The Tempest (1980) - full transcript

Exiled Prospero lives on a desolate island with his daughter, Miranda. When Prospero's usurping brother sails by the island, Prospero conjures a storm that wrecks the ship and changes all of their lives.

[jolly music]

[raining loudly]

[Ship's master] Boatswain!

Here master.

What cheer?

Good, speak to the mariners,

fall to't, yarely, or we
run ourselves aground.

Bestir, bestir.

[Boatswain] Heigh, my hearts!

Cheerly, cheerly, my hearts!

Yare!



Yare!

Take in the topsail.

Tend to the master's whistle.

Blow till thou burst thy
wind, if room enough!

Good Boatswain, have
care, where's the master?

Play the men.

I pray now, keep below.

Where is the master, Boatswain?

Do you not hear him?

You mar our labor

Keep to your cabins,
you do assist the storm.

Nay, good, be patient.

When the sea is.

Hence, what cares these
roarers for the name of king?



To cabin, silence, trouble us not.

Good, yet remember whom thou hast aboard.

None that I more love than myself.

You are a counselor,

if you can command these
elements to silence,

and work the peace of the present,

we will not hand a rope more.

Use your authority.

If you cannot give thanks
you have lived so long,

and make yourself ready in
your cabin for the mischance of

the hour, if it so hap.

Cheerly, good hearts!

Out of our way, I say.

I have great comfort from this fellow.

Methinks he hath no
drowning mark upon him,

his complexion is perfect gallows.

Stand fast, good fate, to his hanging.

Make the rope of his destiny our cable,

for our own doth little advantage.

If he be not born to be
hanged, our case is miserable.

Down with the topmast!

Yare!

Lower!

Lower!

Bring her to try with the main course.

A plague upon this howling!

They are louder than the
weather or our office.

Yet again, what do you here?

Shall we give o'er and drown?

Have you a mind to sink?

A pox on your throat,
you bawling, blasphemous,

incharitable dog!

Work you then.

Hang cur, hang you whoreson,
insolent noisemaker!

We are less afraid to be
drowned than thou art.

I'll warrant him for drowning.

Though the ship were no
stronger than a nutshell,

and as leaky as an un-staunched wench.

Lay her a-hold,

a-hold!

Set her two courses off to sea again!

Lay her off!

[Mariners] Prayers, to prayers!

What, must our mouths be cold?

The king and prince at prayers!

let's assist them, for
our case is as theirs.

I'm out of patience.

We are merely cheated of
our lives by drunkards.

This wide-chapped rascal.

Would thou might lie drowning
the washing of ten tides!

He'll be hanged yet.

Though every drop of
water swear against it,

and gape at widest to glut him.

Let's all sink with the king

Let's take leave of him.

Now would I give a
thousand furlongs of sea,

for an acre of barren ground,

long heath, brown furze, any thing.

The wills above be done.

But I would fain die a dry death.

[mariners yelling]

If by your art, my dearest father,

you have put the wild waters
in this roar, allay them.

The sky, it seems, would
pour down stinking pitch,

but that the sea, mounting
to the welkin's cheek,

dashes the fire out.

Oh I have suffered with
those that I saw suffer.

A brave vessel who had, no doubt,

some noble creature in
her, dashed all to pieces.

Oh, the cry did knock
against my very heart.

Poor souls, they perished.

Had I been any god of power,
I would have sunk the sea

within the earth or ere it,

should the good ship so have swallowed,

and the fraughting souls within her.

Be collected.

No more amazement.

Tell your piteous heart,
there's no harm done.

Oh, woe the day!.

No harm.

I have done nothing

but in care of thee.

Of thee, my dear one.

Thee, my daughter,

who art ignorant of what thou art,

nought knowing of whence I am,

nor that I am more better than Prospero,

master of a full poor cell.

And thy no greater father.

More to know did never
meddle with my thoughts.

'Tis time

I should inform thee further.

Lend thy hand, and pluck
my magic garment from me.

So.

Lie there,

my art.

Wipe thou thine eyes, have comfort.

The direful spectacle of the wreck,

which touched the very
virtue of compassion in thee,

I have with such provision in mine art

so safely ordered that
there is no soul no,

not so much perdition as an hair

betid to any creature in the vessel

that thou heard'st cry,
that thou saw'st sink.

Sit down.

For thou must now know further.

You have often begun to tell me what I am,

but stopped and left me
to a bootless inquisition,

concluding "Stay, not yet."

The hour has now come.

The very minute bids thee open thine ear.

Obey.

And be attentive.

Canst thou remember a time
before we came unto this cell?

I do not think thou canst,

for then thou was not out three years old.

Certainly, sir, I can.

By what?

By any other house or person?

Of any thing the image tell me that

hath kept with thy remembrance.

'Tis far off,

and rather like a dream than an assurance

that my remembrance warrants.

Had I not four or five
women once that tended me?

Thou hadst, and more, Miranda.

But how is it that this lives in thy mind?

What seest thou else in the
dark backward and abysm of time?

If thou remember'st aught
ere thou camest here,

how thou camest here thou mayst?

But that I do not.

12 year since, Miranda,

12 year since.

Thy father was the Duke of Milan,

and a prince of power.

Sir, are not you my father?

Thy mother was a piece of virtue,

and she said thou wast my daughter.

And thy father was Duke of Milan,

and his only heir a princess,

no worse issued.

Oh the heavens.

What foul play had we,
that we came from thence?

Or blessed was it that we did?

Both, both, my girl.

By foul play, as thou say'st,
were we heaved thence,

but blessedly holp hither.

Oh, my heart bleeds to think of the teen

that I have turned you to,
which is from my remembrance.

Please you further.

My brother and thy uncle, called

Antonio.

I pray thee, mark me, that a brother

should be so perfidious.

He whom, next thyself,
of all the world I loved

and to him put the manage of my state.

Which at that time,

through all the signories
it was the first.

And Prospero the prime duke,
being so reputed in dignity,

and for the liberal
arts without a parallel;

those being all my study,

The government I cast upon my brother.

And to my state grew stranger,

being transported and
wrapped in secret studies.

Thy false uncle, dost thou attend me?

Sir, most heedfully.

Being once perfected how to grant suits.

How to deny them, who to advance

and who to trash for over topping.

New created the creatures that were mine,

and I say, or changed them,
or else new formed them.

Having both the key of officer and office,

set all hearts of the state
to what tune pleased his ear.

That now he was the ivy which
had hid my princely trunk,

And sucked my verdure out on't.

-Thou attend'st not.
-Oh, good sir, I do.

I pray thee, mark me.

I, thus neglecting worldly ends,

all dedicated to closeness
and the bettering of my mind.

In my false brother awaked
an evil nature; and my trust.

Like a good parent, did
beget of him a falsehood,

in its contrary as great as my trust was;

which had indeed no limit,
a confidence sans bound.

He being thus lorded,

Not only with what my revenue yielded,

but what my power might else exact.

He did believe he was indeed the duke,

hence his ambition growing.

Dost thou hear?

Your tale, sir, would cure deafness.

To have no screen between
this part he played,

and him he played it for, he
needs will be absolute Milan.

Me, poor man, my library
was dukedom large enough.

Of temporal royalties he
thinks me now incapable.

Confederates.

So dry, he was for sway,
with the King of Naples.

To give him annual tribute, do him homage,

subject his coronet to his crown,

and bend the dukedom yet unbowed.

Alas, poor Milan,

to most ignoble stooping.

Oh, the heavens.

Mark his condition and the event,

and then tell me if
this might be a brother.

I should sin to think but
nobly of my grandmother.

Good wombs have borne bad sons.

Now the condition.

This King of Naples, being
an enemy to me inveterate,

hearkens my brother's suit.

Which was, that he, in
lieu of the premises

of homage and I know not how much tribute,

should presently extirpate me
and mine out of the dukedom.

And confer fair Milan, with
all the honors, on my brother.

When on a treacherous army levied,

one midnight fated to the
purpose did Antonio open

the gates of Milan, and,
in the dead of darkness,

the ministers for the
purpose hurried thence me

and thy crying self.

Alack, for pity.

I, not remembering how I cried out then

will cry it all again.

It is a hint that wrings mine eyes to't.

Hear a little further,

and then I'll bring thee
to the present business

that now's upon without
the which this story

were most impertinent.

Wherefore did they not
that hour destroy us?

Well demanded, wench.

My tale provokes that question.

Dear, they durst not,

so dear the love my people bore me,

nor set a mark so bloody on the business,

but With colors fairer
painted their foul ends.

In few, they hurried us aboard a bark,

bore us some leagues to sea,

where they prepared a
rotten carcass of a boat.

Not rigged, nor tackle, sail, nor mast,

the very rats instinctively had quit it.

There they hoist us to cry
to the sea that roared to us,

to sigh to the winds, whose
pity, sighing back again,

did us but loving wrong.

Alas, what trouble was I then to you?

Oh.

A cherubim thou wast that did preserve me.

Thou didst smile,

infused with a fortitude from heaven.

Whilst I have decked the
sea, with drops full salt,

under my burden groaned.

That raised in me an undergoing stomach

to bear up against what should ensue.

How came we ashore?

By providence divine.

Some food we had and some fresh water that

a noble Neapolitan,

Gonzalo,

out of his charity.

Who being then appointed
master of this design,

did give us with rich garments, linens,

stuffs and necessaries, which
since have steaded much.

So of his gentleness,

knowing I loved my books,

he furnished me from mine
own library with volumes that

I prize above my dukedom.

Would I might but ever see that man.

Now I arise.

Sit still,

and hear the last of our sea-sorrow.

Here in this island we arrived.

And here have I, thy schoolmaster,

made thee more profit
than other princesses can,

that have more time for vainer hours,

and tutors not so careful.

Heavens thank you for it.

And now, I pray you, sir, for
still 'tis beating in my mind,

your reason for raising this sea storm?

know thus far forth.

By accident most strange,

bountiful fortune.

Now my dear lady,

hath mine enemies brought to this shore.

And by my prescience I find
my zenith doth depend upon

a most auspicious star,

whose influence if now I court not

but omit my fortunes
will ever after droop.

Here cease more questions.

Thou art inclined to sleep.

[gentle music]

'Tis a good dullness.

And give it way;

I know thou canst not choose.

Come away, servant,

come.

I am ready now.

Approach, my Ariel,

come.

All hail, great master, grave sir, hail.

I come to answer thy best pleasure;

be it to fly, to swim,
to dive into the fire,

to ride On the curled clouds.

To thy strong bidding task
Ariel and all his quality.

Hast thou, spirit, performed to point

the tempest that I bade thee?

To every article.

I boarded the king's ship; now on the beak

and now in the waist,
the deck, in every cabin,

I flamed amazement.

Sometime I divide, and
burn in many places.

The topmast, the yards and bowsprit,

would I flame distinctly,
then meet and join.

Jove's lightnings, the precursors of the

dreadful thunder-claps,

more momentary and sight
outrunning were not.

The fire and cracks of sulfurous roaring,

the most mighty Neptune seem to besiege,

and make his bold waves tremble.

Yay, his dread trident shake.

My brave spirit.

Who was so firm, so constant,

that this coil would
not infect his reason?

Not a soul but felt a fever of the mad

and played some tricks of desperation.

All but mariners plunged
in the foaming brine

and quit the vessel.

Then all afire with me, the king's son,

Ferdinand,

with hair up-staring then
like reeds, not hair,

was the first man that leaped,

cried; "Hell is empty and
all the devils are here."

Why that's my spirit.

But was not this nigh shore?

Close by, my master.

But are they, Ariel, safe?

Not a hair perished.

On their sustaining
garments not a blemish,

but fresher than before.

And, as thou badest me,

in troops I have dispersed
them about the isle.

The king's son have I landed by himself,

Whom I left cooling of the air with sighs

in an odd angle of the isle and sitting,

his arms in this sad knot.

Of the king's ship the mariners
say how thou hast disposed

and all the rest of the fleet.

Safely in harbor is the king's ship.

In the deep nook, where
once thou call'st me up

at midnight to fetch dew from
the still vexed Bermoothes.

There she's hid.

The mariners all under hatches stowed,

Who, with a charm joined
to their suffered labor,

I have left asleep.

And for the rest of the fleet,

Which I dispersed, they all have met again

and are upon the mediterranean flote.

Bound sadly home for Naples,

supposing that they saw
the king's ship wrecked

and his great person perish.

Ariel, thy charge exactly is performed,

but there's more work.

What is the time of the day?

Past the mid season.

At least two glasses?

The time betwixt six and now

must by us both be spent most preciously.

Is there more toil?

Since thou dost give me pains,

let me remember thee
what thou hast promised,

Which is not yet performed me.

How now moody?

What is it thou canst demand?

My liberty.

Before the time be out?

No more!

I prithee to remember I have
done thee worthy service,

told thee no lies, made
thee no mistakings,

served without or grudge or grumblings.

Thou didst promise to bate me a full year.

Dost thou forget from what a torment

I did free thee?

No.

Thou dost, and think'st
it much to tread the ooze

of the salt deep.

To run upon the sharp wind of the north,

to do me business in
the veins of the earth

when it is baked with frost.

I do not, sir.

Thou lie'st,

malignant thing.

Hast thou forgot the foul witch Sycorax,

who with age and envy
was grown into a hoop,

hast thou forgot her?

-No.
-Thou hast.

Where was she born?

Speak.

Tell me.

Sir,

in Argier.

Oh was she so?

I must once in a month
recount what thou hast been,

which thou forget'st.

This damn witch Sycorax,

for mischief manifold
and sorceries terrible

to enter human hearing.

From Argier thou know'st, was banished,

for one thing she did they
would not take her life.

Is not this true?

Aye, sir.

This blue eyed hag was
hither brought with child.

And here was left by the sailors.

Thou, my slave,

as thou report'st thyself,

was then her servant.

And, for thou was a spirit too delicate

to act her earthy and abhorred commands.

Refusing her grand hests
she did confine thee,

by help of her more potent ministers,

and in her most unmitigable rage,

into a cloven pine.

Within which rift imprisoned thou didst

painfully remain a dozen years.

Within which space she
died and left thee there;

where thou didst vent thy groans

as fast as mill-wheels strike.

Then was this island.

Save for the son that she did litter here,

A freckled whelp hag-born,

not honored with a human shape.

Yes, Caliban her son.

Dull thing, I say so;

he, that Caliban, whom
now I keep in service.

Thou best know'st what
torment I did find thee in.

Thy groans did make wolves howl and

penetrate the breasts of ever angry bears.

It was a torment to lay upon the damned,

which Sycorax could not again undo.

It was mine art, when I
arrived and heard thee,

that made gape the pine and let thee out.

I thank thee, master.

If thou more murmur's,

I will rend an oak

and peg thee in his knotty entrails

till thou hast howled away 12 winters.

Pardon, master.

I will be correspondent to command

and do my spiriting gently.

Do so.

And after two days

I will discharge thee.

That's my noble master.

What shall I do, say
what, what shall I do?

Go,

make thyself like a nymph of the sea.

Be subject to no sight but thine and mine,

invisible to every eyeball else.

Go take this shape and hither come in it.

Go, hence with diligence!

Awake,

dear heart.

Awake.

Thou hast slept well.

Awake.

The strangeness of your story
has put heaviness in me.

Shake it off,

come on.

We'll visit Caliban my slave,

who never yields us kind answer.

'Tis a villain, sir, I
do not love to look on.

But, as 'tis, we cannot miss him

he does make our fire, fetch in our wood

and serves in offices that profit us.

What, ho slave Caliban.

Thou earth, thou.

Speak.

[Caliban] There's wood enough within.

Come forth, I say, there's
other business for thee.

Come, thou tortoise, when?

Fine apparition, my quaint
Ariel, hark in thine ear.

My lord it shall be done.

Thou poisonous slave,

got by the devil himself upon
thy wicked dam, come forth!

As wicked dew as ever my mother brushed

with raven's feather from unwholesome fen

drop on you both!

A south-west blow on ye
And blister you all over!

For this, be sure, tonight
thou shalt have cramps,

side-stitches that
shall pen thy breath up.

Urchins shall, for that vast
of night that they may work

all exercise on thee.

Thou shalt be pinched
as thick as honeycomb,

each pinch more stinging
than bees that made them.

I must eat my dinner.

This island's mine, by Sycorax my mother,

which thou takes from me.

When thou camest first, thou
stroked me and made much of me.

Wouldst give me water with
berries in it, and teach me how

to name the bigger light,

and how the less, that
burn by day and night.

And then I loved thee,

and showed thee all the
qualities of the isle.

The fresh springs, brine-pits,
barren place and fertile.

Cursed be I that did so!

All the charms of Sycorax,
toads, beetles, bats,

light on you!

For I am all the subjects that you have,

which first was mine own king.

And here you sty me in this hard rock,

whiles you do keep from
me the rest of the island.

Thou most lying slave,

whom stripes may move, not kindness.

I have used thee, filth as
thou art, with human care.

Lodged thee in mine own
cell, till thou didst

seek to violate the honor of my child.

Would it had been done.

Thou didst prevent me,

I had peopled else this
isle with Calibans.

Abhorred slave,

which any print of goodness wilt not take,

being capable of all ill.

I pitied thee, took
pains to make thee speak,

taught thee each hour one thing or other.

When thou didst not savage,
know thine own meaning,

but wouldst gabble like
a thing most brutish,

I endowed thy purposes with
words that made them known.

But thy vile race,
though thou didst learn,

had that in it which good
natures could not abide

to be with.

Therefore wast thou deservedly
confined into this rock,

who hadst deserved more than a prison.

You taught me language;
and my profit on is.

I know how to curse.

The red plague rid you for
learning me your language!

Hag-seed, hence!

Fetch us some fuel; and be quick.

Thou art best to answer other business.

Shrug'st thou, malice?

If thou neglect'st, or dost
unwillingly what I command,

I'll rack thee with old cramps,

fill all thy bones with aches,

make thee roar that beasts
shall tremble at thy din.

No, pray thee.

I must obey.

His art is of such power,

it would control my dam's god, Setebos,

and make a vassal of him.

So slave, hence!

♪ Come unto these yellow sands ♪

♪ And then take hands ♪

♪ Curtsied when you have and kissed ♪

♪ The wild waves whist ♪

♪ Foot it featly here and there ♪

♪ And sweet sprites the burthen bear ♪

♪ Hark hark ♪

♪ Bow-Wow the watch-dogs bark ♪

♪ Hark hark hark ♪

♪ I hear ♪

♪ The strain of strutting chanticleer ♪

♪ Cry ♪

♪ Cock-a-diddle-dow ♪

Where should this music be?

In the air or the earth?

It sounds no more, and sure it waits upon

some god of the island.

Sitting on a bank, weeping again
the king my father's wreck.

This music crept by me upon the waters,

allaying both their fury and my passion

With its sweet air.

Thence I have followed it,
or it hath drawn me rather.

But 'tis gone.

No, it begins again.

♪ Full fathom ♪

♪ Five ♪

♪ Thy father lies ♪

♪ Of his bones are coral ♪

♪ Made ♪

♪ Those are pearls ♪

♪ that were his eyes ♪

♪ Nothing of him ♪

♪ That doth fade ♪

♪ But doth suffer a sea change ♪

♪ Into something rich and strange ♪

♪ Sea nymphs hourly ring his knell ♪

♪ Ding-Dong ding-dong ♪

♪ Hark now I hear them ♪

♪ Ding-Dong ♪

♪ Bell ♪

The ditty does remember my drowned father.

This is no mortal business,

nor no sound that the earth owes.

I hear it now above me.

The fringed curtains of thine eye advance

and say what thou seest

yond.

What is it?

A spirit?

Lord, how it looks about.

Believe me, sir, it carries a brave form.

But 'tis a spirit.

No, wench, it eats and sleeps,

and hath such senses as we have, such.

This gallant which thou
seest was in the wreck,

and but he's something stained with grief

that's beauty's canker.

Thou mightst call him a goodly person

he hath lost his fellows and
strays about to find them.

I might call him a thing divine,

for nothing natural I ever saw so noble.

It goes on, I see, as my soul prompts it.

Spirit, fine spirit.

I'll free thee within two days for this.

Most sure, the goddess on
whom these airs attend.

Vouchsafe my prayer may know
if you remain upon this island;

and that you will some
good instruction give

how I may bear me here.

My prime request, which
I do last pronounce is,

oh you wonder,

if you be maid or no?

No wonder, sir, but certainly a maid.

My language, heavens.

I am the best of them
that speak this speech,

were I but where 'tis spoken.

How the best?

What wert thou if the
King of Naples heard thee?

A single thing, as I am now,

that wonders to hear thee speak of Naples.

He does hear me and that he does I weep.

Myself am Naples, who with mine eyes,

never since at ebb, beheld
the king my father wrecked.

Alack, for mercy.

Yes, faith, and all his
lords; the Duke of Milan

and his brave son being twain.

The Duke of Milan, and
his more braver daughter,

could control thee if
now 'twere fit to do it.

At the first sight they have changed eyes.

Delicate Ariel, I'll
set thee free for this.

A word, good sir.

I fear you have done
yourself some wrong, a word.

Why speaks my father so un-gently?

This is the third man that e'er I saw,

the first that e'er I sighed for.

Pity move my father to be inclined my way.

Oh, if a virgin, and your
affection not gone forth,

I'll make you the queen of Naples.

Soft sir, one word more.

They are both in eithers powers,

but this swift business
I must uneasy make,

lest too light winning
make the prize light.

One word more I charge
thee that thou attend me.

Thou dost here usurp
the name thou owest not;

and hast put thyself upon
this island as a spy,

to win it from me, the lord on't.

No, as I am a man.

There's nothing ill can
dwell in such a temple.

If the ill spirit have so fair a house,

good things will strive to dwell within.

Follow me.

Speak not you for him; he's a traitor.

Come, I'll manacle thy
neck and feet together.

Sea water shalt thou drink,

thy food shall be the fresh-brook muscles,

withered roots and husks
wherein the acorn cradled.

Follow.

No, I will resist such entertainment till

mine enemy has more power.

Oh dear father,

make not too rash a trial of him

for he is gentle and not fearful.

What I say, my foot my tutor?

Put thy sword up, traitor.

Who makest a show but darest not strike,

thy conscience is so possessed with guilt.

Come from thy ward.

For I can here disarm
thee with this stick,

and make thy weapon drop.

I beseech you, father.

Hence, hang not on my garments.

Sir, have pity, I'll be his surety.

Silence!

one word more shall make me chide thee,

if not hate thee.

What, an advocate for an imposter?

Hush.

Thou think'st there is no
more such shapes as he,

having seen but him and Caliban,

foolish wench.

To the most of men this is a Caliban,

and they to him are angels.

My affections are then most humble,

I have no ambition to see a goodlier man.

Come on, obey.

Thy nerves are in their infancy again

and have no vigour in them.

So they are.

My spirits, as in a
dream, are all bound up.

My father's loss, the
weakness which I feel,

the wreck of all my friends,
nor this man's threats,

to whom I am subdued, are but light to me.

Might I but through my prison once a day

behold this maid.

All corners else of the earth
let liberty make use of.

space enough have I in such a prison.

It works.

Come on.

Thou hast done well, fine Ariel.

Hark what thou else shalt do me.

Be of comfort.

My father's of a better nature, sir,

than he appears by speech,

this is unwonted which now came from him.

Thou shalt be free as mountain winds.

But then exactly do all
points of my command.

To the syllable.

Come,

follow.

Speak not for him.

[soft music]

Beseech you, sir, be
merry; you have cause,

so have we all of joy.

For our escape is much beyond our loss.

Our hint of woe is common.

Every day some sailor's wife,

the masters of some
merchant and the merchant

have just our theme of woe.

But for the miracle, I
mean our preservation,

few in millions can speak like us,

then wisely, good sir, weigh
our sorrow with our comfort.

Prithee, peace.

He receives comfort like cold porridge.

The visitor will not give him o'er so.

Look he's winding up the watch of his wit;

by and by it will strike.

[Gonzalo] Sir.

One tell.

When every grief is
entertained that's offered,

comes to the entertainer.

A dolor.

Dolor comes to him, indeed,

you have spoken truer than you purposed.

You have taken it wiselier
than I meant you should.

Therefore, my lord.

Fie, what a spendthrift
is he of his tongue.

I prithee, spare.

Well, I have done,

but yet.

He will be talking.

Which, of he or Adrian, for a good wager,

first begins to crow?

The old cock.

The cockerel.

Done, the wager?

A laughter.

A match

Though this island seem to be desert--

So, you're paid.

Uninhabitable and almost inaccessible.

Yet.

-Yet.
-He could not miss it

It must needs be of subtle,

tender and delicate temperance.

Temperance was a delicate wench.

Aye, and a subtle, as he
most learnedly delivered.

The air breathes upon
us here most sweetly.

[Sebastian] As if it had
lungs, and rotten ones.

Or as 'twere perfumed by a fen.

Here is everything advantageous to life.

[Antonio] True, save means to live.

[Sebastian] Of that
there's none, or little.

How lush and lusty the
grass looks, how green.

-The ground indeed is tawny.
-With an eye of green in it.

He misses not much.

No, he doth but mistake the truth totally.

But the rarity of it is,

which is indeed almost beyond credit.

As many vouched rarities are.

That our garments, being,
as they were, drenched in

the sea, hold notwithstanding
their freshness and glosses,

being rather new dyed than
stained with salt water.

Is not, sir, my doublet
as fresh as the first day

I wore it at Tunis, at the
marriage of your daughter,

who is now Queen.

You cram these words into my ears

against the stomach of my sense.

Would I had never married
my daughter there.

For, coming thence, my son is lost.

And, in my rate, she too, who
is so far from Italy removed

I ne'er again shall see her.

Oh thou mine heir of Naples and of Milan,

what strange fish hath
made his meal on thee?

Sir,

he may live.

I saw him beat the surges under him,

and ride upon their backs.

He trod the water, whose
enmity he flung aside,

and breasted the surge
most swoln that met him.

His bold head above the
contentious waves he kept,

and oared himself with his good arms

in lusty stroke to the shore.

That o'er his wave-worn basis bowed

as stooping to relieve him.

I not doubt he came alive to land.

No, no, he's gone.

Sir, you may thank yourself
for this great loss.

That would not bless our
Europe with your daughter,

but rather lose her to an African.

Where she at least is
banished from your eye,

who hath cause to wet the grief on't.

Prithee, peace.

You were kneeled to and
importuned otherwise by all of us,

and the fair soul herself weighed

between loathness and obedience,

at which end of the beam should bow.

We have lost your son I fear, forever.

Milan and Naples have more widows in them

of this business' making than
we bring men to comfort them.

The fault's your own.

So is the dearest of the loss.

My lord Sebastian, the truth you speak

doth lack some gentleness,
and time to speak it in.

You rub the sore, when you
should bring the plaster.

Very well.

And most chirurgeonly.

It is foul weather in us all, good sir,

when you are cloudy.

Foul weather?

[Antonio Clucks]

Very foul.

Had I plantation of this isle, my lord--

He'd sow it with nettle-seed.

Or docks, or mallows.

And were the king on't, what would I do?

Escape being drunk for want of wine.

In the commonwealth I would

by contraries execute all things,

for no kind of traffic would I admit.

No name of magistrate,
letters should not be known.

Riches, poverty, and use of service, none.

Contract, succession,
bourn, bound of land,

tilth, vineyard, none.

No use of metal, corn, or wine, or oil.

No occupation, all men idle,

all,

and women too, but innocent and pure.

No sovereignty.

Yet he would be king on't.

The latter end of his commonwealth
forgets the beginning.

All things in common nature should produce

without sweat or endeavor,

treason, felony, sword, pike, knife,

gun, or need of any engine,

would I not have; but
nature should bring forth,

of its own kind, all foison,

all abundance, to feed my innocent people.

No marrying among his subjects?

None, man, all idle, whores and knaves.

I would with such perfection govern, sir,

to excel the golden age.

Save his majesty!

Long live Gonzalo!

And, do you mark me, sir?

Prithee, no more, thou
dost talk nothing to me.

I do well believe your highness

and did it to minister
occasion to these gentlemen,

who are of such sensible
and nimble lungs that

they always use to laugh at nothing.

'Twas you we laughed at.

Who in this kind of merry
fooling am nothing to you.

so you may continue and
laugh at nothing still.

[Antonio laughs] What
a blow was there given.

And it had not fallen flat-long.

You are gentlemen of brave metal,

you would lift the moon out of her sphere,

if she would continue in it
five weeks without changing.

We would so, and then go a bat-fowling.

Nay, good my lord, be not angry.

No, I warrant you I will not adventure

my discretion so weakly.

[Antonio laughs]

Will you laugh me asleep?

For I am very heavy.

Go sleep, and hear us.

What, all so soon asleep?

I wish my eyes would, with
themselves, shut up my thoughts.

I find they are inclined to do so.

Please you, sir, do not
omit the heavy offer of it:

it seldom visits sorrow, when
it doth, it is a comforter.

We two, my lord, will guard your person

while you take your rest,
and watch your safety.

Thank you.

Wondrous heavy.

[Sebastian] What a strange
drowsiness possesses them?

It is the quality of the climate.

Why doth it not then our eyelids sink?

I find not myself disposed to sleep.

Nor I, my spirits are nimble.

They fell together all, as by consent.

They dropped, as by a thunder stroke.

What might worthy Sebastian?

What might?

No more, and yet me thinks
I see it in thy face,

what thou shouldst be.

The occasion speaks thee,

and my strong imagination sees a crown

dropping upon thy head.

What, art thou waking?

Do you not hear me speak?

I do, and surely it is a sleepy language

and thou speak'st out of thy sleep.

What is it thou didst say?

This is a strange repose to be asleep

with eyes wide open;
standing, speaking, moving,

and yet so fast asleep.

Noble Sebastian,

thou let'st thy fortune sleep, die rather

wink'st whiles thou art waking.

Thou dost snore distinctly.

There's meaning in thy snores.

I am more serious than my custom.

you must be so too, if heed me.

Which to do trebles thee o'er.

Well, I am standing water.

I'll teach you how to flow.

Do so, to ebb hereditary
sloth instructs me.

Oh, if you but knew how
you the purpose cherish

whiles thus you mock it.

How, in stripping it, you more invest it.

Ebbing men, indeed, most
often do so near the bottom

run by their own fear or sloth.

Prithee, say on.

The setting of thine
eye and cheek proclaim

a matter from thee, and a birth indeed

which throes thee much to yield.

Thus, sir.

Although this lord of
weak remembrance, this,

who shall be of as little memory

when he is earthed, hath
here almost persuaded,

for he's a spirit of persuasion, only

professes to persuade.

The king, his son's alive.

'Tis as impossible that he's undrowned

and he that sleeps here swims.

I have no hope that he's undrowned.

Oh, out of that no hope
what great hope have you.

No hope that way is another
way so high a hope that even

ambition cannot pierce a wink beyond,

but doubt discovery there.

Will you grant with me
that Ferdinand is drowned?

He's gone.

Then, tell me, who's
the next heir of Naples?

Claribel.

She that is queen of Tunis.

She that dwells ten
leagues beyond man's life.

She that from Naples can have no note,

unless the sun were post, the
man in the moon's too slow,

till new-born chins be
rough and razorable.

She that from whom we
all were sea swallowed,

though some cast again.

And by that destiny to perform an act

whereof what's past is prologue,

what to come in yours and my discharge.

What stuff is this, how say you?

'Tis true, my brother's
daughter's queen of Tunis,

so is she heir of Naples,
'twixt which regions

there is some space.

A space whose every
cubit seems to cry out,

how shall that Claribel
measure us back to Naples?

Keep in Tunis, and let Sebastian wake.

Say this were death that
now hath seized them.

Why, they were no worse than now they are.

There be that can rule Naples
as well as he that sleeps.

Lords that can prate as amply and

unnecessarily as this Gonzalo.

I myself could make a
chough of as deep chat.

That you bore the mind that I do.

what a sleep were this
for your advancement.

Do you understand me?

Methinks I do.

[Antonio] And how does your content

tender your own good fortune?

I remember you did supplant
your brother Prospero.

True.

And look how well my garments sit upon me,

much feater than before.

my brother's servants
were then my fellows,

now they are my men.

But, for your conscience?

Aye, sir where lies that?

If 'twere a kibe, would
put me to my slipper.

But I feel not this deity in my bosom.

20 consciences, that
stand 'twixt me and Milan,

candied be they and melt ere they molest.

Here lies your brother,

no better than the earth he lies upon,

if he were that which now
he's like, that's dead,

whom I, with this obedient
steel, three inches of it,

can lay to bed for ever.

whiles you, doing thus,
to the perpetual wink

for aye might put this ancient morsel,

this Sir Prudence, who should
not upbraid our course.

For all the rest, they'll take suggestion

as a cat laps milk.

They'll tell the clock
to any business that

we say befits the hour.

Thy case, dear friend,
shall be my precedent,

as thou got'st Milan, I'll come by Naples.

Draw thy sword: one stroke shall free thee

from the tribute which thou payest.

And I the king shall love thee.

Draw together, and when I
rear my hand, do you the like,

to fall it on Gonzalo.

Oh, but one word.

My master through his
art foresees the danger

that you, his friend, are in,

and sends me forth for
else his project dies,

to keep them living.

While you here do snoring lie,

open-eyed conspiracy his time doth take.

If of life you keep a care,
shake off slumber, and beware.

Awake.

Awake.

Then let us both be sudden.

Now, good angels preserve the king.

Why, how now?

Ho, awake!

Why are you drawn?

Wherefore this ghastly looking?

[Golzalo] What's the matter?

Whiles we stood here securing your repose,

even now, we heard a hollow
burst of bellowing like

bulls or

rather lions.

Did it not wake you?

It struck mine ear most terribly.

I heard nothing.

Oh, 'twas a din to fright a monster's ear,

to make an earthquake.

Sure, it was the roar of
a whole herd of lions.

Heard you this, Gonzalo?

Upon mine honor, sir, I heard a humming,

and that a strange one
too, which did awake me.

I shaked you, sir, and cried.

As mine eyes opened, I
saw their weapons drawn.

There was a noise, that's verily.

'Tis best we stand upon our guard,

or that we quit this place;
let's draw our weapons.

Lead off this ground,

and let's make further
search for my poor son.

Heavens keep him from these beasts,

for he is sure in the island.

Lead away.

[soft music]

Prospero my lord shall
know what I have done.

So, king, go safely on to seek thy son.

All the infections that the sun sucks up

from bogs, fens, flats, on Prosper fall

and make him by inch-meal a disease!

[thunder strikes]

His spirits hear me,

and yet I needs must curse.

But they'll nor pinch, or
fright me with urchinshows,

pitch me in the mire.

Nor lead me, like a firebrand, in the dark

out of my way, unless he bid them.

But for every trifle are they set upon me.

Sometime like apes

that mow and chatter at
me and after bite me.

Then like hedgehogs, which lie
tumbling in my barefoot way

and mount their pricks at my footfall.

Sometime am I all wound with adders

who with cloven tongues
do hiss me into madness.

Lo, now, lo!

Here comes a spirit of
his, and to torment me

for bringing wood in slowly.

I'll fall flat, perchance
he will not mind me.

Here's neither bush nor shrub,

to bear off any weather at
all, and another storm brewing.

I hear it sing in the wind,

yond same black cloud, yond
huge one, looks like a foul

bombard that would shed his liquor.

If it should thunder as it did before,

I know not where to hide my head,

yond same cloud cannot
choose but fall by pailfuls.

What have we here?

Man or a fish?

Dead or alive?

A fish, he smells like a fish,

a very ancient and fish like smell.

Kind of not of the newest poor-john.

A strange fish.

Were I in England now, as once I was,

and had but this fish painted,

not a holiday fool there but
would give a piece of silver.

There would this monster make a man.

Any strange beast there makes a man.

When they will not give a
doit to relieve a lame beggar,

they'll lay out ten to see a dead Indian.

Legged like a man,

and his fins like arms.

Warm on my troth.

I do now let loose my
opinion, hold it no longer.

This is no fish, but an islander,

that hath lately suffered
by a thunderbolt.

[thunder strikes]

Alas, the storm is come again.

My best way is to creep
under his gaberdine,

there is no other shelter hereabouts.

Misery acquaints a man
with strange bed-fellows.

I will here shroud till the
dregs of the storm be past.

♪ I shall no more to sea, to sea ♪

♪ Here shall I die ashore ♪

This is a very scurvy tune
to sing at a man's funeral.

Well, here's my comfort.

♪ The master, the swabber,
the boatswain and I ♪

♪ The gunner and his mate ♪

♪ Loved Mall, Meg and Marian and Margery ♪

♪ But none of us cared for Kate ♪

♪ For she had a tongue with a tang ♪

♪ Would cry to a sailor go hang ♪

♪She loved not the savor
of tar nor of pitch ♪

♪ Yet a tailor might scratch
her where'er she did itch ♪

♪ Then to sea, boys, to sea boys ♪

♪ To sea ♪

♪ And let her go hang ♪

This is a scurvy tune too:
but here's my comfort.

[Caliban] Do not torment me, oh!

What's the matter, have we devils here?

Do you put tricks upon us
with savages and men of Ind?

I have not escaped drowning
to be afeard now of your

four legs.

For it hath been said as proper a man

as ever went on four legs
cannot make him give ground.

And it shall be said
so again while Stephano

breathes at nostrils.

[Caliban] The spirit torments me, oh!

This is some monster of the isle,

with four legs who hath,
as I take it, an ague.

Where the devil should
he learn our language?

I will give him some relief,
if it be but for that.

If I can recover him, and keep him tame,

and get to Naples with him,

he's a present for any emperor that ever

trod on neat's leather.

Do not torment me, prithee.

I'll bring my wood home faster.

He's in his fit now and does
not talk after the wisest.

He shall taste of my bottle,

if he have never drunk wine afore

it will go near to remove his fit.

If I can recover him and keep him tame,

I will not take too much for him;

he shall pay for him that
hath him, and that soundly.

Thou dost me yet but little
hurt; thou wilt anon,

I know it by thy trembling,
now Prosper works upon thee.

Come on your ways, open your mouth.

Here is that which will
give language to you, cat.

Open your mouth.

This will shake your
shaking, I can tell you,

and that soundly, you cannot
tell who's your friend.

Open your chaps again.

I should know that voice: it should be,

but he is drowned; and these
are devils, oh defend me!

Four legs and two voices:
a most delicate monster.

His forward voice is to
speak well of his friend;

his backward voice is to utter
foul speeches and to detract.

If all the wine in my
bottle will recover him,

I will help his ague.

Come.

Amen, I will pour some in thy other mouth.

[Trinculo] Stephano!

Doth thy other mouth call me?

Mercy, mercy.

This is a devil, and no monster.

I will leave him, I have no long spoon.

If thou beest Stephano, touch me and

speak to me, for I am Trinculo,
thy good friend Trinculo!

If thou beest Trinculo, come forth.

I will pull thee by the lesser legs.

If any be Trinculo's legs, these are they.

[stephano laughs]

Thou art very Trinculo indeed!

How camest thou to be the
siege of this moon-calf?

Can he vent Trinculos?

I took him to be killed
with a thunder stroke.

But art thou not drowned, Stephano?

I hope now thou art not drowned.

Is the storm overblown?

I hid me under the dead
moon-calf's gaberdine

for fear of the storm.

And art thou living, Stephano?

Oh Stephano!

Two Neapolitans escaped!

Prithee, do not turn me about,
my stomach is not constant.

These be fine things, and
if they be not sprites

that's a brave god and
bears celestial liquor.

I will kneel to him.

How didst thou 'scape?

How camest thou hither?

Swear by this bottle
how thou camest hither.

I escaped upon a butt of
sack which the sailors

heaved overboard.

By this bottle; which I
made of the bark of a tree

with mine own hands
since I was cast ashore.

I'll swear upon that bottle
to be thy true subject

for the liquor is not earthly.

Here, swear how thou escapedst.

I Swam ashore, man, like a duck.

I can swim like a duck, I'll be sworn.

Here, kiss the book. Though
thou can swim like a duck,

thou art made like a goose.

Oh Stephano, hast any more of this?

The whole butt man, my
cellar is in a rock by the

sea-side where my wine is hid.

How now, moon-calf?

How does thine ague?

Hast thou not dropped from heaven?

Out of the moon, I do assure thee.

I was the man in the moon when time was.

I have seen thee in her
and I do adore thee.

My mistress showed me thee,
and thy dog and thy bush.

Come, swear to that; kiss the book.

I will furnish it anon
with new contents, swear.

By this good light, this
is a very shallow monster.

I afeard of him?

A very weak monster.

The man in the moon.

A most poor credulous monster.

Well drawn, monster, in good sooth!

I'll show thee every
fertile inch of the island,

and I will kiss thy foot.

I prithee, be my god.

By this light, this is a most
perfidious drunken monster.

When his god's asleep
he'll rob his bottle.

I'll kiss thy foot; I'll
swear myself thy subject.

Come on then, down and swear.

I shall laugh myself to death

at this puppy-headed monster.

Oh scurvy monster.

I could find in my heart to beat him.

[Stephano] Come, kiss.

But that the poor monster's
in drink, abominable monster!

I'll show thee the best springs;
I'll pluck thee berries.

I'll fish for thee and
get thee wood enough.

A plague upon the tyrant that I serve!

I'll bear him no more
sticks, but follow thee,

thou wondrous man.

A most ridiculous monster

to make a wonder of a poor drunkard!

I prithee, let me bring
thee where crabs grow,

and I, with my long nails,
will dig thee pignuts.

Show thee a jay's nest
and instruct thee how

to snare the nimble marmoset.

I'll bring thee to clustering filberts,

and sometimes I'll get thee
young scamels from the rock.

Wilt thou go with me?

Prithee lead the way
without any more talking.

Trinculo, the king and all our
company else being drowned,

we will inherit here.

Here, bear my bottle, fellow Trinculo;

we'll fill him by and by again.

Farewell master, farewell, farewell!

A howling drunken monster.

♪ No more dams I'll make for fish ♪

♪ Nor fetch in firing at requiring ♪

♪ Nor scrape trencher, nor wash dish ♪

♪ 'Ban, 'Ban, Cacaliban ♪

♪ Has a new master get a new man. ♪

♪ Freedom hey-day ♪

♪ hey-day, freedom ♪

♪ freedom hey-day freedom ♪

Oh brave monster, Lead the way.

There be some sports are painful,

and their labor delight in them sets off

some kinds of baseness
are nobly undergone,

and most poor matters point to rich ends.

This my mean task would be
as heavy to me as odious,

but the mistress which I
serve quickens what's dead

and makes my labors pleasures.

Oh, she is 10 times more gentle
than her father's crabbed,

and he's composed of harshness.

I must remove some thousands of these logs

and pile them up upon a sore injunction.

my sweet mistress weeps
when she sees me work,

and says, such baseness
had never like executor.

I forget.

But these sweet thoughts do even refresh

my labors most busy, least when I do it.

Alas, now, pray you, work not so hard

I would the lightning
had burnt up those logs

that you are enjoin'd to pile.

Pray, set it down and rest you.

When this burns, 'twill
weep for having wearied you.

My father is hard at study;
pray now, rest yourself

he's safe for these three hours.

Oh most dear mistress,

the sun will set before I shall discharge

what I must strive to do.

If you'll sit down, I'll
bear your logs a while.

Pray, give me that; I'll
carry it to the pile.

No, precious creature;

I had rather crack my
sinews, break my back,

Than you should such dishonor
undergo while I sit lazy by.

It would become me as well as it does you,

and I should do it with much more ease;

for my good will is to it,
and yours it is against.

Poor worm, thou art infected.

This visitation shows it.

You look wearily.

No, noble mistress; 'tis
fresh morning with me

when you are by at night.

I do beseech you chiefly that
I might set it in my prayers;

what is your name?

Miranda.

Oh my father, I have
broke your hest to say so.

Admired Miranda.

Indeed the top of admiration,

worth what's dearest to the world.

Full many a lady I have
eyed with best regard

and many a time the
harmony of their tongues

hath into bondage brought
my too diligent ear.

For several virtues have
I liked several women;

never any with so full soul,

but some defect in her
did quarrel with the

noblest grace she owed
and put it to the foil.

But you.

Oh you,

So perfect and so peerless,

are created of every creature's best.

I do not know one of my sex;
no womans face remember,

save, from my glass, mine own.

Nor have I seen more that I may call men

than you good friend, and my dear father.

How features are abroad, I am skilless of;

but, by my modesty, the jewel in my dower,

I would not wish any companion
in the world but you.

Nor can imagination form a shape,

besides yourself, to like of.

But I prattle something too
wildly and my father's precepts

I therein do forget.

I am in my condition a prince, Miranda,

I do think, a king.

I would, not so, and would no more endure

this wooden slavery than to suffer

the flesh-fly blow my mouth.

Hear my soul speak.

The very instant that I saw you,

did my heart fly to your service,

there resides to make me slave to it,

and for your sake am I
this patient log man.

Do you love me?

Oh heaven, Oh earth, bear
witness to this sound

and crown what I profess with
kind event if I speak true.

If hollowly, invert what
best is boded me to mischief.

I beyond all limit of
what else in the world

do love, prize,

honor you.

I am a fool to weep at what I am glad of.

Fair encounter of two
most rare affections.

Heavens rain grace on that
which breeds between them.

Wherefore weep you?

At mine unworthiness, that dare not offer

what I desire to give and much less take

what I shall die to want.

But this is trifling;
and all the more it seeks

to hide itself, the bigger bulk it shows.

Hence, bashful cunning and prompt me,

plain and holy innocence.

I am your wife, if you will marry me;

If not, I'll die your maid.

To be your fellow you may deny
me; but I'll be your servant

whether you will or no.

My mistress, dearest,
and I thus humble ever.

My husband, then?

Aye, with a heart as willing as bondage

e'er of freedom, here's my hand.

And mine, with my heart in't.

And now farewell till half an hour hence.

A thousand thousand.

So glad of this as they I cannot be,

who are surprised withal;

but my rejoicing at nothing can be more.

I'll to my book, for yet ere
supper time must I perform

much business appertaining.

Tell not me; when the butt is out,

we will drink water; not a drop before.

Therefore bear up, and board 'em.

Servant monster, drink to me.

Servant-monster, the folly of this island.

They say there's but five upon this isle:

we are three of them; if the
other two be brained like us,

the state totters.

Drink, servant monster, when I bid thee.

Thy eyes are almost set in thy head.

Where should they be set else?

He were a brave monster indeed
if they were set in his tail.

My man monster hath
drowned his tongue in sack:

for my part, the sea cannot drown me.

I swam, ere I could recover the shore

five and 30 leagues.

[Trinculo gasps]

Off and on.

By this light, thou shalt
be my lieutenant monster,

or my standard.

Your lieutenant, if you
list; he's no standard.

We'll not run, Monsieur Monster.

Nor go neither; but you'll lie like dogs

and yet say nothing neither.

Moon-calf, speak once in thy life,

if thou beest a good moon-calf.

How does thy honor?

Let me lick thy shoe.

I'll not serve him; he is not valiant.

Thou liest, most ignorant monster.

I am in case to justle a constable.

Why, thou deboshed fish thou.

Was there ever man a coward
that hath drunk so much

sack as I today?

Wilt thou tell a monstrous lie,

being but half a fish and half a monster?

Oh, how he mocks me.

Wilt thou let him, my lord?

Lord quoth he, that a monster
should be such a natural.

Lo, lo, again.

Bite him to death, I prithee!

Trinculo, keep a good tongue in your head,

if you prove a mutineer, the next tree.

The poor monster's my subject

and he shall not suffer indignity.

I thank my noble lord.

Wilt thou be pleased to hearken
to the suit I made to thee?

Marry, will I kneel and
repeat it; I will stand,

and so shall Trinculo.

As I told thee before, I
am subject to a tyrant,

a sorcerer, that by his cunning

hath cheated me of the island.

Thou liest.

Thou liest, thou jesting monkey, thou.

I would my valiant master
would destroy thee!

I do not lie.

Trinculo, if you trouble
him any more in his tale,

by this hand, I will
supplant some of your teeth.

What, I said nothing.

Mum, then, and no more.

Proceed.

I say, by sorcery he got this isle;

from me he got it.

If thy greatness will revenge it on him,

for I know thou darest,
but this thing dare not.

That's most certain.

Thou shalt be lord of
it and I'll serve thee.

How now shall this be compassed?

Canst thou bring me to the party?

Yay, yay, my lord.

I'll yield him thee asleep,

where thou mayst knock
a nail into his head.

Thou liest; thou canst not.

What a pied ninny's this?

Thou scurvy patch!

I do beseech thy greatness, give him blows

and take his bottle from him.

When that's gone he shall
drink nought but brine;

for I'll not show him where
the quick freshes are.

Trinculo, run into no further danger.

Interrupt the monster one word further,

and by this hand, I'll
turn my mercy out o' doors

and make a stock-fish of thee.

Why, what did I?

I did nothing.

I'll go farther off.

[Stephano] Didst thou not say he lied?

Thou liest.

[Stephano] Do I so?

Take thou that.

[Ariel laugh]

As you like this, give
me the lie another time.

I did not give the lie.

Out of your wits and hearing too?

A pox on your bottle!

This can sack and drinking do.

A murrain on your monster, and
the devil take your fingers!

Now, forward with your tale.

Prithee, stand farther off.

Beat him enough: after a
little time I'll beat him too.

Stand farther.

Come, proceed.

Why, as I told thee,
'tis a custom with him,

in the afternoon to sleep.

There thou mayst brain him,

having first seized his
books, or with a log

batter his skull, or
paunch him with a stake,

or cut his wezand with thy knife.

Remember first to possess
his books; for without them

he's but a sot, as I am, nor
hath not one spirit to command,

they all do hate him as rootedly as I.

Burn but his books.

He has brave utensils, for
so he calls them, which,

when he has a house, he'll deck withal.

And that most deeply to consider

is the beauty of his daughter.

He himself calls her a nonpareil.

I never saw a woman, but
only Sycorax my dam and she.

But she as far surpasseth Sycorax

as great'st does least.

Is it so brave a lass?

Aye, lord, she will
become thy bed, I warrant.

And bring thee forth brave brood.

Monster, I will kill this man.

His daughter and I will be king and queen,

save our graces.

Trinculo and thyself shall be viceroys.

Dost thou like the plot, Trinculo?

Excellent.

Give me thy hand: I am sorry I beat thee;

but while thou livest, keep
a good tongue in thy head.

Within this half hour will he be asleep,

wilt thou destroy him then?

Aye, on mine honour.

This will I tell my master.

Thou makest me merry;
I am full of pleasure.

Let us be jocund.

Will you troll the catch you
taught me but while 'ere?

At thy request, monster, I will do reason,

any reason.

Come on, Trinculo, let us sing.

♪ Flout 'em and scout 'em ♪

♪ And scout 'em and flout 'em ♪

♪ Thought is free ♪

That's not the tune.

[upbeat woodwind music]

What is this same?

This is the tune of our catch,

played by the picture of nobody.

If thou beest a man, show
thyself in thy likeness.

If thou beest a devil,

take as thou list.

Oh, forgive me my sins!

He that dies pays all debts: I defy thee.

Mercy upon us.

Art thou afeard?

No, monster, not I.

Be not afeard; the isle is full of noises,

sounds and sweet airs, that
give delight and hurt not.

Sometimes a thousand twangling instruments

will hum about mine
ears, and sometime voices

that if I then had waked after long sleep,

will make me sleep again.

And then, in dreaming,
the clouds methought

would open and show riches
ready to drop upon me,

that when I waked,

I cried to dream again.

This will prove a brave kingdom to me,

where I shall have my music for nothing.

When Prospero is destroyed.

That shall be by and by:
I remember the story.

The sound is going away;

let's follow, and after do our work.

Lead, monster, we'll follow.

I would I could see this
tabourer; he lays it on.

Wilt come?

I'll follow Stephano.

[yelling]

By'r lakin, I can go no further sir.

My old bones ache,

here's a maze trod indeed

through forth-rights and meanders.

By your patience, I needs must rest me.

Old lord, I cannot blame thee,

who am myself attached with weariness,

to the dulling of my
spirits, sit down, and rest.

Even here I will put
off my hope and keep it

no longer for my flatterer.

He is drowned whom thus we stray to find,

and the sea mocks our
frustrate search on land.

Well,

let him go.

I am right glad that he's so out of hope.

Do not, for one repulse,

forego the purpose that
you resolved to effect.

The next advantage will we take throughly.

Let it be tonight.

For now they are oppressed with travel,

they will not, nor
cannot, use such vigilance

as when they are fresh.

I say tonight, no more.

[solemn music]

What harmony is this?

My good friends, hark!

Marvelous sweet music?

Give us kind keepers,
heavens, what were these?

A living drollery.

Now I will believe that
there are unicorns.

That in Arabia there is one
tree, the phoenix' throne,

one phoenix at this hour reigning there.

I'll believe both;

and what does else want
credit, come to me,

and I'll be sworn 'tis true.

Travellers ne'er did lie, though
fools at home condemn 'em.

If in Naples I should report this now,

would they believe me if I
should say I saw such islanders?

For, certes, these are
people of the island,

who, though they are of monstrous shape,

yet note their manners are
more gentle kind than of

our human generation you shall
find many, nay, almost any.

Honest lord, thou hast said well;

for some of you there present
are worse than devils.

I cannot too much muse.

Such shapes, such gesture and such sound,

expressing, although they
want the use of tongue,

a kind of excellent dumb discourse.

Praise in departing.

They vanished strangely.

No matter, since they have
left their viands behind;

for we have stomachs.

Will it please you taste of what is here?

Not I.

Faith, sir, you need not fear.

When we were boys, who would believe

that there were mountaineers
dew lapped like bulls,

whose throats had hanging
at 'em wallets of flesh?

Or that there were such men whose heads

stood in their breasts?

which now we find each
putter out of five for one

will bring us good warrant of.

I will stand to and feed,

although my last no matter,
since I feel the best is past.

Brother, my lord the duke,
stand to and do as we.

[thunder strikes]

You are three men of sin, whom destiny,

that hath to instrument this lower world

and what is in't, the never-surfeited sea

hath caused to belch up you.

And on this island where
man doth not inhabit,

you amongst men being most unfit to live.

I have made you mad.

And even with such like valor

men hang and drown their proper selves.

You fools.

I and my fellows are ministers of fate,

the elements of whom
your swords are tempered

may as well wound the loud winds.

Or with bemocked at stabs
kill the still closing waters,

as diminish one dowle that's in my plume.

My fellow ministers
are like, invulnerable.

If you could hurt, your swords are now

too massy for your strengths
and will not be uplifted.

But remember, for that's
my business to you,

that you three from Milan
did supplant good Prospero.

Exposed unto the sea,
which hath requit it,

him and his innocent child:
for which foul deed the powers,

delaying, not forgetting,

have incensed the seas and shores,

yay, all the creatures,
against your peace.

Thee of thy son, Alonso, they have bereft,

and do pronounce by me
lingering perdition,

worse than any death can be at once,

shall step by step
attend you and your ways.

Whose wrath's to guard
you from, which here,

in this most desolate isle,
else falls upon your heads,

is nothing

but heart sorrow

and a clear life ensuing.

[thunder strikes]

[soft music]

In the name of something holy sir,

why stand you in this strange stare?

Oh, it is monstrous, monstrous.

Methought the billows
spoke and told me of it;

the winds did sing it
to me, and the thunder,

that deep and dreadful organ-pipe,

pronounced the name of Prosper,
it did bass my trespass.

Therefore my son in the ooze is bedded,

and I'll seek him deeper
than e'er plummet sounded,

-and with him there lie mudded.
-But one fiend at a time,

I'll fight their legions o'er.

I'll be thy second.

All three of them are
desperate: their great guilt,

like poison given to
work a great time after,

now 'gins to bite the spirits.

I do beseech you that
are of suppler joints,

follow them swiftly and hinder
them from what this ecstasy

may now provoke them to.

Follow, I pray you.

Bravely the figure of this harpy hast thou

performed, my Ariel.

A grace it had, devouring,

of my instruction hast
thou nothing bated in

what thou hadst to say.

So, with good life and
observation strange,

my meaner ministers their
several kinds have done,

my high charms work.

And these mine enemies are all knit up

in their distractions.

They now

are in my power.

If I have too austerely punished you,

your compensation makes amends.

For I have given you here
a third of my own life,

or that for which I live,

who once again I tender to thy hands.

All thy vexations were but my
trials of thy love and thou

hast strangely stood the test.

Here, afore Heaven,

I ratify this,

my rich gift.

Oh Ferdinand, do not smile
at me that I boast her off,

for thou shalt find she
will outstrip all praise

and make it halt behind her.

I do believe it against an oracle.

Then, as my gift

and thine own acquisition

worthily purchased

take

my daughter.

But if thou dost break her virgin knot

before all sanctimonious ceremonies may

with full and holy rite be ministered,

no sweet aspersion shall
the heavens let fall

to make this contract
grow: but barren hate.

Sour-eyed disdain and
discord shall bestrew

the union of your bed
with weeds so loathly

that you shall hate it
both: therefore take heed.

As Hymen's lamps shall light you.

As I hope for quiet days,
fair issue and long life,

with such love as 'tis
now, the murkiest den,

the most opportune place,

the strongest suggestion
our worser genius can,

shall never melt mine honor into lust,

to take away the edge of
that day's celebration,

when I shall think or
Phoebus' steeds are foundered,

or night kept chained below.

Fairly spoke.

Sit then

and talk with her.

She is thine own.

What, Ariel, my
industrious servant, Ariel.

What would my potent master?

Here I am.

Thou and thy meaner
fellows your last service

did worthily perform.

But I must use you in such another trick.

Go bring the rabble, o'er
whom I give thee power,

here to this place.

Incite them to quick motion;

for I must bestow upon the
eyes of this young couple

some vanity of mine art,

it is my promise and
they expect it from me.

Presently?

Aye, with a twink.

Before you can say come and go,

and breathe twice and cry so so.

Each one tripping on his toe,

will be here with mop and mow.

Do you love me, master?

No?

Dearly my delicate Ariel.

Do not approach till
thou dost hear me call.

Well,

I conceive.

Look thou be true;

do not give dalliance too much the rein,

the strongest oaths are straw
to the fire in the blood,

be more abstemious, or
else, good night your vow.

I warrant you sir;

the white cold virgin snow upon my heart

abates the ardour of my liver.

Well.

Now come, my Ariel.

Bring a corollary, rather
than want a spirit,

appear and pertly.

No tongue.

All eyes.

Be silent.

[gentle music]

♪ Honor ♪

♪ Riches ♪

♪ Marriage blessing ♪

♪ Long continuance ♪

♪ And increasing ♪

♪ Hourly joys ♪

♪ Be still upon you ♪

♪ Juno sings ♪

♪ Her blessings on you ♪

♪ Juno sings ♪

♪ Her blessings on you ♪

♪ Earth's increase foison plenty ♪

♪ Barns and garners never empty ♪

♪ Vines with clustering bunches growing ♪

♪ Plants with goodly burthen bowing ♪

♪ Spring come to you at the farthest ♪

♪ In the very ♪

♪ End of harvest ♪

♪ Scarcity and want ♪

♪ Shall shun you ♪

♪ Ceres' blessing ♪

♪ So is on you ♪

♪ Ceres' blessing ♪

♪ So is on you ♪

This is a most majestic vision,

and harmoniously charmingly.

May I be bold to think these spirits?

Spirits, which by mine art
I have from their confines

called to enact my present fancies.

Let me live here ever;
so rare a wondered father

and a wife makes this place paradise.

Sweet, now, silence.

Juno and Ceres whisper seriously;

there's something else
to do: hush, and be mute,

or else our spell is marred.

♪ You nymphs called Naiads ♪

♪ Of the windring brooks, ♪

♪ With your sedged crowns ♪

♪ And ever harmless looks ♪

♪ Leave your crisp channels
and on this green land ♪

♪ Answer your summons ♪

♪ Juno does command ♪

♪ Come temperate nymphs
and help to celebrate ♪

♪ A contract of true love ♪

♪ Be not too late ♪

♪ You sunburnt sickle men ♪

♪ Of August weary ♪

♪ Come hither from the furrow ♪

♪ And be merry ♪

♪ Make holiday your
rye straw hats put on ♪

♪ And these fresh nymphs encounter ♪

♪ Every one ♪

♪ In country footing. ♪

I had forgot that foul conspiracy

of the beast Caliban and his
confederates against my life:

the minute of their plot is almost come.

Well done, avoid.

No more!

This is strange; your
father's in some passion

that works him strongly.

Never till this day saw I him touched

with anger so distempered.

You do look, my son, in a moved sort,

as if you were dismayed: be cheerful, sir.

Our revels now are ended.

These our actors, as I
foretold you, were all spirits

and are melted into air, into thin air.

And like the baseless
fabric of this vision,

the cloud capped towers,
the gorgeous palaces,

the solemn temples,
the great globe itself,

ye all which it inherit,

shall dissolve,

and like this insubstantial pageant faded,

leave not a rack behind.

We are such stuff as dreams are made on,

and our little life is
rounded with a sleep.

Sir, I am vexed.

Bear with my weakness;
my old brain is troubled.

Be not disturbed with my infirmity.

If you be pleased, retire into my cell

and there repose: a turn or two I'll walk,

to still my beating mind.

-We wish your peace.
-We with your peace.

Come with a thought I
thank thee, Ariel, come.

Thy thoughts I cleave
to, What's thy pleasure?

Spirit, we must prepare
to meet with Caliban.

Aye, my commander.

When I presented Ceres, I
thought to have told thee of it,

but I feared lest I might anger thee.

Say again, where didst
thou leave these varlets?

I told you, sir, they were
red-hot with drinking.

So full of valor that they smote the air

for breathing of their faces,

beat the ground for kissing of their feet;

yet always bending towards their project.

Then I beat my tabor, at
which, like unbacked colts,

they pricked their ears,
advanced their eyelids,

lifted up their noses as they smelt music.

So I charmed their ears that calf like

they my lowing followed,

through tooth'd briers, sharp furzes,

pricking goss and thorns,

which entered their frail shins.

At last I left them in
the filthy mantled pool

beyond your cell.

There dancing up to the chins,

that the foul lake o'erstunk their feet.

This was well done, my bird.

Thy shape invisible retain thou still.

The trumpery in my house,
go bring it hither,

for stale to catch these thieves.

I go, I go.

A devil, a born devil,

on whose nature nurture can never stick.

On whom my pains, humanely
taken, all, all lost, quite lost.

And as with age his body uglier grows,

so his mind cankers.

I will plague them all, even to roaring.

Hang them upon on this line.

[jolly music]

Pray you, tread softly,
that the blind mole may not

hear a foot fall: we
now are near his cell.

Monster, your fairy, which you say is

a harmless fairy, has
done little better than

played the Jack with us.

Monster, I do smell all horse-piss;

at which my nose is in great indignation.

So is mine.

Do you hear, monster?

If I should take a displeasure
against you, look you.

Thou wert but a lost monster.

Good my lord, give me thy favor still.

Be patient, for the
prize I'll bring thee to

shall hoodwink this mischance:
therefore speak softly.

All's hushed as midnight yet.

Aye, but to lose our bottles in the pool.

There is not only disgrace
and dishonor in that monster,

but an infinite loss.

That's more to me than my wetting:

yet this is your harmless fairy monster.

I will fetch off my bottle,

though I be o'er ears for my labor.

Prithee, my king, be quiet.

Seest thou here, this is
the mouth of the cell.

No noise, and enter.

Do that good mischief
which may make this island

thine own for ever, and I, thy Caliban,

for I thy foot-licker.

Give me thy hand.

I do begin to have bloody thoughts.

Oh king Stephano!

Oh peer!

Oh worthy Stephano!

Look what a wardrobe here is for thee!

Let it alone, thou fool; it is but trash!

Oh monster, we know what
belongs to a frippery.

Oh king Stephano!

Put off that gown, Trinculo;

by this hand, I'll have that gown.

Thy grace shall have it.

The dropsy drown this fool.

What do you mean to dote
thus on such luggage?

Let's alone and do the murder first.

If he awake, from toe to crown,

he'll fill our skins with pinches,

make us strange stuff.

Be you quiet, monster.

Mistress line, is not this my jerkin?

Now is the jerkin under the line.

Now, jerkin, you are
like to lose your hair

and prove a bald jerkin.

[Trinculo laughs]

Do we steal by line and level,

an't like your grace.

I thank thee for that jest;
here's a garment for it.

Wit shall not go unrewarded
while I am king of this country.

Steal by line and level

is an excellent pass of pate,

there's another garment for it.

Monster, come, put some
lime upon your fingers,

and away with the rest.

I will have none on't.

We shall lose our time, and
all be turned to barnacles,

or to apes with foreheads villainous low.

Monster, lay to your
fingers: help to bear this

away where my hogshead of wine is,

or I'll turn you out of my kingdom!

Go to, carry this.

[Trinculo] And this.

Aye, and this.

[intense music]

Hey, mountain,

hey!

Silver I there it goes, Silver!

Go, charge my goblins that
they grind their joints

with dry convulsions.

Shorten up their sinews With aged cramps,

and more pinch spotted make'n them pard

or cat or mountain.

Hark, they roar!

Let them be hunted soundly.

At this hour

lies at my mercy

all mine enemies.

Shortly shall all my labors end,

and thou shalt have the air at freedom.

For a little follow, and do me service.

[shouting]

Now does my project gather to a head:

my charms crack not; my spirits obey;

and time goes upright with his carriage.

How's the day?

On the sixth hour; at which time, my lord,

you said our work should cease.

I did say so, when first
I raised the tempest.

Say, spirit,

how fares the king and followers?

Confined together in the same fashion

as you gave in charge,
just as you left them.

All prisoners, sir, in the line-grove

which weather-fends your cell.

They cannot budge till your release.

The king, his brother and yours,
abide all three distracted,

the remainder mourning over them,

brimful of sorrow and dismay.

But chiefly him you termed,
sir. the good old lord Gonzalo,

his tears run down his
beard, like winter's drops

from eaves of reeds.

Your charm so strongly works him

that if you now beheld
them, your affections

would become tender.

Dost thou think so, spirit?

Mine would, sir,

were I human.

And mine shall.

Hast thou, which art but air,

a touch, a feeling of their afflictions,

and shall not myself,

one of their kind, that
relish all as sharply,

passion as they, be kindlier
moved than thou art?

Though with their high wrongs
I am struck to the quick.

Yet with my nobler reason against my fury

do I take part.

The rarer action is in virtue

than in vengeance.

They being penitent, the
sole drift of my purpose

doth extend not a frown further.

Go release them, Ariel,
my charms I'll break,

their senses I'll
restore, and they shall be

themselves.

I'll fetch them, sir.

Ye elves of hills, brooks,
standing lakes and groves.

And ye that on the sands
with printless foot

do chase the ebbing Neptune and do fly him

when he comes back.

You demi-puppets that by moonshine

do the green sour ringlets make,

whereof the ewe not bites,

and you whose pastime is
to make midnight mushrooms,

that rejoice to hear the solemn curfew,

by whose aid

weak masters though ye be.

I have bedimmed the noontide sun,

called forth the mutinous winds,

and 'twixt the green
sea and the azured vault

set roaring war.

To the dread rattling
thunder have I given fire

and rifted Jove's stout
oak with his own bolt,

the strong-based promontory
have I made shake

and by the spurs plucked
up the pine and cedar,

graves at my command

have waked their sleepers,

oped, and let 'em forth

by my so potent art.

But this

rough magic

I here abjure.

And when I have required
some heavenly music,

which even now I do,

to work mine end upon their senses that

this airy charm is for,

I'll break my staff, bury it
certain fathoms in the earth,

and deeper than did ever plummet sound

I'll drown my book.

A solemn air and the best comforter

to an unsettled fancy cure thy brains,

now useless, boiled within thy skull.

There stand,

for you are spell stopped.

Holy Gonzalo,

honorable man.

Mine eyes, even sociable
to the show of thine,

fall fellowly drops.

The charm dissolves
apace, and as the morning

steals upon the night,
melting the darkness,

so their rising senses begin to chase

the ignorant fumes that
mantle their clearer reason.

Oh, good Gonzalo,

my true preserver,

and a loyal sir to him thou follow'st.

I will pay thy graces home
both in word and deed.

Most cruelly didst thou, Alonso,

use me and my daughter.

Thy brother was a furtherer in the act.

Thou art pinched for it now, Sebastian.

Flesh and blood,

you,

brother mine,

that entertained ambition,
expell'd remorse and nature.

Who, with Sebastian, whose inward pinches

therefore are most strong,

would here have killed your king.

I do forgive thee,

unnatural though thou art.

Their understanding begins to swell,

and the approaching tide will shortly fill

the reasonable shore that
now lies foul and muddy.

Not one of them that yet looks on me,

or would know me.

Ariel, I will discase me,

and myself present as
I was sometime Milan.

Quickly spirit.

Thou shalt ere long be free.

[soft music]

♪ Where the bee sucks there suck I ♪

♪ In a cowslip's bell I lie ♪

♪ There I couch when owls do cry ♪

♪ On the bats back I do fly ♪

♪ After summer merrily merrily ♪

♪ merrily shall I live now ♪

♪ Under the blossom ♪

♪ That hangs on the bough ♪

Why, that's my dainty Ariel.

I shall miss thee, but yet
thou shalt have freedom

so, so, so.

To the king's ship, invisible as thou art:

there shalt thou find the mariners asleep

under the hatches;

the master and the boatswain

being awake, enforce them to this place,

and presently I prithee.

I drink the air before me,

and return or ere your pulse twice beat.

Torment, trouble, wonder
and amazement inhabits here,

some heavenly power guide us
out of this fearful country.

Behold,

Sir king.

The wronged Duke of Milan,

Prospero.

For more assurance that a living prince

does now speak to thee, I embrace thy body

and to thee and thy company I bid

a hearty welcome.

Whether thou beest he or no,

or some enchanted trifle to abuse me,

as late I have been, I not know.

Thy pulse beats as of flesh and blood;

and since I saw thee,
the affliction of my mind

amends, with which, I
fear, a madness held me.

This must crave, and if this be at all,

a most strange story.

Thy dukedom I resign

and do entreat thou pardon me my wrongs.

But how should Prospero
be living and be here?

First, noble friend, let
me embrace thine age,

whose honor cannot be
measured or confined.

Whether this be or be not, I'll not swear.

You do yet taste some
subtleties of the isle,

that will not let you
believe things certain.

Welcome,

my friends all.

But you, my brace of lords,

were I so minded, I here
could pluck his highness'

frown upon you and justify you traitors,

at this time I will tell no tales.

The devil speaks in him.

No.

For you, most wicked sir,

whom to call brother would
even infect my mouth,

I do forgive thy rankest
fault; all of them;

and require my dukedom of thee,

which I know before'st, thou must restore.

If thou beest Prospero,

give us particulars of thy preservation.

How thou hast met us here,

whom three hours since were
wrecked upon this shore.

Where I have lost,

how sharp the point of
this remembrance is,

my dear son Ferdinand.

I am woe for it, sir.

Irreparable is the loss,

and patience says it is past her cure.

I rather think you have
not sought her help,

of whose soft grace for the like loss,

I have her sovereign aid
and rest myself content.

You the like loss!

As great to me as late;

for I have lost my daughter.

A daughter?

Oh heavens, that they were
living both in Naples,

the king and queen there.

That they were, I wish myself were muddied

in that oozy bed Where my son lies.

When did you lose your daughter?

In this last tempest.

I perceive these lords at this
encounter do so much admire

that they devour their
reason and scarce think

their eyes do offices of truth,

their words are natural breath.

But, howsoe'er you have been
justled from your senses,

know for certain that I am
Prospero, and that very duke

which was thrust forth of Milan.

Who most strangely upon this shore,

where you were wrecked, was
landed, to be the lord on't.

But no more yet of this; for
'tis a chronicle of day by day,

not a relation for a breakfast

nor befitting this first meeting.

Welcome, sir.

This cell's my court.

Here have I few attendants
and subjects none abroad.

Pray you,

look in.

My dukedom since you have given me again,

I will requite you with as good a thing;

at least bring forth a wonder,

to content ye as much as me my dukedom.

[Miranda] Sweet lord, you play me false.

No, my dearest love, I
would not for the world.

Yes, for a score of
kingdoms you should wrangle,

and I would call it, fair play.

If this prove a vision of the island,

one dear son shall I twice lose.

A most high miracle.

Though the seas threaten,
they are merciful.

I have cursed them without cause.

Now all the blessings of a
glad father compass thee about.

Arise, and say how thou camest hither.

Oh, wonder.

How many goodly creatures are there here.

How beauteous mankind is.

Oh brave new world,

that has such people in't.

'Tis new to thee.

What is this maid with
whom thou wast at play?

Your eldest acquaintance
cannot be three hours.

Is she the goddess that hath severed us,

and brought us thus together?

Sir, she is mortal; but by
immortal providence she's mine.

I chose her when I could not
ask my father for his advice,

nor thought I had one.

She is daughter to this
famous Duke of Milan,

of whom so often I have heard renown,

but never saw before; of whom
I have received a second life;

and second father this
lady makes him to me.

[Alonso] I am hers.

But, Oh, how oddly will
it sound that I must ask

my child forgiveness!

There, sir, stop.

Let us not burden our remembrance with

a heaviness that's gone.

I have inly wept, or
should have spoke ere this.

Look down, you gods,

and on this couple drop a blessed crown.

For it is you that have
chalked forth the way

which brought us hither.

I say, Amen, Gonzalo!

Was Milan thrust from Milan,

that his issue should
become kings of Naples?

Oh rejoice beyond a common joy,

and set it down with
gold on lasting pillars.

In one voyage did Claribel
her husband find at Tunis,

And Ferdinand, her brother, found a wife,

where he himself was lost,

Prospero, his dukedom In a poor isle,

and all of us ourselves
when no man was his own.

Give me your hands.

Let grief and sorrow
still embrace his heart

that doth not wish you joy.

Be it so, amen.

Oh look sir, look sir, here is more of us.

I prophesied, if a gallows were on land,

this fellow could not drown.

Now, blasphemy, that
swearest grace o'erboard,

not an oath on shore?

Hast thou no mouth by land?

What is the news?

The best news is, that
we have safely found

our king and company.

The next, our ship, which,
but three glasses since,

we gave out split is tight and yare

and bravely rigged as when
we first put out to sea.

Sir, all this service
have I done since I went.

My tricksy spirit.

These are not natural
events; they strengthen

from strange to stranger.

Say, how came you hither?

If I did think, sir, I were well awake,

I'd strive to tell you.

We were dead of sleep,

and how i know not all
clapped under hatches.

Where but even now with
strange and several noises

of roaring, shrieking,
howling, jingling chains,

and more diversity of
sounds, all horrible,

We were awaked, straightway, at liberty.

Where we, in all her trim, freshly beheld

our royal, good and gallant ship,

our master capering to eye her.

On a trice, so please you

even in a dream, were we divided from them

and were brought moping hither.

Was't well done?

Bravely, my diligence.

Thou shalt be free.

This is as strange a
maze as e'er men trod.

And there is in this
business more than nature

was ever conduct of.

Some oracle must rectify our knowledge.

Sir, my liege, Do not infest
your mind with beating on

the strangeness of this business.

At picked leisure which shall be shortly,

single I'll resolve you, which
to you shall seem probable,

of every these happened
accidents; till when, be cheerful.

And think of each thing well.

Come hither spirit.

Set Caliban and his companions free;

untie the spell.

How fares my gracious sir?

There are yet missing of your company

some few odd lads that you remember not.

Every man shift for all the rest,

and let no man take care for himself;

for all is but fortune.

Coragio, bully-monster, coragio!

If these be true spies
which I wear in my head,

here's a goodly sight.

Oh Setebos, these be brave spirits indeed!

How fine my master is.

I am afraid he will chastise me.

What things are these, my lord Antonio?

Will money buy 'em?

Very like; one of them Is a plain fish,

and no doubt marketable.

Mark but the badges of
these men, my lords,

then say if they be true.

This misshaped knave,

his mother was a witch, and one so strong

that could control the
moon, make flows and ebbs,

and deal in her command without her power.

These three have robbed me,

and this demi devil,
for he's a bastard one,

had plotted with them to take my life.

Two of these fellows
you must know and own.

This thing of darkness,

I acknowledge mine.

I shall be pinched to death.

Is not this Stephano, my drunken butler?

He is drunk now, where had he wine?

And Trinculo is reeling ripe,

where should they find this grand liquor

that hath gilded them?

How camest thou in this pickle?

I have been in such a
pickle since I saw you last,

that I fear me will never out of my bones.

I shall not fear fly blowing.

Why, how now, Stephano!

Oh, touch me not; I am not Stephano,

but a cramp.

You'd be king of the isle, sirrah?

I should have been a sore one then.

This is a strange thing
as e'er I looked on.

He is as dis proportioned in
his manners as in his shape.

Go, sirrah, to my cell, take
with you your companions.

And as you look to have my pardon,

trim it, handsomely.

Aye, that I will;

and I'll be wise hereafter.

And seek for grace.

What a thrice-double ass Wws I,

to take this drunkard for a god.

And worship this dull fool!

[Prospero] Go to,

away.

[Alonso] Hence,

and bestow your luggage
where you found it.

Or stole it, rather.

Sir, I invite your highness and your train

to my poor cell.

where you shall take your
rest for this one night,

which, part of it, I'll
waste with such discourse as,

I not doubt, will make it go quick away.

The story of my life.

And the particular accidents gone by

since I came to this isle.

Then in the morn I'll
bring you to your ship

and so to Naples.

Where I have hope to see the nuptial

of these, our dear beloved, solemnized.

And thence retire me to my Milan,

where every third thought
shall be my grave.

I long to hear the story of your life,

which must take the ear strangely.

I'll deliver all; and
promise you calm seas,

auspicious gales and sail so
expeditious that shall catch

your royal fleet

far off.

[soft music]

My Ariel,

chick.

That is thy charge.

Then to the elements be free,

and fare thou well.

Please you,

draw near.

Now my charms are all o'erthrown,

and what strength I have's mine own,

which is most faint.

Now, 'tis true, I must
be here confined by you,

or sent to Naples.

Let me not,

since I have my dukedom got
and pardoned the deceiver,

dwell in this bare island

by your spell.

But release me from my bands

with the help of your good hands.

Gentle breath of yours my sails must fill,

or else my project fails,
which was to please.

Now I want spirits to enforce,

art to enchant,

and my ending is despair,
unless I be relieved by prayer,

which pierces so that
it assaults mercy itself

and frees all faults.

As you from crimes

would pardoned be,

let your indulgence

set me free.

[gentle music]