Bloody Passion (1992) - full transcript

TOEI COMPANY, LTD.
Presents

Tateo.

Don't worry about Bunji.

He'll show up
out of the blue.

The yakuza are
eagerly looking for him.

Isn't he being pursued
for misconduct?

Things are sticky
among the bosses.

How long do you think I've been
a sister to a yakuza member?

He must have done
something terrible

that'd cost him more than
a finger or two.

Why are you going on a trip
during times like this, Tateo?



Is my brother in Kyushu?

Are you going to look
for him there?

Are you done?
I have to catch a bullet train.

Don't worry.
He's a nice guy,

so he's probably
stuck with a ditsy gal.

Saori.

No, no, no, no and no!

Saori.

Don't go.
Don't leave me alone.

Listen. Take
care of yourself.

Let go of this town
and our memories.

What am I supposed
to do all alone?

Go now, you idiot!

His peers confessed.



They're the gangs
in Kansai area.

Bunji led the
robbery of funds.

I knew that he would
pull a double cross.

He even revolted against his
Kansai peers and hogged the money.

He has a sister
named Saori.

His insane behavior
is unheard of.

My dad adored Bunji.

My intervention won't calm
my dad's anger.

He was betrayed by
his trusted follower.

Didn't Bunji contact you?

No.

You liar! You're
the last line he's got.

I'll do what I
can to find him.

Make sure to find out
where the money is cached.

You're not
going to war.

I'll look after Saori although I don't
know if I can assume your role.

Saori has no other choice
but to live on her own.

Hello, Brother?
Is it you?

Who is it?
Say something.

I know it's you.
It's you, Brother.

Bunji. Are you there, Bunji?

Where are you?

Bunji.

Bunji, Bunji!

Were you stabbed?

The spelling of the real man
is the same as that of the devil.

That's so true.
I now understand.

Hang in there.
Come on.

I'm in deep
trouble, Tateo.

I can't escape.

The members
are the watch dogs.

You can't fool the yakuza
when they're really after you.

We have to go
as far as we can.

I have nowhere to go.
Been there, done that.

Don't give up.

I asked you to come
so you can kill me.

What the heck are
you talking about?

If they find me, they'll
torture and lynch me.

Please just finish me.

Go ahead.

I know you have
a gun with you.

Bunji, where is the money?

I miss the good old days.

It was a strange
group of gangs,

we had many buddies.

Uncle Furuta,
Jay, Risako,

and Maki...

We used to run wild.

Where did you
hide the money?

I never imagined that I'd end
my life at the age of 25.

Where is the money?

I'm suffering.
Just do it.

Please shoot me.
I'm in pain.

I can't handle it.

Say hello to Saori.

She wanted to go
to summer school.

Please shoot me, Tateo.

Please, Tateo.
Let's do it.

Brother!

Brother, Brother!

Brother, Brother,
Brother, Brother,

Brother!

Brother, Brother,
let's go home.

Bloody Passion

Cast

JINNAI Takanori

ASO Yumi

NAKAMURA Toru

YANAGIBA Toshiro

NAITO Takeshi

YO Kimiko

MUROTA Hideo

FURUOYA Masato

Directed by
KUDO Eiichi

Yokosuka Station

You've come a long way.

I ran out of good stuff.

Sorry, this is all I got.

This is how you do it.

It tastes so good.

Did you go to the hospital?

You were always
concerned about it.

Where are you going?

What are you going
to do with Saori?

Hey, Tateo, you're back.

I'm back.

I kept your room as is.

Your warm bed
is waiting from you.

Go ahead.

Do you want to drink tonight?

Makiko.

Welcome home.

I waited for six years.

I don't know if
I can perform well.

Excuse me!

It felt good.

It was great.

It was wild and
you're the best.

You haven't
changed at all.

You'll be looking
after Saori, right?

So, we're over.

You're too good
to be over with.

Forget about a horny lady.

Bye!

Shall we go?

Let's go.

Her past is too
cruel to handle.

I think about her future and
only hope to erase her past.

If she ever recalls
everything about it,

she'll never forgive me.

I fully understand
your situation, and

I'll tell you about something
that only you can do.

Okay.

In order to erase
her past, we need

to replace her memories with
beautiful ones even if it's made up.

Do you understand, Matsuura?

We need to replace her
memories with beautiful

ones even if it's made up.

This was a busy
town six years ago.

It's no place for
yakuza now.

Weren't you under
the care of Kirishima?

He dogged out
of Yokosuka and

he's climbed up the
ladder in Yokohama.

That smart one is
out of m league.

Hey, you.

What are you doing?

Hey!

Can you let this month slide?

I'll pay you next month.

You said the same
thing last month.

You bastard!
Get over here.

Use your common sense
and return what you owe.

Otherwise, I'll go to the Defense
Agency to make a violent protest.

Trade me iron horse
in for some cash.

Are you okay?

I'm fine.

How diligent!

I love it!

By the way, how's Saori?

I told her a lie.
That's what her doctor

told me to do. Who knows
how this will last?

It's no use.

You're probably right.

Kensaku, I've been having something
on my mind since I was in jail.

What is it?

I wondered why Saori came
to the harbor at that time.

I don't know.

I can't tell her what
Bunji asked me to.

What did he ask you?

It's about
summer school.

Their hometown.

Welcome back, Tateo!

Congrats! Job well
done. Sit down.

This place is the same.
I made sure of it!

It's the Independence!
It was my ship.

You were a weird
yakuza back then, too.

You never got drunk
nor caused any trouble.

Instead, you'd spend time
working diligently on crafting

the imaginary town right here.
Welcome back.

I'm home.

What's up with you?
It's been six years.

Aren't you excited?

Maki is amazing.
She's got all the big shots hooked.

A street girl has now
become a businesswoman.

Risako, learn from her.

Be quiet, you military bully!

Let's have some drinks!

Sounds great!

Kensaku, be our server.

Who are you to talk?

You have a bad reputation. People
say that your love letters suck!

That's right.

Shut up! Thanks
to my love letters,

love was passed on
across the borders!

Ah, huh.

Yours is the only one
that didn't make it.

For Tateo, I'll strip my shirt.

Knowing you, you'll
strip for anything.

Your job is done.
It seemed long.

Sorry for the trouble.

How's this month?

Not bad.

For this dead town,
it's not bad, huh?

Come on in and wait.

If I had known
about your release,

I'd have had my
guys in black suits

lined up in front
of the jail for you.

You're being such a stranger.

I'm no longer in the loop.

Reconsider. My dad has an
executive position open for you.

That's too much. After all,
I couldn't locate the 300 million yen.

He said that you
fulfilled your duty

by shooting your own friend.

He's too lenient.

You didn't do that o show faith.
You shot Bunji for his sake.

That's enough.

It's a reward
for your service.

Take it.

Hang onto it. I'll let you know
when the value goes up.

It might be time to
leave the league

for a man who can't
let go of the past.

A golf club is a
perfect example.

A tattooed man isn't
allowed to bathe there.

We can't walk around the golf
clubs with our heads held high.

I heard the complaints
from the top yakuza

about it and I'm
in the process of

constructing a golf
club for yakuza.

Atlanta is the target.

Do you hear me?

That's where the
following Olympics

will be after
the upcoming one.

We'd better get onto
it before others do.

I'll manage a bar
that serves good beer.

I'm afraid that
I can't accept it.

Excuse me.

Did you see Saori?

I heard that gangs in Roppongi
got her hooked on drugs.

Does she have any memories?

No.

Will you be
taking care of her?

Yes.

I wish she could
forget about everything.

Damn it!

Kensaku, can
you gather people?

You're motivated to
create memories for her.

Creation of memories?

Something like that.

Are you serious?

Even if it's in vain
and for a short time,

I want her to
live in a dream.

I agree. She dreamt
of studying abroad

in Italy to become a chef.

I want her to remember about her
dream only while I create.

beautiful memories
of her past.

If we don't play
well, she might

end up recalling the truth.

It'll be a gamble.

I'll make a bet, too.
Trust me.

I've already secured
the location and folks.

I think I know
who they are.

We only have three days
till Saori's discharge.

We'll be busy
from! tomorrow.

This one.

Wonderful!

I don't look like
a principal.

I wonder if Saori
had a boyfriend.

She was a young
18 year-old.

She must've had
a boyfriend or two.

A boyfriend?

Yep. Drove to
Shonan beach and

sailed with yacht.
He was an elite Keio student.

I know! It's me
No one else can

play this important
role. Right, Makiko?

Listen up. You're her ex.
You dumped her.

I would never do that.

You did. You're
the punk who started

dating a rich girl
right away.

What?

If didn't have any
intimate relationship with her.

Only a kiss?

Not even that.

What about a regular
kiss, not French?

Well, then, it's fine.

What about touching her?

Say it again and
you're dead.

Don't be so serious.
I'm just kidding.

As soon as you broke up,
you got married.

Nowadays, young
ones marry late.

But you did get married young!

So don't even think about
trying to reconcile with her.

Are you asking me to behave
in a way that she won't like?

If you ever try to
come on to her,

I'll make sure
that you can

never open those
puffy eyes.

You're so mean.
Well, whatever.

Saori is so naive so when
we broke up, it was very hard.

I said, "Saori, you
have a dream of becoming

a chef. Don't think
about a normal life

like having a
family with me."

She broke into tears
and I held her tight.

No!

She's returning to
this town tomorrow.

Without knowing
that it's a fake town.

Saori, your suitcase.

Take care.
Go ahead.

Doctor, thank you
for everything.

I got all the
kitchen equipment ready.

Your brother
used to say that he

wanted you to learn cooking
in Italy as you wished.

Me?

I know of a chef
who'll visit his home

in Italy in a month and
he'll take you with him.

Don't worry. He's also
your brother's good friend.

Studying to be a chef?

Take your time to
get better until then.

I would like you
to tell me things.

I want to know
about myself.

For example,
what was I like?

What kind of a high
school student was I?

I'll tell you tomorrow.

Okay.

You can't quit now.
They're on their way.

The real principal will
return in the afternoon.

I can't do this. I don't
look like a principal.

You'd better not quit now.
Kensaku, say something.

Saori will suspect me and
be sad to discover the truth.

I don't want to
see her sad.

You've gone through hell in your
life, but no longer have the guts.

Shut up. I really
can't do this.

They're here.

What am I going to do?

Oh no. I can't. I quit.

You'll be fine.
Believe in yourself.

You took like nothing but
a gorgeous principal.

Sorry. I don't want compensation,
so let me go home.

What compensation?

What do you mean?
I quit.

Listen up. If you don't act
a man, you'll be just

a lonely guy for
the rest of your life.

What do you mean?

You snatch 50,000 yen
from girls you sweet talk.

Is that how you
want to live your life?

Let's do this.

Good luck!

Come in.

Excuse us.

Principal, it's
been a while.

Oh, well.

Principal!

It's you, Tateo. I
was waiting for you.

You look great.

Oh, ahh.
You're Saori.

I'm glad that you
are okay now.

I was looking
forward to your visit.

You were his last student.

Is that right?

Yes, that's right.

He teaches English.

Principal, she just got discharged from
the hospital, so we'll get going.

Oh, okay.

What kind of a
student was I?

I remember one
thing clearly.

You were terrible
in English.

How funny!

I must've enjoyed
my youth here.

I remember that
you were a cheerful

girl who enjoyed
playing tennis.

I see.

You haven't change
at all. It seems as though

six years have never
existed.

Can I take a walk alone?

I'll wait for you
at Corleone.

She could tell. She
knew we were faking.

I feel bad for her.
What do I do now?

Everyone. This is
a famous Italian

restaurant appearing
on magazines.

You girls are from rich
Families in Yamanote

and are young
professionals with

50 million yen
annual income.

Jay Jay!

Welcome.

Quiet!

Make sure to
follow instructions.

We can't fail.
Rich kid, okay?

Businessman, ready?

Be quiet fag.
Don't let your wig move.

Calm down.

I know.

Welcome! I'll
take your coat.

Thank you.

Sorry to be late.

You must be hungry.

Please come in.

Hey! I'm glad
that you're better.

When are you coming
to help out?

I'm the only chef
and we're busy.

They're always
packed and he's

really having a hard time.

Let's go to Sicily.
I'll take you around.

This is the owner.

I'm Makiko. I've been
waiting for you.

Kamiya!

I'll be right back.

They attract high-end customers.

Saori, do you want
to wear it again?

Is this me?

Yep. You're Saori,
a 24 year-old who

has a dream of
becoming a chef.

You look great!

She smiled. She did!
What a relief!

I heard that Saori
was smiling.

I wish I was
there to see it.

Did she smile? How?

I had never seen a girl
with such a beautiful smile.

She's probably still
wearing that apron

and standing in
front of the mirror.

She continued smiling at her
reflection in the mirror.

Really?

Thank you.
Thanks a lot.

Thanks to you,
I feel encouraged

to go through
till the end.

Everyone, thank you.

Come on, let's
have some drinks!

Cheers!

Good morning.

Good morning, Saori.

What's wrong?

I can't wear it.

What are you
talking about?

Why was everyone so
good to someone like me?

What do you mean
by someone like you?

My past seems too perfect to
believe that this is me.

Was I really that girl who
always had a smile and a dream?

Listen, Saori.
Your brother was

the first one who
brought you here.

He told us to
look after you.

He said that you
were only good

at cooking, so he wanted
you to excel at it.

He asked us to
help you out.

Tateo said that
he'd help out

and Furuta agreed.
Since then, you have

become like our family.

Do you understand? Our precious
sister returned home after six years.

I think that seeking happiness
create problems in the end.

Don't worry about
it and cheer up.

She's fragile like
a glass doll.

She was presented
with her past but

is too scared
to accept it.

I feel like I'll probably be
the one to break the glass.

Hang in there.
You're almost

there until she
overcomes her doubt.

I guess so.
You're right.

What are you
doing there?

Calm down.

Hi, Saori. We've
been waiting for you.

Hello, thanks
for yesterday.

Please follow me.
This is Kensaku.

Thanks for coming
when you're busy.

Sit down please.

It's been a while
but you haven't changed.

Do you remember me?

We had a great time
going surfing and

sailing in Shonan beach back
in your high school days.

Why did we break up?

Well, that's because...

Did I love you?

Well, you and were...

What made you
end up not liking me?

It's not that I ended
up disliking like you.

We met at Corleone
and dated for a year.

We were almost engaged.

Almost engaged, but my
parents forced me

into an arranged
marriage. You got

upset and we broke up,

so it wasn't
because of you.

After our break-up
and my brother's

death, do you
know what I have become?

Do you know about my tattoo?

Was our relationship
intimate?

Please tell me.

Sorry, only once.

I see. You got married?

No, I didn't.
I'm single.

I dogged out in
the middle of the wedding.

The reason is.
The reason is

because I couldn't
forget about you.

I still love you.

Let's get going.
You must be

busy at work with
Mitsubishi Corporation.

I'm with Mitsui & Co., Ltd.

Please go ahead.

I'd like to
talk with her.

You're an idiot! What the heck
do you think you're doing?

I'm sorry. I got carried away
and became such an ad-libber.

Ad-libber?

How are you going
to mop up your behavior?

I have to follow my words.

You had planned it from
the start and deceived me.

You're an army bully and
how dare you talk about your

relationship and
Mitsui & Co., Ltd?

How dare you lie
to her like that

with such a
straight face?

I want to become
someone else.

I'm not the only one.

Do you have any idea how we
feel about creating her past?

It's not only for her. We're
doing this for ourselves, too.

We all want to see
ourselves who've changed

to help her even
if it's for a brief

moment of fantasy.
Can you make her happy?

You're the one who
killed her brother.

What can you do, kid?

Tell me!

Say something.

Tell me!

You're responsible
for who she is now.

Why? Why didn't
you run away with

Bunji and I? We all
agreed that we would!

What are you
doing? Saori...

What's the matter?

She left.

Hey, what are you doing?

The gangs in Roppongi
got me addicted to drugs.

It was only once.
Forget that.

I'm going to the police
station to ask about my past.

Will you come with me?

Never mind.
I'll go alone.

Wait.

Let me go.

What will you do after you
find out about your past?

What's that mark?

A mark?

I have a tattoo.
Who did it?

My doctor said that
it was just from

the time I was
hanging out in town.

Is that all?

When I first saw it
at the hospital, I

felt like it's the color
of the blood that is

circulating inside
my body. The more

I hear about my
beautiful past, the

stronger I feel about
having a dark past.

My tattoos tell me so.

What can I do
to remove it?

Who will get rid
of it for me?

I will remove it.

Will you?

Will you, really?
Do you promise?

Kensaku.

You are a weirdo
as always.

Watch your tongue.

I'm sorry. I'm
deeply into the play.

How are things?
Does Saori remember anything?

Unfortunately, we're in the midst
of re-creating her memory.

It won't be
at your mercy.

How many times
do I have to tell you?

What you're doing
will only help her

recall her memory, not
the other way around.

By creating the past
that didn't even exit,

she'll recall
her real past.

Brains have
repulsion effects.

It's like shock therapy.

She'll soon recall where
that money is kept.

It's an asinine idea.

She's trying to
become a new person.

Doc, please give shock therapy
to an idiot like him.

I have a seal of
approval from the doctor.

I thought that you're
both money hungry,

but you share the
same hobby, too.

You must be sharing
your butts, too.

I finally got it.

You're the one who took Saori
to the scene where

Tateo shot Bunji
six years ago.

You're evil.

She was into Tateo.

That was the very reason.

You badly wanted
to make her yours.

But it didn't work out.
She refused to be

your girl even if
she was nearly dead.

Where the money?
Where did he hide it?

Saori, where is it?
Where is it hidden?

Where is the money?

Saori.

Saori.

What do you want?

Saori.

Are you into this bitch?

My dad instructed me
to bury her alive

in concrete and
throw her into the sea.

She lost her memory
from being a drug

head and forgot all
about the money.

It's your loss.

I wanted to protect
her. I had no choice

but to put her
into the hospital.

We operate by gaining
trust from our patients.

We can't ask her about the
300 million yen from the start.

This is reverse
therapy. By forcing

her to be someone else, her
memory is likely to come back.

300 million yen is
nothing to you...

Until the end of
the bubble era!

Please leave Saori alone.

True love.

Please.

Even if it was my
command, you

wouldn't have liked
the idea of creating

new memories for her.

You planned to
snatch Saori.

Runaway lovers.

Get out of here and
go back to the play.

All he cares about is
money, that bastard!

Saori doesn't remember
about the stupid money.

What was it for? What was
this past six years? Damn it!

Damn it.
Sneaky bastards!

A lonely man's song.

How sweet of you!

Where are you going?

A hotel or a house?

Take care!

Be happy!

Happiness!

It hurts.

I'll take you home.

Hey. What happened
to you? Kensaku!

Hang in there.

Who did this to you?

Ambulance...
Call the ambulance!

Listen. It was all
in Kirishima's plan.

He brought Saori to
the scene six year ago.

Tell me later. Let's
go to the hospital.

Don't worry about me.
I have to tell you now.

Sorry. I never told
you this, but I didn't

even want to be a part
of creating memories.

Don't talk.

When you chose
to go with the plan,

I convinced myself that
Saori would be able to

live a new life.
I thought that

I could live with
her somewhere.

You can laugh at me,
but I was serious.

Saori, come here.

Sorry, Saori.
I loved you.

I loved you.

Kensaku.

Kensaku.

Led by an angel and
the rhythm of the trumpet,

he will come down
from the heaven.

At that moment,
the dead will rise.

to the heaven, then
we, the survivors,

will follow. We will be
lifted by the clouds to

meet with the dead.
This is how we

connect with each other.

Under the words
of God. Amen.

Forget it. Forget
about everything.

Kirishima is
waiting for you.

He'll kill you. Let
go of everything.

Go out of my way.

Saori. What are
you doing? Stop it.

Stop it, Saori.

Tateo, Saori is...

How did you feel...

when you shot my brother?

Did you feel like you've
fulfilled your obligation?

Now, you're after the money?

That's why you
planned such a sick play.

No.

To tell you the truth,
my memory was back

ever since you showed up at
the hospital to pick me up.

A high school gal
who enjoyed tennis,

studied abroad in Italy and
had a college boyfriend.

I kind of had fun trying
to go along with your corny play.

That's not it.

You were still the
same girl as before.

I've been thinking of
how to put it all in

words to get back
at you...

You who lost your
head with money.

You're lying. You're
still the girl I remember

from the time when
Bunji was alive.

Do you want to hear me out?

You!

Right here!
With your hands!

Killed me love!
Right?

There are Bunji's
last words from

that moment on
this very spot.

He asked me
to tell you this.

"I wanted to go
to summer school."

Bunji wanted to go
to summer school.

I'll tell you where
the money is.

I want to see how
you'll change once

the money is placed
in front of you.

Hey, it's me. Saito?
Not at the bar? Okay.

Hey, what's wrong?
Are you all alone?

It's cold out here.

President, a
call for you.

It's me.

Is Saori
on that island?

Is Tateo with her?
Okay. I got it.

Make an arrangement.

This is where we
considered home.

It resembled our
hometown.

My brother used to say,
"I'll buy you this island

someday. We'll make
it into our own island."

Only in our dreams.

That's news to me.

He never told you
because he thought

that you'd make
fun of him.

Summer camp at
an American school.

That was the summer
school, huh?

You're desperate
for this money?

You're a killer. Don't even
act like you're an angel.

All I trust is this.

We'll go home and
talk some more.

Wait right here.

Saori.

You dumped me
as directed.

I know that you killed
my brother for his sake.

He wanted it, too.
Why don't you defend yourself?

An atonement?

Continuing to serve
your jail time?

It's certainly like a jail.

I was behind bars
for six years,

and feel like
I'm still in jail.

You're free to
go anywhere.

I just couldn't recall
anything about after

leaving Yokosuka.
I kept crying.

I felt that I didn't
need my past, then

I felt better. Five
years had passed

and that summer,
I thought about

committing suicide.
The following winter

after six years, you
returned to my life.

I'll send you back to
Yokosuka across the sea.

Turn me to Kirishima.
He won't kill me.

He ruined your
past six years.

He'll ruin
your future, too.

I won't let that happen.

I won't let him have you.

Don't hurt the girl. Okay?

The back-up will come soon.

Saori.

Saori. You were
too drugged out to

remember, but you
were such a slut.

Remember about
the heavenly life?

Huh, Saori?

Quit it!

What an idiot!
Stay away.

Boss!

Let's go home.
Let's go, Saori.

You created my past.
Create my future, too.

I can't die in front
of the girl I fell for.

Saori, let's go.

There you go.

Saori.

Here we are!

The End