Materské znamienko (1985–…): Season 1, Episode 4 - Následník trónu - full transcript

THE BIRTHMARK

Dear mom,

Silvo was found.

I woke up this morning
and he was lying by my bed.

Nothing happened to him.

Because the poachers missed him.

I had to scrub him with soap.

The mud in the bay is black.

A new father and mother came
for my friend Maros.

He's very happy.

We have the Eagle's Nest.



High above the bay.

Ari!

Arinko!

Silvester!

We've been looking
for Silva for a long time.

That's why I couldn't say goodbye to you.

Are you coming on Friday?

Your son Pipo.

Part IV:
Heir to the Throne

Okay, raise your head, that's it.

All right.

That's it.

Nice.

Now the right side. Let me see.



Okay.

You finally look like...

... a human youngling.

Thank you, Uncle.

You're welcome.

Can I go now?
- You can.

But don't forget you've got new pants.

And that they'll come for you after lunch.

Go on, run.

Can I go with you, Maros?

Okay, come on.

But you have to obey, to the word.

Maros wait!

I'm not keeping up with you.

I have short legs.

Wait.

Oh, Gosh.

Now what?

It's nothing.

When we get there, you take them off
and I'll clean them for you.

You know how to do that?
- Sure thing.

It's a small thing for a woman.

The ship seemed to be standing still.

But some slow current...

... was apparently carrying them...

... into the middle of the Sargasso Sea.

Pipo?
- Yes?

Can't we shipwreck?

We can if you want.

But not until we're in the Sargasso Sea.

Because the water is warmer there.

Don't shipwreck, really, don't shipwreck.

Not even out there in that sea.
Where is it anyway?

Far away.

And we'd be back by lunchtime?

Until next holiday.

Then really no.

What if a new Mommy came for me.

Like for Maros.

You're really lucky they choose you.

Hm, just explain to me...

... how they found out about me
if they never saw me.

That's true.

You can ask them this afternoon.

Maros?

What are you going to call them anyway?

Uncle and Aunt?

I'll ask the aunt headmistress,
she knows all about it.

First you have to be able to win them over.

It's best with a joke.

While you're snacking,
put the cubes in the sugar bowl.

Well, then what?

Well, you'll wait and see the fun.

They'll be rolling on the floor laughing.

Silva, drop it!

You filthy ugly dirtbag.

You filthy dirtbag.

How do you know we'll be having a snack?

That's clear. For example...

Cocoa, sandwiches.

A cake.

I guess they're not gonna give you beer.

Pipo.

I'd like to tell you a secret.

You want to?

Okay.
- The biggest in the world.

Okay

But you can't say a word about it to anyone

Mmm, all right.

Swear it.

I swear.

Not like that.

Solemnly.

Kneel down.

I solemnly swear.

On everything I hold most dear.

On everything I hold most dear.

Hand up.

On everything I love most.

On everything I love most.

If I don't keep my word.

I'll kark it on the spot.

What's a kark it.

Something, something horrible,
something absolutely horrible.

I'll kark it on the spot.

And now that secret.

My mom, is not my mom.

How so?

My mom, my real mom.

She is very nice and kind.

And she lives in a huge apartment
where the sun always shines.

Maros, where does she live?

That's what I don't know.

And, then how do you know
the sun is shining in there?

I just... I know.

Didn't you hear about the time they
sent a baby down the Danube in a basket?

It was still little,
it didn't know anything.

A fisherwoman fished it out, took it for
her own even though it wasn't hers.

The fisherman fished it out
and brought it to his wife instead of fish.

It was in a fairy tale.

It doesn't matter.
In a fairy tale or in reality.

The fisherwoman wasn't his mom.

Nonsense.

You'll be born in the maternity ward,
they'll put a number on you and your mom.

And what?

They can't swap you.

You've never made a mistake
at the blackboard?

For example, you meant to write number...

... 413 but you wrote 414.

You think they can't make a mistake
at the maternity ward?

That's true.

But why do you think you've been swapped?

If my mom was really my mom,...

... she wouldn't have put me
in a Children's Home.

Goodbye.
- Goodbye.

Goodbye.
- Goodbye.

What do we do if they take him?

Nothing. I'll wait for him.

How? What to wait for?

When I grow up.

Maros promised to marry me.

What do you think?

How long till I'm grown?

Come on.

So, Marian.

We have central heating in the Home.

So do we.

But you can make a fire in a hearth.

Of course.

It's our grandfather's hobby.

He roasts the bacon in it every Sunday.
- Really?

Sure.

I'm baking a cake.

You like?

Yeah, who doesn't love a cake.

Auntie, that's a beautiful dragon.

I also like to carve,
whittle all kinds of figurines out of wood.

Our Petricek did that.

He was talented. Maybe one day
he would have been a sculptor.

Was that your son, Auntie?

The Aunt headmistress told us...

... he died.

You're choosing me?

Would you want me?

It's because...

Mr. Gajdos, I'd tell you a joke,
do you want to?

Not now.

Here's where you can watch
a bedtime stories.

Well?

Your place is nice, Mr. Gajdos.

Call me Uncle for now, okay?

Come on.

I'll show you where you will sleep.

I'm sleeping here tonight?

I thought I'd be coming back.

I promised Pipo that....
- No, you're not sleeping here tonight yet.

I'm going to build houses too.

Such as yours. And even prettier.

Okay.

Petrik's room.

Oh, boy.

Is that real?

Original?

Please, could I try it on?

Just put it on, champion.
- Hurrah.

You know, Uncle? We play in the league too.

In the Home, I'm the captain.

But I don't have a jersey at all.

Every boy is a captain.

I used to be a captain too.

And I didn't have a jersey.

Well, let's see.

Goal!

Petricek!

I'm Marian, auntie.

And the boys call me Maros.

Vera...

... come on.

It's not my fault.
He'll always remind me of him.

Have you ever played tennis?
- No, I haven't.

Would you like to give it a try?

Yes, please.

I'll set you up with Mr. Krizan.

Our company has courts.

So that's him.

Father.

That's our grandfather.

Come on, boy, let me take a look at you.

Can I put it away?
- Yes.

Well.

What is your name?

Marian, and they call me Maros.

Dr. Gajdos.

Nice to meet you, young man.

Well, come here.

Pipo, do you like girls like me?

Well...

If I were drowning, and if Silvo
were drowning too.

Who would you be saving?

Are you nuts?

Silvo swims like a fish.

And if he didn't swim?

Every dog can swim.

Since ever?

Even if he is a child?

Even if he is a child.

That's a shame.

So you'd have to rescue me.

Maros.

He's having a good time.

Maybe they'll even give him
ice cream with whipped cream.

Watch out, quiet.

Poachers.

What's that? Poachers.

They kill animals.

And what do they do with them?

They eat them.

But it has to be done.

You can't eat a live animal,
it would hurt it.

Shh.

You didn't have measles either?

No, I haven't. But I did have a broken arm.

They put it in a cast
and everyone was scared of me.

When I spun around like this.

And I hit someone with it.

Gee, you should have seen it.

Well, how often do you get strep throat?

I don't know.

Open your mouth.

Say Ah.

All right, close it.

You don't see that very often.

Oh, Dad, please.

You'd be surprised,
but he's got tonsils like a baby.

The boy probably didn't have
strep throat yet, and these teeth.

You know, our grandfather's retired.

If he gets his hands on someone.
He can't hold back and practices.

And what?

Be glad the boy is fit as a fiddle.

Am I doing something rude?

If I want to adopt someone,
I need to know what he's made of.

Why shouldn't he hear it.

Always some consideration.

I've always told patients the truth.

Even Petrik's diagnosis.

But you didn't believe it.

Let's go to the table.

I'm sure you're hungry by now.

Thank you.

Thank you.

I made cocoa for you.

I like that a lot.

But we only have it on Sundays.

Be my guest.

Thank you.

Petrik died of some disease?

I thought you crashed.

Marian, please.

Eat.

You don't talk with your mouth full.

If we'd been only polite.

We wouldn't be able even
say a word at the table.

Thank you.

I'll tell you what happened to Katka, okay?

And who is this Katka.

A mate from the Home

A mate from the Home.

Do you hear that?

This is how children today value
their mother tongue.

Marian. You wanted to say A friend
from the children's home, didn't you?

It's the same.

So imagine.

She was supposed to paint a cow...

... grazing in a meadow.

And Katka, nothing.

She didn't paint.

Didn't I tell you?

And the comrade teacher asked her why?

And you know what Katka said to her?

No.

She said she couldn't paint the grass
because the cow ate it all.

And she can't paint the cow because
it ate everything and went away.

That's great, huh?

Well, what is that?

Do you see?

What I said.

I don't think Petricek would
have thought of that.

Oh, please.

He's just a kid.

I just wanted to show you...

... a great joke.

Well.

A great joke.

To make you laugh.

You know, we kind of lost...

... our sense of humor after all that.

Pipo.

You've never seen that in your life.

They've got everything.

You name it.

For example, the sail for our Titanic.

Well, not that.

But, branded fiberglass skis.

What are skis for in summer.

And I'm gonna play tennis.

With who?

With some national team member.

Can you do that?
- I'll learn.

And I'm gonna learn Italian.

Italian? And what for?

Because next holiday
we're going to the seaside.

Well, maybe, that's what the Uncle told me.

You call your dad uncle?

He's not my dad yet.

Only if they'll like me.

They're gonna like you.

I guarantee it.

Look.

I found it in the attic.

The Book of Etiquette.

If you learn it, you won't get lost
even in ten Italies.

Table can be...

A, straight and long.

B, three-armed.

Or in the two rooms.

This means that the older guests sit in
one room and the youngsters in the other.

So you sat alone?

Come on,
how could I put those cubes in there?

All of the banqueters have a title
listed in front of their name.

If the man's status titles are listed...

... married women may be listed
with the titles of their husbands

For example, the wife of the industrialist.

I don't understand it.

Maybe because I'm translating it for you.

Because this is a Czech book.

And who is the industrialist, Pipo?

You know what a industry is? A factory?

Well, the industrialist is
probably the one...

... who works in there.

A worker.

I can translate, too.

And even better than you.

Don't keep asking.

I'm training a friend here, not you.

The wife of the industrialist.

Mrs. Section Chief, Mrs. Privy Councilor.

Well, the valet has always
got to be washed clean.

And he's supposed to have clean clothes on.

He is to eat in time before the feast
so that he does not serve hungry.

And he doesn't pinch and lick cakes
and stuff them in his pockets.

Oh, come on.

To stuff cakes in the pockets.

The serving men are either
in immaculate tailcoats.

That's a dress for conductors.

Or in a livery. And that...

Maros?

And who was in the tailcoat.

No one.

So it wasn't a feast,
it was a normal snack.

And you're making a big deal out of it.

Remember this.

We don't deal with serious problems
during meals.

We're not talking about diseases.

The pains.
- Here you see.

I tried to amuse them with cubes
and they were offended.

Do you understand it, Pipo?

No.

I don't too.

That's great Maros,
we'll give them to the Aunt headmistress.

Yes? In the coffee.

They went through here this morning too.
- After them!

After them! - After them!

We catch them and tie their hands.

This way.

You see? Evidence.

Oh, there they are.

The aunt headmistress said
it's a nature preserve.

State preserve.
- What does that mean?

You can't shoot animals here.

Animals have nothing to fear here.

Yeah.

Herons, ducks, cormorants, swans.
- Swans too?

Yeah, they settled here a few years ago.

It was in the paper.

Do you see what the poachers are doing?

We should tell Uncle Sirak.

He's friends with the wildlife rangers.

No, we won't tell anyone.

We'll catch them ourselves.

All alone?

Wihout me?

It doesn't matter with or without you.
- But alone.