Elsa la rose (1966) - full transcript

The story of a poet's (Louis Aragon) love for his wife, the writer Elsa Triolet.

Aragon...

I'm filled with the
deafening silence of loving

Deafening silence of loving

I'm filled with the
deafening silence of loving

I'm filled with the
deafening silence of loving

I'm filled with the
deafening silence of loving

Deafening

Silence

Of loving

- Do you know Elsa?
- I don't think so.

I keep thinking I know her well,



but Elsa keeps changing
the way I think about her,

so I'm always thinking
that Elsa is eluding me.

And yet I've been thinking this

for the past 37... 38 years.

It's strange that you think that.

I remember

Elsa's hat and fur coat

the day I met her.

But the rest cannot be pinned down.

Well, I have quite precise memories.

Louis looked like
a dance hall dancer.

His hair was incredibly dark,

which no one can believe now,

because he has blue eyes



and his hair has gone white,

so people think he was blond.

But he was ever so dark.

He was very thin...

and very handsome

- a little too handsome -

which made him look rather like

those young men

one would meet in dance halls.

The first time I saw Louis
from behind,

he was dressed in black

and his suit was all shiny...

like a piano.

I was sitting on this stool.

A friend said to me,

"You should meet that woman."

I was playing dice by myself.

I turned and saw the corner table
where the day before,

November 4th, 1928,

there'd been many people.
One of them had said,

"Mr. Aragon,
the poet Vladimir Mayakovsky

"would like you to sit
at his table."

A Mayakovsky like this.

And so, quite independently,

the next day, November 5th,

you came into the caf?
through this little swing door.

And from that day forward,
we were never apart.

What would I be without you

You who took the first step?

What would I be without you

But a heart turned to stone?

But time standing still

On this watch face?

What would I be without you

But this mumbling?

I learned everything from you
About matters human

And now I see the world your way

I learned everything from you

How to drink from fountains

How to read the distant stars
In the sky

How to take the song

From a singing passerby

I learned everything from you

The true meaning of a thrill

What would I be without you

You who took the first step?

What would I be without you
But a heart turned to stone?

But time standing still

On this watch face?

What would I be without you

But this mumbling?

You say in Le Grand Jamais
(The Big Never),

"In life you never know what
people think, you can only imagine."

I try to imagine your life.

Imagine you.

All I have left to do
is imagine you.

A little girl...

There was once in Russia
a little girl

called Zemlianichka,

meaning "Wild Strawberry".

It was the time
of Anton Pavlovich Chekhov.

And at school,
for a production of a Chekhov tale,

Wild Strawberry
had been given a major role.

A little girl wakes up pointing
at the floor and screaming,

"Oy krov sac!"

Which means
"Oh, a cockroach!"

That's all.

The little girl has grown.

She is sixteen.

She has Elsa's eyes.

Elsa's Eyes by Aragon

Your eyes are so deep
As I bent to drink

I saw every sun reflected in them

And desperate souls
jumping in to die

Your eyes are so deep
I lose my memory in them

Eyes and Memory

Shadows of birds, a murky ocean
Then the sun and your eyes change

Summer carves the street
The sky is as blue as on wheat

Enchanted by beauty
The child's eyes widen

When you open yours
Wild flowers fall from the heavens

Are there lightening bolts
In the lavender?

I'm caught in shooting stars
Like a sailor dying in August

O Paradise a hundred times
Lost and found

Your eyes are my Peru
My Golconda, my Indies

And so it happened
The Universe smashed

On the reefs
The wreckers set ablaze

But I saw shining above the sea

Elsa's eyes, Elsa's eyes, Elsa's eyes

That's when you introduced
to your parents a funny guy

who no one had noticed yet,

and who had decided

to deck himself out in a yellow coat,

Vladimir Vladimirovich Mayakovsky.

No, not that one,
not the one in that photo,

but a young man
who looked like Belmondo.

A 6 foot 4 Belmondo.

What are you thinking about?

One never knows
what you're thinking about.

How can one pretend
To trace in words your semblance?

You who are so different,
so fleeting

Always changing and transformed

You who nothing could fix
In my eyes

Neither passion nor the years

Always new and surprising

Love, love

Whose portrait escapes
The stroke of pen and brush

Like the indefinable form of laughter

As indefinable as a sob

Memory without recollection

And wound without dagger

Imagine you...

All I have left to do is imagine you.

One day,
you went to join that Frenchman

you had met back then.

There were Frenchmen
then in Russia.

He's the one who gave you
your pen name.

With this Frenchman
you went to Tahiti.

And to evoke distant Tahiti,

you later chose to use
a painting of it

in our strange
?uvres Romanesques Crois?es

which began coming out last year.

This painting
by Le Douanier Rousseau,

who had never
travelled to tropical countries.

By 1923,
you had left your Frenchman.

You were in Berlin
where there were all kinds of people.

And in this caf? on
the Kurf?rstendamm when I came in,

you were going out at the same time
through that door.

We didn't meet.

There were Russians in Berlin,
all kinds.

Writers like Gorki, Remizov,

and Chklovski,
who was in love with you.

He showed his book to Maxim Gorki

and as there were six
of your letters in the book,

Gorki wanted to meet you
and persuade you to write.

In Russian, of course.

And this is the Elsa who,
in Moscow in 1925,

published In Tahiti.

You wrote a second book,
Wild Strawberry,

the story of this little girl.

But you had already
gone back to France,

intending to stay only a short while,

when, in this empty bar...

Caressed by kisses
The years race into the void

Avoid, avoid, avoid
Broken memories

The sun is the same
To the pale pianist

Who sang a few words
Always the same

Darling, do you remember
Those carefree days

When we lived together
In Montparnasse?

Life has slipped by
Without our noticing it

Evenings are already becoming cold
The heart runs late

Caressed by kisses
The years race into the void

Avoid, avoid, avoid
Broken memories

We lived here in Montparnasse.

We didn't have a penny.
How would we manage?

Elsa thought of making necklaces.

She told the story in her last book
in Russian, Busse.

As I did later in

Le Cantique ? Elsa.

You made jewelry for daytime
Or evening wear

Everything became a necklace
In your lyrical hands

Pieces of rags, pieces of mirrors

Necklaces as fine as glory
Unbelievably fine

Elsa waltzes and keeps on waltzing

Early in the morning,

I'd carry a suitcase

filled with your necklaces.

I sold to merchants

From New York and Berlin,
Rio, Milan, Ankara

The jewels
Your gold washer's hands created

These rocks which were like flowers
Bearing your colors

Elsa waltzes and keeps on waltzing

We lived like that
for two or three years.

We felt rich,
until the day you'd had enough.

So I became a journalist
for 1,300 francs a month.

That was in '33 or '34.

Berlin, the Reichstag Fire.

Paris, February 6th, 1934.

And then we lived here,
in the heart of Paris.

It was the time
of the Spanish Civil War.

"Writing a life story means going
beyond this life, beyond history."

We went to Madrid in a truck,
taking gifts

to the Republic's writers.

"Just as a train
speeds through the landscape.

"With its stops, switches, signals,
bridges, tunnels, catastrophes."

And around this time,
though you kept it from me,

you wrote in French.

A miracle! In French.

Who was Th?r?se?

A name heard on the radio

Between up and down

Which wasn't destined for us

Th?r?se...

As Max Ernst saw her

for our ?uvres Crois?es,

but who were you talking about?

For me,
Th?r?se is who you were then.

Your soft hand on your cheek.

"Good evening, Th?r?se."

Am I disturbing you?

Not at all. Come here.

You can give me a hand.

I've got myself all tangled up

in these proofs.

Of course, if I'd asked you

"Am I disturbing you?",
you'd have said "Yes,

"I'm writing a poem about Elsa."

I enter this country
She opens up to me

Where everything throbs
With her presence

And her hand opens the shutter
Overlooking the garden

Where there is the sound
Of invisible things

I'll invent for you my rose
As many roses

As there are jewels in the sea

As many roses as there are centuries
In celestial dust

As there are dreams
In a child's head

As there is light in a sob

I will invent for you the rose

I will invent for you the rose

You looked at me with your eyes
Of pure oblivion

You looked at me over memory
Over wandering choruses

Over faded roses

Over thwarted joys
Over abolished days

You looked at me with your eyes
Of blue oblivion

All the roses I sing of
All the roses I choose

All the roses I invent
I vaunt in vain with my voice

Before the rose I see before me

The readers of these poems

expect me
to be 20 years old forever.

As I cannot satisfy

this need for beauty and youth

that the readers have,

I feel guilty,
and it makes me unhappy.

That's what's terrible,
they're not just for me.

That's why I talk...

of other poems, other texts.

At least I know what they're about,

and all that
remains a secret to others.

Maybe I'm not very good at sharing.

Aragon always says he's a shadow
at your feet.

He's wrong.

He's doing me wrong.

He's always belittling himself,
compared to me.

It annoys people,

and they're right.

For thirty years I have been
This shadow at your feet

For thirty years my thought
Has been the shadow of your thought

You think all this is an allegory.
You don't hear me...

I know I've done a lot for Aragon.
I never meant to,

it just happened, because
we were made for one another.

I've greatly influenced his writing.

He's very grateful to me, I think.

Because in the end,
it went the way he wanted it to go.

There was a time

when he was having
trouble finding himself.

He had completely
lost his way as a writer.

And having me by his side,

without any false modesty,

probably made him feel
like his path was mapped out.

He's always thanking me for that.

He never stops thanking me.

What a miracle to be together

The light on your cheek
The wind playing around you

When I see you, I still tremble
Like on his first date

A young man who looks like me

Blame me if I cannot adjust

Can one adjust to flames?
They've killed before

The soul's eyes gouged
Adjusting to dark clouds

For the first time
Your mouth, your voice

From wing to mountain top
The tree trembles

Always the first time
When your dress touches me

Take this heavy fruit
Discard the rotten half

Bite the happy half
Thirty lost years

Sink your teeth in
I give my life to you

My life truly began
The day I met you

Your arms barred the path
Of my insanity

Showed me a land
Where bounty is sown

In the confusion
You cooled my fevers

And I ignited
Like gin at Christmas

I was born of your lip

My life begins with you

All these poems are for you.
Do they make you feel loved?

Oh, no! They aren't
what makes me feel loved.

Not the poetry.

It's the rest. Life.

Writing a life story,
with its stops,

switches, signals, bridges,
tunnels, catastrophes...

Here ends only this world,
and this film.

Here we are separated,
but here begins Elsa's second life

for which she is Elsa Triolet.

The Elsa Triolet of today,
who has written some 17 books.

Not the woman who I imagine,

but the woman who imagines,
who has given life to dreams

and characters among whom
I have lived for a quarter century,

watching them be born,
being one of them.

A long story
that I'll tell you some other time.

For now, take this fairytale
with its artificial resolutions.

They married
and lived happily together.

As in every fairy tale.

When I knew in your arms
I was a human being

When I stopped pretending
And became myself at your touch

Take these books from my soul
Open them everywhere

Break them to better understand
Their perfume and secret

Brutally rip open the pages
Crumple and tear them

You will retain but one thing
A single murmur, a single chorus

A long thank you babbling
This happiness like a meadow

Child-God, my idolatry
The endless Ave of the litanies

My blossoming, my growing beauty
O my reason, O my folly

My month of May, my melody
My paradise, my blazing fire

My universe, Elsa, my life

My universe, Elsa, my life.

Subtitles by John Miller

Subtitling Titra Film Paris