Don Quixote (2015) - full transcript

With his noble squire by his side, a retired country gentleman sets out on an adventure to right the wrongs of the world.

Extract Subtitles From Media

Drop file here

Supports Video and Audio formats

Up to 60 mins and 2 GB

Play one of the best new FPS shooters,

search Steam for PROJECT WARLOCK

Father Nicolas! Are you there;

What on earth is the matter?

Please come at once, Father.

He's getting worse.

Not so long ago in the village

of La Mancha, lived a gentleman

who read books of chivalry with

so much passion every hour of the

day and night that

he quite lost his mind.

By the golden helmet of Mambrino,

I swear to lay you to waste!

Freston?

Be gone! Spawn of Satan!

What are you doing?

I was about to slay

El Sabio Freston,

but his defense is impeccable.

I will not underestimate you again.

The forces of darkness

infest our land like the plague.

There is too much

injustice, poverty, cruelty.

We all do what we can.

I must do more.

Will the moon be

full tonight, father?

- I can't wait any longer.

- I... I think it will.

When the full moon was full and

the wind blew from the north,

a bold Sir Galahad set forth.

What should we do?

He hasn't eaten or slept in days.

All he does is read those

wretched books you gave him.

There's no harm

in a little literature.

These are just some dark clouds

passing through his brain.

One night when

the moon was full,

this gentleman had a

strange and wonderful idea.

Yes!

Yes!

Uncle! I made you breakfast.

Uncle!

Wait!

Yes!

Where are you going?

- Yes!

- Uncle, stop!

- Antonia...

- Why didn't you stop him?

- Stop who?

- My uncle, of course.

Oh, I... I brought you these.

Antonia.

Alonso?

Alonso Quixano!

Are you addressing me, sir?

I am Don Quixote of La Mancha.

Don Quixote of La Mancha?

Where are you going, my friend?

I seek a worthy Lord

who will dub me as a knight.

He rode out to travel the

country in search of adventure.

He would punish the guilty,

he helped the less fortunate.

and become the most noble

knight the world has ever seen.

A noble knight needs

a steed with a noble name.

Because you are a strong and valiant

creature, I shall call you Rocinante.

Rocinante!

Come!

Rocinante! Look! A castle.

My lady.

Welcome to

El Toboso, Señor.

My Lord, I humbly request to rest myself

and my horse for the night,

in this most majestic of castles.

We will provide

for your every desire.

Fine food, wine, perhaps

a tight sheath for your sword.

Come on! Take care

of this gentleman.

I don't pay your mouth to gawk.

Virtuous maidens of

such class and dignity.

- How may I thank you?

- Usual method is cash.

Tender morsel.

I trust the meal was

to your satisfaction?

Oh! It's fit for a king.

We live only to serve you.

What's your pleasure now, Señor?

I shall not rise from this spot

until you grant me what I ask.

What's that?

My Lord, I beg you

to dub me... a knight.

You want me to dub you?

So that I may roam this world,

protecting those in need...

heeding the trumpet call of chivalry.

This is not a joke?

You may use my sword.

My Lord, you have made me...

the happiest of knights.

How may I thank you for this honor?

If the happiest of

knights could settle his bill,

that would be thanks enough.

Alas I'm sorry sir

it is not customary for

knights to carry money.

No no. No!

A true knight would pay his debts.

Inhospitable ruffian.

May your castle walls

crumble like moulding cake.

Are you hurt, Señor?

Here. Let me help you up.

Dulcinea.

What did you say?

Dulcinea.

That must be your name.

For you are truly the

sweetest creature in this world.

- Where the hell are you, girl?

- You must leave at once.

My father will be

angry if he sees you.

My sword.

Will you honor me

with some token, fair lady?

A token?

To be reminded of you

wherever I roam.

- Well, it's only a wash rag, but...

- I'd sooner lose a limb...

than be parted from

such a precious favor.

Farewell, Dulcinea.

I ride in your honor.

For you are truly the mistress

of this hapless heart.

Good day, Señor.

Might you need help with directions?

I am Don Quixote

of La Mancha.

- Okay then.

- Do you mock me, sir?

No no no no.

I'm just drunk.

It's a pleasure to

meet you, Señor Don.

I'm Sancho Panza.

Where are you headed?

My destination lies

in the hands of destiny.

My actions guided

by a higher purpose...

peerless love of

Dulcinea Del Toboso.

Is she easy on the eyes?

Her face is as pale as

the summer moon.

Her neck, long, as a swan.

Its waist, slender

as a blade of grass.

Slender?

That's fine for some people.

Me!

I like my women bigger.

You know?

My wife is so big.

Sometimes I wish

I had a third hand.

I tell you, there is no maiden

fairer than Dulcinea de Toboso.

- Do you deny her beauty?

- No no no, of course not, Señor.

What I am simply saying is....

one man's passion

is another man's poison.

Poison?

I cannot let this

insult pass unpunished.

Prepare yourself!

Three handed scoundrel.

- What?

- Charge, Rocinante!

Please, I'm a peaceful man.

Señor, are you okay?

Oh! Señor Quixano!

I know that face anywhere.

We're from the same village.

I'm Don Quixote

of La Mancha.

Some demon has

bewitched my horse.

Very well, let's uh... wheel you

back to the big house, shall we?

- Oh, no. Señor you okay?

- Quite all right!

We're almost home, Señor.

Your family

will be grateful

that Sancho Panza

got you home safely.

Do you enjoy covered

in manure, Sancho?

It's not so bad.

It gets me out of the house.

If I were home, my Teresa

will have me doing chores anyway.

Do you never dream of glorious

adventures in far away lands?

Treasures more precious

than any dragon horde?

They say impossible dreams

bring certain sorrow.

And yet dreams fulfilled,

lead to certain joy.

Me thinks I have need of a squire.

- A squire.

- Yeah.

What's a squire?

To be my companion on glorious

and chivalrous adventures.

- Like a slave?

- No, Sancho.

No. A squire is to be priced

above any slave or servant...

for he worth more than

twenty ordinary men.

Well, okay.

I must say, Señor,

You are a much better load than

any pile of manure I've ever carted.

What ever happened?

ALS, the good knight fell

from his horse, this morning.

And I carried him a

very long... long way.

Are you hurt Uncle?

- Miguel, help me.

- Yes. Of course.

The odour is of a... fine manure.

And if I come home without it,

my wife would be very very angry.

- Can you walk?

- Oh I'm all right.

Sancho Panza is

at your service.

I live in a little stone house,

with all the laundry and

all the kids and a donkey.

Oh yes, and my wife Teresa.

If you need anything cleaned,

She is the best

laundress in the province.

We have no need of laundering.

Thank you.

Normally I wouldn't ask

anything to help Señor Quixano

but you see there is

the matter of the manure.

I have nothing to show

for my long journey.

They say virtue is

its own reward,

but I like to say,

a little money is also good.

I will pay him.

No!... No.

I... I insist. For you,

it's the least I can do.

Thank you, Miguel.

- And thank you too, Sancho Panza.

- You are welcome.

But please, don't breach

a word of this to anyone.

No no no no.

A full pocket is a closed mouth.

If the Señor needs anything,

he needs his saddle fixed,

or his Armour polished

or his fine mustache waxed,

don't hesitate to call for me.

I will...

My uncle won't be going on

any more adventures for a while.

Sancho Panza,

I am in your debt.

It's me!

Oh Sancho!

Where is the pig manure?

Oh, it's a long story.

You have been gone all day.

Yes, but... I have this.

Did you steal it?

No, I didn't steal it.

I got it from Señor Quixano.

The man from the big house?

Yes, and he was talking about maybe

giving me more work. We could be rich.

Could have other

people do our laundry...

so you and I could have

more time to... kissy, kissy.

You stink!

Go take a tub.

Yes, I do stink.

I am a stinky monster.

I'm going to smash you to jelly.

- Come here! I eat this one.

- No! Get down!

I eat this one too.

What are you doing?

- We're going to burn them.

- Well that's hardly necessary.

What if he'd been seriously hurt?

Or killed?

- I'd blame you for this.

- Me? That's ridiculous.

Who brought him all of these?

Who came here night after night

to cry all about tales of chivalry?

If you are so convinced that these

books are the root of his madness,

- I will exorcise them.

- Please, Father. No time for that.

We must finish

before he wakes up.

Young man, as a student

you must object to this.

It is a little extreme.

But under the circumstances...

Antonia is right.

Burn them all!

No!

No!

My books!

- My precious books!

- Please don't go!

- I will correct this!

- Uncle!

I can explain.

There's no need to explain. It couldn't

be more obvious what has happened.

- I'm sorry, but I have...

- That smell. I would know it anywhere.

A dragon. A dragon

has devoured my books.

His foul fire breathing stench

still lingers in the air.

A dragon?

Of course. El Sabio Freston

sent it to destroy my treasures.

So you believe this is the work

of the infamous sorcerer Freston?

Who else could it be?

My mission is clear.

To seek out this fiendish wizard

and his malodorous monster,

to vanquish them before they

wreak more devastation on the world.

My histories have perished.

I must fulfill my quest,

so that more

histories may be written

on the glorious

adventures of Don Quixote.

But you can't leave tonight.

There are... There are...

There are dragons

lurking out there.

My child.

I do not fear dragons.

Of course not. But...

But a wise knight

would leave on daylight.

Quite so.

I shall depart on the morrow.

Good night Uncle.

We'll discuss it in the morning, okay?

Yes! Yes! Oh! Yes! Yes!

Si, Sancho. Yes!

We're going to be rich.

You're going to be a grand lady.

Oh yes, some lady.

Tomorrow I have

thirteen orders to wash.

What is, what, what is it?

What is it?

My deep love for you.

No! No! There's someone out there.

- Sancho Panza!

- Oh god!

- It's him!

- Him.. who?

Señor Quixano. See!

Told you.

Sancho Panza!

- Why is he dressed like that?

- He thinks he's a knight.

- So he's mad?

- Maybe.

Sancho Panza!

What is it, Señor?

Are you well?

I have come here

to hire you as my squire.

What is it?

Make haste!

We leave at once.

One second.

He wants me to be his squire.

What does a squire do?

I don't know.

But he wants me to leave now.

Now? Where to?

- He hasn't said.

- How much is he going to pay you?

One second.

Señor, my wife wants to know

how much will you be paying me.

Tell your wife, a knight

does not pay a squire wages.

Tell him that only

a fool would follow

a madman for no pay.

Do you want to shovel

manure the rest of your life?

Or journey with me and

gain riches far beyond coinage.

Such as?

It was the custom of knights

errant to make their squires

governors of islands and

kingdoms they've conquered.

I intend to resume

that pleasing custom.

One second.

Yeah, yeah, you know.

I heard.

What are you going

to do with an island?

Well, we can leave all this behind.

People need to be

content in their own station.

We are poor.

We are always going to be poor.

I am happy being poor.

I've heard said that

"If you do not take advantage of luck

when if comes by. You have no right

to complain when it passes you".

Sancho Panza!

I'm sorry, Señor!

You will have to find someone else.

Sancho!

You want to shovel

manure the rest of your life?

Señor Quixano!

Don Quixote.

Sancho.

I've changed my mind, Señor.

I want to join you on your quest.

Are you ready

for a grand adventure?

- Si, Señor.

- Follow me, Sancho Panza.

Where are we going, Señor?

We are in search of a

sorcerer and his dragon.

Wherever they dwell,

that is our destination.

- What exactly does a squire do?

- Whatever his knight commands.

Your first task is to

find me a new helmet.

Preferably one forged

from pure gold.

I will do my best, Señor Knight.

But you should know, truth

be told, I'm not a brave man.

Fear not, Sancho.

Should we encounter another knight,

it is against the code of chivalry

for my squire to

engage in combat.

Good.

Unless you're fighting

common folk such as yourself.

Then you must fight to

protect your knight's honor

with every sinew in your body.

All the bloodletting, limb losing

and skull crushing

blows of glorious battle,

swords, buried in each other's flesh.

You are braver than,

you know, Sancho.

Sancho, do you hear something?

It sounds like a poor

soul in need of assistance.

- I hope someone helps them.

- Come! Brave squire.

No no no. No! Please not again.

That's for my lost sheep.

Lay your weapon down!

Is this how you do

battle, craven knight?

With defenseless children?

Mount your horse and take up

your lance before I run you through.

This is my servant.

His carelessness has cost

me three sheep this week.

Is that so, young man?

- They ran away.

- They ran away. I heard that before.

No! You're supposed to watch them.

I found him sleeping.

He never pays me.

That... He... He's a liar.

Pay him now. Or I will run

you through with my blade.

- What are your wages?

- Seven reales a month.

No! No, that's not... no!

Pay him now villain.

Sancho!

Untie the boy.

Okay, this is... this is...

this is just about right.

However there is one problem.

I don't have money

to pay him right now.

If you lower your weapon,

look I promise

I promise to pay him his dues.

Know that I am Don Quixote of

La Mancha. Righter of wrongs.

If I discover you have

not fulfill your promise,

I will hunt you

down and punish you.

Even if you try to conceal

yourself... like a lizard.

Thank you, Señor.

Thank you.

Have a wonderful day.

You sure put the fear of God

into that scoundrel, Don Quixote.

All villains will quake

before us, Sancho.

Innocents will be saved.

Do my eyes deceive me, or

is that the very thing we seek?

The golden helmet of Mambrino.

There is something on his head.

That helmet was intended for

only the most worthy knight.

This man is surely an imposter.

Yield that helmet, thieving rogue!

What?

- So... old barber's basin. Junk it!

- No no no. Sancho!

Let me see that.

No sorcery could prevent me from

recognizing this for what it truly is.

The golden helmet of Mambrino.

It is not the most complimentary of hats

and uh... it is brass.

That's because you

do not look close enough.

You must learn to

you look closer, Sancho.

Sarah. Answer me!

How much longer am I going

to have to be in this stuffy box?

Madam! We will get there

when we get there.

I am trapped!

Behold, Sancho.

A lady in need.

How much more, sire?

- Madam!

- I have had it.

Unnatural devils!

Release this kidnapped lady at once!

Stand aside!

I said... stand... aside!

Can you hear me out there?

Friar!

Charge!

Brace yourself, my lady.

What's going on out there?

Is that a barber's basin?

Nay nay. This is the

golden helmet of Mambrino.

Prepare to die.

Come back here you weasel!

What the devil is going on here?

Contessa!

Say the word and I will

teach these ruffians the true

consequences of abusing a lady.

Even if it costs me my life.

Rise, sir.

I was not in any danger.

My servants and the

friar were conducting me

to the sacred shrine at El Rocio.

Do I understand that it is your wish

that I pardon these men, my lady?

Well...

It is.

Then it is my duty to obey.

And they say chivalry is dead.

Farewell, my lady.

Sancho!

- Hey! That's my purse.

- Friar!

Greed does not become you.

We shall sleep here for the night.

We can stay at an inn.

We have money.

We shall sleep beneath the canopy

of stars as befit tonight's errant.

But I'm not a knight.

- Ahh there. That should be fine.

- I'm hungry. Are you hungry?

What I would do for one

of my Teresa's pies?

You must learn, Sancho, not to concern

yourself with common bodily needs.

Ours is a higher calling.

We do not need food,

sleep or drink like other men.

Well, it's the stomach

that carry the feet, they say.

And... sleep is a cure for misery.

Say what you will, good squire.

But I can tell, yours is the

heart of an adventurer.

To breathe the open air,

to laugh in the face of death.

- That is what you desire.

- But those seeking adventure,

not always find

happiness, Señor.

A knight errant does not

concern himself with happiness.

Only the honor of accomplishment.

To suckle the weak,

to punish the guilty.

These are the goals I seek.

I take pride in my wounds

and I feel no pain,

when I think of the lady

whose name they were earned.

A knight errant,

without a lady love

is a tree without leaves or fruits.

A body without a soul.

How about we go right, master?

A knight errant does

not veer from his course...

no matter the danger.

I know that,

but in this case...

Sancho!

Do I see men

enslaved against their will?

Probably for a good reason.

But we cannot ignore their plight.

I really think it would be

best if we go right now.

Think with your heart, Sancho.

Not your spleen.

Rocinante!

By what right do you

enslave these souls?

By orders of the king.

They're convicted criminals

on their way to the galleys.

By order of the king.

Let's go.

We are innocent, my lord.

It was self-defense, every time.

I'm but a poor victim

in these harsh times,

when examples are

made of the unfortunate.

Hold your tongue, Pasamonte.

Desist! I want to hear him out.

We are generous souls.

José, never took a real he

didn't pass on to the innkeeper.

And Enrique, these ladies give pleasure

to every man

within a hundred miles.

You seem like an educated fella.

Educated indeed. But

persecuted for my good wit.

Release these men and

I will let you go in peace.

Enough! Be gone, fool.

You impede the king's order.

Please, Señor! They'll report

us to the holy brotherhood.

By this lance and the might

of this arm, I compel you:

To comply!

Rocinante!

Stand still!

That wasn't my idea...

Take them!

Enrique!

Give me that ass.

Please don't take my ass.

- Give me your money!

- I cannot!

- My wife will kill me!

- I'll kill you myself!

Alright! Okay!

Squeal piggie! Squeal!

So long, Amigo!

They took my ass.

They stole my silver.

And they drank my wine.

You don't drink a man's wine.

And now the Brotherhood is after us.

Señor, I warned you.

Do not fret, Sancho.

A knight errant is above the law.

We defied the King's order, Señor.

If they find us they'll kill us.

You must lower your voice.

You do not want to wake him.

Who?

The giant.

There's no giant!

Let me down!

Let go of my lance!

I will hold on forever!

Wait till you feel

the taste of my lance!

You do not frighten me!

I am not afraid of you, Freston!

Señor!

Señor!

It's a windmill.

A windmill?

A moment ago it was a giant.

This must be the

work of El Sabio Freston.

The what?

The sorcerer. He transformed it.

He must be nearby.

Fear not, Sancho.

The evil arts of Freston

will avail him little against

the power of my lance.

But you don't have a lance.

Señor, please! Come down.

I know, Sancho.

What is a knight without a lance?

What's a squire without his donkey?

Oh my God!

Why are you always falling?

Señor!

Are you hurt?

Not really Sancho.

But... let us camp here for the night.

No blanket, no pillow, no

food, no wine, no coin.

My ass hurts like hell.

The Brotherhood's after us.

- And I'm not even being paid.

- Oh be thankful, Sancho.

You finally unburden yourself

of the petty trappings of

your former soulless existence.

I liked my soulless existence.

Your journey into a glorious

new life is just beginning.

That's what I'm afraid of.

It's not that person pay you enough

to eat. It isn't what a hill of beans.

I am thine forever.

If I should die, no, perish,

I bequeath you my undying love.

Are you talking to me, Señor?

- Yes, Sancho. Of course.

You must memorize these words,

insufficient though they may be

to capture the depth

of my admiration.

Your beauty shimmers like the sun.

"Your beauty shimmers like the sun. "

No. Wait! Shimmers

like sunlight on a lake.

"Like sunlight on a lake".

No, Sancho. Wait.

- You want to figure it out?

- Yes, listen, Sancho. Please.

Concentrate.

Your beauty shimmers...

like sunlight on the glistening

ripples on the placid waters of a lake.

You expect me to

remember all of this?

Of course. Yes, Sancho.

You must recite this to Dulcinea.

We must warn her of Freston.

As you approach her,

get down on one knee.

Extend your hand...

and kiss it softly.

Okay. I get it.

I get it fully. Thank you.

Where can I find this lady?

She lives in Castle Toboso.

Oh oh yes, Toboso.

- Where they serve food and drink?

- Yeah?

And wenches.

Oh I like that place. Yes.

Oh, I'll go. Yeah.

Commend this to her as

proof of my boundless love.

We must make haste, good squire.

The sorcerer and his dragon are near.

It will be difficult to make haste.

It is a very long way and

I am without my mount.

Also my hind quarters

is very sore from whipping and

just general running.

Take my steed, good squire.

- What?...

- I... I must remain vigilant

in fashioning my new lance.

Worry not, Señor.

Sancho Panza is at your service.

What were those words again?

That's his horse.

Oh Antonia, Antonia.

A woman of your worth

shouldn't go in there.

Mmm. I'm sure you would like it.

Who is with the horse outside?

Oh, there. That's the man

who brought your uncle home.

You have my uncle's horse.

Where is he?

- He's outside.

- Not the horse. My uncle.

What have you done with him?

Nothing, Señorita.

He sent me here with his horse

to deliver a message.

To someone called...

Dulcinea.

That's it. That's right.

I'm here to deliver a

message to Dulcinea.

- I have no idea who it is.

- Oh, for heaven's sake. Where is he?

- Who?

- We've been searching everywhere.

- What's going on over there?

- We were just leaving.

Come on.

- No!

- Now!

Or I'll inform the Holy Brotherhood

you stole our horse.

Fine. I will go.

But under protest.

Okay. I'm taking my wine.

Hold it!

Who's going to pay for this?

Five reales.

You left him out there

alone... with no horse?

I did as he told me.

- Is he alright?

- His body is fine...

but his mind...

His mind is another matter.

Lead us to him right now.

Once I talk to him, he'll see reason.

Reason?

That... I do not think so.

You have to be much more

cleverer than that, Señorita.

I can lead you to him.

Then I'm through.

Excuse me.

That message is for me.

What?

You? You're Lady Dulcinea?

That is what he called me.

Are you sure?

Do you know Señor Quixano?

It's that his name?

The Knight?

Please.

What is his message?

His message is:

You are like ripples.

What?

Like you know...

Like the ripples on a lake.

He said your face is like a lake.

You're lake face.

Sorcerers!

Sorcerers will be there.

Wow, I almost forgot that part.

And... dragons.

Oh boy.

Oh! And... he gave me this.

As proof of his undying love.

Is that my uncle's blood?

- Yes, but it was only a scratch.

- We have to leave at once.

Undying love.

He really said that?

Yes. But he also said

a lot of crazy things.

- Like what?

-

Like waking up in the middle

of the night and say:

Her lady!

I will suffer any pain.

I will face any peril.

Do you really want him back home?

And there's one person

who can help you.

Don Quixote!

Sancho.

Hello, my friend.

Did you deliver my

message to Dulcinea?

Yes I did.

Is she not of unparalleled beauty?

What?

Unparalleled beauty. Sancho!

Oh yes, I think one would say that.

- Yes.

- It's possible to say that about her.

- But it ain't. She's here. Look!

- Where?

I cannot do this.

I'm not comfortable telling lies.

They're not lying.

More like an idea.

It's for his safety.

But I'm not a princess.

She thinks you are.

I'm blinded by your

beauty, dearest lady.

In all this world there's not maiden

that's radiant as

Princess Dulcinea of Toboso.

Forgive me.

Brave Knight.

Thank goodness, we have found you.

Are you in some distress?

Pray, tell me.

I live to serve you.

Umm...

My kingdom has been invaded.

By whom?

Well ah...

By a sorcerer.

She said he rode in on a dragon.

Freston! The very man I seek.

You knew him then?

Do you think you can help?

If there is any knight alive

who can vanquish this fiend,

it is Don Quixote of La Mancha.

What great fortune for

my suffering kingdom, sire.

But... do you have

experience for dragons?

There is nothing I do

not know about dragons.

I am a dragon master.

I must leave at once.

Oh!

Stop it.

Señor!

We must stay together

and protect the princess.

There is nothing I

value more in this world

than the safety of my Dulcinea.

Which is why you must

guard her with your life,

while I venture alone to Toboso.

Hand me my lance!

Señor, I beg you, stay with us.

I cannot. This is a matter that

requires the utmost of urgency.

The plan was to

get him back with us.

Well, the first part of the plan

worked great, I thought.

Come on, we have to keep up.

He's so chivalrous, isn't he?

Sure. Yeah.

Dio mio, it's the Holy Brotherhood.

We have no need to be afraid.

He will the second

they recognize his armor.

I am Don Quixote

of La Mancha.

I demand you to identify yourselves.

We are members of

the Holy Brotherhood.

Peacekeepers in the employ

of His Majesty King Philip.

I do not recognize such authority.

Rocinante!

Get out of the way, old man!

Get away from the wagon!

This man is imprisoned

against his will.

I command you to release him!

That must be the fool

who attacked the slave chain.

I command you to dismount!

Please Señor, he means no harm.

Stand back, lady!

Free this man at once!

I have no time to spare.

No!

No!

He's not in his right mind.

He freed the king's slaves.

Unhand me!

Who are you people?

No.

No!

Where are you taking him?

Dulcinea!

Dulcinea!

My lady!

My lady!

My lady!

Imprisoned.

Do you know who I am?

I don't much care.

All I know is you're a madman.

This is one of Freston's evil spells.

You are his minions.

Hey, old man.

Give it a rest, huh.

I have failed.

The forces of darkness

control the world.

Why didn't you do something?

What could I have done?

Where... where are you going?

To get the priest.

Take the girl

back to the inn.

Papa! Papa's back!

Papa's home. How are you, my little chikos?

Papa's very tired.

Hold me up.

Did you bring us some present?

Of course I brought you presents.

Close your eyes.

Everybody. Close! Close!

Okay, open them.

- Oh what is it?

- Is it a rock?

No, it's not just a rock.

Then what is it?

It's a dragon egg.

If you listen very closely,

you can hear the faint sound

of a dragon's wings beating.

No? Then you would

have to listen closer.

Yes!

Go show your mother.

Mama! Mama! Mama!

I'll get you all dragon eggs.

Teresa, my sweet.

I'm home.

So, this is how

a governor dresses?

- And where is my donkey?

- Oh.

I can explain.

Our livelihood depends

on with that animal.

Please don't get mad.

The strangest thing happened.

Dapple has more sense than you.

He brought himself home.

In fact, while you off getting rich,

we had been doing

just fine without you.

Teresa, my sweet.

I just want to be home

with you, and the children.

And poor.

No more adventures?

No more adventures.

I have some chores

for you before supper.

- Perfect.

- Mm hm.

And I have some chores

for you after supper.

Come on!

Oh, I miss you, my stallion.

- Oh yes!

- Oh! I guess this is it.

Oh! Oooh!

Sancho!

You are braver than

you know, Sancho.

Yes... Yes my...

Fight for your knight's honour.

What is the matter?

I left him to face the

Holy Brotherhood alone.

Si, you had the brains to flee!

Oh, Sancho.

Who goes there?

- State your purpose.

- Just a weary traveler...

who is trying to find his

way home before dawn.

Might I be able to sit by your fire?

We're members of

the Holy Brotherhood.

You need to leave.

The Holy Brotherhood.

How foolish of me.

I couldn't tell in the darkness.

It's an honor to meet

you, fine gentlemen.

Us common folk are in your debt.

The righters of wrong,

the protectors of the innocent.

Would you care for some wine?

Surely you can have some wine

for all your noble services?

No. Leave now!

Of course.

There must be some edict

forbidding members of the

Brotherhood from drinking wine.

Forgive me.

- I do not recall such an edict.

- Nor I.

Remember our Lord shared his wine

with his friends

at the Last Supper?

Who are we to not honor the

customs of our Lord and Saviour?

Come on, Thomas, relax.

I could use a little.

It's been a long day.

Very well, Thomas.

Here you go.

- And here's one.

- It's good wine.

- Enjoy, gentlemen.

- It's very good.

Hey, guys.

You got any extra wine for me?

**

Are you feeling alright?

Excuse me?

- Are you feeling alright?

- It's a cold night.

But I'm sure I'll feel

better with the fire.

Fat boy! On the belt.

There!

Give me the keys.

You! I know you.

No, I don't think so.

I've never seen you, man.

Yeah!

- You whipped me.

- No.

You took my ass and

then you took my silver.

I never took nobody's

ass in my whole life.

- I saw you with my eyes.

- I have one of those faces.

I don't trust you.

Get away from the gate.

I'm going crazy in this cage.

And if you don't open that lock,

I might scream.

I might scream!

Don't scream.

Don't scream.

Just be quiet, okay.

Now this is how you unlock.

- That's right. Be quiet.

- Sssh. Okay.

- Speak quietly.

- Yah. Yah.

See you, piggy!

Don Quixote. Señor...

Señor, it's me Sancho.

Your noble squire. We have leave.

The brotherhood is here.

Adios Idiotas! Vesate Culo!

Hey! It's Pasamonte.

Go get the mule.

- No! Forget about him.

- Señor.

Get him!

Stole my horse!

Señor, are you okay?

Let's go!

Come on! Let's go!

We must leave before they return.

Señor. Señor.

Please, please, senor.

No no. Don't die.

No, no. Don't die.

Not like this. Not now, senor.

Oh Sancho, you are the

most worthless creature alive.

But you, Don Quixote

of La Mancha,

you're the bravest

man I've ever met.

You risk everything

to help those in need.

I didn't always appreciate you.

But you always saw the

best in me, Señor.

You'll always be... the great

Don Quixote of La Mancha.

Señor! Señor!

You're alive! Señor, you're alive.

I thought you were dead.

No...

That was quite an eloquent eulogy.

You were a little hard on yourself.

You... are the bravest

squire I have ever known.

Look!

Uncle!

Thank goodness!

Rocinante!

Good day Señorita.

I am in your debt, good sir,

for returning my noble steed.

I must ask you

to dismount at once.

You're only too glad

to be rid of this nag.

I assure you, my friend.

Rocinante.

Noble Rocinante.

This is indeed a joyous reunion.

Uncle, you can't go on.

I have no time for idle talk.

We are on an urgent quest

- to track down the sorcerer.

- There is no sorcerer.

The princess and the dragon,

we... we made all that up.

- Father, stop him!

- Don Quixote!

Enough of this madness.

Come home now.

I'll bring you new books, huh?

We could read the Bible together.

There are some

wonderful stories in there.

I'll leave the Bible to you, Father.

Some men are men of letters.

I am a man of arms.

I admire your faith.

In truth, I'm a little jealous.

But these fantasies you believe in,

they just aren't real.

And what you believe in, is?

Come, Sancho!

Go on then!

I hope you find the giant who...

cracks your crazy

head open like a nut!

- Father!

- What?

I'm sorry.

Señorita, don't worry.

I will look after him.

You said you were through, Sancho?

Are you now as mad as he is?

Yes.

Yes, I am.

Remember...

fortune favors the brave.

Come on boy. Come on.

That's that, then huh?

Antonia... Antonia!

Antonia, where are you going?

We must be ever wary.

Freston is a shape shifter

and can appear in any form.

I fear for you, loyal squire.

Fear not, great knight.

I believe I finally found my calling.

What is your name, sir?

I am the Knight of the White Moon.

I seek Don Quixote of La Mancha.

What do you wish of him?

I wish to challenge him in combat,

in order to prove that the

Knight of the White Moon,

not he, is the greatest

knight to ever don Armour.

I am Don Quixote of La Mancha

and I accept your challenge.

No living man will ever best me.

No no no. No, no, no, Señor.

It's too dangerous.

Have faith, Sancho.

He has met his match.

But I promised Señorita

that I would look after you.

Stand aside squire.

This quarrel does not concern you.

But what if... what if

he is the sorcerer in disguise?

Aha! Then he will

meet his just dessert.

I have one condition.

Ah see, Sancho.

He makes conditions.

He knows he's over matched.

Whoever is bested on this day,

must retire from knighthood forever.

Forever?

I do not agree to that.

Okay, fine. For one full year

from this minute. No less.

Señor, it's not too late to postpone.

Act in haste, regret at leisure.

I've heard it said.

I'm growing weary of delay.

I accept your challenge!

A sacred oath.

One year!

Agreed.

Whatever happens, Sancho Panza,

know that you have served me well.

Thank you, Sir.

Don Quixote!

- Oh!

- Oh! No no no no!

Don Quixote...

Are you all right?

Come on, senor.

You can still defeat him.

Do you yield, sir?

Never! Draw your sword!

- My... my sword.

- Sword?

Okay.

Don't hurt him!

He's a confused old man.

Miguel?

Antonia.

- Antonia. Señor, are you all right?

- What were you thinking?

You could have killed him.

No no no. I didn't touch him.

I mean what's going on?

Your uncle and I made a pact.

Don Quixote, you swore a solemn oath

to set aside your

Armour for a full year.

You have bested me sir.

Whether by foul means or fair,

the history books will decide.

But Don Quixote...

is a man of his word.

I remember my grandfather had

an old suit of Armour and a horse,

and I just... you know.

That was smart of you...

and brave.

The Knight of the White Moon?

I don't know... Alright...

That was... Yeah.

Until such time as

I resume my calling,

A year of pastoral life could

be bearable, I believe, Sancho?

I have heard this

prophet in raising sheep.

It's a fine notion.

We could tend our flock by day

and sleep out under

the stars at night.

Or we can drink wine in

a fine shepherd's hut.

Oooh, we have a life.

We'll live, my friend.

- Antonia?

- Yes. Uncle?

I've had the strangest dreams.

I dreamt I was travelling the

countryside as a knight-errant.

With a portly squire.

Much like the little man

with all the children.

What's his name?

Sancho;

Right. Sancho Panza.

And as absurd as it sounds,

I feel the sting of a ** in the saddle,

and the bruises of battle on my body.

Isn't that strange?

We have a lot to talk about.

Oh, yes, yes, yes!

- Oh!

- Oh yeah!

Oh Sancho!

Sancho Panza!

No.

Wha... what?

Sancho!

It's Señor Quixano.

You promised!

No more adventures!

Fine.

Sancho.

Si, Don Quixote.

Not anymore.

Always. You will always be the

great knight-errant of La Mancha.

Tales of our adventures echo

through the village, Señor.

Your legend will live forever.

I wish we could ride out

together one more time, Sancho.

That's him. Did you hear how he

escaped from the Holy Brotherhood?

I heard that he fought a giant.

I heard he slew a fire-breathing

dragon with his bare hands.

Dulcinea!

I lied to you, Señor.

I'm only the innkeeper's

daughter, not a princess.

And my name is not Dulcinea.

It is a beautiful name.

And it suits you so well.

No man has ever seen me...

the way you do, Don Quixote.

I see you as you are.

Farewell my lady.

I will always ride in your honor.

So the noble Don

Quixote of La Mancha

set out on one final adventure.

His legend lives on.