Braca po materi (1988) - full transcript

This story about two maternal half-brothers, a Croat and a Serb. Although they never met, and both lose their loved ones in ethnic clashes, there is a bond between them. Filmed in 1988, "...

Dear brother... I bought
your paper one morning...

"Arena"...And started reading
from the beginning.

Then, on one page,
a hammer over my head.

Straight into the forehead.

Your picture and headline:
"School Murderer".

I checked your picture,
your first and last name.

My feet were sweating.
Soaked.

I splashed myself with
cold water and said: "It's over"

with my homeland, brother
and memory of mother Vranka"

MATERNAL HALF BROTHERS

I went hunting
with my patron and his dog.



I am only thinking about you
and wondering...

Should I abandon Veselin now?

How much are
the two of us brothers?

I am forty, and you
are not even twenty yet.

We have never met.

You murdered a boy of your age.

He insulted you, oppressed you.

You had to respond
as our blood requests.

I won't be looking for a lawyer
for you nor evoke suspicion.

You will be alone before
the judge, without parents,

with a half brother in
someone else's world

doing not such an honorable job,

who likes to call himself a
Croat or some other ustash name.

Change your clothes.



Get out.

Your hands.

Where are you going? - Hotel
Yugoslavia for investigation.

So you are Veselin Cvijetkovic?
What did you so young?

I am your attorney
provided by the court of law.

Bring him here.

Don't hide anything. Tell us
exactly what happened.

You will help yourself and me.
Come on.

Talk, were you here and why?

We were at our prom night.

I escorted Danka,
my friend, to the toilet.

Bring the girl.

Stand there.

Then what? Where did you sit and
how did you escort her? Show us.

Hey, save me. I feel
like crying, but I can't.

Move!

You mother fucker!
- Why did you trip her?

Go, man, go and take a piss!

You idiot!

Were you looking at yourself in
the mirror? - Touching my tie.

Go ahead, touch it.
- I don't have a tie.

Want me to give you mine?
Touch your neck!

Let's hear the two of you.

Look at the faggot in the ladies
room. - I can't hear you!

Look at the faggot
in the ladies room.

And? - I said, he's not a faggot,
he's dumb, he can't read.

What happened then?

Then Adzic said, let's beat him.

What did you see? - Veselin was
covered with blood and crying.

I wasn't crying. - Yes, you were,
Veselin. You were crying.

Crying or not, it doesn't
matter. What next?

I felt sorry for him.

While I was wiping off the
blood, he said that if he had

a knife, he would kill.
- What did you say?

I said, if I had a knife I'd
kill. - Those were your words?

Yes.

What did you do? - Then
I went to the restaurant,

because I know stupid Nidza...
- We're going to the restaurant.

You stay with him.

In fact, I went to the kitchen.
- OK, we're going to the kitchen!

Passing through the kitchen,
I saw the knife here.

I don't know how, but I took it.

Did you take that knife?
- I did.

Take it, what are you
waiting for?

OK, what now?

Come on! Come on!

Look at the kid, he's back!
You idiot...

Kids... Who has you
and who makes you,

fuck him.

How's it going?

There is a dictaphone,
a tape recorder from Austria.

You know, you can't keep this
thing here. It's not allowed.

I'll try to provide
a special permission.

You don't have any family,
no one visits you...

Maybe that fact could help,
you know...

This... This Braco Gavran who
sent you this... Who is he?

My brother. - You never said
you had a brother.

He's my half brother,
from my mother's side.

Strange last name...
Gavran. He's a Croat?

His father was a Croat,
mine was a Serb.

In our homeland beneath
the mountain Dinara,

Serbian and Croatian villages
are one by another.

Why doesn't he
visit you sometimes?

Emigrant?
Political?

Ustasha? - I don't know.
I've never met him.

While I'm sitting here
among someone else's dogs,

and I'm not good at writing;
you can at least hear my voice,

and I myself will find strength
in speech and truth.

I will speak in great detail.

Time is wasted anyway,
but it will help the soul.

I will tell you about me, our
mother, my father Antisa,

your father Krstan.
The truth must be saved,

so at least the two of us
can remember it.

Our mother Vranka didn't know
her exact date of birth.

During the pernicious plague
and Spanish fever,

her mother, father
and grandfather died,

so she became an orphan.

In '36, she left
her parents' house

and went down the road
to the gendarmerie station.

Every penny she earned,
she kept in her little chest.

Vranka, tomorrow is
Mother of God's holiday.

It's time to show yourself
before the people.

Do you have a gendar?
- How would I have it?

Here.

This is my little daughter's,
but keep good care of it.

Easy for you to show off when
Serbian gendarmerie pays you.

Gendarmerie whore! We'll cut
your hair and make you a sheep.

Good afternoon!

I am a day laborer.
I will do any kind of work.

Dig vineyards, wash wool, reap.

Come in!

Did the Simic family
drive you away?

They drove me away, Antisa.

Where are you heading now?
- I am going to Knin.

I heard a railroad is being
built across Bosnia.

There'll be bread for me. - I was
there and came back hungrier.

There are a lot of workers.

No money there.

Don't go.

Stay with me. - Do you need
a day laborer?

I'm not leaving you as a...

Day laborer, but as a wife.

Marry me.

Will your mother and father
come to ask for my hand?

No, they won't.

They are under the ground,
like yours.

May you be better
than your father!

On April 13th, 1937.
Their son Braco was born.

That is, me.

Till the beginning of the war we
lived peacefully and happily.

As people would say, there was
music, we ate good food,

drank good wine
and slept in soft wool.

Whether you like it or not, I
have to tell you about the war.

I was only four, I don't
remember it that well.

Vranka's memory
became my memory.

So, don't take everything
for granted.

Dear townsmen...

Today we are recruiting
ustashas here.

Who wishes to be a soldier
of the resurrected Croatia,

please stand in the line
behind the truck.

Let's go.

Name, name, name...

Please, no pushing.

Hold this.

Watch out.

The Orthodox people
are cutting our forests

and feeding cattle
on our meadows.

As we would say it, they have
always plotted against us.

Put one Serb to sit at the
table, give him wine to drink,

put the other one under the
table, tie him up in a sack,

kick him... Both of them think
the same about you.

It cannot be good and spacious
for both them and us

under the mountain Dinara.

Orthodox schismatics must bow
to us and then be removed.

Those who came last must leave.

What did you bring?
- Some vegetables.

Any olive oil?
- There is some.

Here's some polenta and
some goat milk. - Quiet!

Be quiet, I want to hear him.

Leave him alone, he's got
enough trouble of his own.

They won't leave us. - Reverend,
I suggest that we call them

to a gathering in Smrekovo,
and explain them

how they should obey
the new authorities.

Will they come?
- They will!

Even if we have to force them.

Go on, take that child and don't
bring him here again. Go on.

The policemen went to Kulija.
- Go, run off, I tell you.

Take the child!
- I'm going.

All clear!

Simic! Move!

Simic!

Get up!

What?

They're here!

Jesus, so many of them!

Come here, people.

Come here.

Nothing to fear of!
Come here!

Come on, people.
Don't be afraid.

Come on.

Sit down.
Let's have a talk.

There...

Now, one by one,
give me your hands...

Back, back...

There...

Don't be afraid...

Come on. Next!

Faster!

Godfather Josa!

Godfather!

Godfather Josa!

Godfather!

Water! Water!

Everything is going as planned.

Stay here, darling,
I'll be right back.

No, darling, stay here. He said
you shouldn't go up there.

Is that Golubnjaca?
- Get away from there!

I brought you...
- I won't eat! Get away!

I always said they should
go to Serbia.

Poor people.

Just like me.

Don't think they
didn't pay us back.

In the schismatic villages
around Smrekovo,

the young and old started out
and attacked us.

Stay here, darling.

We were attacked
by the chetnicks twice,

but we held well
until February 1942,

when a large partisan unit
came by.

Take care of the child!

Darling, get up. We're going to
the mountain to find our Antisa.

No one has ever escaped fate.

Come on!

Can you manage, darling?
- Yes, I can!

Go on, darling, sit there.

A little further.

Oh, Antisa, my curly hair...

How you went
into the mountain...

How I found you
in the mountain...

Villains spread your bones...

If I could collect them all...

And bring my great man
together again...

Come on, darling.
Let's go home.

Does anyone know
where Antisa's grave is?

Is there any mark on it?

I doubt it.

If I told you the whole story,
you wouldn't know our sorrows

even if you spent
all your life in jail.

I have to skip some things.

The war came to an end, and then
came what you call freedom.

In the summer of 1947, Vranka is
working as a day laborer again.

Young one, come here!

Let's see how fast you are.

It's easy to screw
with the poor.

Darling... Your mother promised
you to the mother of God,

our Madonna of Sinj.

We're going to her barefoot,
as it should be.

Will you be OK? - It won't be
the first time to walk barefoot.

My darling...

I made an oath that we are not
going to eat anything

until we reach
the Madonna of Sinj.

Here, have some water.

Praised the Lord!
- Praised the Lord!

You are coming from afar?
- From Slavonia.

We have been traveling seven
days. - Barefoot all the time?

So the Madonna would have
mercy on us.

You will see. The Madonna
of Sinj will help us.

There is no such
trouble or illness...

That the Madonna doesn't
have a cure for.

Holly mother of God, help us.

Gracious mother...

Pure virgin, have mercy.

What are you doing here?

It's your turn to give
a sheep or a lamb.

We sent people twice
for nothing.

I only have a goat.

Well, give us the goat.

It's feeding my child.

Go away and
don't come here again!

I'll tell Zvonimir.

Tell him I might say
where he is hiding.

Praised the Lord.

I came during the day to show
you how much I'm afraid

and to tell you,
the widow of a brave ustasha,

that Zvonimir Simic
still rules in Smrekovo.

If you don't do as I tell you,
take your things and go...

But, I won't give you Braco.

We'll raise him to be
an honorable ustasha.

There's your Madonna of Sinj.

Hush, darling.

Go get dressed.

Stay here, darling.
I'll be right back.

What is it?
- Simic!

Shall I go too?
- You stay here!

What's your little one's name?

Braco.

Braco? Is that so?

Braco, come here.

Come here!

Go on, darling!
Respect the authorities.

Don't be afraid.

Antisa's little boy?

Son of an ustasha.

Tough head you got there...

I'll soften it.

Why is this guy hitting me!?

Your father was the proudest
ustasha in Smrekovo.

He was on the tower.
Remember?

A little.

Who killed him?
Was it them?

Don't ask.

It's true we killed him,

but she deserves the praises.

So many good and honest people
died in the war,

no one shed a tear and you're
crying because of this villain.

Don't...

What will happen to me
and this orphan now?

Well, I'm an orphan too.
I live alone.

Come with me until we
find something better.

They set our house in Smrekovo
on fire, for revenge.

We stayed in your house,
me in your bed.

No one had such a good tree.

Let it be, let it be,

where my ass is,
there your nose is.

I have a new job.

I'll be guarding the forest!

I'll be a forest ranger!

What about us?
This boy and me, homeless.

If you don't mind...

Let's get married!

Who?
- You and me.

What about Braco?

What about him?
He'll be like a son to me.

Why would he be in the way?

Then be it.

The Orthodox people are
celebrating Saint Nicholas.

Let them celebrate and be merry,
we won't!

It's nice to see people
hosting their families.

The Committee says that
such things should be stopped!

Who is that now?

Merry Slava, Krstan!

I heard my Krstan got married,
so I thought I'd drop by,

come to the Slava...
This is the bride?

This is her little puppy?

Here, an apple for the puppy...

And for you, some sugar.
- Thank you.

What? You don't look so good.
- No, aunt, no.

We are fine. What now?
- And where...

Where is the candle?

Where is the icon of Saint
Nicholas? - It's lost, aunt!

God forbid, how could you loose
it? - The war, aunt, the war.

Here's a candle. - Give me a dish
with some grain in it.

I see this antichrist of mine
hasn't taught you anything.

Like this.

You're ours now.
There is no difference.

We're all the same before God.
Like this, come on.

No! Not with an open hand
like a shovel.

Like this...
Three fingers.

Put your fingers together...
Three...

Like that...

There...
And now...

In the name of the Father...
The Son...

And the Holly Ghost...

Amen! Once again.

In the name of the Father,
the Son...

And the Holly Ghost, amen!

Merry Slava!

And the host?

I understand.

Will you at least
buy a calendar?

I know nothing.

I'm a communist and don't come
to this house ever again!

So be it, but remember.
It's not good for anyone

to close the door to a priest
on the day of his Slava.

Oh, my home,
you never expected this!

He's not receiving a priest
nor lighting a candle!

Darling, what we have been
through and what else will come!

If I only had some
response from you

so I would know what my story
means to you.

Now, I'm thinking if this
has any sense at all.

Dear brother, don't doubt
the meaning of your story

and don't leave me without it...

In return, I will tell you
a part of my story.

I will first tell you
how I recently,

by accident,
happened to come to Kulina.

I went to an excursion
with my class.

This is the river Una!
My hometown is near!

Cvjetkovic! Turn that off!
Everyone's still sleeping.

Fuck you, you fucking...

Professor, aren't they nice?

Are you mad? I'm responsible
for your health!

Let me change!
You fucking idiot!

I will send them back to
Belgrade by the first train.

You fucking idiot,
you ruined my trip.

So what? It's like shit
from the very beginning.

Yeah, shit...

The professors are mad with us,
we're fucked now.

Come on, coward, let's run away
if you dare! - Run away where?

Anywhere.
- Cut the shit.

I have a grandmother nearby.
We can go to her.

Let's go! - And there is also
my home village, Kulina.

Let's go!

God, what have we done!
- Fuck it!

No time for regrets now.
- It's a bit stuffy.

Terrible! - Well, no one
has been here for years.

What is this?

Hallo!

Who's there?
What are you doing?

It's me, aunt!
- When did you arrive?

A moment ago. I'm going
to Split with my class,

so I stopped by to see
the house. - Good, good...

Are you hungry, thirsty?
- No, we're fine, aunt.

Aunt, listen! Can you
send this gusle player

to the hills to take care
of the goats?

He's so boring!
- What?

Nothing, nothing, aunt.
Good night.

You told me Anica
was your only true love.

Seems strange to me now.

Didn't Vranka tell you
about our love?

Her parents started taking
her to the fairs early.

This boy is ready for marriage.
Yes, he is.

But they won't give him Anica.
- They'd rather drown her.

Why didn't you come to my home?
Officer Kovacevic came.

He returned the needle
through his nose.

He swallows a bean
and returns it through his eyes.

Foolish girl, what do you need
him for? You know his father.

What are we going to do with
him? - Send him to the army.

I'll arrange they call
him immediately.

We'll find him a job in the city
and he'll find another girl.

Good evening!

Sit down!

There are no chairs for you
in this house! - Mother!

Why did you throw that decent
boy out of the house?

He's a Bunjevac. Besides,
his father was an ustasha!

He did nothing wrong.
- They're all the same.

Come, daughter.
Come here.

I have someone for you and I
won't miss this chance. - Who?

Petar Sorgic, police officer.
- But he's 15 years older!

Border infantry. They gave me
the worst because of my father.

And, where is that Maribor?
- On the Austrian border.

I'll wait for you!
I'd go anywhere with you.

Sorgic brought my father
a sack of beans.

He must have taken it
from the prisoners in jail.

He can do anything he pleases.
- It doesn't matter.

I'll send the letters for you to
Vranka, and you write me back.

I will!
- Come on!

Josip!

My father was an ustasha.
Partisans killed him in 1942.

I could feel it. My father
was an ustasha too.

The chetnics killed him in 1941.

That's why they fuck us
more than anyone else.

And we will always
be blamed for everything.

It will never be well for us
in this country.

I am going across the border
as soon as I finish the army.

I can't.

I have a girl.
She's waiting for me.

Well, Gavran, you turned out
to be a good soldier.

I see you finished your training
with a good grade.

It's a pity for you
to stay in the barracks.

It would be good if you took
a course for dog keepers.

And what is that?
- You will be keeping dogs.

It can also do you good
when you leave the army.

All right. - Listen, your job
will be to take the dogs

from one border barrack
to another,

to get new soldiers
accustomed to old dogs

and new dogs to old soldiers.
Nothing else.

I accept.
- Excellent!

Someone is waiting for you
at the gate.

It's you? - My father arranged
the wedding with Sorgic.

I asked Vranka for your address,
took the train and here I am.

Come on. Sit down.

What now?

I'm not going back to Kulina.

I'll wait for you here until
you get out of the army.

Where will you wait for me?
How?

I'll find a job in the city.

Let's go to town.
We'll think of something.

We could go to my captain.
Maybe he will understand.

I want to help you,
but I don't know how.

What you have on your mind
is wrong. Completely wrong.

Braco, you go back
to your barracks.

The girl will stay here
until tomorrow.

Thank you in advance,
comrade captain.

Tomorrow we'll see
what we can do.

Good morning!

Easy, comrade.
Wait, let's talk about it.

We'll talk about it,
comrade captain,

through the state officials
if needed!

That's how the love between
Anica and me came to an end.

Tomorrow, at dawn, the captain
expressed his regrets

and sent me to take the dogs to
The Holly Ghost border barracks.

I stayed there. I finished
the course for dog keepers

and until today,
I kept close to dogs.

Zuca!

Veselin!

Veselin, darling!

Get up!

It's nine!

Hello, aunt!

My poor thing. You didn't
even send me a postcard.

Sorry, aunt.
I'm guilty.

Here, I brought you some yogurt.

I know you're hungry.
- Thank you.

Darling, Petar and I mowed
the clover on your meadow.

We couldn't ask you.

Here's the money.
- Thank you, aunt.

Go on mowing the meadows,
so the earth isn't idle.

Aunt, have a drink.
- I can't, I don't drink.

I know, aunt.

If you insist. Just to take
the dew of my heart.

This is for your health.
Welcome.

No more, please. I wouldn't
if you forced me to. - Go on.

No, please.

That villain of mine
will kill me.

You've been there?
- Yes.

Did he offer you?
- You know I don't drink.

Blow!

You know her husband, Sorgic.

The bread she eats with him
is bitterer than anything.

She started drinking.

Where've you been?
- Around.

What are you doing so early?

Did you buy cigarettes?
- No.

It's fucking ten, man.
What are we going to smoke?

Hey, you have an air rifle.
Can I take it?

Go ahead, but I think
it's rusted.

What do you mean? Look at it.
It's as good as new.

You have bullets in that
green box over there.

What happened?

Look at him.
Well, say something.

Fuck you, woman!
How did you put that tape?

Hey?

I told you, you are only
good for the shovel.

Cvijetkovic Vranka.
Cvijetkovic Krstan.

Hey, who are those?

My parents.

I'm sorry.

Dear brother, it was easier
for me to read your letters.

When you hear the voice,
even if it's from this box,

you can feel a live human
being. You'd like to see him

and everything gets complicated.

It hurts me so much because
Vranka's bones will remain

in the Orthodox soil.

I haven't told you about my job.

In order to be
a good dog keeper,

I have to be almost
equal with the dogs.

I haven't shaved this morning,
nor washed my teeth,

because I mustn't have
any smell on me

which could disturb
their perfect senses.

But, to go back to the story.

Darling,
I gave birth to a child.

Three months ago.

I was ashamed to write you.

We named him Veselin, so our
home would always be merry.

Nice name, isn't it?

Where is your hearth?

We are the only ones in Kulina
with a stove and a painted room.

The only ones!

I'll go get the wine.

You prepare the ham.
We are celebrating today.

This suit is nice. Don't take it
off, so the neighbors can see.

Oh, dear.

What's this now? - He spent the
company money on the stove.

I told him not to do that.

My wife just gave birth
to our son.

She can't trouble herself
by a hearth!

It's stealing. You are a member
of the Party. You'll be fired.

I brought a policeman
to take you to jail.

I'll give back the money.
It's in the barn.

What do you know?
An honest man...

A good forest keeper, member
of the Communist Party.

Krstan! Come on,
we don't have all day.

Hey, he hung himself!
His tongue fell to his balls!

Give me a knife! A knife!

Give me an axe!

Where is it?

Come on, give me an axe.

I have never gone back
to Kulina again.

I met Josip in Austria
among our people.

I never saw Vranka again,
nor wrote her a letter.

She never showed how much it
hurt her. You know our Vranka.

She raised me

and dreamt of finishing the
house Krstan started building.

I'm a postman for 9 years and
I never brought good news

to this house.
Now I should get a drink.

A letter from my brother Braco?
- No, it's not.

Krstan's pension.

Let's go inside. - What are you
ashamed of? You didn't steal it.

First we'll count it,
then we'll drink.

All the installments belonging
to you have arrived.

It's just that you didn't
ask for them on time.

Sign this now.

Good.

Good luck.

I'm afraid that everything
will be finished before this.

Don't you worry about that.
- Not to worry about what?

I'll bet you we'll make
the first plate.

How is it going, women?
Need any help?

Can you? - She can, she can.
You turkey!

Vranka, I'll show you how to
keep the concrete from cracking.

They are going to Smrekovo
to get the bride.

People, this is not a wedding!
Turn the machine off!

Listen to this! Look!
Come here!

Today, July 20th, 1971, a branch
of the Croatian Mainstream

is being established
in Smrekovo.

They threw this out of the bus.

Who isn't a Croat may as well
leave the Croatian land.

People, I was fired from my job!
They retired me!

And why?

Why?!

Because I'm a Serb!

People...

Anything can happen.

Not so much, not so much!

There goes a bus full of
Catholic priests and nuns.

Tell us, what's going on
in Smrekovo?

God forbid! How would I know?
- You know!

You know.

I haven't been in Smrekovo
for 20 years.

I think you are one of them,
that you work for them.

I don't know anything.
I swear by my only son.

We came here to help you
with the house,

and now you want to
have us all slaughtered.

Let's go to Smrekovo to see
what's happening. - Let's go!

Our Croatian name and nation
didn't appear yesterday.

It is known to the world for
more than a thousand years...

People, give a donation
for our Stipica.

The Croats came
from the Iranian plateau,

former Persia, the cradle
of all the Aryan nations.

The well-related Croatian tribes
went towards the sunny south

and wonderful coasts
of the Adriatic Sea.

Croats were granted a wonderful
land, full of treasures...

Look how many red ones!

I have a thousand. I'll put it
on the table and take the red.

I'll try and take two.

And the thing that matters
most to them.

The holly Catholic religion.

My people...

The Croatian flowers
have a wonderful scent...

They have grown
out of the bones of our...

Tomislavs, Zvonimirs...

I saw everything, but I won't
tell anyone. - Swear.

I swear by Vranka.

Darling, I fell asleep.

I took it out, so we are
close to the plate.

Lucky me and lucky you.

May the plate
be raised in peace.

We all know
what a martyr you are.

People! Dinara is on fire!

Vranka!
You have to come.

One is coming from each house
to put out the fire.

Please let me stay.
I have to water the plate.

Veselin can water it. He's not
a baby any more. Come on.

Do you know what to do?
- I know.

Dinara didn't burst
into flames by itself.

I set the fire.

It was Sunday, July 30th, 1971,

the day you made the plate.

It was the first time I came to
my homeland after 12 years,

with someone else's passport.

My mission was to set
my own mountain on fire.

I didn't sleep well, my hands
are sweaty. - It's hot like hell.

It's not because of that.

A foot away is Smrekovo and my
father's grave. There's Kulina.

My Vranka is there.
- The mission is clear.

No turning off the road. Leave
your feelings for another time.

I left Vranka without saying
goodbye when she needed me most.

If I could only give her a sign,

something only she
would understand.

Today, a branch of Croatian
Mainstream is being established

in Smrekovo. From early
morning... - Way to go, Smrekovo!

Unbelievable! We met twice
on that July 30th.

I was one of those two boys.

I know the police listens to
this before you do. This is my

confession. That's why
they let us talk this way.

It's good because we
can't see each other.

"What is glowing on the Dinara?
A letter U on Pavelic's head!"

Veselin, darling.

Do you know this is the fifth
year since we started building?

We learnt to do something
by ourselves too.

Today, we could put
the concrete onto the floor.

What now? Why did this thing
stop working?

I don't know.
I'm not a mechanic.

Neither am I, but...

Uncle Petar!
Uncle Petar, quick!

What? - Mother was killed
by an electric shock.

Electric shock?
- Vranka!

Wait!

Wait! How do we approach her?

I'm not Tesla, you know.

What can you do?

She was a great martyr.

Veselin, you're a real man now.

Does he have
any close relatives?

Not really.

Can he take care of himself?

The kid should be
sent to a home.

It would be best for him to
spend the night in our house.

Let's go, Veselin, darling.

I suggest we check if there is
any cash in the closet.

We should take care of this
woman's funeral.

I, as the president of the
community must be present.

You're sleeping alone in
the house. - I'm not afraid.

I'll sleep in the other room.
- No need, I'm not scared.

The things the martyr left
should be burned.

Why don't you come
and eat at our house?

No need. I eat in the city
at my friends' homes.

Letter!

Who is it from? - From abroad.
Sent by Braco Gavran.

It's not addressed to you,
but to your late mother.

Dear and only mother,

I've been dreaming of you
two nights in a row.

Always the same dream. You are
young, happy and smiling

like you have never been before
nor will you ever be.

I know well
the meaning of dreams.

Please, reply to me briefly
how you are

and if you need my help.

I read that letter a hundred
times. I know it by heart.

How to reply to
an unknown half brother?

When you find out Vranka died,
will I ever hear from you again?

I didn't want to break
the last bond

with the closest person I have.

Children, let's talk
about our prom night.

Where are we going?
- To Hotel Yugoslavia.

Boys should prepare suits,
girls dresses,

so it all goes as it should.

Nothing will be tolerated
at the prom night.

Is that clear?
The prom is a maturity test.

As for you three, there were
worse suggestions.

It could have happened

that you didn't go
to the prom at all.

So, you can be satisfied.

This is the end.

No more empty talking. A deaf
man can't hear a deaf man.

Your voice means a lot to me.

How can I trust your voice,
when I don't recognize my own?

It's good to have a brother.
- I don't even believe you exist.

I destroyed all your letters,
tapes, pictures.

Your picture is looking at me.
- I don't exist, you don't exist.

Our tormented lives were
invented by our common villains.

I'll be there as soon as I get
out. - Don't cross the border,

don't burden people with my
description. - I'll find you.

If you do find me,
you won't find me.

I'll become the dew,
the sun will absorb me.

What am I going to do with you,
Gavran?

My partners are inviting me
to Yugoslavia to hunt bears,

and you can't go there. Find
comeone to replace you.

What did you do wrong there?

Gavran!

Every man must have
a homeland...

A family...

This is not good, Gavran.
It's not...

Veselin!

Braco!

What's going on there?
Stop it! Keep moving!

It's OK.
Leave them.

Go on, go on over there.