Buccaneer's Girl (1950) - full transcript

Robin Hood-like pirate Baptiste takes only the ships of rich but wicked trader Narbonne. Fun loving Debbie, a passenger from his latest prize, stows away on the pirate ship and falls for the pirate; later, having become a New Orleans entertainer, she meets his alter ego, who's engaged to the governor's daughter. Sea battles and land rescues follow in lighthearted style.

- Is everything
to your liking, ma'am?

- It's an unusually cheerful
spectacle, Captain Martos.

- Well, when we
be calm like this,

we might as well
enjoy ourselves.

- When I arrive in New Orleans,
I shall enjoy myself.

But not until then.

- That pirate Baptiste,
he has an obsession with her.

Every strange sail
we sight

calls for a fresh
bottle of smelling salts.

- Why, ma'am,
you couldn't be safer

if you were in your own
drawing room.



In a calm like this,
no pirate could ever get to us. Not even Baptiste.

- Fetch me
that feather, Tom.

He's better than what
we got.

- Aye aye, sir.

- Four bells and all's well.

- Pirates! Pirates!
- Baptiste!

- Mr. Roberts,
you guard the ladies.

You men arm
yourselves and get on deck!

- Well, thank ye, son.

- Thank you, son.

- Don't let them
forget that China silk, Tom.

- Aye.

- And did you fetch along
the fiddler?

- He went
to the spice bales.



- What do you
intend to do with us, pirate?

- Set you adrift into small
boats along with the passengers.

Unless there's any amongst
you who'd volunteer.

- Think you any of
my men would serve with you?

- Not a lad amongst us hasn't
served on a vessel

with Alexander Narbonne.

Tell that
to your master,

if your small boat's lucky
enough to be picked up.

- At the same time, I'll request
the privilege of being present

when Narbonne has you
hanged from your own yardarm.

- Why bother Narbonne?

I'll invite you
myself.

Now, how many of you men would
rather transfer registry

than hit the small boats?

- Small boats always make
me queasy.

- I'll take
the skull and bones.

- So will I.

- Wise lads, Captain.

- Here be
one we missed.

- Better drag him out.

- Easy with
them powder casks.
- Aye aye, sir!

- Strip the rigging clean.
- Aye aye.

- Looks like we're all through.
Scuttle 'er.

Weigh below and make sure
she settles fast.

- Here's something we found.

- Well, a cabin boy, eh?

Well, son, would you like to
sign on with Frederic Baptiste?

- Speak up, can't you?

- Well, lower me jib,
a bustle.

- Very nice to meet you.

- Is this new gear on all
the Narbonne craft?

- How did
you get aboard?

- It was easy.

But if I had known you were
going to get your moldy old ship

captured by a gang of
cutthroats,

- I'd have stayed in Boston.
- Stowaway, eh?

- Put her in
the boat with the other women.
- Pulled away.

- Then she'll have to go in
the longboat with them.

And get going
before I change my mind

and make you swim back to
New Orleans.

- Come on, you.
- Wait a minute!

I've got
two dresses in that boat

and I'm not leaving
without 'em.

- You know,
he's making a big mistake

putting one woman in with
all those men.

- You wouldn't be thinking...

- That she'd
be safer with us?

Precisely.

- Oh, no, you don't.

- Ah, it's
all for your sake.

- Ah, let me down,
you big ape!

- Ape!
- Oh!

- You near scratched my
hair off!
- Good.

- You just don't
know how to handle a lady.
- Ahh!

- See what I mean?
- If you don't put me down...

- Imagine all those poor
defenseless men

alone in a small boat with
a dangerous female like this.

Here. Take her.

When I get down in the boat,
hand her to me.

- You just don't know
how to handle the ladies.

- Ouch!
- Quiet.

- Help me, Kryl, help me.

- Keep her quiet.

- Ow! You near bit me
ear off!

Ow!
Take her, Kryl, take her!

- You little devil, you.

Ah, you think my hands
are bloomin' zebra skin?

- Touch me again and I'll
bite your arm off.

- We gotta get her below decks
before the other boats get back.

- You and your wonderful
idea.

We should
have dumped her overboard.

- Quiet!

Whatever you have up there,
bring it down here.

What goes
on out there?

- Let me down. Let me down.

- By the Dog Star,
a female!

- I've been kidnapped.

And I demand that you...
That you do something about it.

- She was stowed away aboard
the Gulf Queen, sir.

But somehow, she got
herself on our boat, sir.

- I'll discuss that with
you later.

Meanwhile, leave her here.

- Aye aye, sir,
with the greatest of pleasure.

- Turn around.

- Who are you?

- The captain
of this vessel.

- But I thought...
Then who was the other?

- Jared, my mate.

Fortunately, many people make
the same mistake.

- Then you must be...

- Frederic Baptiste,
a bloodthirsty pirate.

The scourge
of the Mexican Gulf.

That fiend in human shape.

At your
service, mademoiselle...

up to a point.

- Somebody's
been exaggerating.

- Or maybe they haven't.

Look what your
men have done to me.

- You'll find ointment in that
chest, Miss, uh...

- Deborah McCoy.

Debbie, they call me.

- Where were
you headed, Debbie?

- Oh, New Orleans, Rio.

I wasn't sure.

- To visit?
- No.

They say that there are good
places for a girl

to earn her living.

- And this living, how did you
propose to make it?

- I'm an entertainer.

I sing a little
and I dance a little.

- You know, you combine all
the elements

of a first-class problem.

- Why?

All you have to do is put me
ashore somewhere.

- Oh, and stretch
my neck by doing it?

- Oh, I know how to keep
a tight mouth.

After all, they say
you only attack the ships

of Alexander Narbonne.

I don't
even know who he is.

- The richest man in
New Orleans.

Or used to be.

He'd be a good one to know,
wouldn't he?

- That depends
on one's point of view.

- Why do you give his ships your
special attention?

- That's my point of view.

Tell me, how long have you been
making your own way, Debbie?

- Too long.

- No one to help you?

- Too many.

- I still can't decide what
to do about you.

- The sailors were given
a chance to sign on with you.

- I believe I have a more
practical solution than that.

- I knew you'd think
of something.

- We'll maroon
you on a sand spit.

I'm sure you can think of
something better than that.

- Why, no.

It's a perfect way to handle
the situation.

We'll pick a sand spit on
the sea lanes to South America.

If you're picked up,
you'll get to Rio.

And if not, you'll be
on a clean white beach,

protected by palm trees.

You'll soon grow
to love it.

- Finished, Captain.

We stripped her clean, cargo
aboard and stowed.

Not a bad
haul for a ship her size.

These must be worth
a fortune.

- I thought
I ordered you set adrift.

- Oh, you did.

But somehow
the orders got mixed up.

- You better find a cabin for
our passenger.

- A cabin?
- Anything will do.

She'll only be with us until we
sight a suitable sand spit.

- But I thought...
- Good night, Debbie.

Sleep as well as you can.

- Away with you.

- Another four days
and that girl will have them

wearing lace on their
drawers.

- Yeah, it's
a fair shame, sir.

It's always been me pride
we had the roughest

and dirtiest
crew in the Mexican Gulf.

- I can't stand to look
at it anymore.

- Good afternoon.
- Good afternoon.

- Where did you
get that dress?
- Oh, this?

It's just a little old thing Jared
rummaged for me in a chest.

- Jared, eh?

So he rummaged it for you in
a chest, did he?

Well, take it off.

- Oh. Were you
taking it to someone?

How awful of Jared not
to tell me.

But after all,
she won't know, will she?

- I will.

- But you'll forget.

You'll forget about me
and the dress,

these last
few days, everything.

- At least I'll try.

- While I sit on my sand
spit and remember.

- I told you
to take that dress off.

- All right.

You needn't shout.

- Not here!

- Now look what you've done
to the hem.

- Afternoon, Miss Debbie.

- Good afternoon,
Bertram.

He's been
telling me about his sister.

I remind him of her.

- He never had
a sister.

- Oh, the poor fellow.

He's had
such a sad life.

- He's had the kind of life
he wants.

So have I...
up till now.

Jared!

- Now you mustn't be angry
with Jared.

- Miss McCoy,
you've teased and wheedled

everybody aboard this ship.

You shot all discipline
to shreds

and now you tell
me how to treat my crew.

It's time I put a stop
to it.

- You'd be
wanting to see me, sir?

- Cram on full sail.

I mean to be in and out
of New Orleans before dawn.

- Aye aye, sir.

- Oh, I hate to think of your
running such a risk

just to take
me where I want to go.

- You're not going ashore.

I am.

And the moment I get back,
we head for the Tortugas

where you will stay
and no doubt do very well.

Now go into your cabin
and stay there.

And take
off that dress!

- Keep her steady.

More gray
hairs for Narbonne.

It's a pity you won't be there
in the morning

to see 'em sprout.

- He'll be
bald before I'm through.

Jared.

If there's any trouble with that
girl, I'll hold you responsible.

- Oh, you needn't fret about
her, sir.

She's locked in the cabin

and I have the key
right here in my pocket.

- Well, I better put it
in my pocket.

Then I know
she won't cause any trouble.

- Aye aye, sir.

- Cast off.

- Uh, good morning, Mama.

It's a beautiful morning,
isn't it?

- So it's
a beautiful morning.

What about it?

- You look tired, Mama.
Go inside and rest.

- We have
no time for rest.

The customers are already
in the market.

We gotta put
the rest of the vegetables out.

- No, no, Mama, later.
- Out of my way.

I was wondering when I...

- Sorry, but you should have
let me out.

- So this
is where you keep 'em!

- Mama, I swear I never saw
her before!

- After 20 years, you keep
a woman in the vegetable closet!

- It isn't true. After 20
years, I didn't!

- I never saw your
husband before in my life.

I slept in there last night
because I had

- no place else to go.
- Liar.

- Mama.
- Hag!

- No, no, no.
- Oh!

- Mama, don't!

- Police, police!

Please, Mama, no!

- Joseph.
Hadn't you better go?

- If Madame Brizar
will pardon me.

- Of course.

- Police, police, police!

Please, Mama.

- I wouldn't
have your husband on a salad!

- He's good enough
for me,

but he's not
good enough for you!

- Please, please, Mama!

- Please stop screaming
for me.

I'm here. Now what is the
cause of this disturbance?

- He hid her
in our vegetable closet!

- I never saw her before.
- He lies! With my own
eyes, I saw it.

- For 20 years, she accuses
me of flirting with every woman

who comes through
my vegetables.

- Because it took
me 20 years to catch him.

- Believe me, Mr. Policeman,
I didn't do anything.

I opened the closet
door and there she is.

- Yes!

- Quiet, I can't hear you
for the shouting.

Go inside.

The rest
of you, disperse.

- Madame Brizar's compliments,
mademoiselle.

- She wants to see you.
- Look, I'm in a hurry.

And I'm in trouble enough.

- Then you should want to see
Madame Brizar.

This way, please.

Madame Brizar.

- Did you want to see me?
- Yes.

You could be very attractive,
my girl.

What's your name?

- Deborah McCoy.

- Stand back a little so that
I can see you better.

Hmm... not too bad.

Not too bad.

- There she is.
By the carriage.

- Get in, Deborah.
- Why?

- Because that policeman is
looking for you.

Drive on.

- Uh, do you mind if I ask
a question?

- By all means.

- Where are we going?

- Home.

Come, come, child.
In we go.

You may put
the carriage away.

- Yes, madame.

- Come, Deborah.

Good morning, Toussant.

- Good morning, ma'am.

Monsieur Narbonne
and Monsieur Patout are waiting.

- Oh, at this early hour?

Well, don't stand there
and gawk. Come in, darling.

Sit down, child, sit down.

Ah...
Monsieur Narbonne.

Such an honor.

- Good morning, madame.

I'm giving a soiree for the
governor and his wife tonight

and Patout has just reminded me
that we have no entertainers.

You remember my secretary.

- Oh, certainly I remember
Monsieur Patout.

He always
brings the check.

- No doubt.

There was
a light-haired girl last time

who was unusually pretty if
a bit gauche.

What was
her name, Patout?

- Cleo, sir.
- Ah, yes.

One of
my loveliest girls.

- Very lovely, despite her
unfortunate habit

of singing off-key.

- That has been overcome,
Monsieur Narbonne.

She no longer sings.
She dances.

- Splendid. Then send
her along by all means.

Well.

And who is this?

- Somebody who
should not be here.

Now, make your curtsy, child,
and run along.

Go on, run along.

- So you're
Monsieur Narbonne.

- Well, hello.
- Hello.

- I've heard a lot about you
from mutual friends.

- Really? How nice.

Come, Patout.

Nine o'clock this evening,
Madame Brizar.

- You can leave everything
to me as usual.

I'll send you
a shower of talent and beauty.

Hello, she says.

Haven't you
even the slightest training?

- So far I've always done
all right.

- I've never
been so mortified.

Perhaps I've
made a serious mistake.

- Perhaps you have.

And then again, maybe I'm
the one who's made the mistake.

- Hello, she says.

- Oh, Toussant.
- Yes, ma'am?

- Will you
tell Delphine and Cleo

that I wish to
see them?

- Yes, ma'am, I tell them.

- And don't stoop.

Your posture
is most unbecoming.

- What's the matter with
my posture?

- It fails utterly to suggest
the languid grace of the swan

or the more piquant
movements of the male partridge.

- Good morning, madame.
You wanted to see us?

- Another affair
of Monsieur Narbonne's.

Delphine, you will wear
the white lace.

- But it
makes me look so young.

- Well, that's what we have
in mind, darling.

And, Cleo,
you will wear the black dress

and look your best tonight.

Monsieur Narbonne
expressed some interest in you.

- It worked.

I told you if I sang off-key,
he'd notice me.

- Is he really
the richest man in New Orleans?

- He's not only very rich,
he's very single.

Oh, Delphine, Cleo,
this is Deborah McCoy,

who may stay with us.

And now, after I've had
my coffee,

we'll discuss
your qualifications

and then I'll decide.

Oh, Toussant, Toussant,
my coffee in the study, please.

- She can take her time over
that coffee.

I've decided for her.

What a lot of time
I've wasted living in Boston.

- Higher.

Much higher.

Higher all around.
Much higher.

This is for the Seaman's Fund brawl
next Tuesday night at the Catfish.

- Will Monsieur Narbonne
be there?

- Monsieur never goes to brawls.

- When do I get to go where
he goes?

- Once you've had
the rough edges knocked off.

Another month and you might be
ready for a gentlemen's party.

- A man is no different
because of his clothes.

- Gentlemen prefer another
type of girl.

Slouchier men
want an indifferent type.

Practice looking slouchy
and indifferent.

- After your song,
there will of course be applause

and then,
no doubt, you'll be summoned

to the table of
your host,

Captain Kingston.

Now, I will
be Captain Kingston.

- Good evening, Captain.

How about
buying me a drink?

- No, no, no, no.

The approach
is much too abrupt.

- Well, it always worked
before.

- Well, maybe
in your prosaic Boston,

but here in New Orleans,
the gentlemen prefer

a more roundabout course.

Especially Captain Kingston.

He's a great favorite of
our first families.

- That guarantees
he'll be a first-class bore.

- Debbie, Captain Kingston, as
head of the Seaman's Fund,

gives these parties to entertain
his seafaring friends,

not to entertain you.

Now, you are Captain Kingston.
Observe me.

- Ah, Captain.

The city has been desolate
while you were away.

- Fetch me
a beer, wench.

- The captain only drinks
champagne.

And remember,
we get an extra five percent

from the management of
the Catfish.

- I still think you're making
a mistake

sending me to a fish fry.

My talents
belong in the drawing room.

- Ridiculous, child.

You can't fly until
you've walked.

Tonight, you will
attend the party at the Catfish

with the other girls.

Once more.

- Ah, Captain Kingston.

And did you
have an interesting trip?

- Interesting enough.

Except for a brush with
the pirate Baptiste.

- No, no. You must never
mention anything unpleasant.

- Unpleasant?

- The very name of that monster
must be avoided

when talking
with seafaring men.

Especially Captain Kingston.

He is a privateer commissioned
to catch pirates.

Confine your conversation
to subjects that are soothing.

- I wonder why I'm
so sure

I'm going to
dislike Captain Kingston.

- Don't start that again.

Besides, you've got to rehearse
the song again.

Come along, back to work.
Back to the piano.

Now from the beginning.
Are you ready?

One, two, three.

- You may
have bit me ear off!

I only wanted you to share
a bottle with me.

Here. Now you have
one all to yourself.

- Here, here, here,
stop that.

Tonight everybody in my place
is supposed to be friendly.

- That's just it.
He's too friendly.

I may even
report this to Madame Brizar.

- Oh, so you're the singer.

- I was.
In this air, I don't know.

- Well, you'll get used
to it.

Besides, you're late.

Why didn't you
come with the other girls?

- No doubt she had something
better to do.

Good evening.

- What are
you doing here?

- That's a fine question, eh,
Captain Kingston?

Asking the host what
he's doing at his own party.

- Captain Kingston?

- At your
service, mademoiselle...

up to a point.

So now you're here in
New Orleans to entertain us.

- Yes.

Oh, it's such an honor you
have conferred.

I'm so gratified
to be at your party, pirate.

- Captain!

- The city
has been absolutely desolate

while you were away.

- Debbie, will you please
remember my neck?

- Oh, I shall remember it.

Every moment
while I'm singing.

Uh, you won't go away,
will you?

- Hardly.

- We have
so much in common.

So many things to discuss, uh,
Captain Kingston.

- Gentlemen,
attention, please.

We're about to be entertained by
a charming young lady

who I'm sure will capture
you as she has captured me.

It gives me great pleasure to
introduce to you Mademoiselle...

I do not believe I know your
name, mademoiselle.

- Take a chance.

The first name you think of.

- Ah, yes, my friends,
Mademoiselle Deborah McCoy.

- ♪ One good
look and you can tell ♪

♪ That I was brought up
very well ♪

♪ An education
gives a girl a certain air ♪

♪ As the French would say ♪

♪ Savoir faire ♪

♪ You want a song ♪

♪ I have
the words for it ♪

♪ Something light and gay,
monsieur ♪

♪ You want a dance ♪

♪ I have the steps
for it ♪

♪ Anything you say, monsieur ♪

♪ I've even
learned how to say no, no ♪

♪ As every lady should ♪

♪ Yes, everything I've learned
to do ♪

♪ Oui, oui,
I've learned to do good ♪

♪ You want my heart ♪

♪ You're just the man
for it ♪

♪ I'm the girl
for you, I'm sure ♪

♪ If you want my song,
if you want my dance ♪

♪ If you want my heart,
you will have a chance ♪

♪ Monsieur, monsieur ♪

♪ Oh, you have but to say
the word ♪

♪ You want a kiss ♪

♪ I have
the lips for it ♪

♪ If you care to try,
monsieur ♪

♪ You want my love ♪

♪ I have
the arms for it ♪

♪ That's the reason
why, monsieur ♪

♪ Since I was young,
I was always taught ♪

♪ A lady must obey ♪

♪ So everything I'm told
to do ♪

♪ I do, oui, oui
s'il vous plait ♪

♪ You have a ring,
I've got the place for it ♪

♪ And you know
the place, I'm sure ♪

♪ If you want
my lips ♪

♪ If you want my arms ♪

♪ I will take the ring,
you can have my charms ♪

♪ Monsieur, monsieur ♪

♪ Oh, you have but to say ♪

♪ The word ♪

- Charming.

You were
to be wasted in the Tortugas.

- You're very kind, sir.

But it's no thanks
to you that I'm not there now.

- Just to satisfy my curiosity,
how did you get here?

- There are a few questions
I'd like to ask you, Captain,

just to
satisfy my curiosity.

- Then I'll strike a bargain
with you.

You ignore my
questions and I'll ignore yours.

- If these people
only knew

that the great
Captain Kingston was really...

- I think it
unlikely they will ever know.

Unless you tell them.

- But the danger, especially
with a price on your head.

- Exists only by an odd
coincidence somebody who'd been

aboard my ship should turn up
in New Orleans.

- And in that event?

- I would use
every means to protect myself.

- As you all know, our
Seamen's Fund came into being

some years ago when shipping
in New Orleans was at a standstill

and our seamen were hungry
and jobless.

virtually every
New Orleans ship owner

was ruined by the barbarous acts
of piracy

of that
infamous cutthroat Baptiste.

Any ship not destroyed
by Baptiste

was bought
by Alexander Narbonne,

who soon controlled all
the shipping

in these Gulf waters.

Unfortunately for
us, Monsieur Narbonne

chose to man his fleet with
crews from other ports.

At this time, when
our situation seemed hopeless,

a friend and benefactor came
to our aid.

Captain Kingston!

- Close your
mouth, Debbie.

- Ye be a friend
of the captain's, beint ye?

- I be.
- Then why sit alone?

Come and join some more
of his friends.

- My friends, you're
all familiar with the terms

of my father's will,

directing that certain
investments be made

for the benefit
of the Seaman's Fund.

Once more,
I bring you good news.

During the past six months,
these investments

have shown
substantial profits.

Tonight, the Seaman's Fund
is in a position

to outfit three more ships,

the captains
whose vessels were destroyed

by the pirate Baptiste.

The gold for this
purpose will be turned over

to the Seaman's Fund
tomorrow morning.

- To your health, Captain.
- Thank you.

And now
you're to entertain me.

- Very well.

Do we sing, dance
or fight?

- We decide
on the way home.

- I just be telling the little
lady all about ye.

- Yes, he was telling me that
if anyone could catch Baptiste,

you could.

- Heaven knows I try
hard enough,

but he
constantly seems to elude me.

- Why don't you try standing
still for a while?

You might catch him.

- He's on his way up.
Be ready.

- Orland.

Whip up, Orland!

- No, you don't.

- Not a sound out of you.
Hurry up with him!

- Run for it!

- Are you all right?

- Thanks to your teeth.

I seem to recall they're
very sharp.

- Who were those men?

- I don't know,
but I know what they were after.

My ring.
And they got it.

I doubt it will
make the new owner very happy

- when he gets it.
- You're hurt.

You better get to a doctor
at once.

- Oh, it's
nothing serious.

Debbie, you're out
very late

and apparently
in very bad company.

Good work, Orland.
And now to Madame Brizar's.

- Yes, sir.

- Easy there.

- Those are the first words
you've said all evening

that make any sense.

- Why, Debbie, I thought
I'd made everything very clear.

- You certainly did.

As Baptiste,
you sink ships.

Then as Kingston, you turn
the proceeds into a fund

to outfit ships.

For people whose ships
have been sunk by Baptiste.

Very clear.

- That does sound a little
complicated.

Suppose we
put it this way.

Some people need help,
so I help them.

And in doing it,
I right some old wrongs.

- But what if they should
catch you?

- Then I should be
very sorry.

New Orleans is such
a lovely place.

And the ladies
in it even lovelier.

By the way, Debbie...

if you were a man
wanted by the authorities

and the secret of your identity
rested with a certain girl,

would you continue
to worry about it?

- I'd say the girl was
the least of my worries.

- The others,
I'm sure I can handle.

Good night, Debbie.

- Well?
- There's no doubt about it.

It's the ring
you gave Baptiste.

Your initials are on
the inside.

- So now
we've finished guessing.

The real Baptiste
is dead.

- And Kingston
must have killed him.

- What a pity.

But more the pity he didn't die
quickly before talking.

- Without the ring,
Kingston can prove nothing.

- I wish I could be sure
of that.

He flaunted this ring
before me in my own house.

Whether to inform me that he had
more evidence

or merely to worry me that
he might have, I don't know.

- If he had more evidence,
he's had ample time

to present
it to the governor.

- Unfortunately, he's
much cleverer than you.

I used the real Baptiste to
eliminate the competition

of Kingston's father
and the other ship owners.

So now Kingston turns pirate,
calls himself Baptiste,

and employs
the same method against me.

Eight of my ships sunk and eight
others outfitted.

It's no wonder he
prefers the present situation.

- If it continues
much longer,

he will have
destroyed you completely.

- Unless we destroy him
first at sea,

where he
should be destroyed.

You know, Patout, I rather
fancy being a hero,

ridding the seas
of this new Baptiste.

- Well, do you approve?

- Not bad, not bad.

A few minor corrections.
Not bad at all.

A little too
much rouge, perhaps.

Monsieur Narbonne prefers
a pale appearance.

- It's not rouge.

And I don't intend to stick my
face in a flour barrel

just to please
Monsieur Narbonne.

- Debbie, please remember
when I found you,

you had your
face in a vegetable bin.

Ever since you've been here,
I've heard nothing but,

"When do I
entertain Monsieur Narbonne?"

Now the time is here

and Monsieur Patout has
made a point

of asking for your presence.

You're suddenly
very nonchalant about the most

eligible bachelor in
New Orleans.

- Oh, not at all.

I couldn't
be more interested.

- Then you might show it.

To me, of course...
not to him.

- Any more instructions?

- Yes.
Stay away from the ladies.

Sing your song,
retire to your dressing room.

- And be particularly pleasant
to that little worm.

- Monsieur Patout.
- By all means.

He's very close
to Monsieur Narbonne.

- And he can stay there.

I intend to
stay close to Captain Kingston.

- Good evening.

- Good evening,
I'm from Madame Brizar's.

- Oh.
This way, please.

- This should convince you
of what you're missing, Captain.

There's nothing like it
at sea.

- Fortunately for my crew.

- You can't be
that thirsty, Captain.

- Debbie.
What a pleasant surprise.

- That makes us even.

I was surprised when I
heard you were going to be here.

- Why, I wouldn't miss one of
Narbonne's soirees

for all
his ships at sea.

- Darling.

You better come here
and defend yourself.

Patout's complaining
to Uncle again.

- Pardon me, Debbie.

A summons from His Excellency,
the governor.

We will all be looking
forward to hearing you sing.

- Mademoiselle, the entertainers
wait in another room.

- I meant
no offense, Captain.

It's just that I'm so concerned
about Monsieur Narbonne

and the losses
he has suffered.

- A familiar complaint,
Robert.

Why haven't
you hung Baptiste?

- Ah, Your Excellency,
the ocean is vast,

the sea lanes many.

Where he is, I am not...
where I am, he is not.

But someday we shall meet.

- In the meantime, Patout here
is worried.

It seems that
one of Narbonne's ships

is leaving Spain next week with
a very rich cargo and he fears...

- Forgive me,
Your Excellency,

but I meant that information to
be kept in confidence.

If word should get out,

well, Baptiste's ears
seems to be in as many places

as his ship.

- Of course,
Patout, I understand.

Rest assured it will go
no further.

- Not a soul
will hear it from my lips.

- Enough of Baptiste.

Let's speak of something
pleasant.

- I'll arrange for
the entertainment to begin.

I noticed you recognized
our singer.

- Ah, yes.

And I can
recommend her very highly.

- Oh, so that's who the young
lady was.

For a moment,
I was almost jealous.

- Delightful
evening, Monsieur Narbonne.

- Always a pleasure to see
you, madame.

- Worked like a charm, even
better than we hoped.

- The governor himself told
him about our ship from Spain

and I pretended the governor
had breached a confidence.

- Splendid, splendid.

In that case, Patout,
I think we can feel secure

that our three ships from
Paris will arrive

safely in New Orleans.

Has our entertainer
arrived yet?

- Yes, and Captain Kingston
seemed quite pleased to see her,

which Mademoiselle Villon
noticed.

- Good.

Perhaps we will
kill one bird with two stones.

Fetch the singer.

- Good evening.
- Good evening, monsieur.

Ah, Mademoiselle Villon.

We see far too little
of you when the captain is away.

- And the captain is away
far too often.

- I'll take that
as a compliment, Arlene.

- Or as a warning,
Kingston.

Remember, a fiancée
is not yet a wife.

- How very
discerning, monsieur.

And, Robert, how very true.

- Ladies and gentlemen, it
is Monsieur Narbonne's pleasure

to present a singer who comes
highly recommended.

Mademoiselle McCoy.

- I trust this
girl can carry an ear.

- Robert assures
me she's quite good.

- ♪ There's a song in the air ♪

♪ And you know
why it's there ♪

♪ Because you're in love ♪

♪ You're in love ♪

♪ That's how you know it ♪

♪ Oh, you took the world
for granted ♪

♪ Now you know
that the world's enchanted ♪

♪ And life was... ♪

- What did you do then?

- I sent him home,
of course.

- ♪ There's a cloud in the sky ♪

♪ But it's passing you by ♪

♪ And the sky looks blue ♪

♪ Dreams come true ♪

♪ Just because
he's in love ♪

♪ With you ♪

♪ Because you're in love ♪

- without a servant
in the house

and the general called.

- Such a predicament.

Yes, Robert?

- ♪ Because you're in love ♪
- What happened then?

- ♪ You're in love ♪

- ♪ Oh, you took the world ♪
- We have so much to discuss.

Shall we retire until this silly
entertainment is over?

- A splendid idea.

- ♪ And life was ♪

♪ Never like this before ♪

- Good evening, monsieur.

- And how is Madame Letour?
- Very well, thank you.

- Come, my dear.

Remind me
to tell you the time

Marshall English came
to dinner.

He arrived
even later than usual.

Full of excuses and to think
he's unaware of the fact that...

- ♪ Dreams come true ♪

Will those two ladies please
get out of here

and stop
disturbing my song?

- Can that
creature be shouting at us?

- I can and I am!

- Come.
- Well, if I...

- Since no one is interested
in my song,

I'm sure
you'll excuse me.

- Never in all my experience
have I seen anything like this.

- Well, what can
you expect?

She's from Madame Brizar's.

- But surely she didn't expect
us to listen to her.

- Why did
you ruin my song?

- Your manners, my girl,
need correction.

- Manners?

Is it manners to talk
while you're being entertained

and to walk out in the middle
of a song?

- I am not
accustomed to such impudence.

Kindly leave the room.

- And I'm not accustomed to
the rude behavior

of an ill-mannered snob.

- Get out of here,
you dressed-up scullery maid.

So we're going to talk about
clothes, are we?

Then let's
start with that dress.

- How dare you?
- Why not? I wore it before
you did.

- This dress
came from Paris.

- So Captain Kingston
told me.

But I didn't like it.
Much too gauche.

- Liar!

- I seem to remember having
put my foot

through the inner hem.

But you'll
find it quite neatly mended.

- Guttersnipe!

- Cow.

- Stop!
This is terrible!

You must stop it.
Please!

- Good evening,
Monsieur Narbonne.

It's been such a pleasant
party.

- Debbie...
- Excuse me.

- Arlene.
- Excuse me.

- Captain Duval.
- Mademoiselle?

- There is something I want you
to do for me, Captain,

in your official
capacity as chief of police.

- Mademoiselle has but
to command.

- Permit me to offer you
my apologies, mademoiselle...

- The apology, monsieur, is owed
to me by someone else.

But first,
Robert, you and I

are going to discuss gowns.

Specifically this gown.

- I assure you,
it was all perfectly innocent.

- I can't believe that anyone
associated with that creature

was innocent.

And now, Captain Duval, I would
like to resume our conversation

without interruptions.

- My sympathies,
Captain.

I'm afraid it has
been an unfortunate evening.

For you.

- So that's
what happened.

I disgraced you thoroughly.

- Well, go on, say it.

The best client you ever
had and I...

- Did just what
I always wanted to do.

- Why, madame.

- How often, when I was
a young singer,

did I feel
just the same way?

But slapping the face of
the governor's niece?

- Oh, no...
- Oh, yes.

- Well, I don't
care if she's his mother.

She deserved it.

- Of course, her being engaged
to Captain Kingston

had nothing to do with it.

- That woman engaged to...

I don't believe it.

- Well, for two years,
everybody else has believed it.

- Two years?

Well, he can't
love her very much.

- Debbie.

For all our sakes,
forget about Captain Kingston.

- And leave him at the mercy of
that ill-tempered witch?

I couldn't.

He doesn't know what he's
getting himself into.

- Doesn't that
apply to most husbands?

Who can that be at
this hour?

- Open!
In the name of the law!

I'll take care of it,
Toussant.

- Open!

Open, I say!

- Have pity on my door.

What do you want?

- We have a warrant for
the arrest of Deborah McCoy.

- Mercy.
What has she done?

- She is charged with assault
on the person

of Mademoiselle Arlene Villon.

- Well, she's not here.

- Keep them out as long as
you can, Toussant.

Go on, get out of here.

- Where will I go?
- What's the difference?

Just make sure they don't
find you.

Hurry, hurry, hurry.

- Open!

Open, I say!

- Here. You've no time
to get dressed.

Wait.

Here. Put this on
and out of the window.

- Upstairs.

Halt!

Come back here!

- Sorry, I have
a previous engagement.

Ahoy there!

Ahoy!

- Who be here
and what do you want?

- Good evening, Jared.

- Oh, no,
not you again.

- I knew you'd be glad
to see me.

- You can't come
aboard in that fashion.

Do you want to start
a riot?

- I just did.
Is the captain aboard?

- No, and if he was, he'd
probably toss you

- back into the sea.
- I doubt it.

You see, Captain Kingston and I
know too much about each other.

When he comes aboard,

tell him I'll be waiting
in his cabin.

- I warn you,
the master won't like it.

- He'll like it.

- Wasn't expecting you before
daylight, sir.

- What do
you think it is now?

- Daylight.

- Make ready to sail.
A Narbonne ship is due.

- Aye, sir.
Only, there's a lady...

- If you're
interested in a lady,

you can see her when
we return.

- It isn't me,
sir, it's the lady...

- Stop chattering about
ladies.

I've had enough of them
tonight to last me a lifetime.

Weigh anchor before we
miss the tide.

- Aye, sir.

Hands!

Raise up the sail.
Away, you lubbers.

- Good morning.

- Oh, no.

- I hope you enjoyed yourself
at Monsieur Narbonne's.

- For hours, I've
wanted to get my hands on you.

- Why, Frederic.
- To choke you!

- I've never
known you to be so violent.

- Why in the name of seven
red devils

did you have
to mention that dress?

- I'll answer that when you tell
me why your charming fiancée

broke up my song.

- We're not talking
about her.

- I am.
And in the days to come,

I'll tell
you many things of her.

Each one worse than
the last.

- And what makes you think I'm
going to let you stay here?

- I'm afraid you're
going to have to, Frederic.

You see, the police
are after me.

And you of all
people wouldn't want to be

in the hands of
the police.

- So now it's blackmail.

- Oh, no, Frederic.

Devotion.

- I'll have a cabin prepared
for you.

- My usual one,
if you don't mind.

- Quartermaster, watch
your helm.

- Aye-aye, sir.

- Bring her
to until she's trim.

- Luff a quarter point.
- Luff a quarter point.

- When you raid the ship,
Jared,

don't forget
to select a dress for me.

- Maybe you'd like to board her
with us for a fitting.

- If this wind holds, we'll be
off the Floridas in the morning.

- We'll lay to and wait.
- Are you planning to vote
the governor

a share of the hull, Captain,
for giving you the information?

- What information?
- That's none of your affair.

When we sight the ship, you'll
go to your cabin and stay there.

- All right.
You don't have to tell me.

I know all about it.

With my very own ears, I heard
Monsieur Narbonne

tell Patout
that he was expecting

three ships from Paris.

- You heard him say what?

- That he was expecting three
ships from Paris.

- What a fool
I've been, Jared.

What a fool!

They set a trap on me and used
the governor to spring it.

- Then there's
no ship from Spain?

- Of course there's a ship
from Spain.

Probably a converted
man-o'-war armed to the gallows

and ready to blast us to
the bottom of the sea.

Alter course, Jared.

Narbonne can have his ship
from Spain

and we'll
have his ships from Paris

and hoist him by his
own petard!

- Helm, hard-a-larboard.
- Hard-a-larboard, sir!

Away there.
Raise the topping lift!

Watch your wind.

- Debbie.

Remind me to buy you some
earrings

for those sharp
little ears of yours.

- I will.

- Sail, ho!

- Where away?

- Two points off
the larboard bow, sir.

- Make it so.

Prepare for action, Jared.

She's flying
the Narbonne flag.

- Aye, sir.
Forward main braces!

- Forward main braces!

- Alee, bring her to!

- Show them
who we are, Jared.

I'm going below.

Debbie, go to your cabin.

- And miss
all the excitement?

Not me.

- You heard
the captain's orders.

- So did you.
Show them who we are.

- Hoist the Roger!

- Pirates!

Man the guns and prepare
to repel boarders.

- Man the guns!

Prepare to repel boarders!

- Gun toggles away!

Clear vents!

Ho!

Set and ready, sir.

- Prime guns.

- Prime guns!

- I thought I told you to go
to your cabin.

- Who are
you supposed to be?

- Baptiste, the cutthroat.

We disguise the ship when
we leave New Orleans.

I don't want
to be recognized either.

- Then why don't you stay
in your cabin?

- Because I belong
out here, but you don't.

Take her as she comes!

Break her.

Fire!

- Fire!

- Ho!

- Stand by!

Hey, fasten those!

Prepare the bow hence!

Three on the masthead!

Fight them off!

Boarders away!

- Not bad, Captain.

Daring, but late.

And now, Captain,
we can discuss things calmly.

- How long
before they make land?

- A few days.

But they're well-provisioned.

That's another secret you've
got to keep, Debbie.

I'd lose my standing
as a pirate if word got around

I spared my victims' lives.

- There she be.

That's one for Davy Jones
and two more a-coming.

- And this makes two!

- And still another to come!

There she be.

- Jared, an extra ration of
grub for the men.

Make it three extra rations.
One for each ship.

- Oh, I could use a bit
of grub myself.

I guess I'm not cut out
for this occupation of pirating.

- That part
of it's all over.

We sail for Martinique to sell
the cargo, and then, Debbie,

we go home,
to New Orleans.

- Alas, drink up!

- No sleep tonight,
Debbie?

- No.

- If you're worrying about
the police, don't.

I can take care
of that ridiculous charge

the moment we land.

- What can you do about this
being our last night out?

- All voyages
must end sometime.

- Why?

You could just turn this ship
around and keep on sailing.

- You forget my
friends at the Seaman's Fund.

And my business
with them.

- To say nothing
of Mademoiselle Villon

and your business
with her.

- That too, Debbie.

I'd hoped
you'd understand.

- I don't at all.

But I know what you're
going to say,

what you've been leading
up to for the past three days.

Correct me if I'm wrong,

but doesn't it
go something like this?

"Uh, Debbie...

"this is a difficult moment
for both of us,

"but one
we have to face.

"Now, being together these
past few months

"has made us
forget everyone but ourselves

"and led us to believe that
everything has changed,

"but tomorrow,
we land in New Orleans,

"we meet our old friends

"and discover that nothing
has changed.

Least of all, my feeling toward
Mademoiselle Villon."

- That doesn't
sound very pretty.

- Perhaps you could make it
sound more attractive.

- No.

No matter what words I use,
the meaning would be the same.

I'm sorry, Debbie.

I hope
you'll forgive me.

- And I hope that you.

That'll you'll be very happy.

Four bells
and all's well.

- That's what you think.

- Captain Duval, there's
a Captain Kingston to see you.

- Show him right in.

Welcome home, Kingston.

I hadn't
heard you were back.

- We dropped anchor this
morning.

- Any sign of Baptiste?
- None.

- Mr. Narbonne is not
so fortunate.

We lost
three more ships.

Bad business.

Well, what brings
you here?

- I have
a small favor to ask.

It concerns a girl.

- But you only anchored
this morning.

- This occurred before
I sailed, some trifling charge.

Assault, I believe.

But I feel a certain
responsibility in the matter

and promised to help her.

- And her name?
- Deborah McCoy.

- Oh, that one.
Now I understand.

- Understand what?

- Why the charges were
made and why they were dropped.

Consider the matter
closed, Captain.

The complainant
requested the same favor.

- She did?
- Of course.

Right after her marriage.

As Madame Narbonne,
she recognized it was most

unseemly for her to be
jealous of anyone

but Monsieur Narbonne.

- You are speaking
of Mademoiselle Villon.

- Of course.

Forgive me, Captain.

I assumed you would have been
the first to have heard.

It appears
I made a dreadful mistake.

- Apparently I have been saved
from making a greater one.

- Robert!

This is a surprise.

- It is a day of surprises,
madame.

My belated
best wishes to you

and my congratulations to
Monsieur Narbonne.

- No anger, Robert?

That's not
very flattering.

- At the risk of upsetting
you, madame,

I find myself
less angry than perplexed.

- How well you control your
emotions, Robert.

But you
did come to see me.

And I must confess
I'm pleased.

- A minor
confession, madame.

- No other is important.

There was always one fault with
being in love with you.

You could
do so well without me.

With Alexander, it's different.

He needs me.

I have the position to go
with his wealth.

It's a convenient
arrangement for both of us.

And, Robert, it's an arrangement
that needn't

too much
affect you and me.

- When last we met, you were
quite violent

about a young lady.

I was just thinking of the names
you called her.

- Are you comparing me
to that guttersnipe?

- No longer, madame.

The comparison
is too unfair...

to her.

- Then I suggest you leave here
and return to her.

- No suggestion was
ever more welcome, madame.

I called to offer you my
congratulations.

I now
extend my sympathy.

- Get out.

- Your husband will soon
discover you are without honor.

You will soon discover he
is without wealth.

This should be a happy
arrangement for both of you.

You see, it has been a day
of surprises, madame.

- Patout...

is it true that Alexander
is in financial difficulties?

- Captain Kingston
tell you that?

- Does it make
any difference who told me?

- A great deal, madame,
since it is my belief

he is responsible
for those difficulties.

- Kingston?

- Or should I say Baptiste,
since they're one and the same.

- You're out of your mind.

- Both your husband and I have
every reason to believe this.

- Then why haven't you gone
to the police?

- For one reason, madame,
because you and your uncle

have always been his
protectors.

- I would like nothing better
than to see him hang.

- If madame
truly feels that way,

perhaps we can arrange
that event.

We have manifests
of all the cargos lost

when Baptiste looted
our ships.

If any of these cargos are
found aboard Kingston's ship,

we have the proof
we need.

- I see.

Send Alexander
to me as soon as he returns.

- Madame.

Should the charges be preferred
by the governor's niece,

Captain Duval
would act even more quickly.

- Of course.

And Captain Kingston would be
even more unhappy.

- We've had
an anxious day, Captain,

wondering if it would be you or
the police who would call on us.

I haven't
even let Debbie unpack.

- It's safe
for her to do so,

but I'm here to ask her
not to.

- Why not?

Does my presence
in New Orleans embarrass you?

- On the contrary, New Orleans
itself embarrasses me.

Therefore,
I'm sailing immediately

and want you to go with me.

- Won't that be a little
awkward?

You and I
and Madame Narbonne?

- Then you know.
- Yes.

Madame Brizar was
kind enough to tell me.

- At which point I discovered
that even a woman

doesn't understand women.

They're very
unpredictable creatures,

as you're about to find out.

- Debbie, I don't think
you understand.

There's nothing
to stop us now.

I'm ready to turn the
ship around and keep on sailing.

- So now you're ready.

Well, I'm not.

When you thought you could have
Mademoiselle Villon,

you didn't want me.

Well, now that you can't have
her, I don't want you.

- I came here, Debbie,
because I discovered it wasn't.

Mademoiselle Villon
I loved.

It was you.

- And I discovered
that I want no part of you.

I wasn't good enough for you
and your friends last night.

Well, they're
not good enough for me today.

- Debbie, stop acting like
a fool.

- I wonder what your high
and mighty friends would say

if they knew that the gallant
Captain Kingston

was really
Frederic Baptiste, the pirate!

- Why don't you
tell them?

- Ahoy, Jared!

- Answer him.

- Ahoy, Captain.

- How fitting that
Captain Kingston should be

the first to know we have
captured Baptiste.

- She wasted no time
in coming to you, did she?

- Did you expect her to?

Secure them below.

- ♪ Oh, a sailor sails
the seven seas ♪

♪ And maybe seven more ♪

♪ The banker's
got his money saved ♪

♪ He's better off ashore ♪

♪ Oh, a sailor sails
the seven seas ♪

♪ And maybe seven more ♪

- ♪ But keep your women
locked away ♪

♪ The day
he comes ashore ♪

♪ I met a man from New Orleans
one bright and sunny day ♪

♪ He said
he'd never leave me ♪

♪ Then he up and sailed
away ♪

♪ He was
gone for 15 years ♪

♪ I thought that he
was dead ♪

♪ But he came
back with bags of gold ♪

♪ And here is what he said ♪

- ♪ Oh ♪

♪ A sailor sails the seven
seas and maybe seven more ♪

- Looks like
we're wasting our time.

There isn't going to be any
trouble here.

It's as
peaceful as a clambake.

- The captain pays too much
attention to informers.

- ♪ My sister married Captain John,
a handsome sailor boy ♪

♪ They had a happy family till
he heard a ship "ahoy" ♪

♪ And then he got the urge to
sail and so he left them all ♪

♪ Now every time you pass
her house ♪

♪ You'll hear
my sister call ♪

- ♪ Oh, a sailor sails
the seven seas ♪

♪ And maybe seven more ♪

- ♪ But when
he's got a wife and child ♪

♪ He'll never come ashore ♪

♪ I've known a lot of sailor
boys, the captain and the crew ♪

♪ I'll eat with them and drink
with them ♪

♪ And flirt
with one or two ♪

♪ But never will I marry one
and here's the reason why

♪ The very day I marry one,
he'll up and say goodbye ♪

♪ A sailor sails the seven
seas and maybe seven more ♪

- ♪ And I'll be true
to any man ♪

♪ As long as he's ashore ♪

♪ The town is quiet as can be,
but not for very long ♪

♪ The moment that the ships
come in ♪

♪ You'll hear
a sailor's song ♪

♪ He's ready for a frolic,
so it's up to you and me ♪

♪ To make each sailor wish
that he ♪

♪ Had never seen the sea ♪

♪ A sailor sails the seven
seas and maybe seven more ♪

- ♪ And now I go to meet
my love ♪

♪ His ship has come ashore ♪

Now...

- I do not condemn your motive,
my son,

only your method.

- No other method would
have been as effective.

- To live by the sword is to
perish by the sword.

You see what
it has brought you.

- If you'll permit me, Father,
I see more clearly

where a woman
has brought me.

- I have been to see this
Mademoiselle McCoy.

She denies having
betrayed you and I believe her.

- Father, in your calling,
you're supposed to believe.

Gentlemen, I'm overwhelmed
by this honor.

- And well
you should be, pirate.

Monsieur Narbonne has come
to offer you mercy.

- Monsieur Narbonne's
mercy can be more dangerous

than his threat.

- I pray
you'll be generous, sir.

- Monsieur Narbonne has come
as a friend.

And you're badly
in need of friends, Baptiste.

The governor has refused
to see you.

Your execution
is scheduled for dawn.

- It appears that all is fair
in love and war

and I have lost at both.

- Perhaps not.

I have come
to make you an offer...

- Which you are in position
to refuse.

- I am
all ears, gentlemen.

- In exchange for a simple
statement from you,

I'm convinced
I can persuade the governor

to offer you a pardon

on the condition that you leave
New Orleans forever.

- And what's to be
the nature of this statement?

- A simple confession that
the money you turned over

to the Seaman's Fund
for the purchase of new ships

was really mine, procured by
selling my cargo.

- The court will then rule those
transactions illegal.

- And compel the owners of these
ships to sign them over to you.

- Precisely.

- I would like nothing better
than to sign such a statement.

- But I'm afraid I can't.
- Why not?

You can't deny that you
raided my ships.

- I can deny it.

In fact,
I will deny it.

- Then you'll hang.
- Too bad.

It seems such a ridiculous
way to die.

- Come, Patout,
we're just wasting our time.

- Open.
- Monsieur.

My compliments to
your wife

and my apologies
for finding it impossible

to replenish the Narbonne
fortune.

- She will
at least have the satisfaction

of seeing you hang.

- As well as the reward for
having exposed you.

- Monsieur Patout!

You will never know how happy
you've made me.

- Line up, all of you.

Line up.

- What is all this, Sergeant?

- The fight
at the Catfish, Captain.

The information you had
was correct.

- Lock them up.

Merely a routine brawl.

- Bring them along.

Open up.

Come along.

Hurry up, move along.

- Now!

- Mademoiselle, the keys!

- Debbie!
- Jared!

- Quick, where is he?
- He's in the next cell.

Give me the keys.

- Debbie, is it any wonder
I love you?

- Hurry, they'll have
reinforcements here any moment.

- If I hang for it, I'll
have a kiss.

- There'll be
time for that later. Come on.

- Eight bells and all's well!

- How right he is.