Tendres cousines (1980) - full transcript

Summer 1939 in the Provence, France: the 14 years old Julien has a crush on his cousin Julia, who lives together with his family in their small hotel. Unfortunately she ignores him, because she's several years older. Then the hotel guest Charles enters the competition, a slimy twenty-something who lusts for the girl, despite the fact that he's engaged.

My name is Julien. I'm 15

That's me there

Well - going on 15

Trouble is, I'm in love
with my cousin, Julia

She's great looking
from any angle

See for yourself,
better than Venus

You know, the nude
on the half-shell

Anyway, that's what I think

That's Poune, Julia's sister

Naturallly she's my cousin too

Supergirl



She can talk 5 minutes without
breathing or thinking

The trouble is she's
in love with me.

I don't get 5 minutes alone
to piss

That's my Aunt Adele

She's their mother

She's obsessed with calories

She thinks they gang up on her
and make her fat

That's my sister, Clair

Forever plucking her excess hair

If it didn't grow back,
she'd be bored

She's all set to marry
for money... Him

Forget it, a dull subject

My mother, very nice

but plagued by financial worries



That's why she took in boarders

A German scientist who fled
the Nazis...

with his daughter

And a fading actress who
fled the talkies

That's my father... very dapper

Next to him, we always look like
poor relatives - or slaves

These are the slaves...

Monsieur Lacroix, estate-manager

Madame Lacroix, his wife

Mathilde, the upstairs maid

Justine

Madeleine

and Angela, the housemaids

Antoine

and Mathieu, the farmhands

Monsieur Bazu, the mailman

Looks like it'll be
a great summer

It's 1939 and
all's quiet as can be

TENDER COUSINS

You could move a little quicker,
and don?t dawdle

Me, dawdle?

And that?

Breakfast, Madame

Mathilde... come here,
I want to talk to you

Morning

Morning. How are you,
have a good night?

- Oh, he's ugly.
- Who?

Mussolini bathing at the beach.
He's a fright

He must love spaghetti

Stop your barking, it's me.
Good morning, ladies

Morning, Monsieur Bazu

Is he hungry?

He's always hungry, Rex

Nothing for me?

No, Madame Clementine.
Hollywood's still waiting

Oh, the plumber, him again

For Mademoiselle Adele.
It's a striated basalt

It's lovely

It's a stone

Would it be convenient to remove
your bicycle from the marmalade?

I'm sorry. Goodbye, ladies,
have a pleasant day

Your mail pouch, Monsieur Bazu,
but what?s in it?

Stones

Stones?

To build a palace

- Good morning, dear
- Morning, Aunt Agnes

Had breakfast?

Morning

Well, I must run.
I'm a little scared

Be careful all the same

She'll be up on Prince
for the first time

I found a poppy!

Bad dog. I'm so sorry dear

I thought you were the dog
I hope you weren't hurt

No, it's nothing

Where?re my tweezers?

A little, a lot...

You're getting on my nerves

Passionately

Stop it

Well, I try

Leave me alone!

Hi, Antoine. Can't win them all

Sorry. You see it all,
don't you, my poor darling?

Listen, I'll tell you another
secret

I?m in love. Mustn't tell

What we need here is real men.
There you are. Look at her

Go on, take the tray. And
put your clothes back on

Can't do everything.
I?ve got my hands full

And she knows how to use them

It's pretty clear Hitler hasn't
spoiled somebody's appetite

Madelon pours out our drinks
full measure

And in the dark, we feel around
her skirts

He beat his wife
with a hickory stick...

Courage, courage...

and when he?d beat her once,
he'd beat her once again...

Why'd you take the straps down?
You think I wouldn't understand?

They'd make marks

Charles, what is it?

I want!

Behave!
You're crazy

You?re a nuisance.
You?re obsessed

I?ve got a right to.
I have, don't l?

In Venice, I thought we decided

Madelon pours out our drinks
full measure, and in the dark

Eat. What a miserable mess

Order is just appearance;
it passes like present time

That?s it?

Madame Agnes' orders

All the boarders who
don't pay... crack!

Even Mademoiselle Clementine...
She's late

You have a letter from Berlin

- Thank you.
- Give me the stamp

Why don't you give me a horse?

In Venice, the horse

What would Justine say?

Oh, Justine is like me..
Liberal-minded

Yes, she's modern ideas, and
she's not stupid

Stupid and more

Well, can't
win them all. Bad luck

Come here, Rex

Just look at the poor creature,
really

Stop playing with him

Julien, at last

Julien, my love...
I dressed Rex up like an aviator

Did you notice, I've grown
two inches

- Tell me later.
- All my teeth are in

Julia got a horse... for passing
all her exams, and I got zip

Hello, Mom

A big hello. I've been
waiting for you

Wait, you get one more...
the wetter

The better

Are you hungry?

Yes, he's hungry. Very hungry

Then off to the kitchen because
your aunt's devoured it all

Come on, let's go

He's nearly grown up

See, just the way it was

Monsieur Julien, you?re so big

- I?m hungry. Anything to eat?
- Sure

- Justine...
- Yes, I?ll fix you something

Move over

A little drink of wine?

What happened to you,
your cheeks red

I banged it on the barn door,
that's all

Sure, a barn door - with
5 fingers

All of you, butter your bread

Wake up, Mathieu, pass me
the butter

Yes, Mathieu, wake up.
Pass her the butter

You two, you're too much

One drinks, the other sleeps

Hey, show him your snazzy boots.
Did you see his boots?

They?re nice

Hey, what's this... what's
this bulge? What is it?

Stop already

Hey, Mathieu, look

Mathieu's asleep; you going
to wake him up for that?

Besides, the children

We know all about it,
don't worry

Well then, you see? You're
the only one who doesn't know

Leave me alone, go find your
barn door

I have the ball right here

- Have your paddle?
- Of course I have my paddle

Perfect

- Well, toss me the ball.
- The point of the game is...

when I have the ball,
I hit it to you

You be kind, don't
make me nervous

No, really, dear. The car is
right there

I want it super clean!

Let's do it

Concentrate. Service

You're not ready,
pick up your paddle

My seams are twisted; just a
sec... then you can serve

Wearing hose to play?

You didn't take your trousers
off, did you?

Well, what?s the score?

Always 15 to 5

Nice doggie

Oh, there's your brother

Hi, Julien. See, I'm learning
ping pong

And my creams, you remembered?

- They're on your bed
- You saw Mom?

Baby, do you mind? Save these
outbursts for later

What's the rush?

You're ridiculous, you know that

Hi. Give me a kiss

Shh! They're concentrating

Well... here we go

First, the left hand

- You wear brassieres?
- Evidently

I shave

Second, the left knee...
everything harmonious

You get my notes?

Your notes? Oh, your books

I'll give the rhythm, one two,
one two

I get it

Third, the chest... open

Our roses, you?ve seen them?

A forge! Breathe in, out

I brought you something

Misfire

Bravo. You made me break a nail

Look, baby, it's aesthetics
or it's sport. Have to choose

I'll tell you one thing. Go on,
but do it alone

Oh no, you chose a bad moment.
Go away. Here, go chase this

Julien, you're always last

Thank you for bringing
the veterinary creams

I don?t want a dog

What's he done?

Today, July 5, 1939,
after years of searching

I believe I have isolated a soul

That's marvellous

And you're going to sell it

Really, Charles, to who,
the devil?

Who's that girl?

The Prof's daughter.
Doesn't like boys

What?s this?

A Swiss knife

Its for you

Its nice, thanks

A soul, how would you
describe it?

It is highly volatile

Speaking of volatile...

Hurry up, hurry up

You scared me. Stop it,
I?m on duty

What do you care whether those
bastards eat or not

How about letting me taste?

Justine?s coming back

It tastes better from your hand

Let me go.
Madame won't be happy

Who cares?

But she?s not good now

It's damn sure her husband
won't make her happy

Watch out for the rooster

And Fougerasse Lavignole?

Lavergnole

Lavergnole, still nothing?

No, but it's always a long wait
with him

Her husband?

No, her impresario.
I suppose her lover

You know what lover means?

Are you going to show a film?

Don?t talk at the table

Leave it. Yes, about
Anna Karenina

Are there any lions?

I know something's gone wrong

Oh, the rooster

Oh, that?s right, just like dogs

You, stallion, go back
to your stable

we'll talk about this later.
And what's that?

It?s the rooster

Pick it up

Cover up

It's not my fault, they jump
out by themselves

Come here; I?ll fix you...
Here

No wonder, missing a button
Go on. The rooster!

Hey, baby, show the ring
to Madame

You love jewels

You've come

It's tiny

It's an investment

Exquisite

My dad is the only man
who could find diamonds

in the bottom of a sink

Is he a plumber?

Charles father made a fortune
in bathroom fixtures

My wife adored jewellery

You?re always thinking
of your mother

A real bitch

May I have my ring back, please?

The rooster was fit to be tied

You remember coming here
when we were kids?

Is it still a long way?

Wait for me!

Wait for me!
I can't go so fast

It hasn't changed

Hey, wait, slow down,
I have to pee

One for all and all for one

Let's stop here

With a horse, at least
nobody has to pedal

It?s dirty

You're never happy

Look, it's Charles

A breakdown?

You can't get anywhere

Okay, you win. Come on.

Take care of my bike

Hey, what're you doing?

- Lm looking for something.
- What?

Would it be a Swiss knife?

Yeah, I suppose

How come you?ve got it?

In a way, I did a trade

For what?

A secret

What?

It's about Charles.
You can tell he?s in love

You sure?

He's sticking his lips out

Stop, you're tickling my ear

Your cheek's all red

Where would l get make-up?

From Claire?s.

Later, I?ll tell you a terrible
secret about Charles

Ah yes, what secret?

Go ask her to dance

I don't know how to dance

Neither does she, go on

I can't dance

I want to

You dance terrific,
like in the movies

Is this what the priests
teach you in school?

It's the last bottle

The Mayor wants a word.
He refused to go away

He can return tomorrow when
Edward is here

He insists

I'll see him

Save a little champagne.
I shall surely be needing it

Wait, I'm really thirsty

That's the rhythm

84. Want to dance?

She doesn't know how

Time to learn. Shall we try?

I don't want to anymore

Just when I was getting good

That was the Mayor. He wants
extravagant payment

And all for a water bill

The Popular Front, what nonsense

Professor... it's the last one

Naturally it hasn't been chilled

And your hiccup?

It's fine

July 5, 1939...
I danced with him

Feeling his warm breath
on my skin drove me crazy

I think he loves me, but we
mustn't. We must be strong

I rather pity cousin Julien,
poor fellow

If he knew a great love,
it would transform him

My goodness, it's all
so difficult

A soul

It?s cold!...

Who is it?

It?s me

Not now

It?s urgent

Come in

What do you want?

I have to talk to you

It can't wait?

Please, leave us

Well, go on

I can't watch you play the fool
with that man

Together you look ridiculous

What man?

You know who

Close your eyes

What?

Close your eyes. I'm rinsing

Go on

And have you thought
about Claire?

Care to scrub my back?

Oh shit

I?m bored here. You want
to play anything?

Quiet, I?m thinking

What good's that? You want my
advice? You're wrong to think

Look at Charles; he never
thinks, and he makes out

Who?s that? Julien,
come and look

Don't make any noise, quick

Julien, hurry up...

you won't regret it

What happens when you see
a naked girl?

Come on, quick, don't want
to miss this

Help!

One, two, one, two

How do you do?

Why are you stopping?
Anything wrong?

Motor's overheated.
Want to swim?

I didn't bring a bathing suit

Who cares?

Wait a sec. Can I drive it?

Okay, take my place

Do I start the engine?

Later. Well, you see...
this leg here...

you use to accelerate

But the other one, this one
here, puts on the brakes

Your hands are icy

Look, relax, you're a bundle
of nerves

The keys

What about the keys?

- They fell down there.
- Where?

- Somewhere down there.
- I can't see

Oh, the flowers. I'd better go
get a nice bouquet

Don't see any keys

Stuck. Oh, damn

Move over. I?ll do it

I'll look for those keys

Shit, I cut myself

Are you hurt? Let me see

Help me

You're bleeding

Don't leave me like this

No, please...
you?ll make me fall

No, please stop feeling me

You've got long legs

Because you're on your knees.
Oh, get up, get up

I?m fine here

You must stop

There's a grease stain on
your dress

Look, we could go swimming.
Oh, let me go. A wasp

Did I do something?

No, a wasp, it stung me

- It did? Where?
- On my thigh

- Show me where
- No, not on my foot

Your foot, yes

The keys, I see the keys

Where?

Monsieur, you have traces
of red on your lips

Thank you, Lacroix

Crap

Hello, Papa dear. Didn't forget
my bridal gown?

No, of course I brought it

Look at that

What's it like, describe it?

Lace everywhere

That's great, bravo

Enough ribbons, you're sure?

Yes, lots of ribbons.
Hello, Mathieu

Here, Mathieu, you take it,
but handle it gently

Just a second. Here, Mathieu,
something for you

Come on, let's get inside

Charles, don't look,
it's bad luck

It won't make a difference!

What a silence

Close the window,
it attracts bugs

There, on your desk are
3 letters. Bills, all 3 of them

Tomorrow

Tomorrow. You must speak to
the Professor and to Clementine

They both owe for three months

She was up for a big role

A flop. Ah, the Mayor
was around

He wants to speak to you

How will you ever pay
all those debts?

My boat is so small...
and the sea is so large

Now you have a boat?

A small point, thanks

What delicacy: I get the same
as the farmhand

In the old days,
you preferred artists

You're right, it does
attract bugs

You may not notice from your
boat, but you have a family

including a son...

who, at the moment is in
the depths of puberty

Oh, what a pleasure to chat

I remind you, you're marrying
off your daughter cheap

You're the one who's marrying
her off... to a toilet bowl

Enter, don't stay there,
it's only me

I can't sleep

What're those?

My first souls

Pink for girls?

The colours are for pleasure.
The souls have no sex

Where do you find them?

When anyone dies, hup.
I reach out and catch one

I've had this one here
for 20 days

What do you do with them?

I just observe... then
I let them go

They're not property,
not my souls

Here today, gone tomorrow

Like love?

Like love. You are unhappy,
young man?

It is good now and again.
Too much joy makes you an idiot

Take a look... I was teaching
at the University

I had a big house, a wife...

Ah, the sun, you'd think
you were in Italy

I was in a film there,
a costume site

Florence, Sienna, Capri

Spaghetti

Mussolini

With Gustave, the Venetian
marmalade

Venice isn?t only canalettos

Eating flowers now?
Let?s talk of Gustave

He sees a casino, he gambles
away our shirts

He was so sweet afterward

He had a splendid death.
Where's my daughter?

With her horse. A brilliant
idea you had

you flat broke and you give
her a horse

A tiny present for her
graduation

You marry off your daughter,
so you can fix up your house

Charles, where are you?

I?m right here, baby

What're you doing?

I?m thinking

About your breasts

Think of something else

That's worse

You're not thinking about her?

Who's her?

You know very well

You mean the kid? What an idea

You're lying

I?d like to know what's
going on in your head

Hey look, it's Charles

Hey kids, scram

To your house

Com on, I have an idea

Hello, little sheep

What?s wrong now? Get down

I admit, I prefer you like this

You're sleeping?

Shall I show you what we'll do
in Venice?

Close your eyes

You feel how warm I am?

Now, you promise me to be
very good

Charles, a sheep is stealing
your car

Can I come in?

If you Like

My poor Monsieur Julien, still
getting punished?

You're too old for stunts
like the car

I don't need their company

Your bed's very nice...
compared to ours

Can I lie down with you?

Oh, am I tired

Relax, I won't eat you

Ever kissed a girl?

Evidently

On the mouth?

Often

And you said a lot of
pretty things?

You want to tell me?

Right now?

But you did't say anything

You must have learned a poem
in school

?It was snowing... We were
defeated by his conquest

"But not once before had the
Eagle bowed its head

"Oh, sombor day"

I think we should get more
comfortable

"The Emperor returned
on his mount

"In the distance, at his back

"Burning Moscow...

"In the distance...
it was burning

"Moscow burned"

But what possible interest
would he have in Poland?

Why not Belgium?

With him, you never know

What does he want?

He wants Poune and Julien

Professor, do you think dogs
have souls like humans?

It?s entirely possible,
Mademoiselle

We can't stand that noise

Rex

Do you insist on more
punishment?

Did he really damage your car?

But there's the sheep too

Oh, who cares! I?ll get him

Don't you know any other poems?

Don't you know any other poem
in Latin?

Oh shit, I'm on vacation

If Antoine ever saw this,
what would he do?

Don't worry, I'm joking

What are you doing to him?

Edward, come here, quickly

You really not hungry?

Want a cigarette?

I guess she's pretty mad

She?ll calm down. Mathilde
is being sent away

But I gave her the address
of a friend in Paris

Don't blame me

That's between you and you

When you start to smoke,
don't blame others

Anyway, for next time
try not to get caught

Tell me exactly when you
got up today

- 6 o'clock.
- In a pig's ear

Here's the new girl

She's so young

Put down your case, you'll
see to it later

Show her where her room is

The rule here is up at
6 o'clock: 2 meals a day

meat 3 times a week. One Sunday
in 4, you go and see your mother

Don't have one

And at Christmas; a gift
from the boss

With little Jesus to bless
all that

You, silence

Here, sit down! Right here.
Hungry?

A little

Give her that

- Tell me, what's your name?
- Agnes

- What?
- Agnes

We'll have to change your name
because Agnes here is the boss

That's a pain in the neck

We'll call her
by another name then

Madeleine, that's pretty

Quite pretty... Madeleine

It?s nice, Madeleine

We agree, then, she's Madeleine,
right? This'll make it legal

Right. I name you Madeleine

You'll put away a nice
nest egg here

Don?t listen... and don?t
let her bother you

That's my fianc?

And the boss?

Don't worry about him.
He won't bother you

It?s Madame who's the real boss.
She's got all the bucks

They're rich?

Oh no. All she has is the
mansion; property?s gone

they've spent everything

Quiet, woman, is it any
of her business?

It?s only natural she wants
to know

They've all got 2 left hands

Tell her what she's to do

Shall we finish that letter?

You said: "My dear mama...
I am well

The food here is good and tasty.
I sleep well every night

I hope my letter finds you well
and in good health

Signed: Mathieu

What about sending her
a big kiss?

If you want

It's a real mansion.
I know the Mistress

Seen my car?

What do you want?

I have to talk to you.
The new girl?s just arrived

I have to talk to you.
The new girl's just arrived

and Charles has already
pounced on her

There's already a meeting
arranged

What're you babbling about?

I told you it's all arranged

- You sure?
- I heard everything

Come with me

A note to Julia? Oh, you want
her to meet you

when the rooster crows.

Why did you sign Charles?

Put it in Julia's room, and
don't let anybody see you

More sentimentality

Charles, are you here?

Monsieur Charles...

Are you here?

Madeleine... are you here?

Are you here?

I'm here, Monsieur

You came...

Why are you trembling?

You aren't going to do
anything silly?

Don't be afraid... over there

Please don't

Yes, Madeleine, yes...

I beg you.
No, Monsieur Charles...

You bastard!

She didn't show up at mealtime

- Did you really look for her?
- Of course

Have you searched the barn?

No, I?ll go there

- Sacrophage isn't in the stable.
- Is that it?

Did you see Julia?

No, I have a headache.
Anyone got an aspirine?

Justine, it's me, open

Go to bed. I'm scared
of the storm

Then you shouldn't be alone

Go to bed, I told you

I swear I don't know
what's wrong with her...

Angele

What? Who is it?

It?s me. Listen, do storms
scare you?

No. Go away, I'm sleeping

Madeleine...

Stone deaf

It hurts. How old are you?

16 tomorrow

16. It's barely started

And nothing ever hurt
quite this bad

Not this bad, no

Well, you were lucky then.
Pain begins early for some

And once it starts,
it won't stop

And there's nothing you can do?

You can always dream

Since it's your birthday
tomorrow, they're yours

Are they real?

Real, fake... what's the
difference?

Today I took a decisive action

I helped my cousin Julia rid
herself of that imbecile Charles

For a while it will be painful

If only I didn't love
the idiot so much...

Nature's got it all wrong.
I have the feelings

but not the age, and he has
the age but no feelings

Happy birthday

Happy birthday, Mademoiselle

Julia, you're aging fast

No faster than you.
You'll be sick

This is nothing

What do you want, baby?

I want an orange juice

A what?

Iced

Iced? In your condition?

A iced orange juice

No, that's lemonade I said
orange juice

An idiot

She was in a bad mood

Yes, very happy

Can I try?

No, you?ll stain your dress,
they're fresh eggs

I bet I can

My turn

You must walk very carefully

Lift the dress up

Another pin, please

I look all right?

Put down your collar.
Oh, there's a button missing

The princess?

Yes, coming. Professor,
what are you doing here?

You mustn't look

Do I make the announcement now?

One minute, I?m not ready

What a handsome young man

He's our Casanova. He has
a terrible reputation

Hurry, please, everyone's
impatient

I still haven't learned my lines

You wait till the last moment

At last

Tonight, to honour our dear Julia
on her 16th birthday

we have the good luck
and the honour

of seeing Mademoiselle
Clementine Granval,

in scenes from Fantasio,
by Alfred de Musset

Are we the Queen of Spain?

They're splendid; where'd
you find them?

A gift; they were Clementine's

Then they've got to be fake

Why?

What's wrong?

Tummy ache

And what's this?

I broke an egg

How pale the setting sun is,
my Lord

All nature's pitiable tonight

Good tobacco, good beer

You must be bored, Spark

Why do you say that?

No, why do you say that?

I... I don?t understand this

Ah, the solitude in the soul
of man

Drink to forget...
All such nonsense

Right you are

Quiet, that's enough

What a miserable thing is man

Unable to leap from a window
without breaking a leg

Don't want to see the play?

Oh, the theatre. I?d rather stay
and watch you

Give me a glass of cider

How old are you?

18 next autumn

You want one?

No thanks

Come closer. Do you like it
here?

I won't eat you

Julien was good, wasn't he?

Go ahead... don't just stand
there. On stage, quickly

There, that's your place.
Get closer

My God, it's Mathieu

Tomorrow or perhaps later,
you depart for Mantua

and with you your wedding gown

Why should I hold ill feelings
for you?

I have no reason to desire
your death

Maybe fate will reveal it to you

Maybe fate has revealed you

I can elude it no longer

Him, I understand

Silence

Should I not put you out
the door?

Me?

No, that's the line, say it

It?s the child of misery

Will you be quiet

I?ll put you to bed

I cheated on you but you
don't know who

Yes, I do

- Bet you can't imagine.
- I know...

With her

That's not true

No, it's true. Tell her

We'll talk about it later.
Come on, Antoine

Aren't you going to slap my
face? Go ahead, slap me

Take that

Go to bed and sober up

You did it on purpose,
didn't you?

Is it your plan to make me
your confidant in tragedy?

- Madame...
- What's the matter?

The Mayor... the Mayor is here

Please don't send me away...

It's so amusing here

Look, your governess arrives,
pockets bulging with mysteries

I?ll be damned!

Is it quite the moment?

Madame, I truly hope that

I couldn't care less, believe me

Look, the Mayor is here.
He's barged right into the party

Please kick him out

I?ll need a pair of scissors;
Don't rip it. Calm down

Bravo

I?m not the star, she is

- I'm honoured.
- Delightful

Mathieu

You were splendid.
I assure you, you were

I?m glad, thanks, but I?m
really not used to doing this

lf you wanted to,
you could go far

Go where?

I?ll explain later. I'll see you
in the park

Julia, will you do me a favour?

Yes, what?

No, I won't. No, please.
It was a present

They?re fakes

I don't care

You'd better do it anyway

Here you are. The jewels
of the family

No, Madame, it's too much

Take good care of them.
A queen has worn them

Poune, you?re the leader

Come, mama, come with us

Not at my age

You're young, mama, come on

I can't go on

Sure you can

Mama, you alright?

What's wrong?

Nothing. I?m alright

Go on, join the parade

You, you detest all of them -
that right?

You would like to see them
all dead

Yes. Are you psychic?

No. I?m not a mind-reader or
anything

At your age, you have emotions
you can't control

and pity always comes too late

I won't be like that, I swear it

I'm already a monster

My soul, if you saw it, would
be as black as coal at night

It?s entirely too soon.
It?s transparent

Yes, crystal clear...
and light... like a bird

I?m sorry, you haven't
seen Mathieu?

Do you know the legend
of Tristan and Isolde?

It?s a love story from history

You like them... love stories?

I might, but I?m not really sure

I will be Tristan tonight

The grease paint is running

Yeah, I guess I sweat plenty

I don't think I?m made to be
an actor

I?m certain that your mouth
is like ripe fruit

You sigh?

It?s my brassiere,
Madame Tristan

What's going on?

Why are you going?

- It's war.
- What?

War's been declared

Have you heard?

Yes... what happened to
Clementine?

She fainted

You returning to Germany?

To make war on us

I?m too old for this silliness

I?m not old enough

Then, my young friend, we two
are very lucky

Lucky?

Of course, you'll see

It?s sweet to die for one's
country of old age

It looks like this'll be
the last one

It?s time to go. Well, goodbye

You'll have plenty of work now

Try to stay awake

Don't, you'll scare us all

Let's go, back to work

Don't catch cold

Don't try to be a hero

I promise to be a coward

Don't do that, Mademoiselle

It's all right, leave it

Personnel may now return to
the kitchen, thank you

I?ll be crazy with worry

Don?t pout, I?m off to the
station. I'll be back

And be careful of the Germans

There you are. Be good
to Mama and your sister

Sure, I know

Wait a second

You too. You going to see
Hitler?

I might, who knows?

Have a bonbon

You're the man here now

The train

Wait

She?ll make them miss the war

Take this along, it always
brought me good luck

lf you get to Berlin, you have
the address

Charles, hurry up,
we're waiting on you

Don't lose it

Wait...
Mama, stop the car

Hey, you men... the first
casualty of the war

Alright, let's get going

Sure, here we go.

Cover up, Monsieur Julien,
you'll get sunburn

My shirt's sticking to me

Like this

Angele, get cracking

I can't go any faster

Poune!

What are you doing?

I was milking a cow.
She doesn't like it

Tough piss

Never mind, do your homework

- Haven't got any.
- What?

All my teachers've gone to war

Really? Well, we'll see
about that

Can I be of help?

Careful there.
Feed the chickens

There's some grain in there

You?ll allow me?

By all means, Professor

Where's Mathieu?

In the woodshed, finishing
his night

It hurts

I?ll show you the best way
to take care of it

Feel it? It?s balm from my heart

Our Justine's a pretty girl, no?

Come on, nobody's working.
You're not at a golf party

Julien, come walk with me?

Not yet, we're not finished

Ha! Finished? It'll be a while

This war's getting off to
a great start

Look at that bundle

Mama said to see you.
I got a sunburn

I?m not surprised

the way you were working
on the haywagon today

Go on, stretch out over there...
and take off your shirt

This is an old remedy,
it never fails

It?s cold, I know.
I?ll be gentle

Is that you?

Yes. Taken on our wedding day.
Goes back a long time

Is that Monsieur Lacroix?

No, that's our son

I never knew you had a son

He died

You should have seen
Monsieur Lacroix's hat

on our wedding night.
He was so clumsy

I was no better, I suppose

It had poured.
I've never been so wet

I didn't stop sneezing our
whole wedding night

That better?

There was a fiddler there

No matter what, Monsieur Lacroix
wore his hat

He danced with it on

And so I said - we were
exceedingly polite

"you look like a mushroom
under your hat"

He choked and blushed but the
hat didn't come off

I was certain that he'd sleep
with it on

We got undressed

How cold and humid the room was

You have a young girl's skin

May I tell you... tonight,
I am worn out

All day, I have chased
the chickens

Any news in your letters?

The offensive is imminent

General Comelle sends his
best regards

He sent me an officer...

a bright young man
from our region

He knows every hill.
We chat like old pals

Old pals

And what's happened to your
souls now the war has started?

I am worried about them.
They are all deflated

My dear baby... Life here is
terrible

We're all cold and hungry.
But we stand fast

My men have upquestioning
confidence in me

matched by my own. They obey
my ardours... orders

You would be proud of me,
my baby, your...

Poor Charles... He is miserable

He can't handle his men
and they mock him

He is the butt of one joke
after another. Don't tell Claire

And where'll you go, Professor?

America, with any luck. You
know, I still want to live

Ridiculous at my age, no?

No, why?

Well, now it is too late. Old
people get set in their ways

And you're lost

And do you have any plans?

I suppose they'll have to wait
till after the war

It has barely begun

Well, perhaps you could return
to America

Why not?

Anyway, you will be leaving
next week

Why?

Because your room is rented

Monsieur Julien

Julien, come to the table

Monsieur Julien... what
are you doing here?

Playing little Jesus?

I fell asleep

I can see work doesn't agree
with you

Oh, goodness, your shoulders

I hurt all over

Those priests didn't build up
your muscles

you've got a long way to go.
With me, it's different

Here, feel

Don't be scared.
Go ahead, fell it

I might hurt you

You couldn?t if you tried

Go on

Don't take it away -
it feels warm

Of course, that's a bit softer

Because it's not for working.

Don?t be scared. It doesn't
hurt, you know

Open it if you want

Do it

I know they're hard to unbutton.
You're doing fine

Caress the nipple

Gently

Don't pinch it.
They?re sensitive

kiss me

Undress me

Undress me

Well, do something.
Don't leave me like this

Would you turn around?

Why? Are you shy?

A little

Hurry

Wait

You're pretty quick

Are you angry?

No. But after this... you
mustn't be so emotional

It?s pouring

You're telling me... and
it's the day to clean windows

You can forget windows today

Add some sugar, it'll give
him energy

Last ones of the season

And still no word from our men

I?m starting to worry

Here, some brandy.
It'll fortify him

For Julien, the flower there?

Yes. He's delicate,
Monsieur Julien

It?s true, he is delicate.
Touched his skin?

He's still a boy. He'll grow

Oh no, today, it's my turn

Go ahead, go be the May Queen

Go find me a plate

Now, 6 and 4 is 10; let's see

one... 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10. Right

Park Place, want it?

If you want to buy it,
you'll have to mortgage

don't want it

It?s your turn.
It's getting exciting

11 you got

Ventnor Avenue

Are you crazy?

Just a little bit

Go ahead

Just a little, come on

Well, just a little

No

Go on, just a little

No

You said you would

6 and 2, 8. Boardwalk

Mine. And with a hotel on it

Pay up, you'll have to mortgage.
Bad luck

6 and 2. Okay, I draw chance

Served a property tax, pay to
the Treasury 2.000

We won't use that one. Here

Aren't you playing?

What is it?
She's such a bad loser!

It?s none of your business

Little shit

Don't expect a letter. We're
not pen pals

Don't look at me like that

I?ll be' back, I don't intend
going off to war

Write to me, your Aunt Agnes

Now, you be good

Goodbye

I?ll come to the station

Answer Julien

He can do what he likes -
I can't stop him

Thank you

Why're you mad at me?
I?m your pal

Maybe you think we're friends,
but we're not

Out of her head

What's this thing?

I wondered where I put it.
I use it for exercises

Clementine... I've come to
a decision

I?m leaving with you.
It?s all decided

If you agree

I?ll write my mother when we're
there, explaining my decision

When we arrive... where?

Wherever you?re going

I packed a suitcase. I'll
be ready. You'll see

I?ll manage all the details

I?m sure you will

Please, don't joke.
I can't stand it

I?ll never cause you any problem

I?m the one who would
cause you problems

I?m sick... finished

Yes, I mean it. I?m flat broke

Poverty doesn't scare me

You know what it is?

An empty stable is poverty
to you

or a dress you wear
for two seasons.

The real thing you don't know

Here, look

Quite a group

Is that you there? It?s you

It was. Where he went, women
used to adore him

But he died penniless

He was always joking

He'd imitate a horse when
I needed cheering up

An alcoholic, a hopeless drunk

This is my husband.
Now he sells door to door

And this one

He's a millionaire
with influence

Will he remember me?

What's wrong? Crying?

Leave her alone

- Who asked you anything?
- What?

What did you dare say?

You heard me

You are completely crazy

I?ve heard that before

Don't touch me

I?m never going to

You're beneath anything,
you're disgusting

A stupid egoist. You're putrid.
And to think I loved you

I still owe you one

I loved you, you hear?

I had all your letters. I'd find
your hairpin and save it

What a joke

Stop it, Julien...
It hurts

Let me go

Clementine?

She left

I?m scared

What do you know? I'm scared too

See that bird?

He can fly across a continent
and never land once

It must be wonderful,
gliding through the sky

Hey... Balloons

Shall we go?

Will you give me the Swiss knife
again?

Yeah sure, baby, sure

Don't speak to me like that

Ok, baby