Anaparastasi (1970) - full transcript

A woman murders her husband, upon his return home after a long absence, with the complicity of the lover who has relieved her loneliness. Costas Ghoussis, an emigrant recently returned to his native country, is coming back from the fields, a shovel on his shoulder. He pushes open the garden gate in front of his house and calls his wife: Eleni! She does not answer; the reason: she is hidden behind the door of the kitchen with another man, Christos, a gamekeeper, the lover that she took during her husband's absence. Just as Costas crosses the threshold he is attacked and strangled. Despite their precautions, a relative of the victim suspects them and alerts the police. The criminals confess their crime. The reconstruction is that of the examining magistrate, whose inquiries are interspersed with sequences of the crime - although the actual murder is never shown - and with a social documentary which a TV unit (including the director himself) is making about the crime and the village.

Tefaia. Village of Epeiros,
of Tinthis county, loannina district.

Located beyond mount Tomaros,
where ancient Tefaia was.

Remains of pelasgian walls indicate
occupation since ancient years.

Habitants, according to the
1939 census, 1250.

Habitants, according to the
1965 census, 85.

-== [ www.OpenSubtitles.com ] ==-

What's your name?

Don't you speak?

What's your name?

Won't you kiss your father?

How could he remember me?



Do you want to eat?

Reconstruction

Is that how it happened?

And then?

Wait a second.

What was the condition of
the murdered one at that time?

I was dizzy.

I don't know.
I was dizzy.

- Can I have a glass of water?
- Right away.

Then Hristos Gikas pulled
the rope.

What did you do?

I couldn't watch it and
went to the kitchen.

Then he swore at me.

He was shouting at me
to hold the rope and swore.



- Who made the loop?
- He did.

And he gave it to me to spread
it with oil, so it would slide.

I was dizzy.
I did whatever he told me.

What about the murdered one,
didn't he fight?

He was a sick man.

He fell down.

He writhed twice.

We realised that he died.

And Hristos Gikas untied the
rope from the door it was tied to.

We heard my children's voices
returning from school.

He told me: "What can we do
so that the children won't see it?"

I am going to check
the fox's hole.

He doesn't fit in there.

Shall we cut him?

Your father left once again.

I planted some onions
in the garden.

I was behind the door...

and he couldn't see me.

Eleni got out from inside...

I grabbed him from behind... and
she placed the rope in his neck

and pulled it.

Until he choked and fell down.

- I didn't pull the rope at all.
- She says that you placed the rope.

Lies! I swear by my kids! She wants
to eliminate me as well!

Bring him.

And you brought him here.

We were afraid that her children
might come.

We heard their voices in the yard.

We grabbed him and threw him
in this hole...

in order to hide him
until it was dark.

Then she went to the yard
with her children.

I left.

I was drifting here and there.

Late in the night I returned,
as we had agreed.

How is it going?

You know how it is.

Heads or tails?
Take it.

- What do you want?
- I need to see you.

I told everybody that Kostas left
for Gianenna to

Come in the night, Hristos.

I can't.

Tomorrow, or the day after that,
I'll see.

- Where are you going?
- Gianenna. My wife's sick.

Kaliopi! Come down.

- I don't have an ID. Passport only.
- That'll do.

Did you work abroad?

- What's your name?
- Kostas Goussis.

And your lady?

- Huh? Sofia.
- I didn't mean that.
Was she abroad with you?

Give me the letter.

- Since when is it?
- It's old.

- Since when?
- Since the first time you went to Germany.

- A ticket for Athens.
- What's your name?

Kostas Goussis.

167,50.

167,50

"Tonight at Palladion, the Kaneli Troupe

will present the musical comedy
'Soldier's Dreams'

that went like a bomb at Agrinio.

Tonight at Palladion!

What happened?

Let's go for a walk.

- Mr Interrogator!
- No pictures please.

- So?
- This is her first testimony, are you interested?

Of course it's not a simple reportage,
it's an investigation.

"At Tefaia, on 8/4/1970, before me,
Police Officer of Mesohorio,

turned up Sofia Goussis, wife of
Kostas Goussis, 35 years old,
housewife, Christian Orthodox,

and voluntarily confessed the following:

'On 7/3/1970 while I was at my husband's
Kostas Goussis house at Tefaia

we quarrelled for moral reasons

because my sister-in-law Labrini
told him that I wasn't true to him.

During this quarrell he was saying
that I had a boyfriend.

He then attacked me with an iron
from the window and hit me at my body.

I took a rope and choked him.

Then I went to the garden
of my house and buried him.

I repent, but it's late.
I have nothing to add. '

So, Mr. Interrogator, in the
beginning she took all the responsibilities.

Yes, but we already knew about the
hayward's accessorial guilt.

With suitable treatment

we extorted his confession.

We isolated him and told him
that the woman considers

him as the sole cause
of the crime.

The known, usual method.

Now they are blaming
each other.

Something more, Mr. Interrogator.
Your view on the cause.

Everybody says that the victim
was the ideal householder.

Honest, diligent and that he wasn't
a barrier to his wife's relationships.

As the only cause of the crime
we should consider the
immoral character of the accused woman.

The remark is right.
It's past all understanding.

The husband... His tolerance.

Well... Irressistible attraction to crime
or ignoble financial causes.

There is this version as well.

- Anyway it's all about
people with no morals.

- What will happen with her children?
- After agreement with her relatives

the two young ones will be
sent to an orphan asylum.

Concerning the older daughter,
an merchant prince from Giannena offered

to take her as a servant girl or
something like that. The house will be
closed down and sold by her siblings.

I didn't understand how it happened.
I didn't mean it, I swear.

I recall thinking to tell her
that I didn't want any part in that.

But I couldn't.

I remember that.

It was like she cast
a spell over me.

We are journalists from Athens.
We're looking for the hayward's wife.

- What did you do to my brother-in-law?
- He went to Germany.