The Brigand (1952) - full transcript

In the 1800s, after an assassination attempt by Prince Ramon against the king of Mandorra, a brigand resembling the king surreptitiously impersonates the incapacitated monarch in order to throw off the plotters.

THE BANDIT
Based on a short story by Alexandre Dumas

The events took place at the
beginning of the 19th century.

The location is the Moroccan Desert ...

A small caravan was
moving slowly on its way.

This journey should
heal you of romantic notions ...

of the Moroccan Desert, my dear.

Nothing can do that!

Remember, I was in love
with the desert ...

Long before I became the
wife of the Ambassador.

Bandiþi!
Bandiþi, Your Excellency!

Get off!



Take all the luggage off your camels
and open it!

Some riders are approaching!
It's the Sultan's cavalry!

The Sultan's cavalry?

Quick! Come on, let's go!

After them! Cut them off!
Don't let anyone escape!

Captain Carlos Delargo,
the Sultan's guard.

At your disposal!

Your Sultan must
hear about this outrage!

Thousands of apologies! We've been hunting
these bandits for two days.

Unfortunately, they found your caravan before
we found them.

Undoubtedly!

I am Don Felipe Castro,
Ambassador of Mandorr.

I'm traveling to the Sultan's camp
with my wife, Donna Dolores.

I will leave a guard here to escort you,
Excellency ...



While we finish our problems
with the bandits.

I hope your Excellency
has not thought of too bad things

in terms of our hospitality ...

After the unfortunate reception,
this afternoon?

As Ambassador, Your Majesty ...

I learned not to judge a country
by its bandits.

I found this attack very exciting.

My wife spent many years in Tangier, Your
Majesty.

Find everything related to the desert,
exciting.

If His Majesty wants to excuse me ...

I'd like to change for dinner.

The young officer who saved us ...

Has he served His Majesty for a
long time?

Not too much, but he did very well!

Captain Delargo's family comes
from your country.

But you probably already know this story.

The story of Delargo's father, the
lieutenant of the guard ...

And who kidnapped the King's sister ...

It belongs to the pagans of the history of Mandorra
and we are trying to forget, Your Majesty.

Their exile proved to be
Morocco's greatest gain.

Young Delargo is one of the most skilful
and courageous Officers.

Has Captain Delargo ever been stationed
in Tangier?

Give it a year or two ago.

Why do you ask me?

Captain Delargo, Majesty!

Abdul Ben Mustapha
and his bandits are dead, Your Majesty.

They refused to surrender,
choosing to fight to the end.

Slãvit fie Allah.

You did well, Carlos!

Maybe you'll join us for dinner?

Since you already
know my guests.

By any means, Captain!

I would like to know our savior
better.

If His Majesty accepts my
apologies ...

I have some reports to write.

As you wish, Carlos.

Excellency, I have received a lot of news
from your country in the last month.

Was there enough rain this season?

I could say that they
were within normal limits.

Carlos...

You know, the Ambassador's wife
should know better ...

That it is not advisable to enter
a Captain's room ...

Without the
appropriate diplomatic formalities !

At least-without the tenth salute of
a firearm.

I'd rather do it without formalities,
Carlos.

Since no one is following us
now.

Then I hope you don't mind
if I get dressed.

Have you been in the desert for so long
that you are afraid of a woman?

Let's just say especially if the
woman is married.

The marriage only changed my name.

I admit that your appearance
did not suffer at all.

The same beautiful girl ...

The big eyes ...

Loaded weapons that should not be
dropped!

You know the only reason
I'm here!

It's my only chance to see you again.

I tried to get you out of my mind.

To forget the feeling of your arms embracing
me ...

You know Dolores, this is not a good way
to try to look at me ...

You never disappoint me, Dolores.

Your past, it seems, always
catches you in pleasant company.

At least I find this much more fun ...

Than to sit with you and
see your endless jealousy!

As for you, Delargo ...
I was curious to see if ...

Royal blood passes through
the hard mixture.

Yes, there is a certain family resemblance to
our King Lorenzo.

Almost the same, of course,
as a counterfeit coin.

I appreciate your sense of humor, Excellency.

But the Sultan does not like his guests
to be late for dinner.

The sense of etiquette of your remark
came a little too late, Captain.

And since this lady
prefers your company ...

You should receive this coin.

It's the usual payment for indiscretion!

The bandits in your desert should
learn from you, Captain.

I'm just robbing caravans.

Thanks for the compliment!

But a bandit is smart enough

to know that a sword is much sharper
than a few words.

I don't need advice from the
son of a bastard!

Kill him, Carlos!

You've already chosen your weapon,
Don Castro!

Carlos?!

THE ROYAL PALACE OF LORENZO III,
KING OF MANDORRA ...

I'm sorry, Excellency!
His Majesty, he is busy ...

And he doesn't want to be bothered.

I can hear he's busy!

Well done, Lorenzo!
The king was born a dancer!

On the contrary, Flora!
I was born King ...

Dancing is a recent occupation.

Majesty!

Well, Triano! Not now!

Can't you see how busy I am?

You know there are a few heavier dances -
than "Varia"?

You won't find that in
your portfolio , Triano!

This is not a dance! It's diplomacy!

Interesting...

But, unfortunately, this interruption
is very necessary.

If the Countess can excuse us ...

There are certain documents that ...

Of course, Excellency!

How to be ready,
to dance "Varia", in the evening ...

When you interrupt me insistently
with your documents !?

- As your Prime Minister, sir ...
- I know! ...Tiu ...

You write me all the documents, Triano.

But you would double your value
if you signed them for me.

Unfortunately, that is not part of
my duties, Your Majesty.

In addition, the fact that I came here
cannot be resolved with a signature.

Well ... now what?

The prisoner, Carlos Delargo ...

I'm afraid it was a big
mistake ...

To be extradited for trial
here in Mandorra.

Since Delargo
killed our Ambassador ...

I had no other alternative!

Are you suggesting we should have left
him in Morocco?

If we had done it, Sire,
Prince Ramon ...

He would immediately start
spreading rumors that Castro's killer ...

He would escape unpunished.

Yes, my ambitious Royal cousin
would not have missed this chance!

But he won't have it!
Since Delargo, he will be tried!

His Majesty, I hope he realizes that
this is impossible ...

When he sees Delargo himself.

I have no intention of
seeing him!

I heard you, Sire!

Unless His Majesty is
prepared to suffer shame ...

To see him at the
prison doctor himself .

I had Delargo secretly brought
to the Palace.

With your permission, Sire.

Bring the prisoner inside, Captain Ruiz!

Some similarities were observed
after Delargo was taken to prison.

Some of them thought they saw
your Majesty.

I'm flattered!

The resemblance is neither my choice nor my
liking.

A man with a soul!
A real-Delargo!

A name that should disturb
your Majesty's conscience.

My father's royal blood was under
pressure when he heard the name Delargo!

It's confidential ... I rather admire the
soldier who was brave enough ...

To kidnap the Princess!

As for me, I never
considered that my parents' marriage ...

It was a criminal offense.

It would be a great pity to see the
result of such an idyll ...

That it hung at the end of a rope.

Then you agree, Sire, it
would be a disgrace ...

As a man who closely resembles
you, be tried for murder.

It's inconceivable!
But ... what do you suggest, Triano?

We should make some concessions
and consider ...

This letter from
the Sultan of Morocco.

He asks
for Delargo's clemency.

With Napoleon's shadow
approaching our borders ...

It would be a wise decision
to have the Sultan's friendship.

I can assure you, Your Majesty,
that you will be the Sultan's friend ...

It's much better than being
his enemy.

Did you hear that, Triano?

It seems that Delargo has a talent
for diplomacy!

Take him back to prison,
and get ready for trial!

- But, Your Majesty, he just said ...
- But ...

We cannot judge an escaped detainee.

Especially one that will arrive,
let's say ...

In Portugal.

Ruiz, get everything ready!

I hope we have some time to get to know each
other better, Delargo.

Your life must be much more
interesting than mine.

I am grateful to your Majesty
for extending it to me!

That's how it should be!

I understand that women in Portugal
are extraordinary!

Thank you for this opportunity
to verify these rumors.

I should inform your cousin Regal
Ramon ...

That his friend Castro's killer
will be tried in a week.

Now, let's get back to
more important things !

Wine, Flora! My dance!

I want history to remind you
of this extraordinary occupation.

Maybe you will become known
as Lorenzo the Great!

Aim a little higher, Prince Ramon.

Napoleon's ambassador should
admire a bold target.

Bullseye!

See, there's no reason
to be alarmed!

Please forgive me if I
remain realistic in the face of the facts.

Unpleasant facts, that a new alliance ...

Which Triano arranged with
your cousin Regal ...

And with the Princess of Caruna.

You can inform your Emperor ...

That the marriage between Lorenzo and the Princess
will never take place.

Your Highness, is he serious?

Did you hear that
there will be a Royal hunt tomorrow morning ?

Of course.

But please forgive me, I have no
interest in outdoor sports.

Well, you should, sir.
Isn't that right, Major?

Since the French Ambassador
will not participate in the hunt tomorrow ...

Maybe we should give him a
demonstration of one of the weapons now!

It's a very good idea!

Judging by his coat of arms, this is
His Majesty 's weapon.

That's not an exact copy.

Rod and weapon him Lorenzo.

It seems so.
But I don't understand ...

What does a weapon have to do with preventing
our dangerous alliance?

You'll know in a moment.
Major ...

Get out of the way, gentlemen!

Now, let's imagine that Lorenzo ...

He's aiming for the pheasant tomorrow morning.

So, gentlemen ...

His alliance with Caruna can be
destroyed by a single shot.

Wonderful!

Have you ever seen anything like it, Carnot?

I once heard of a similar weapon
that was used in Spain.

It was the most successful assassination.

Please, Carnot!
No murder!

Let's call it the
"Pre-Arranged Accident."

And Mandorra's throne will be empty ...

For our good friend.

- Get rid of this, Major!
- Yes, Your Highness.

Now, let's make sure the
Royal servants find our loaded weapon ...

They will wait for him to
hand it to Lorenzo.

I can tell you,
congratulations from my Emperor ...

The new King?

I hope you can promise me
Napoleon's support too?

You already have it, Your Majesty!

"Your Majesty"?
I like how that sounds!

Majesty ...
Veniþi!

We need to get ready for
the hunting dinner tonight.

It would be a great sin ...

Let's be late for
Lorenzo's last dinner.

Yes ... Come on!

Since our dinner honors
the hunting spirit ...

The
hunter's skills should not be eaten until tested.

Your arrows against this
Royal bird!

Not a single target wants
to hunt for dinner?

No my dear!

It would be totally devoid of sportiness to
shoot a bird that is held in its hand.

I find it much more appropriate for this
bird to be caught ...

Than to be killed!

Muzicieni - "various"!

The hunters' dance!

Apparently, they liked our dance.

Too bad my other business,

intervene between our tour
through the Capitals of Europe.

Do you want to ... share loot, my love?

First time...

Contention Flora!

That's a little bit of admiration ...

From the student to the teacher!

Oh, and beautiful, Lorenzo!

It's not beautiful enough!

And now ... for ...

Vãrul mine, Prinþul ...

A crown?

Why not? Didn't you
always want to have one?

For you, sir ...

Since Napoleon, it
's so far from our artillery ...

His ambassador should appreciate,
a plus ...

Mic.

His Majesty, he is too kind!

As you can see it's not pointing in
my direction.

As a diplomat, I prefer
treaties over cannons.

Distribute it to other guests.

Triano is coming ... No portfolio!

Triano!

Don't tell me you left the office for
dinner?

I apologize for interrupting your
hunting dinner.

Then maybe the Prime Minister
wants to join us?

Unfortunately, that pleasure
is forbidden to me ...

Of no urgent problem.

Who asks me to see His Majesty
at once, in private!

Tomorrow, for business,
tonight for ...

Pleasure!

This problem can't wait, Sire!

Then say it here. You know, it's useless to
keep secrets from my friends ...

And to Napoleon's ears.

Princess Teresa of Caruna
will arrive here the day after tomorrow ...

So I thought, Your Majesty,
he won't waste his time ...

He will announce when
the wedding ceremony will take place .

Let her know what day
she wants .

Can I express my
congratulations?

Congratulations to Triano,
I'm only getting married out of political necessity.

You know, I'm surprised he agreed.

Alteþa sa Regalã, eo Prinþesã ...

Ready to serve
the best interests of her country.

Let's worship!

Since we, those present here,
are more interested in pheasants ...

Than the Princesses ...

I drink in honor of the hunter!

May the hunt be successful,
as well as the alliance organized by Triano!

It is very dangerous to leave
my party , my love!

Don't you realize that I can get you
shot for desertion?

I had ... a headache!

Is this some headache
because you heard about the Princess?

Lorenzo!

You always knew how to
guess my thoughts!

This time they are full of nonsense.

Besides...

You have my heart!

Can I be sure of that, Lorenzo?

You will be, when you see that it is
inscribed with only two words ...

"Always has."

This means?

"Always yours" ...

Always has ...

I like these words ...

Beautiful plain, for a
hard hunt , friends!

Are you betting today, Ramon?

With a gold coin for the first bird?

Your Majesty, you will lose this bet.

It's too high.
I'll waste a bullet.

Here's another one, Lorenzo!

You should do this, Ramon!
It's right above you!

You must be nervous today, cousin.

I've never seen
you miss a target so close before.

It seems that my vision
needs adjustments.

You better take my gun.
My servant will bring me another.

No, thank you!
I will try mine again.

It could cost you to lose your bet!

Carry, Lorenzo!

Isn't the king with your Highness?

Not. No, I saw him
in the last few minutes.

- Maybe he shot a bird.
- I heard a shot.

Yes, I heard it too.

His Majesty has lost
a lot of blood.

No wonder, according to the
size of the shot!

Your Excellency, did you see anything unusual
about the weapon?

He had a defect.

He had water in the barrel, and Prince Ramon
was his hunting companion.

This was not an accident!

Dr. Lopez, does your Majesty live?

I think the King's life is safe.

However, he may remain
unconscious for several hours.

Full recovery may take
several weeks.

Weeks? The princess of Caruna
will arrive tomorrow.

You said that no one noticed,
how did you find the King?

I did not give anyone this chance,
Excellency.

Very wise of you.

No one needs to know about
His Majesty's condition .

If anyone finds out that Lorenzo
isn't able to drive ...

Prince Ramon will have the right to
do his duties as King.

- Excellent ...
- What happened?

Prince Ramon and the French Ambassador
are in the office.

I ask the audience, His Majesty.

"The eagles gathered quickly."
- What will you do, Excellency?

I'll keep them as long as I can.

Can I be of any help to you, gentlemen?

His Majesty, he omitted, to
pay me a small bet.

Since he disappeared so
suddenly this afternoon.

The king suffered a small
hunting accident .

Accident?

I didn't know ... I have to go to him!

Your Highness, I'm afraid that's impossible.

Dr. Lopez
gave him a sedative,

He insisted that His Majesty
rest.

What tragic news for you, my friend!

Since the Princess will arrive tomorrow.

And maybe he needs my help,
as heir to the throne?

Of course, if his "accident"
is not serious.

How serious is it, buddy?

I'm not a doctor, Mr. DeLaforce ...

But I have some knowledge
of firearms.

Don't you think it's unusual for a weapon
to shoot back?

Maybe it was loaded incorrectly ...

May be...

Or maybe
an assassination attempt was intentionally planned.

But is that ridiculous ?!

Maybe your Highness would like to
examine the weapon a little?

I would like to know the opinion of
a hunting expert.

"I don't see anything wrong with her."
- Are you sure about that?

- I'm putting my life at stake for this!
- Really?

Since the other barrel
is so loaded ...

Why don't you pull out the window, Your
Highness?

This will prove that my suspicions
are unfounded.

Of course...

Triano, as heir to the throne ...

Do you think I should take
a personal risk?

I'm sure Your Highness knows
what's best for him.

I will wait for a report from
you, hour by hour ...

About His Majesty's condition.

If there are signs that
his condition is getting worse ...

Well, I'll be ready to take
His Majesty's place right away.

I don't think that's going to be necessary.

Of course!

Dr. Lopez!

His Majesty, you must come to
that reception!

Or Ramon, it will break
our alliance before it is made!

But it's impossible!

Your Excellency, I think he's crazy?

If I'm crazy, this will be my last effort
to save this country!

- And Carlos Delargo?
- Delargo?

He left in the carriage
three hours ago .

Take the fastest horse in the stable, Captain,
and bring Delargo back!

"I'm afraid it's too late."
- You have to catch up!

Port of Spain 20 km.

The king is still unconscious.

Haven't received any news from Ruiz yet?

If Delargo arrives in the Port of Spain,
Ruiz will never find him again.

Excellency, from the latest reports ...

I found out that the carriage of the Princess of the Princess
from Caruna was 8 km from the Palace.

The princess arrives a few hours earlier
than expected.

Isabela, put down that
English short story ...

Before you destroy your eyes.

Oh, dar Alteþa Regalã...

He was about to kiss her!
One hundred pages ...

Doesn't seem so impatient ...

I'm sure, King Lorenzo,
maybe better than that.

Oh yes! Even in the painting,
His Majesty ...

You can see the fiery eyes of a
great lover!

According to rumors, his eyes are
burning in one direction only.

Of course, Your Highness, don't think ...

In such rumors?

On the contrary, Isabela.

It is said that it is very beautiful.

Let me introduce you to the
King's cousin - Prince Ramon!

Welcome to Mandorra, Your Highness!

It is a great pity that the joy of your arrival
here is overshadowed by this bad news.

Veºti rele ?!

His Majesty suffered an unfortunate
hunting accident.

I hope it's not serious?

I don't think he'll be able to be at
your reception tonight.

I want to assure the Princess that the
reception will still be held.

I am ready to lead in the King's place.

Your Highness!

Port of Spain 5 km

Hold my horse!

"I'm sorry, friend Delargo!"
- Ruiz?

Your passport has been canceled.
You're coming back with me!

Should I go back?

But the Captain himself heard how
His Majesty gave me a mission ...

Very important - to study women
in Portugal.

I'm afraid the women of Lisbon
will have to do without you.

Just for a few days.

Back to the Palace, visit!

You know, this is the shortest trip
I've ever heard of, to Portugal.

I'm worried I haven't heard
anything about the King's condition.

Maybe that's a sign of hope, that he
may still be able to appear, Your Highness.

I hope you don't be too disappointed.

Assuming the King's duties will
certainly include ...

Make your visit here
as enjoyable as possible.

Now-hair!

To look exactly the same ...

- Trabuc?
- Thank you!

No, Carlos! His Majesty
never thanks anyone.

His Majesty never
lights his cigar alone!

I can't remember!
It's useless!

I want to do it.
But this is crazy, Triano!

"I will never be able to do it!"
- She's right, Excellency.

It took Lorenzo 30 years
to become himself.

How can Carlos do it in
30 minutes ?!

He will do it, because he has to!

Ramon has already taken on the
duties of King.

If he prevented the alliance with Karuna ...

Napoleon's legions
would conquer us in a week!

These are the habits of a King.

It takes a long time for people
to get used to them, remember?

How will this be possible?

Just resist this night
and tomorrow's wedding.

Yes, but the Princess certainly
won't be fooled for too long!

His Highness never saw
His Majesty.

And I will be with you,
to ask you together with the others.

His Excellency, you may need
a ventricle!

You have a debt to the King.
Or have you already forgotten her?

I have to admit, your arguments are getting
better today, Triano ...

I have to warn you!
As of now ...

The King's heart is completely occupied
by Countess Flora.

Who danced to win the
King's affection in the taverns of Barcelona.

How blind a man can be!

Her Majesty has never been blind
to beauty.

I would say that I would be much safer
among the bandits from Morocco ...

Except before this Court.

Well...

- Let's hope I'm lucky.
- If you're not ...

You will have plenty of company
on the gallows.

Oh, the bandage!

His Majesty, the King!

Ramon, he looks like he sees a ghost.

Aºa e.

It certainly can't work!

It's not carried on a stretcher!

Your Majesty, it gives me great pleasure
to introduce you to ...

Princess Teresa!

Pleasure and honor are on my side!

I am glad to see that
Your Majesty's wounds were not serious!

I would have come out of the grave,
to welcome you, Your Highness!

I started to think no, I
have to, cousin ...

Judging by ...

Discretion of your health.

I didn't mean to alarm you
more than necessary, Ramon.

I suspected you had a
more dishonorable reason ...

And that you are trying to avoid paying the bet.

Bet payment?

My apologies, Sire!

His Majesty
has given me clear instructions

This morning, I
'll give you the gold coin.

My memory ... played tricks on me.

Your Highness!

Please sit down!

Princess, wait for your Majesty
to sit down.

Oh, for the Princess,
I will begin the ceremony!

I hope His Majesty's wounds
don't hurt her?

The pain immediately left me
at the sight of Your Highness.

Ah, d-null DeLaforce!

Didn't you tell him that the King doesn't get up
when he receives someone?

I can't think of everything!

Let me express my compliments
from Napoleon, Sire.

I assure you, I prefer
Napoleon 's compliments to ...

Condoleanþele him.

Let me express my great
happiness ...

On the recovery, so fast of,
Your Majesty!

Your concern is very touching,
my dear Flora!

I think you'll make your wounds worse
if you keep moving, Sire.

Sit down!

Majesty ...

I received an unexpected visit
from the Sultan of Morocco.

The Sultan ?!

His Majesty, the Sultan of Morocco!

Sire...

He must come to you.

We are honored to welcome you, Your
Majesty, to Mandorra!

It's a great pleasure to see you
again, Lorenzo!

Triano...

But ... Your arm, Sire?

I was shot by mistake,
being mistaken for a pheasant.

And what brings His Majesty to
Mandorra this time?

A sudden decision to go to Spain.

And talk to you about a certain
prisoner ...

Whose
resemblance to that of your Majesty always amazes me.

Oh yes! Prisoner Delargo!

If His Majesty wants to excuse me ...

Prinþesã, Sire!

This visit of your Majesty,
gives you the opportunity to meet her, ...

My future Queen.

Ladies and gentlemen,
let's have a drink in honor of the King!

In honor of His Highness!

Princess Teresa, whose beauty ...

It will become the new precious jewel
of the crown of Mandorra!

Looks like the King has found
a new dance partner.

Yes ... Yes, she's very beautiful, is
n't she?

I see that your Majesty prefers gardens
to dance halls?

It always seemed to me that the light of the moon was much
more attractive than the light of the chandeliers.

Even a King should have a
few moments of solitude ...

With a woman he will
spend his whole life with.

The king ... forget that our wedding
is just a matter of state ...

Arranged for the mutual security
of both countries.

Your waiting lady has
already warned me that this sounds like you.

Cum?

Like a swollen Prime Minister in the
Council of State.

Then perhaps His Majesty
made the wrong choice

In choosing the companion
for the walk under the moonlight.

You see, I have never forgotten about my
obligations to the state.

It's time to do it ...

On the threshold of our marriage.

Could you ever forget that you are ...
King?

You don't know how often, I did that!

You know, I came here,
ready to dislike you.

Everything I've heard about you
is different from how you really are.

It's like finding
another man here.

I let you down?

You should hear the rumors and gossip
circulating in our Court.

And you look more and more like one,
Prime Minister.

I think we'd better get inside.

He is afraid that the Court will
suspect that ...

The king is very attracted to her,
with whom he is about to marry.

Certainly, the Court so
far has been accustomed ...

Courting a woman in the garden.

But they are not aware that Lorenzo, the
one in the garden, tonight ...

It's like you said ...

A different man.

So different that ...

Will this romantic story come to an end?

All but one ...

Which has just begun.

I'm telling you the truth, Teresa,
when I tell you that ...

I've never felt what I feel
now.

These are touching words,
Lorenzo ...

But I have little experience in judging the
honesty of such words.

That the Princess ...

Surely you should
never doubt the words of a King.

Speak now, as King ...

Or like a man.

The king was safely moved
to the old arsenal.

Dr. Lopez said there was
no change in his condition.

Ah, Triano! We consulted with the
stars!

I need to consult with,
Your Majesty.

Forgive us, but ...
there were so many stars ...

Can I talk to you in
private, Your Majesty?

His Highness promises me that he will not disappear ...

That Cinderella at midnight?

If I do,
I'll lose a shoe, Your Majesty.

You look very happy, Your Highness.

Well, Triano, I hope I played my
part well.

To well.
You overestimated yourself.

And the walk through the garden was totally
different from Lorenzo's character.

That could
upset us all.

She is the girl Lorenzo will
marry.

She can't fall in love with another
man, Carlos!

Do you expect me to feel nothing
for a girl like her ?!

I expect you to remember
that you are Lorenzo ...

And consider that tomorrow
's marriage is only for a political alliance.

But the Princess will prefer something else.

Boy ...

You will hurt her much more
if you let her fall in love with you ...

Rather than marry Lorenzo.

Gives...

I'm sorry I got out of the
role.

It will not happen again.

Having you as your dance partner ...

Every man could be equal to a
King.

Without a doubt, cousin.

My dear Flora,
I'm sorry I neglected you.

Oh, but I understood perfectly.

Her Majesty's attention
was absorbed by ...

His obligations to the state.

My obligations did not destroy all
my pleasures, my love!

And the first thing I'm going to do is
dance with you.

His Excellency, I would like to
convey my apologies to the King.

I had a long journey.

- I have to retire!
"Of course, Your Highness!"

- Are you tired?
- Of course not.

The King's accident doesn't seem to have much
effect on his dancing skills.

A hole in his chest seems to
make him move, better.

- Delargo ...
- Here?

Nothing...

Oh, my Countess!

Finally, our patience
is richly rewarded!

We began to fear that his
admiration, His Majesty ...

It could be late all night.

- Contention!
- Alteþã!

Looks like the King was in a
great mood tonight.

But I guess you didn't invite me here
to talk about Lorenzo.

On the contrary, my dear!
That's why I invited you!

I know how deeply you are attached to
His Majesty.

My devotion to Lorenzo
was never a secret.

Then maybe we can get
rid of your worries

As for the Princess ...

If the man you
saw isn't Lorenzo.

Definitely not serious!

Tonight, my dear, you danced with a
man who looks exactly like Lorenzo.

Which we are convinced
is the Delargo prisoner ...

Which is supposed to have escaped from his
cell yesterday.

I do not believe this!

I found out that Delargo couldn't get
out of the cell ...

Because he was never in it.

His appearance was a perfect chain of
coincidences ...

Set up by Triano,
to save the marriage ...

When
Lorenzo 's hunting accident prevented him from appearing.

And then what happened to the King?
Where is it?

We'll only be able to find out when we know for
sure that Delargo has taken his place.

Maybe then he will lead us to the King.

And ... who
better to find out ...

Than a woman who loves the King!

Gives...

He left his guests too long to
wait, Lorenzo.

Some of my friends have
very long names, my dear.

But I'd rather tell you,
good night, after all.

Make sure you are present
in my dreams.

I feel like someone else is taking my place.

Impossible!

A mind is a mirror
that reflects a single girl.

Princess Teresa has a
very beautiful daughter .

Even?

I barely noticed that.

Are you sure, Lorenzo?

If you didn't know that you are as
wise as you are beautiful ...

I would have said you were jealous.

And shouldn't I be?

Of course not!

We'll get rid of that thought now ...

By Royal Decree!

Are you, Lorenzo, mine?

Don't doubt it!

When the marriage ends,
we will go on a vacation.

Ramon was wrong.

Ramon, he's always wrong. Why?

He suspects you are in fact - the
Delargo prisoner ...

And that you pretend to be the King.

What an amazing idea ?!

Gives!

Poor Ramon!

It seems that his ambitions
made him lose his mind!

But I'm sure you ... could
never be fooled!

Of course not!

I could never doubt
you ...

With the inscription you put
on my pendant.

Oh! But you haven't written it yet!

Well, I ...

I had no time.

I'll write it down tomorrow morning.

Tell me Lorenzo,
what will you write there?

- The words?
- Yes!

Didn't I tell you?

Did you tell me?

What else could I say but ...

"Here's my love" !?

These are not the words
Lorenzo would have inscribed on my pendant!

Please don't lie to me anymore!

I know you're an impostor!

Tell me where Lorenzo is?
I need to know!

I'm sorry, I can't answer
that.

Can't or don't you want to?

Or was he seriously injured in
the hunting accident ?!

Gives!

But the accident was an
assassination attempt ...

Set up by Prince Ramon.

But, His Majesty?
Is it safe?

All I know is that there is still
hope that he will recover.

Where it is or how it is -
it's not my job to tell you that.

I believe you.

I believe you because
you put yourself at risk ...

For Lorenzo's protection.

Ramon suspects you.
Be careful!

Be very careful!

Flora...

Gives?

I think His Majesty would love it
if you kept it.

Even without registration.

Thanks!

Are you sure about that, Flora?

Is this man Lorenzo?

- Exactly!
- We were wrong, sir.

Thank you, my dear!

Oh, Flora! Frog, from the
accident ...

Can you tell if she was serious?

As you can see, judging by
him tonight - it wasn't.

I'm very relieved!

Was the shot between the shoulder
above the elbow?

Shoulder just above the elbow.

I am very grateful to you!

"Good night, Your Highness!"
- Good night, Flora!

D-nule ...

- The mind, of course ...
- Of course!

What can you expect ...
when a woman is in love?

Who is?

Open in the name of pleasure!

You ... um ...

You caught me without boots, cousin!

I'll let you in in a moment.

I'm sorry to bother you so
late! But it's all your fault, cousin!

You are so popular with the ladies!

In fact, only one.

I'm glad you didn't stay longer.

Everyone is waiting for us!

Bachelor's dinner!
It has been planned for many weeks!

Oh, yes ... yes!

Did the wine at the reception blur your mind?

Just patience.

It's ... enough for me to
drink all night.

Surely not for your last
night of freedom?

All the officers of your regiment are
waiting for you to lead them to the detonation.

Isn't that right, Major?

Lead them ... lead them in my place.

I need to meet again with, Triano.

Let's make arrangements
for tomorrow's wedding.

"Nobleþea bond", ºtii art.

Your Majesty will see
Triano at dinner.

He went there before, with Ruiz.

Didn't he tell me anything about it?

Well, he knows
your Majesty too well to ...

To remind you of the pleasures of pleasure.

Come on!

I'd rather ...

I'll follow you there later.

Where ... Where is it kept, Ramon?

In the fan room, of course.

Where we always hunt in the evening.

It would be much wiser on your part
to accompany me.

In the interest of
your own safety, of course.

Your arguments are very
impressive, sir.

Major! His mantle, His Majesty!

Really!

You have certainly chosen the most
suitable place for suffering, cousin!

At least ...

The people here will not be
disturbed, Your Majesty.

These gentlemen -
are they ghosts or guests?

They are my guests ... Get him!

Take him to the crypt!

These promises will put you
in the most comfortable position.

I hope my wedding ceremony
won't last too long?

We'll shorten it as much as we can, Sire ...

If you answer us quickly,
some questions.

Where is the King?

I am the King, you fool!

Then you should feel at home,
here ...

Among your Royal ancestors.

Your wound healed very
quickly ...

Majesty!

Then I think you heard, cousin ...

That my strength of recovery
is legendary.

Where is the King?

You're the master of this party,
you should know that!

Your Royal appearance
will be elegantly changed, my friend ...

If you continue with this prank!

Where is the King?

Maybe if you let go of my hands,
I could draw you a map.

Atenþie, Schrock!

If he becomes unconscious, he will not be able
to answer my questions.

When the time comes, I'll talk
to my sword!

Very brave, but not very wise.

You must have learned by now that
your wedding ceremony tomorrow will not be held ...

So why are you prolonging
this party?

Lorenzo, is he alive or dead, Delargo?

He needs more conviction.

Leave it to me, Mr. Schrock!

Continue with your stubbornness, my friend ...

And soon you will be in the same condition as
these Royal gentlemen.

I find their comfort,
a decisive imprudence.

I'm starting to get tired.

For the last time...

Where is the King?

Wait for the moment, to put your neck
in the Royal gallows, cousin.

Wake him up!

He will not be able to speak for a
time, Your Highness.

Stay with His Majesty.

Keep questioning him
when he wakes up.

I'm curious how
Triano will handle the marriage ceremony ...

No groom.

She is very beautiful, Your Highness!

I know how excited and
proud he will be, His Majesty!

So excited and proud,
how was last night?

I know he was a little ...
distracted ...

But today will be different!

For a moment, in the garden,
I believed everything he told me.

It must have been blinded by
the moonlight.

Oh, please! Stand still, Your
Highness, or the veil will bend.

Oh, my good Ruiz!

This morning, it seems
, all your pain is imprinted on your face.

Delargo, not dressed yet?

Carlos a dispãrut, Excellency.

- Isn't he in his room?
- It's nowhere in the Palace.

One of the guards at the gate said
it could have been in a covered carriage ...

With whom Prince Ramon went on a
mysterious journey last night.

Ramon? Is he still gone?

The prince returned early
this morning.

How long is it?

There are two hours until the start
of the wedding ceremony.

Find Delargo!

If our King is not in the chapel, we
will never be in an alliance with Caruna!

Yes, Excellency ... But can I find the
Royal "Needle" in just two hours ?!

Search all the places you think
Ramon could have taken him ...

And report to me by noon!

Come on, come on, Your Majesty!

It's time to wake up!

Untie it!

He can't talk if he dies.

Now, get some water.

The princess will take place here ...

And the King, here.

We will meet, as soon as
His Majesty arrives!

Yes, Your Holiness.

Triano!

Are you nervous, my friend?

Any difficulties at the moment, maybe?

No ... As far as I know, Your Highness?

No, I'm surprised.

From now on, you may have learned
that I am holding your false King.

I have no idea what he's talking about,
Your Highness.

You know, I really admire him!
He's so calm and confident ...

In the face of disaster!

Don't admit that it would be a great
shame, now ...

If your King did not appear?

Please excuse me, Your Highness!

There is no trace of Delargo, Excellency.

Take care! He's watching over us,
Captain.

You have to look confident.

You want me to prepare a
covered, excellent carriage for you .

The climate will become very unhealthy when
Ramon has the rights to the throne.

Go to the Princess.

Tell him there's a little
delay.

I'll call her as soon as ...

Her Highness, Princess Teresa of Caruna!

Excellency ...

As heir to the throne,
you would not want to do ...

A more appropriate ad?

Or do you prefer to see
how your "alliance" ...

Waiting calmly in front of the altar?

Does Your Highness want to take a
seat on the right?

And now, if His Majesty
is ready ...

Time is up, buddy!

If you don't make the announcement, I'll do it!

With your permission, Excellency!

I have been informed that,
some unforeseen events,

he will delay His Majesty.

So we will have to postpone
this wedding ceremony ...

Until a more opportune time.

I understand, Excellency!

Let's go back to
our room , Isabella!

I hope I'm not too late,
Excellency?

Well, cousin!

I see, you managed to avoid, ...

The tiring journey
from the bachelor party?

We are both resistant to drinking.

Iertaþi-code, Alteþã!

I almost fell victim to
my bachelor party.

I am glad to see that
your Majesty has survived!

Survived !?
I was wonderful!

I was like a Hercules, on the battlefield,
of pleasure!

Swimming through the sea of ​​Champagne ...

Let me be with you!

At least it didn't stop
Your Majesty from appearing at all!

Your Highness, did he somehow doubt that he would
have missed the meeting with the lady?

Of course not!

It could have
damaged your Majesty's reputation .

Doubts of disapproval, already ...

They showed people I betrayed them.

Let's not let them
wait.

I'm making a good pair.
Don't you think, Prince?

You will leave that ...

Impostor, to take an oath
in Lorenzo's name?

It looks pretty authentic to me.

Your Highness, can you prove that it is not so?

Please kneel and
join your hands.

Oh, Almighty God!

Lorenzo, King of the Mandorrei ...

He's here
to marry her ...

Teresa, Princess of Caruna.

In front of Our Father and this
assembly ...

I pledge to unite
through the holy ceremony of marriage ...

During this month.

May the Holy Spirit
help them, live together ...

In purity and in love ...

During the days that will pass,
until the end of their union ...

And until the end of their lives!

- Amen!
- Amen!

Open the gate!

Flora!

Oh, Lorenzo! Dear!

I was so worried!

You also had reasons to be!

But, apparently, I will survive.

I would have come right away!
If he had told me where you were.

I was a state secret ...

Until the day when,
I could send for you.

I hope you didn't make a mistake.

You know, Ramon could have
followed me.

Maybe, but he'll find out anyway,
sooner or later.

When I return, I will hang him high
from the clock of the tower.

At least he didn't get anything, my dear.

Thanks to Delargo, the
marriage is assured.

Gives...

I owe it to our
Moroccan friend .

ªi he Triano. Give ...

But for now ...

You are more important to me
than any state business!

Promise me one thing ...

That you will take care of Ramon!

He will need the wings of a bat
to fly over these walls.

As a doctor at the court,
you should be more concerned

The health
of your patient, Lopez!

If you keep forcing me
to hold you back ...

In my work, against the
King's recovery.

Where is he hiding, Lorenzo?

I certainly think your Highness knows about the
medical oath.

The guard's trust says that
this is part of our profession!

Oh, I thought healing
patients was much more important than ...

Sharing a political conspiracy.

If you notice, I aimed, Paris.

Mandorra, it's behind
your head, Doctor.

To choose as my future target ...

That His Majesty could be deprived of
medicine ...

Definitely!

The medicine, Your Highness ...

It turned out to be much more fatal
than mine.

"Your Highness!" Excellent!
- Well, Carnot?

Countess Flora left tonight
in a covered carriage.

- She?
- He left with His Majesty's secretary ...

They headed for the old arsenal,
four miles from here, through the woods.

Look! The answer to all
our questions!

- Is the place well guarded?
- There are no more than four people but ...

But the gates are strong enough
to hold an army, Your Highness.

I know those gates.

We will need your help, Doctor,
to open them.

Major, take the doctor
to his carriage.

Open the gates! It's Dr. Lopez.

Corporal!

- Search the arsenal!
"Close the gates, Carnot!"

Your clemency and your passport.

I hope that His Majesty will not be upset
that I will change my destination from ...

Portugal in Morocco.

That's just a small reward for the
service you did us, Carlos.

I'd better go tonight.

- Just like I came!
- Yes. That would be best.

If you want to pass it on to someone,
goodbye ...

Da, Triano.

I would be very happy.

Forgive me!
I thought His Majesty was alone.

He was about to be alone.

Please excuse me, Sire.

I didn't expect to see you, Your Highness,
tonight!

Didn't you want that?

No, Teresa ...

Because I knew that if I saw you, I
would have to tell you something.

That the King will embrace me with both hands
next time we dance?

What I want to tell
you has nothing to do with the King. There ... and ...

Talk about another man.

A stranger...

Who happened to enter a house
that did not belong to him.

And no one knew this man?

They knew him.

But it was someone else.

Did he allow himself to be deceived?

Gives!

Even the woman he fell in love with.

But did she believe in him?

He had no right
to believe her.

Because he doesn't belong to this house,
and because he won't stay here.

I'm afraid you
underestimated this girl.

You see, now, you know
this stranger.

This house was also
occupied by the Prime Minister, who ...

He knew it was hard to keep a secret.

And can you forgive this stranger?

Who, intelligently,
stole your love?

While playing the role of another?

How can I forgive him, when ...

When are we both
guilty of the same crime?

I was the most guilty.

Because I always knew that, I would
have to disappear from your life ...

Like a shadow.

And live for a few moments
near the walls of your room.

Please forgive me for the interruption,
Princess!

As I just explained, the
Prime Minister ...

The urgency of my problem
needs immediate attention.

I'm sure, gentlemen, they'll excuse me.

Maybe it would be better if
His Highness stayed.

The news of the French Ambassador
concerns us all.

I have been informed that, Prince Ramon ...

He holds the real
King Lorenzo hostage in the arsenal.

His Highness will be condemned, for
high treason, to the crown!

Betrayal, sir ?!

That's a weird word
coming from a man who ...

He dared to replace the King with
this impostor!

I am aware of the replacement and for whom
the replacement was made, Mr DeLaforce.

Prince Ramon has prepared the statement ...

To give up this
illegal marriage.

I have to force you to sign
it right away.

"Why should he, DeLaforce?"
- To save Lorenzo's life.

Not even Ramon would risk committing
a crime to seize the throne.

Your people will only know that the King
died of his wounds ...

Coming from my
hunting accident .

But your signature on this statement ...

It will have the same effect as
a formal abdication.

I have no such authority!

And I will not give in to this blackmail!

Did you signal your man
to return to the old arsenal?

Of course!

I wanted to make sure that
your answer ...

It will be sent
immediately to Prince Ramon.

I'm sorry, but I'm afraid
your stubbornness,

It will cost his life, Lorenzo.

Gentlemen!

"Do you want me to arrest him, Excellency?"
- Not!

Mr. DeLaforce, will remain here
as my guest.

What worries me now is Lorenzo.

"Do you think he's telling the truth?"
- For the first time, yes.

There are no troops in Mandorra
who can save the King ?!

None he could trust.

The secret of what I did ...

It cannot be shared with anyone
outside this room, Your Highness.

Do you know the arsenal, Ruiz?

- Just like in my shack.
- Then come with me! We're wasting our time!

Carlos, I hoped we wouldn't
need your services again.

We both made a
vow of marriage ...

His Highness, he will marry Lorenzo!

Let's hide the horses!

There's a secret escape passage here,

which was used
during the siege of Tazo.

- Where is he going?
- In the drainage channel ...

Positioned between the walls.

Can I do something
to make you feel a little more comfortable, Lorenzo?

Your Highness!

The Prime Minister refused to sign.

He was always a stubborn man.

- Where's Lorenzo?
- In the tower.

That window is his room.

Good!
Now that I get to the tower ...

Shoot some gunshots.

If anyone was in Lorenzo's room,
you'd get them out.

Good! Good luck!

I offer you a passport for life.

The healthy abdicans!

If you sign,
you will be able to live wherever you want.

Outside the Palace, of course!

I was told never to sign
any documents ...

Which he didn't approve of, Triano.

Oh, please sign, Lorenzo!

I beg you!

I have a certain attachment
to my throne, Flora.

I guess it is, out of habit.

Even than the greatest
satisfaction of life.

You should take
Flora's advice seriously , cousin.

You see, we just need to open your
wounds again ...

And my goal will be fulfilled anyway!

Maybe it will be less legal ...

I will never ...

Ai ales, Lorenzo.

- Not! No ...
- Get up!

Now! Now!

Idiot, what did you do ?!

Lorenzo...

Flora...

Majesty?

Who is?

Carlos Delargo.

Help Flora!

Can that door be closed from the inside?

No, Ramon closed it on the outside.

He can return at any time.

You thought you were fooling me to
release you .

Lorenzo?

Lorenzo!

So, Triano, did he have an ace up his sleeve?

Carnot!

Face the wall, Carnot!

Majesty!

You can leave now.

The man who lived with his sword
on his head ...

He should learn to wait
on the ribs!

I thought your best
weapon was ...

Let's say: a firearm ...

Pulling back.

I like you more than you
dance, cousin!

Majesty!

Ramon?

It won't bother you now, Your Majesty.

Thank you, Delargo, for ...

Because you defended the crown!

"The Prime Minister by order of
His Majesty ...

Invites you to the wedding ceremony ...

Of His Majesty, the King of Mandorra ...

With Her Royal Highness,
Princess Teresa of Caruna ...

On April 3, 1804, at noon ...

La Capelã Regalã ".

When Carlos found out that the tailors
were preparing him for the wedding ...

Instead of going to Portugal, it
exploded like a grenade, Excellency.

You better hide, sir.

His Excellency, he is in a bad state!

You will be bad!

Where is Triano?

I think His Excellency hid among the
roses, Your Majesty.

And you two, if you do not disappear immediately from
me, I will make you beheaded!

Yes, Majesty! Yes, Majesty!

Maybe Your Highness will explain to me
if: Triano or I ...

Am I crazy?

I am sorry!

But His Excellency, he
just followed my orders.

That future Queen of Mandorra.

Well ... sometimes even
a Queen's orders don't have to be obeyed.

You must realize that
our country needs a King too.

Your Highness may have forgotten who I am.

I only know that you are the last descendant
of the Royal House of Mandorra.

If you don't want to take the throne ...

I will have to follow you into exile ...

Like another Royal Princess,
who once followed your father.

I think in exile it will not be as
comfortable as at the Palace.

Maybe...

We should break
Delargo's curse ...

- Well, Ruiz?
- I know.

I will immediately bring the tailors
to your Excellency.