids are adorable.

Well, we're making conchitas.

Do you want to come help us?

What are conchitas?

It's cookies.

Here.
I'll show you some.

You can try one.

Thank you.
Thank you so much.

My gosh.
Cinnamon.

That tastes like summer.

Yeah.
Then you can come help us.

Well, I would love to.

It's just
that our car broke down,

and soon as we get it fixed,
we're gonna be leaving.

Well, if you're here tomorrow,

you can come help us then, okay?

Okay, thanks.
Okay.

I'm sure by tomorrow
we'll be gone.

You know what?

Things in dommatina

don't necessarily happen
the way you plan them,

so, I mean, we'll be here, okay?

Okay.

Bye.

Adiós.

What did you do?
What is this?

Aah!

We're not gonna have enough
for the conchitas.

What are we doing?

Shake it.
Shake it.

Shake it.

Pepillo!

The sun is hot.
Rest.

First I finish this.

This boy.

He's excited about flying?

Well, it is a great honor
to be chosen,

even more so for pepillo.

He's a special child.

His leg... has it...

Has it always been like that?

Well, no.

His mother and father
passed away some time ago.

He lives now
with his brother Juan,

but there was a tragedy.

There was a fire.

Juan managed to get out in time,

but, he had
to jump out the window

and landed very hard
and injured his spine.

And since then, he has been...
How do you call?

A physical challenge.

Couldn't they have done
a surgery or something?

The doctors did what they could,

but while he's not likely
to get better,

he will probably not be
any worse.

Still, there's much
to be happy about.

He's...
He's a happy child.

He's well-loved by everyone.

There's many people
with two good legs

who cannot make that claim.

Don't just sit there
like two lazy old men.

It's not going to build
by itself.

He's right.

It's not going
to get built by itself.

Well, listen, padre,

I'd love to stay here
and help you,

but I should really go check on my car.
I'm sure it's done now.

Yes, well, our work is done
for today, señor stanhope.

Gracias.

Hey, these are yours.

God bless you.

Okay.
Pepillo, adiós, amigo.

Adiós, señor Pete.

So, any news?

I can straighten the bracket
and repair the linkage,

but the wheel bearing
and spindle...

They're broken.

Is it fixed?
Can we leave?

No, the mechanic's got to
order some new parts. What?

Yeah, it looks like we're stuck here for
a day, maybe two. You are kidding me!

No. I guess we should start
looking for a hotel room,...

If this town even has a hotel.

Señor Pete,
I take you to la Fonda...

Very good hotel.

Come.
I will show you.

Pepillo, this is my wife, Donna.

Donna, this is pepillo.
Hola.

Hello.
Nice to meet you.

See? And you thought
there wasn't even a hotel here.

Pepillo, are you sure
this is a nice hotel?

It's not
just some old flophouse?

It is the best hotel
in all of dommatina.

You're sure about this?

I am sure, because it is
the only hotel in dommatina.

Come.

You're very fortunate.

In all dommatina,
this is the last room left.

And as you can see,
it's not very romantic.

I fix it for you.

Neither are we...
Very romantic, I mean.

A beautiful place,
a beautiful couple...

Just in time for the fiesta?

No, no, no, no.
Don't rearrange the furniture.

It's fine.
It's not... not necessary.

We are only here for one night,
anyway, so thank you.

As you wish, señorita.

You know what?

Let me give you a little
something extra for your trouble.

No, señor.
You have paid for the room.

It's enough.

Thanks.

Gracias.

You know,
that's the third time today.

Back home,
you can't tip people enough.

Down here,
you can't tip people at all.

Very interesting.

Would you stop pacing?

I just hate being stuck here,
in dommatina, of all places.

If I hadn't crashed the car,
we'd be in San Marcos by now.

Pete, no one is blaming you,
all right?

Let's just get the part in the
morning and get to San Marcos.

Ibuenas noches!

Did you order room service?

I don't think
they have room service here.

What do you call that?

Buenas noches, señor.

I think this is a mistake.

We didn't order this.

No, señor, there's no mistake.

It's a... what do you
call it... a compliment.

Come.
Please, enjoy.

Señorita.

Thank you very much.

Gracias.

Enjoy.

What's so funny?

Nothing.

What is it?

It just reminds me
of our first date.

Remember?

Yeah, I took you
to Rosa's cantina.

No, but remember the mariachis?

How could I forget?

They were so loud, we could
barely hear ourselves think.

I probably gave them 5 bucks
to get them to play,

and I had to give them 10 bucks
to make them stop.

And the waiter
dumped guacamole on me.

Man.

After all that,
you lost your keys,

and you had to walk me all the way
back to campus, remember? Yeah.

Yeah, I got a little secret
to tell you about that.

I, um... I didn't really lose
my keys that night.

You did that on purpose?

Why?

Well, I wasn't ready
for our date to be over.

Why didn't you just ask me
if you could walk me home?

Would you have let me?

Are you kidding?

2 miles in those stiletto heels.
My feet hurt for days.

Well, wasn't I worth a couple of blisters?
At the time.

Yep, that was a long time ago.

I'm not saying we go back.

I'm just... I'm just saying
we have to decide to let it go,

to move on... that's all.

Move on to what, Pete?

This isn't like some building

that... that you just finish
and move on to the next.

This is about starting a family.

You expect me to just say,
"okay, that's fine.

"I'll do without.

We'll be a childless couple
for the rest of our lives."

I don't know
if I can do that, Pete.

Can you not see that?!

Is there something wrong, señor?

No. No.
She's...

She's just a little homesick...
That's all.

Okay.

Señor, señor...

No more music.

Gracias.

You must hurry.
Come.

We must get down to the Plaza
and help father Arturo.

Can't this wait till morning?

Señor Pete, it is morning.

Didn't you hear the rooster?

Is that what that was?

We must hurry.

Father Arturo is waiting for us.

It's not good
to keep a priest waiting.

He works for god.

Right. Right.

We certainly wouldn't want
to do that.

Just, um, give me a minute,
will you, buddy?

Okay.

Where are you going?

Apparently, I'm late for work.

Well, let me know
when the car's ready,

so I can be all set to leave.

Yeah, I'm sure as soon
as the mechanic gets the part,

we'll be on our way.

Hey, buddy.

Señor Pete.

Yeah?

What to know a secret?

Sure.

You know señorita Pete?

You mean Donna?

Yeah, señorita Donna.

Yeah, what about her?

I think she is very beautiful.

Yeah. Yeah.
She is very beautiful.

Hey, why don't you tell her that
next time you see her?

Why don't you tell her?

Well, women like
to hear things like that

from other people
besides their husband.

If señorita Donna was my wife,

I would tell her every day
how beautiful she is.

That way, she will always know
how beautiful she is.

You know, pepillo,
whatever girl ends up with you

is gonna be a very lucky lady.

As lucky as señorita Donna?

I think you're gonna have
to ask her about that.

All right. Put it here.

But be careful.
It's very heavy.

Private stanhope
reporting for duty, sir.

I'm so glad you're still here.

We have much left to do.
Gracias.

All right,
well, let's get at it.

What's first?
What's this thing?

This is the machine
that makes the boy fly.

See, we put the cables,
wrap around here,

and then we attach them
to the Poles.

And then, over here, we put
the seat where the boy sits,

and then he flies
around the Plaza.

What can I do to help?

You know, you can rest
for a little while, okay?

You've been working hard
for two days,

and your leg's a little sore?

Okay.

Adiós, señor Pete.

Okay. See you, buddy. Okay.

What's your...
What's your completion date?

What?

When do you want to be finished?
Today.

Today?
Sí.

Don't you want to give yourself

a little cushion there, padre?

No.

You take this paper.

Did you fold it?

Did you fold it?

Sí. Very well.

Hit it, hit it.
Hit it hard. Hard.

Very good.

Like that.
Hard, hard, hard, hard.

Just like that.

Good job.
Keep like this.

What is this shape
you have here?

Hi.

Hi.

Hola.
I see you're still here.

Yeah, well,
our car's still being fixed.

We got to wait for a part,

so we'll probably be here
another day.

Well, I'm sorry about your car,

but not really, 'cause
then you can help us bake.

Well, I don't know
if I remember how to bake.

You don't bake at home?

Not since I was a little girl.

It's time
to learn again, you know,

'cause everybody needs
to learn how to bake

so we can teach our children,
right, kids?

Are you sure
these things will hold?

Well, they always have.

So, tell me,
life in the north...

Is it different
from life in dommatina?

Well, there's certainly
less traffic here.

In Los Angeles,
you need a car for everything.

You drive to work.
You drive home.

If you're hungry, you drive
to the market or a restaurant.

I swear, I spend more time
in my car than I do at my house.

Well, your wife...

She must be happy
you work so hard.

She works, too.
We both work.

Everybody works.

Who takes care of the children?

We don't have any children.

No children.

Well, you're still young.

What's your name?
Donna.

Donna, magdelena.
Nice to meet you.

Kids, say hi to Donna.

Hi, Donna. Hi, Donna. Hi, Donna.

Very good.
Okay.

We are going to show this lady
how to make buns.

How do we make buns?

First, you mix it.

Very well!

Okay, so, we're gonna
teach her that, okay?

You ready
to get your hands dirty?

Absolutely. Sure. Okay, good.

Keep pounding.
Keep pounding.

Hard, hard, hard,
hard, hard, hard.

I mean, it's not like
we haven't been trying.

Trying?

To have a baby.

I mean, at first,
we didn't worry about it.

You know, sometimes
these things take a while.

But then when it didn't happen,

then we started trying
harder and harder,

and not the normal way,
mind you.

That I wouldn't have minded,
believe me.

But it was frozen this
and frozen that

and test tubes
and microscopes and drugs

and not to mention
the special herbs and the teas

and the... the meditations
and the yoga

and taking her temperature
every hour

and then the mad dashes home,
just so we could...

You know... you know,
try to make a baby.

Sí. Sí.

And the money.

You have no idea
how much these things cost,

between the doctors
and the lab work.

And of course, none
of it's covered by insurance.

Suffice it to say,
it's been a struggle.

Yes, but you still love
each other. ¿sí?

That's the important thing.

Yeah, but if I can't give her
what she wants,

what's the point?

You said it yourself...
We're still young.

We could both start over.

I think that would be
the biggest act of selfishness,

not love.
How so?

I would not abandon her
to face her burdens alone.

I would strive to make
her burdens lighter...

Her sorrows easier to bear.

Love will not fix these things
that trouble you,

but it will give your union
the strength

to find its way through
the journey of life together.

But that's just the opinion
of one Mexican priest.

Let's check to see
if these cookies are ready.

Are they finished?
Are they ready? Are they ready?

I don't think so.
I don't think so.

That's too hot.
That's too hot for you.

Not quite ready!

Okay, here we go.

Hey, Teri, should we check
to see the cookies?

I know you wanted to come look.

You come look, 'cause these were
some of your special cookies.

Let's see.
Let's see.

Are they ready?

No, not ready.
Not yet.

Almost.

And then?
Hey.

Hi.

Okay.
Go back to magdelena.

You go see magdelena.

Come here, pretty thing.

Hello.
What are you doing?

We're, making conchitas
for the fiesta.

But you don't bake.

I bought you that bread maker
for Christmas.

You never took it
out of the box.

That's not real baking, is it?

Real baking, you... you mix
the dough by yourself

and knead it with your hands

and get it in your hair
and your fingernails.

Yeah, I used to do that
when I was a kid.

Iseñorita, señorita!

Ilas conchitas!

Oops.
Conchitas are ready.

I'll see you later.

Okay, I think they're ready,
you guys.

Come on, let's see!
Come on, Mia.

Thanks for telling me
that they're ready.

Are you ready?

Hola, Juan.
Hola, señor.

We get the part?
No, not yet.

Well, did they say when?

It's a difficult part to find.

There were none.

I think we're gonna have
to order special.

Well, how long
is that gonna take?

Well, maybe another day,
maybe two.

That's bad news.

That is not bad news.

That's good news.
How do you figure?

Well, if you know the part
is now coming in two days,

you can just relax,
enjoy yourself,

and not worry about it.

If you're lucky enough,
maybe three days.

And if you're very lucky,

it won't get here
until after the fiesta.

It all depends
what you consider luck.

Do you want buns?

Very good!

Very good!

All right, so...

And 1... 2...

Conchitas are ready!

Look how good they look.

You know what?

They look very good,
but they're so hot.

Very hot.
So... It's siesta time.

When we get back,
it's gonna be cool. Yay!

Okay?
Let's go. Let's go.

Come on, baby.
I'm sorry.

Yay!

♪ Let's sleep ♪

♪ let's dream ♪

♪ let's go to be to rest ♪

♪ let's sleep ♪

Very good, guys.
All right.

Yay!
There you go.

I don't want to go.
It's too dark.

What'd she say?

She's afraid of the dark.

Honey. Well, then, you
should stay right here with us.

Come here.

Look at that.

Yes, yes.

Here we go.

You just rest right there.

So, tell me, how did
you meet your husband?

My goodness.

It was so long ago,
I don't think I even remember.

Stop.
Nonsense.

Every girl remembers.

So, tell me.

My goodness.

Well, I was...
I was working in a bank,

and this very handsome man
came walking in the bank

and... and handed me a note.

And I thought, "my gosh!
It's a stickup!"

But, no.

The note read, "you're the most
beautiful woman I've ever seen,

and would you have dinner
with me?"

A proposal
from a complete stranger.

Well, he wasn't
a complete stranger.

I'd seen him at school.

He was an engineering student,
and I was a business major,

but, but definitely not
your most usual

of bank transactions,
I have to say.

Apparently not.

So, what did you say?

Well, I said yes, of course.

But only after he opened up
an account with us...

A savings account, mind you.

And did he?

He did.
Yes, he did.

I think he had to borrow
the money from his roommate,

but he sure did.

That's funny.

That's a really good story.

Is she out?

Yeah, she's pretty much out.

Let me go.

There we go.

Gracias.

Goal!

Yes!

No, no.
Yes!

No, no, no.
That wasn't a goal.

You want to see a goal?

All right,
I'll show you a goal, buddy.

All right.

You want to see a goal, big boy?

Come on.
You want to see...

Come on.
Your feet are slow.

Are you kidding me?
All right.

Okay.
All right.

I see how you are, buddy.

Okay, you want to play?
Yes.

I'll play you, although
I do have to warn you...

I was a starting forward
for the west valley wolverines.

Of course,
that was 20 years ago.

Goal!
Pepillo!

You're pretty good, man.

You play pretty well for a kid
with only one good leg.

All right, here we go.
Best 2 out of 3, okay? All right.

Here we go.
What do you got?

Show me what you got.
You ready?

Let's go.
You ready?

Come on.

A great goal!

Who taught you
how to play like that?

My papa.

When you have a son like me,
you can teach him.

Are you kidding me?

If I have a kid,
I'm gonna bring him down here

and let you teach him
how to play.

No.
That's papa's job.

Really?
And what's mama's job?

Well, to tuck you in bed,
kiss you,

and, at night,
sing a song to you.

And did your mama sing?

She would always sing.

She would sing
this nice song to me

every time
I finished my prayers.

♪ Go to sleep, my child ♪

♪ go to sleep, my sunshine ♪

♪ go to sleep,
piece of my heart ♪

And what does that mean...
Something about your heart?

Not my heart.
Her heart.

♪ Go to sleep, my child ♪

♪ go to sleep, my sunshine ♪

♪ you will always be
in this heart of mine ♪

That's a beautiful song.

I'm sure your mother
loved you very much.

Thank you, girlfriend.

Tomorrow.

She's crazy.

Thank you.

All right, so, it's your turn.

How did you meet Juan?

Well, I was straight out of
the university in Guadalajara,

and they said that they needed
a teacher here in dommatina.

So I said, "I'll go."

My friends thought I was crazy

because I was gonna leave
the city to come here.

So, my first day of school,
I looked down,

and there's pepillo smiling up
at me with his little bad leg.

And he goes, "my brother Juan
is the best mechanic in town,

"and he deserves
a beautiful wife.

Would you like to meet him?
He's right there in the garage."

How could I resist, you know?

That's a good story, too.

That must have been quite a change,
though... I mean, living here.

Do you miss the city at all?

I did a little bit
in the beginning,

but then, after a while,
not so much.

I like this place.

It's a good place to live,

and the people
are really good people.

I mean, I have Juan.
I have my work.

I have all the children.

What else do I need?

Now, Juan and pepillo...
They're brothers, right?

Where are their parents?

Their parents died
when pepillo was very young.

I'm so sorry.

It must be very hard on Juan,

having to be both a brother
and a parent?

Yeah, I thought it was...
It was so sad at first...

Pepillo with no parents.

But now, I mean, the whole
village takes care of him.

They love him so much.

It's like they're family.

Well, so what happens after
you and Juan get married?

With pepillo?
Yeah.

I'll love him like my own son.

But after you get married,
you and Juan

will want to have
your own children, right?

Sure,
but it's... it's not up to us.

It's up to god.

If he wants us to have children,
then perfect.

We're gonna love them.

If he doesn't,
we still have each other.

I mean, I believe,
as long as I'm a good wife

and he's a good husband
and we love each other...

If we do that, whatever happens,
it's gonna be okay.

See you later.
Come to the shade.

Hey, how's your leg doing,
buddy?

Good.

Always the same.

Want to know a secret?

It's not another one
about my wife, is it?

No.
This one's a real secret.

It's something no one else
in the whole world knows.

That sounds like
a pretty important secret.

You sure you want to entrust it to me?
Yeah, I do.

You know how San Judas tadeo
turned a little boy into a dove,

and after he flew three times
around the Plaza,

he made it so he could walk?

Yeah, father Arturo
told me that story.

Last night, before I sleep,
I prayed to San Judas tadeo.

And in my dreams,
you know what he says? What?

He says
he will do the same for me.

When it's my turn to fly
and when it is over,

he will make it so I can walk.

He will fix my leg,
and the pain will be gone.

Are you sure
that's what he said?

"Pepillo," he said,

"if you believe
in the miracle of dommatina

with all your heart, I can make
it so you are healed."

Pepillo, there you are.

You can't tell anyone.
Remember, it's our secret.

Yeah, I promise.

Good evening, señor Pete.
Hey.

Come on, pepillo.
We're late.

Magdelena has supper for us.

Let's go.

I see that you're finished.
Yeah.

You're getting
much too heavy to carry.

After sunday,
I'm gonna be light as a feather.

Him and his flying.

You might actually think

he's gonna turn into a bird
or something.

Hey, tonight, magdelena and I
are going for a walk.

Why don't you tell señorita
Donna, and you meet us there?

Yeah, sure.

Yeah?
Yeah.

Okay, see you there.

Come on.

Sure hope
you know what you're doing.

Amen.

Today, we finished the máquina.

Father Arturo helped, too,

but it was
mostly me and señor Pete.

You would like señor Pete.

He thinks he is very good
at soccer, but he's really bad.

He's sometimes sad
about something.

I don't know why,

but someday
he might just tell me.

I wish you were here...
You and papa, too...

But I guess you guys
can see from up there.

Turn off the light, little guy.

Time to go to sleep.

Is it really bad tonight?

You worked really hard.

It will be better.

Okay.

Let's do this.

Good night, little brother.

Good night, big brother.

Sweet dreams.
Okay.

He doesn't know
about the miracle yet,

but it's better to keep it
as a surprise.

Buenas noches.

Do you guys know that Juan was
the boy chosen to fly once?

It runs in the family,

Were you scared?

A little bit,
but mamá and papá were there,

so I knew nothing bad would
happen if they were there.

They would be so proud
of pepillo right now.

Yeah.
Very, very proud of him.

You know, I've been thinking.

You've been thinking?

Ha ha ha.
What's the occasion?

No, perhaps... I don't know...

But maybe after we get married,

maybe we could move
into the city.

What, and leave dommatina?

Well, I just...

I just think there would be
more work for me there

and, more opportunities
for pepillo.

And you say you like the city,
too, no?

Well, yeah.

Well, señor Pete,
you live in the city.

Don't you think
it's a good option?

Well, the city's exciting.

There's always lots
to see and do

and lots of great restaurants.

You see?
I told you it was a good idea.

Yeah, but it's also
very noisy and crowded,

very easy to lose sight
of what's important,

like family and intimacy
and the simple pleasures,

all the things
that you have here.

You would leave your friends,
your family, this place,

just to go to a city?

Why would you want to do that?

I thought
it would make you happy.

Juan, I'm only happy
because I'm with you.

I love you, magdelena.

I love you, too.

Donna, you awake?

Yeah.

Have you ever seen a miracle?

No, Pete, I have not.

Did you see
magdelena and Juan tonight?

They love each other so much,
you know.

Just 'cause they're affectionate
doesn't mean...

Don't reduce what they have
to puppy love, Pete.

I wasn't.

I mean, we... we used
to be affectionate

when we were
as young as they are.

We're still affectionate.

To answer your question,
no, I've never seen a miracle.

Do you think they're possible?

You mean the water
changing into wine...

That kind of miracle?
Yeah.

Yeah, a real,
honest-to-goodness miracle.

I don't know.

Boy, I hope so.

Or that's gonna be
one disappointed little boy.

Good night.

Good night.

Iseñor Pete!

Iseñor Pete!

Time to get up!

It's morning!

Iseñor Pete!

Iseñor Pete!

Iseñor Pete!

Iseñor Pete!

Iseñor Pete!

¿Señor Pete?

Iseñor Pete!
What now?

Quickly.
We must go.

Why?
The pilot.

We must hurry!

Let me just put on some pants.

You got to be kidding me.

What's going on?

Apparently, they're bringing in
a test pilot.

Where are you going?

Well, you're not the only one
who works in this house.

Shut up!

What's the pig doing here?
It's the pilot.

The pig belongs to the pilot.

No, señor Pete.
The pig is the pilot.

Sí.

The test pilot
is really a test pig?

Sí, sí.

Juan?
This is one!

Juanito?

What's going on?

It doesn't work.

Nothing works, magdelena.

Aren't you supposed to be
helping father Arturo?

I was there, magdelena, but then I
came to see señor Pete's part arrive,

and they didn't arrive.

So I tried to fix it myself,
and the wrench broke!

So this is why you're so angry?

The parts were supposed to be
delivered today, magdelena.

You know that. I know.
I understand.

But getting this angry
isn't gonna speed anything up.

Come on, babe.

You're always trying
to fix everything,

and you can't do that.

So why don't
you just take a break

and go help father Arturo,

where you actually can
help something?

Hola.
Hola.

Torito.

I love you, torito.

I love you.

Neh!

What's a torito?

Torito?
That's a... it's a small bull.

I just call him like that
when he gets angry like that.

Well,
at least you made him laugh.

Pete gets mad sometimes.

I wish I could make him laugh.
I feel like crying sometimes.

Well, it's easy to make
this one laugh,

because he's not angry at me,
really,

or the part or anything.

He just blames himself
for what happened to pepillo,

and he always gets like this.

But that was an accident.

Yeah, I know, but, you know,

he wishes something else
could have been done...

Perhaps take him to the city,
to a big hospital,

but he couldn't do that,
'cause he couldn't afford it,

so that's why he gets like that.

He's very lucky to have
such an understanding woman.

I think I'm the lucky one,

'cause I'd rather
have him care that much

than not care at all.

You have to be very careful.

You have to tighten there.

Yes. I know.

Are we too late?

Nope, just in time.

Where's Pete?
He's right there.

He's helping
father Arturo fly the pig.

Pig?

Yeah.
That's our test pilot.

Don't worry.
You'll understand.

It's a custom we have.

Secondaries and
the safety harness on him.

Okay.

All right.
Let's get down.

You need a hand there, padre?

You okay?

Wow!

Flying meat!

No.

The pig likes it, too.

Yes.

Wow.

He's going fast.

Yeah.

Unbelievable.

Poor pig!

How fun!

Is everything okay?

Did he fix it?
I don't know.

Um...

What's happening?

Maybe you should bring the pig
in for a landing.

No, he is going too wide.

It would be unsafe.

Better slow down a little bit.

Um, padre, c-can I help?

Yeah, yes, pull this rope
as hard as you can. Okay.

Pete, is everything okay?

Careful. Careful.

Harder. Harder.
Pull harder.

No!

Stay back.
Stay back.

Take it down. Take it down.
Take it down. Take it down.

Stay with me.

Aah!

He's coming down.

Get out of here.
Get out of here.

Get the pig! Get the pig!

No!
The pig!

No!

No!

It's okay.

I'm sure we can fly next year.
No!

Pepillo, where you going?
Come back, please.

You lied to me.

There is no miracle
of dommatina.

It's all a lie!

Padre...
Padre, please forgive him.

He didn't mean
to offend a Saint.

You're standing here,

asking for forgiveness
when he needs you?

Go to him.

Pepillo!

What are we gonna do now?

Can we fix this?

No, it is ruined,

and there's not enough time
to fix it if we could.

I have to tell the town

that the fiesta
of San Judas tadeo is canceled.

Pete, can't you do something
to fix this?

What would you suggest?

Well, you're the engineer.

If you can build skyscrapers,

you can certainly fix this,
don't you think?

It's not that simple.
You can't just string it up.

It has to be totally redesigned.

Well, can't you at least try?

Well, you're awful chipper,
given the day's events.

So...

If I fix this thing
so pepillo can fly,

but he doesn't get his miracle,
the kid's gonna be heartbroken.

Of course,
if he doesn't get to fly at all,

that's gonna break his heart,
too.

Either way, that kid's
in for a major disappointment.

So...

What do you think...

Fix it or no?

Pay or don't pay?

Try to have a kid or don't?

I don't know.

What... no advice?

No saintly wisdom to impart?

You cannot blame yourself

For the disappointments
of others.

You scared me half to death.

I thought the old man
had come back to life.

Well, he is alive.

He lives through his words...

Like these.

It says, "at first,
do what is necessary,

"and then do what is possible,

and suddenly, you will be
doing the impossible."

You see, some people
blame themselves

for things they cannot do,

for the disappointment of
others, or their own failings.

But in their distress,

they forget that god does not
expect us to be successful...

Only faithful.

We must remember this when
even doing the necessary

seems impossible.

Well, but enough
of saints and sinners.

It's very late,
and we both are tired.

We have much work
to do tomorrow to clean up.

But...

From this sorrow,
some strength will come.

Buenas noches, señor stanhope.

Buenas noches, padre.

What is it?
What's the matter?

What you said last night

about what's necessary
and what's possible...

Do you truly believe that?

Yes, with all my heart.

All right.

Then you better hurry up,
'cause we got work to do.

Come on.

All right, you see this?

All right,
that's where it started.

The wall cracked,
and the bracket pulled loose.

Now, when that failed,

the load got transferred
there and there and over there.

And as each one of those failed,
the load doubled somewhere else.

In engineering, we call it
a catastrophic system failure.

It's like
when a bridge collapses.

One thing leads to another.

But it is
how we have always done it.

It's the only way
I know how to do it.

Look, what if I redesign
the system for you

and separate the load-bearing
part from the controlled part?

That way, if one part fails,
you'll still be able to steer.

Can you do that?

Well, sure.
It's just simple engineering.

It's just pulleys and levers.
It's not rocket science.

The fiesta is tomorrow.
Can you do it in time?

Hey, if it's necessary,
it's possible.

Let's go. Let's go.
Run.

Come, come, everybody.

Señor stanhope
is an engineer from the north,

and he has designed a máquina,

a much better máquina so
that pepillo may fly in safety,

but we need your help
to build it.

Tomorrow is the fiesta,
and we don't have much time.

We have a lot of work to do,

so I'm gonna need everybody
to work together.

What we have to do
is totally rebuild la máquina.

What's going on?

Juan, can this be welded?

I don't know.

I can try.

All right, thanks.

Everybody,
follow me to the Plaza,

and I'll show you
what I need you to do, okay?

- Come on.
- Let's go!

Let's go help!

Señor.
Yeah?

You would do that for us?

How else is pepillo gonna fly?

Thank you!
Thank you so much.

Thank you.

Let's go.
Put that bracket up there.

That's it, Pedro.
That's good.

Good.

So, are you basking in the glow?

I'm telling you,
these people are amazing.

It would have taken my crew
three days

to do what they did
in eight hours.

Yeah? Well, it shows you
how much it means to them.

You know, I asked the padre if he
wanted to do another test flight,

and he said,
"no, it's not necessary."

So no more test pig?

Well, the pig
wasn't exactly Chuck Yeager.

Iseñor Pete!
Iseñor Pete!

Come quick!

It's broken!
It's broken!

Well, that was a short bask.

It is no use.

The metal is too old.
It is impossible to weld.

Maybe we can use something else.

I don't know... another part that you
might have, anything. No, it's no good.

Without that piece, there's
no way the machine can work.

Señor Pete, can you fix it?

Not this time, buddy.
I wish I could.

There's got to be something here
that we can use, don't you think?

Señor Pete,
the parts are here...

The wheel bearing and spindle.

I told you they would come.

Well, at least
we can fix your car.

Wait a minute.

The spindle.

If we cut it
and modify it a little bit,

it could replace the piece
that broke.

Yes, but if we cut it, we can't
piece it back together,

and there's no telling
when we can get a new one.

I don't care.

Cut it.
Bend it.

Tie it in a knot.
Whatever it takes.

Yes!

Really?

What do we do now?

Why, Pete stanhope...

You're my hero.

Yeah, yeah.

A little higher.

Keep going.

Push, push, push.

Good. Right there.

Right there.
Right there.

Let's see.
Let's go.

Let's go.
Let's go, kids.

Hey, Juan.

Hey, Pete.

Hey. They left this
for me to wear.

Is this right, or
is someone playing a joke on me?

No, that's perfect. That's perfect.
I'm glad to see you.

I really wanted to thank you for
everything you've done for us,

especially pepillo.

I've never seen him so happy
and smiling all the time.

Yeah, no problem.

We're gonna see you tonight
at the fiesta, right?

I'm sorry.
We're not gonna make it tonight.

Pepillo's
in too much pain today.

Yeah, it's been
a rough couple days on him.

He's been working hard.

You know, he's always
in constant pain.

He's trying to hide it
from everybody else, even me.

All he really wants is to be
treated like a normal kid.

Yeah, he's a good boy.

I wish I had half his energy
and his zest for life.

Tell me about it.

You know, to me,
he's a constant reminder

of what life
is really all about.

You know, if you've had a good
day with the ones you love,

you really don't need
anything more.

Everything else
just confuses matters.

Is it really that simple?

You know, as shocking as it
sounds, I really think it is.

I wouldn't miss this
for anything.

I mean, just think...
We could have been stuck

in some boring
little resort town

like all the other tourists,

but instead, here, we're
like... Like locals, right?

Yeah, sure.

My gosh!

The town is beautiful!

Yeah, it's beautiful.
Real beautiful.

You know, you're awfully down

for someone
who just saved the day.

Are you worried
about the wires or something?

No.
No, it's not that.

It's...

It's pepillo.

Why?

He's thrilled.
You should be, too.

I mean, because of you,
he gets to fly.

No, it's more than that.

What do you mean?

He, um...

He told me a secret...

A secret I'm not supposed
to tell anybody else.

Well, do wives qualify
as "anybody else"?

He believes that San Judas tadeo

came to him in a dream

and told him that
the first miracle of dommatina

would happen again.

Only this time,
it would happen with him.

What... he thinks his leg is
magically going to cure itself?

That's what he said...

That he would fly
to the base of the statue

and San Judas tadeo
would heal him.

My gosh.

That's why he thinks
the Saint lied to him

when the machine broke...

and why you didn't want
to be the one to fix it.

It would take another year
for him to get to fly,

and hopefully, by then,
he'd be too old.

To believe in miracles.

If he flies around the Plaza

and lands at the feet
of San Judas tadeo

and nothing has changed...

How do you explain that
to a kid?

I don't know.

Neither do I.

So, are you ready?

As ready as I'll ever be.

You sure about this?
Positive, señor.

Sure about what?

What's the matter?
Where you going?

Well, it appears I've been drafted
into the service of the king.

The king?
What king?

King Philip III...

Of Spain.

That king.

Whoa, whoa, whoa, whoa.
Wait.

You guys are absolutely sure
no one else could do this?

No one else can do it...
Just you.

Well, what about Juan?
Why can't he do it?

Because nobody
wants to see Juan.

You are the one
that saved the fiesta,

so you are the one
that people want to see.

Come on.
Let's go.

I'm going to see it, right?

Yeah.
Where?

Coming here, right?

Yeah, right?

Where on earth is Pete?

The parade's about to begin.
He's gonna miss it.

I wouldn't worry about it.

He'll be here.

Shh! Shh! Shh!

Wow.

Hey, sailor.

Can you spare
a few gold doubloons, perhaps?

Yeah. Very funny.

Well, I think
you look very dashing.

If I had to have my country
conquered by any conquistador,

it would be you.

Well, thank you.

It's funny... one minute, i'm
a stranded American tourist,

and the next minute,
I am Juan cabrillo.

If they could
only see this at home.

They'd never believe it.

I don't blame them.

I'm here,
and I can hardly believe it.

Thank you, father.

Well, here goes nothing.

Okay, you're starting
to make me nervous.

This is gonna work, isn't it?

Guaranteed.
Really?

Yeah, 60,000 miles or 5 years...

Whichever comes first.

It's not funny.

Welcome to the fiesta
of San Judas tadeo.

Today, we celebrate
the miracle of dommatina

when, many years ago,
this blessed Saint

came to our village to repay
a child his kindness

by transforming
a crippled child into a dove.

And when he transformed him
back, the child could walk.

So this year,
as in years gone by,

we celebrate this miracle with
the flight of one special child

to the feet of San Judas tadeo.

This year, our special dove
is little pepillo.

Ipepillo! Ipepillo! Ipepillo!

His spirit's so light, he could
almost fly without our help.

So let us bow our heads
and pray.

In the name of the father...

So... donna,
I've been thinking.

Um, I've been really selfish
about the whole baby thing.

It just kind of...

It just kind of felt to me
that getting pregnant to you

was the most important thing
in the world...

Even more important than us.

Pete, listen... no, no, no.
No, no. Just listen.

What I'm saying is...

If you really want to try again,

I think we should.

What about the money?

We've got the money.

Do you remember that savings
account you made me start

before you'd even
go out with me?

Yeah.
Yes, I remember.

Well, I never closed it,
even after we got married.

I always thought I'd need
a little extra cash

if the right opportunity
came along,

and, well, there's
just enough money in there

to get us started.

If we need some more,
then we'll find it.

You'd do that?

He's quite a kid...
Totally fearless.

You know, Pete,
I have been thinking, too,

and instead of us spending money
to try and make a new kid,

maybe we should spend it
on one that we already know.

So long ago.

Pepillo?

Yeah, we could take him and Juan
to the states,

get him to see
a real specialist.

You would do that?

But I thought having a baby
was everything.

Having a baby
would be wonderful,

just truly wonderful.

But it's not everything.

The most important thing

is us being there
for each other.

You know, if all the ropes
and cables and wires

were to come crashing down,

we would be there for each other

to help string them
back up again.

But just because we help pepillo

doesn't mean we can't still try
to have a kid of our own.

And if that doesn't work,
we could always adopt.

You could love a child
that wasn't your own?

Haven't you noticed?

Amén.

And now our flying boy, pepillo.

Hey!

Fantastic!

It's gonna be okay.
I promise.

Bueno.

It is finally your turn,
my little pepillo.

Are you ready?

Sí, padre.

Bueno. Bueno.

- Be careful.
- That's it.

Go ahead.

Okay.

Go to the edge.

Bueno.

People of dommatina,
we present pepillo!

Let's have
a big hand for him here.

Looking good, pepillo!

It's the flying boy, pepillo!

Go, go, go!

Whoo!

Watch me fly, Mr. Pete!

Ifly, pepillo!

Watch me!

Nice job.

Why, thank you.

I do have an engineering degree,
after all.

The dove!
The dove!

Whoa!

Whoa!

Ipepillo!

Look, I'm flying!

You sure are.

Whoa!

Higher!
Higher, padre!

Higher.

Good one, pepillo!

Whoa! Whoo!

Not very high.
If it gets high, I get nervous.

Yes!
Faster, padre!

Whoo!

Yes!
Okay.

Yes!

Let's go, padre!
Let's go!

Yes! Yes!

Father Arturo.

Okay, pepillo.
That's enough, pepillo.

Enough, padre.

I don't want to get down.
I want to fly.

Look, you can't
even reach me now.

Faster!

No, no, no.
It's time to come in.

Come on, now.

No, no, no, no, no, no.
No. No.

No, no, no, no, no.
Pepillo!

Whoa! Ha! Ha!

He should stop.

Come on!

He's going very fast,
Juan. Say something.

Pepillo, stop
moving around like that.

Pepillo, hey.

Padre.

Pepillo!
Come on.

Pepillo, you have
to stop doing that!

Don't move around like that.

Hang on to it, padre.

Father, we got to bring him in.

Are you okay?!
Are you okay?

Pepillo!

Pepillo!

Pepillo. Shh.

Quick. Go get
the doctor.

No, no, no, no.
I will take him.

No, no, don't move him.
It can make it worse.

Pepillo.

Pepillo.

Pepillo, son.

I think he's coming to.

San Judas tadeo.

Pepillo.

Take it easy.

Pepillo, can you hear us?

Pepillo, baby.

You okay?

You okay?

What are you doing?
What are you doing?

I want to walk.
What?

I want to walk.

Does it hurt?
No, I'm good.

Padre.

You can move.

Does it hurt?
No, it's not hurting.

Look at that!

It's a miracle!

Señor Pete, remember the dream?

He's walking.

Juan, look.

Look!
He's walking!

This is incredible.
If I hadn't seen it.

Gracias, San Judas tadeo.

Thank you very much.

Did you just see what I saw?

I am not sure.
I think so.

He flew.

He landed.

Yeah.

And now he's walking,

just like San Judas tadeo
told him he would.

Do you think
we just witnessed a real...

Miracle?
Yeah.

No. No chance.

There's got to be some sort
of logical explanation,

like, um...

Like when he landed, he must
have, fixed his spine.

Whatever was out of place
got knocked back into place.

Like one of those stories when someone gets
bumped in the head and they lose their memory,

and then they bump it again,
and they get their memory back, right?

Yeah.
Yeah, exactly.

Completely logical.

Or maybe it was just the power
of positive thinking.

You think?

Yeah, you know, when someone
wants something so very much,

they make it happen.

Or maybe...

Just maybe...

We witnessed
an honest-to-goodness miracle,

the miracle of dommatina.

Pepillo! Pepillo!

Pepillo! Pepillo!

Pepillo! Pepillo!

Pepillo!

Good morning.

Have I told you lately
how beautiful you are?

That's sweet.

You're welcome.

You're very beautiful.

Pepillo told me I should
tell you that every day,

so I'm getting an early start...

Trying to make up for lost time.

I'll get it this time.

Buenos días, pepillo.

Señorita, the bus...

If you want a ride,
you must hurry.

Honey...

The bus is here.
It's time to go.

Feels like we just got here.

Well, I guess that's about it.

We better get going if we want

to get to the car-rental place
before it closes.

I want to thank you.

Both of you.

Without your help, there
would have been no miracle.

Well, we could say the same
about dommatina.

Well, then, we're all blessed.

Go with god.
Gracias.

Thank you, padre.

Hey, I'll be back in a week
to pick up the car,

and then you and pepillo
will drive home with me.

Hey, we want to take you
to a good orthopedist

and make sure your miracle
stays a miracle, okay?

Okay, señor Pete.

Thanks for everything, guys.

Gracias, señor.
And you have to come, too.

We have some shopping to do
for your wedding. My gosh.

You have a good man.

You do.

Don't let him go,
even if he becomes El torito.

I won't.
I promise... not ever.

Okay.

Bye.

Bye.

Bye!

It's a lot of paperwork.

They sure don't make it easy
to adopt a child, do they?

I know we're gonna be just fine.

You okay?

Yeah.

That was just the pepperoni,
I think.

We have antacid, don't we?

Yeah. There should be some
in the medicine cabinet.

Okay.

Pete.

Yeah?

You okay?

I'm fine.

I-I'm more than fine.

You're kidding.

You're pregnant?

No.

Yes. No, I'm not kidding.

Yes, I'm pregnant.
Yes!

Yes!

Yes, I am.

Yes!

Captions paid for by
Larry Levinson productions