Sept hommes et une garce (1967) - full transcript

Italy during the Napoleonic wars: A French General and his Adjutant are separated from their unit get beyond the enemy lines. There they meet Carlotta the resolute daughter of an Italian Count, who cannot withstand the charm of the French.

-VIVE BONAPARTE!

VIVE BONAPARTE! VIVE BONAPARTE!

Cheers.

- This is General Bonaparte.

He is the youngest and most
famous general in Europe.

In a month, he crossed the
Grand-Saint-Bernard pass

and defeated the Austrian army.

Already, he conquered all the Milanese.

Bonaparte wants to
pursue the Austrians in the

plain of the Po, and if
necessary, until Vienna.

To give heart to his
troops, he will read them



a proclamation of
which he has the secret.

Soldiers, you are naked, malnourished.

The government owes you a lot.
He... not...

-Hey !

Hurry, they will notice us.

- Fuck them!

- Fuck you too.

-And the 100 pistoles
that I won for you in Milan?

-And the girl you
stole from me in Paris?

-Oh yeah.
You are an infantry dog.

And the one you stole
from me in Como?

-That was so funny.
Shut up that day!

-What's yours now?

-You will find honor, glory



and wealth.

Soldiers of Italy,

would you lack courage?

-The bastards.

-VIVE BONAPARTE!

Cheers.

-Hey, monkey!
It's wet, your rum.

- "Wet '", my rum?

-Me, I would say
that it is soaked.

-I said: "wet."

-And I said: "soaked."

-I said: "wet."

-Fixed !

Dorgeval, Duprat,
citizen captains,

what were you doing during
the general's proclamation?

-We were fighting, Colonel.
-As usual, Colonel.

Laughs.

-Dorgeval! Duprat!
Finally, what's going on?

-Band of cows!

-lis discovered that La Cantinière
was putting water in her rum.

It is punished according to
the tradition of the French army.

-Are you sure the idea
didn't come from you?

- Oh, my colonel...
- Battalion!

-Mr. the count is angry.

He is waiting for you to leave.

Precisely, I don't
want to leave.

-The French are coming!

-The French are
arriving, and I am leaving.

But the Austrians will come back.

-The Austrian army
has always protected us.

Mademoiselle, the
French are coming.

-Just enough, I have had
enough of the Austrians!

♪ wait for the French.
They will entertain me.

-Carlotta, we are going to fall
into the hands of the French.

-Do not come in, I'm in my bath.

-Your grandfather orders you.
You will dress in the car.

-No. I'm waiting for the French!

-Good people, get
out of your houses.

Colonel Lafont will talk
to you about the freedom

that the armies of
the Republic bring you.

-In my opinion, they don't
want to hear about freedom.

'Are we going to see.

Soldiers, get them out.

- Let's go.

-Shit! -Tell me yes.

-I do all trades, but
my vocation is love.

You won't regret trying me.
-OK. At midnight.

-Good. Good.

Next time, I'll cut you in half.

-Here they are.

-How many are they ? -Of them.

- Do the same.

-At your command.

-They are funny.

And then they are beautiful.

The blond...

Brown is also not bad.

-Look at this.

That turns my blood on.

I bet I hit him
right in the heart.

Duprat laughed.

-Oh no !

-Did you see that ?
Do better if you can.

-Looked

ice.

-Oh no !

- I'll cut the cord.

And me, without aiming.

Dorgeval laughs.

-Oh no !

-Hey, are there people?

-Is there is a crowd ?

-Hello, gentlemen.
-The supper will be served soon.

- Is there is a crowd.
-And they are two.

Ah, I'm enjoying it.

It is a genius idea to
have come to this castle.

-I was the one who had the idea.

You followed.

-I got the idea first.
You simply formulated it on the 1st.

Oh, say so! -Well then...

There is three.

- Where have you been? We haven't seen you.

- I went to get
wine in the cellar.

-What is your name ?

-Carlotta.

-Well, Carlotta, do
you want me to tell you?

-You are adorable.

-But you don't know how to serve wine.

-Dorgeval will teach you.

-To start, sit there.

-No, I wouldn't dare.
-Dare then. Dare!

Now you are a free citizen.

You are free to sit on my lap.

-Oh, but since she is free,
she has the right to refuse

your knees and sit on mine.

And that's the Republic.

-Wood, wood.
-No no no.

-No, she's free.

She can choose to refuse

your drink and drink from mine.

-You are a free woman.
-I am not thirsty.

-A free woman must be
thirsty for wine and love.

-But love, yes.

And long live the Republic!

-Long live the Republic...

and long live Italy!

The castle is too small for two.

There is one too many.

-Yes.

-Ho!

Ho!

Hey, Cantinière!

Where are you, pretty Cantinière?

Corn...

Oh, I won on the exchange.
There are two.

-My captain ?

My captain ?

My captain ?

My captain ?

But... But that's my course...

Oh, and then the other cap...

Oh!

But what...
What does that mean?

Here, we're sure
they won't escape.

Then...

So do we leave them there
or throw them in the hole?

We'll start with that one.

We know him less. Go for it.

We just have to push them.

-Yes.
-Yes.

-But yes.

We put them all to
the edge, and when

they wake up, they
will fall on their own.

Let's go.

-Do you think they've
already fallen into the hole?

-And if they fall,
they won't risk dying?

-You annoys me;
with all your questions.

-Bells...

♪ hear...

bells in...

in my head.

He yells.

But but...

Mas... Mas... Mas...

There's a... There's a ...

There is a hole.

-My... my captain!
-What ?

- I still had
pot, this manure.

-Hey ! Hey!

-Good idea you had.
It is cute, your castle.

-You had it before me.

-It's a miracle that we're not
all at the bottom of the hole.

Drunkard!

-The wine was a drug.

Drunk yourself.

-Instead of yelling at you...

-Let's try to get
it out of this hole.

- Let him die!

-Oh, I'll get by myself.

Old cow!

-Take. Catch if you can.

-You can't take it down
a bit more, can you?

-No.

- Damn the bastard.

-It... it pulls me on...

on the arms.

It pulls me on my legs.

-Was it good downstairs?

-My... Captain,
we... we must...

-The bitches!

-It starts well, the war.

We already have 4 prisoners.

It's wonderful not
to be bored anymore.

- Where are they?

Where are these bitches?

Laughs.

-This way !

-Thank you, they are alive.
-They will surely rape us.

- Kill us, yes.
After what we did to them...

-The bitches!

-I see one there!

-And one up there!

-Little bitch.

You will hear from me. -Help !

Help !

-Wait a bit for me to catch you.

Miss, help!

Help !

-"Miss" ?
So it was Carlotta, the boss.

-We'll find you, bitch.

And it will be your birthday.

-She is not there.
I saw her, I'm sure.

-It's not the first time.
You must have had a blast again.

-Do not fuck with
me, this is not the time.

-I'll laugh at you
as long as I like it.

Carlotta screams.

- Sergeant ?

-You... you are
my prisoner of war.

- You're going to pay us for it.

Carlotta laughed.

-I have it.
-Me too.

- I won't let go.

-Oh, bugger de corniaud.

- You fuck-jeans.

-I surrender.

Now I am a prisoner of war.

-You tried to kill us.
You will be shot.

-Mr Captain,

it is not customary
to shoot a prisoner.

-We will create it, use it.
-You have no orders to give here.

-To be a prisoner,

she would have
to wear a uniform.

Do you call that a uniform?

- You don't you like my uniform?

-Hey !

Whistling.

- I who have done all the
trades, I have pot today.

-Me me too.

-This young girl will be
judged by the council of war.

We'll give it to the colonel.
On the way.

-But my... my captain...

-You shut up.

-But where did the battalion go?

-But, my captain,

that was what I
had come to tell you.

That the regiment set out again

because of the
counterattack of...

Austrians.

♪ had come to tell you...

And you answered
me: "Fe .. Fe...

"Shut up."

-God forgive me.

These animals intend
to shake our plume.

-These filthy French people have
a grudge against Miss Carlotta.

We must not let us do it.

Onward, deliver it!

-When you don't know
how to ride a horse, you fall.

-Go ahead, drop it from there!

- Take them alive.
They are my prisoners.

Drum.

-The French !
The French ! Leave them !

The French are coming back.

Hide !

Get back to your homes quickly.

-Oh shit !
Come on, quickly, let's hide.

Keep playing.

Where is the battalion?
-he's not here anymore ?

-What are you doing here ?

-I was practicing in the
woods so as not to disturb.

-You will tell us
about your life later.

-Come on, let's go.

Left. Left. Left...

-And Carlotta?
-We do not care.

-She speaks Italian and
she knows the country.

She could help us.

-You're an asshole.
-And you, a deserter.

-Play !

The bitch, there she is!

-Carlotta!

-Carlotta!

Slut.

Bitch!

- Funny, isn't it?

-You're going to explain
to us why, you bitch.

- Do you take us for puppets?

-The Aut... The Aut...

-Go quickly !
Everyone in the car.

Come on, on the way.

-The Aut... The Aut...

-What do you have in there?

-Old stuff. Garbage, what.

-That's all ?
And where are you going like that?

-Where you want, handsome officer.
-How nice.

Don't go behind the hills.

The French are there.

-See you later.

-Bye. Good road.

Forward!

Explain to me why
you didn't deliver us.

-Because you are more
fun than the Austrians.

Lead us to our
battalion behind the hills.

-Why did you try to kill us?

-Because I was bored.

-Oh shit.

Corn...

She doesn't give a damn about us.

Get this in your head:

all we want from you
is to find the battalion.

-If you fought, it's
because of me, anyway.

-No, but listen to her.

And that's all.

-Faster.

And then stop your charm.

It takes more. Huh, guys?

-If there weren't the Austrians,

well, ah there!

She's crying.

-Halte!

-HALT!

-Ah, the beautiful chick!

-My captain.

-But it's...

"Cabrol and Pastagnac,"
said the Aristo.

-If I had known that
this vehicle was yours,

I would never have allowed myself.

-Neither am I.

-But what are you doing here?

-And you ?

-We lost the ba...
-We too.

We bivouacked 'on the other side' and...

-And you lost your regiment.

You are deserters, good
for the council of war.

-You too.
-How? 'Or' What ?

-Ah, well... yes.

Yes, U.S. too.

Our regiment is only
a few leagues ahead.

At noon, we will have joined him.
Everyone in the car.

But she's gone!

- Did you find a creature?

-Yes, and we lost it.

-And Silvio, where is he?

- Well you have to find her
before she denounces us...

-To Others...

-It will be your fault.
-Eh ? Why not yours?

Carlotta laughed.

-You're not ashamed
to panic this kid?

-You could be his mother.

-Don't overdo it.

Excuse these gentlemen...

-And you two,
aren't you ashamed?

- Ashamed of what?

-Well, to be jealous of this kid.

-I am thirsty.

-Ask others to help you.

-Not worth it.

-Ah.

-Corn...

-A bi... bi... A bi... bi...

-A bivouac.
-The fires are still hot.

I, who made all...
-The army!

Let's go.

-The bullies!
The brutes, with their army...

Ah, men...
So I don't count anymore?

I don't count anymore, eh?

We'll see.

It's a smoke.

-Advance !
-We hear the cannon.

-No, it's a storm.

-You'll see.

-In a few hours...
-We joined them.

Tonight, we eat as usual.
All by car.

Now it's going down.

Carlotta, in the car.

-So you're coming ?

-No !

-I... I'm going down.

-Stay here, you'll kill yourself.

We will put the
sabers in the wheels.

-Yours.

-Thanks my God. They are alive.
We will be able to continue having fun.

-Oh !

The ca... The ca...

The cart!

-Hey ! Hey!

Go on !

To find the regiment...
Ah, the bitch!

-That's saying something.

-Come on, hop!

Where is she?

-The bitch...
-Here she is!

-You'll see, dirty bitch!

-Thumb ! Thumb !

I do not play anymore.
I hurt myself too much.

-Send us to the ravine,
you call that playing?

-It's not me who
harnessed the horses.

-No kidding.
-No, no, it's me.

And the blow of oblivion,
it is not you, perhaps?

-You always talk about the past.
You always accuse me,

while I am doing so badly.
- Are you in pain?

Or'? Or'? -All over.

-We are not going to be moved
by a girl who tried to kill us.

- Do you not like me?
Not at all ?

-We promised you that one
day it would be your birthday.

That day has arrived '.

-Oh no, not you.
You are so nice...

- I did all the trades, even
captive with the Turks.

Over there, when a caliph's
mousme was at fault ',

it was given to slaves
to have fun with.

- Come on, gentlemen,
you do not think about it.

Though...

-We gave it to... to... Oh!

He chuckles.

- Do you agree?

-And you ?

-Hey ! Hey!

The jump...

The Aux. . The Aux...

The Aux. . The Aux...

-We have no weapons.
-They were in the cart.

-I am not the mousme
of the caliph, me!

- I'll take care of it.

-All to the river.

Gently.

-The Aut... The Aut...

- Forward!

-Hey.

Hey!

Hey, Carlotta?

I think a good slap...

-Say, the Austrians,

don't you think their
weapons could do us a favor?

-Arcole.

-No.
-You're going to scream.

-No.
-You're going to scream.

-I said yes.

Carlotta screams.

-Help ! Help !

-That's it, continue.

-Help ! Help !

Help !

What are they
taking, the Aut...

-The bitch.

She took the horses.

-And what do we do with them?
Shall we kill them?

-Go on ! Go! Go! Go !

Come on!

Go on !

Come on!

Quick quick !

Come on!

Come on!

Go on !

Go on !

Fire.

-Francguillon, Duprat, Cabrol!

Come. Everyone come !

She's there !

-My God, save me.

Give me some advice.

Give me some advice, please.

Not the mousme '.

No, not me, Your little Carlotta.

- I who have done all the
trades, I will not let this go.

-No, you won't go.

-What are you meddling with?
- Gentlemen...

-Me me...

-It tickles you, eh, that
the others see her naked?

-And you, it doesn't
matter to you, maybe?

- Do you want to get out
of there, you bastards?

Come on, faster than that!

Go quickly !
What are you waiting for ?

Come on, hop!

-If we can afford
more on the beast,

it is no longer
worth going to war.

- There it is, the beast.
The Austrian officer's canasson.

What's in the fonts is mine.

-The horses left on their own.
♪ wanted to bring them back.

-And as the chase made
you hot, you took a bath.

- "Gè... gè... general von Ka..."

My ca... ca... pi...

My captain, look.

-Given.

"General Karl von..."

-It's a general
writing to a colonel.

He orders her to take
ammunition from Cento.

To destroy the 25th of the line.

-Our regiment.

-Where is the ambush?
-It does not say it.

"The artillery will be
concealed above the bank."

- We must discover the
location of the ambush.

-Let's go to Cento.
-Yes, that's the only solution.

-Cento is a stronghold
built by Count Sforza...

-Ho! It's okay, the Aristo!

- They just have to
put on their clothes.

-Me, in Aut... never!

-Is it true, this ambush story?

You speak German?

-Ich spreche Deutsch.

-If it's not true,
this ambush story,

I'll cut off an ear for you.
-Oh no !

-Both, then.

-You wouldn't do that.

-Yes, little bitch.

-I thought you loved
me, that you liked me.

-But if I ever lose my
friends because of you...

- Friends...
I don't care, your friends.

-Except Dorgeval.

-Listen...

The moment is too serious.

-I need your advice.
-Here then.

-We must save the regiment.

You have to put yourself in
Austrians and enter Cento.

-Not all.

Only one of us.

-Be a prisoner of the Austrians,

even for laughs, it
doesn't make me laugh.

-I can flank him

-No. a spanking?

-Yes. In Cento.

-The jump...

-Carlotta...
-Watch your ears.

-Halte.

Where are you taking these prisoners?
In Cento?

You seem to me very young
to be already a lieutenant.

-It is because I shaved
clean this morning.

I have a twin
sister, my captain.

My mother always dressed
us as girls, both of us.

-Disturbing.
♪ have kept some habits.

-I could introduce
you to my twin sister.

She's due to come join
me at Cento these days.

-So to Cento, lieutenant.

I can't wait to
interrogate these prisoners.

Walk. Ah...

Would you mind taking
two of the prisoners?

-Not at all. Which ?

-The first...

-Por... for... why me?

-And the one who is at the end.

-The bitch!

-No. Let us first
think of the battalion.

We'll settle the accounts after.

- That will teach him.

-Get down.

Come down!

Take care of yourself.

As in the cavalry.

-I have the passion
to train horses.

-I have done all the trades,
and dressage, that knows me.

Carlotta screams.

-Stop!

-It's Dorgeval who is going to laugh.
- || all that was missing was that.

I have... I've never
seen such a rotten shack.

Not a drop of water.

She's cracked,
that fucking pitcher.

Until... the bars
that do not hold.

They are not even screwed
to make bars that hold.

If it's not unfortunate,
to... to see that.

Hey!

-Ah, if I had a weapon, what
a beautiful fireworks display...

-As on July 14?

-These firecrackers are intended
for our friends in the 25th line.

We know where the powder keg is.

We have to get out of
there as quickly as possible.

-Corn...

-The car.

Shoot, I'm telling you.

Drawn !

Everything is rotten here.
We have to find something else.

-Captain Dorgeval, he
would have found 'him.

-Take.

-Hey, oh!

Hey!

Someone knocked.

Lieutenant von Friedrich.

-A Chianti and
ham fiasco for me.

-And for these poor French people?
- Let them die.

Feldwebel!

Lock these prisoners
in a guard post.

I'll be back on the
road in an hour.

- Pay attention to your ears.

-Salauds of French.

Pay me, I'll go to bed.

Ah!

-Go on. Come on, shoot.

Shoot, shoot.

speaking German

-My beautiful, the curfew is ringing.
No one in the streets anymore.

Hey?

-Oh, I fell asleep, captain.

-You look like someone I know.

-Sure.
To Lieutenant von Friedrich.

Are you Captain von Stitz?

My brother tells me
so much about you.

-Indeed, the
resemblance is striking.

-Oh no. That is what he says.

Does he have such a thin
nose and such an arched foot?

- Indeed, indeed.

speaking German

Your brother had boots.

We could not judge the
smoothness of the foot.

-And of course he was
wearing a well-fitting dolman.

He thinks he's a girl.
And even...

-No ?

But you are Italian.

How come your brother
wears this uniform?

-I lost my cross.
-What cross?

-My mother's cross.
-But where ?

-Oh, my cross...

Ah, maybe she's in it.

Please do you
want to do it for me?

-Yes.
-Me ?

-Yes.

- Can't you find her?
-No.

-We should go in there.
I'll take off my blouse.

We will be better there.
-Yes maybe.

- Do you have the key?
-Yes.

Here it is.

-Come on, quick, quick.

-Co... how...

-Go on !

-Quick quick.

-What... What do we do now?

-The powder keg.
If we can get off.

-And after that, what do we do?

-First Duprat and Latouche, and
the powder keg, if we can go up.

-It's... It's too high.

-Hey, Duprat? The key ?

soldier speaks German.

-But where is that
asshole Duprat?

-Is that you, Dorgeval?
You found it ?

-No.

-But where can he be, Duprat?

Corn...

-Here.

-But where can that
manure from Duprat be?

-The.
-But where, there?

-The.

-Oh, the bastard!

-Come.

-Where is this manure from Duprat?

-I heard a noise.

Go and hide in the inn.

Go with the others.

French !

At my command, fire at will!

Warning...

Fire !

-I got you a short head.

Cries of panic.

If we took advantage of it?

-Population of Cento, this is
the vanguard of the French army.

Go home quietly.

The French who surround us

came here as
liberators, not torturers.

-It is...

It's...
It's the warrior's rest.

-Long live the Republic !

Long live the Republic !

-The Republic, eh?

-No, no, don't argue.

There will be some for everyone.

-Carlotta ditched us.
It is your fault.

-Without your idea of ​​a castle,
we wouldn't have had a Carlotta.

-I can't believe she's gone.

You who thought you were irresistible...

Ah, my poor old man.
Seduce and give up '.

-You are afraid that she
denounced us to the Austrian army.

-She's just tired of seeing
you, and I understand her.

Ah, I understand her.

-No it's you.

You disgusted her.

She doesn't like career

soldiers, saber draggers.

-Eh ? Saber trainer?

Saber trainer?

Saber trainer, eh?

-It's clean, French soldiers.

They only think about fighting.

-I'm going to make you swallow my sword.
- I'll make you digest mine.

-No !

- It is no longer a woman
for me, citizen captain.

For you, maybe.
You served the aristocrats.

Sneers.

-And the information you
should have, do you have it?

And the regiment? What about
your comrades? Do you think about it?

They are handsome, the
soldiers of the Republic.

The 1st petticoat that you see
passing makes you forget everything.

You are indeed French.

-But she's right, the bitch.

Bugle.

-Make as much noise as an army.
-Two by two.

-Take care of yourself !

U-turn right, right.

Forward, walk. One two.

One two. One two.

One two.

What is that ?
The firing squad?

-Yes. We will stick you to the wall,

if you don't give us
the information we want.

-Kill me.

I have nothing to tell you.

Uproar.

-There's the bulk of the army.

I recognize the drum
of the 25th of the line.

-So, can you see?
the French army is here.

Your ambush doesn't
hold up anymore.

It is out of curiosity that
we ask you where these

morons are waiting for a
regiment that is in Cento.

-If I had been listened to ',

we would not have sent all our
forces to the Saint-Bernard Bridge.

-Thank you, colonel.
You're really nice.

Orders in German.

-They will be executed tomorrow morning.

-Farewell, Carlotta.

-I did all the trades, but...

-You had never
been tied to a ring.

-No. How do you know ?

-You think she liked
me a little, Carlotta?

-Ah, the chicks.

-I said they would
end up having us,

the jump...

-Duprat, I'll take you...
-Yes, I know.

-Dorgeval...
-He?

-Je t'emm...
-Yes, I know.

Orders in German.

Orders in German.

-It's long.

Orders in German.

-We are here
because of this bitch.

-It's not true.

-Long live the Republic !

-Long live the Republic !

-LONG LIVE THE REPUBLIC!

-Vive la Rèpu...

the Republic !

Orders in German.

-Come !

Get in front.

Detach them.

-Alarm!

-The door is there.
Come on, go!

Alert!

- Alert!

Alert!

Fire.

-Saint Bernard preached
love and gratitude,

quite the opposite of the
soldiers of the Republic.

-He'll shows us the
way to the bridge.

Duprat, are you happy?

Finished, the horse.

Down to earth, everyone.

Go on,

all down.

-But then, you let me down?

-Our battalion is in danger.
We do not have the time.

-Now we know the way.

-But it was I who
saved your life in Cento.

-You have tried so often to kill us.
Remember :

the dungeons,

the cart...

- Go home, little one.
- "Small" ?

Did you say "small"?

"Small" ?

-Come on, come on.

Come on.

-Carlotta!

Carlotta screams.

-Duprat, do you want to stay here!
Stay here, all of you.

Thousands of
people depend on us.

Duprat!

I beg you. But stay there.

Duprat!

Carlotta screams.

-It is your fault.
-You had to not be so crude.

-It's not the moment.

-You have a pretty heart?

And the friends of the
Pont Saint-Bernard?

Would you sacrifice the
French army for a girl?

-We have time to save her.
- I'll leave it to you. Love to you.

-And you have the beautiful
chocolate medals, asshole soldier.

Stupid by the
stripes, saber trader.

Carlotta screams.

- Come on, gentlemen.

Let me remind you
that Carlotta is in danger.

-I go.

-I'm going.
-What 7

- You're not going to start over.
Let's go.

Let's go.

-Carlotta...

Hang on, Carlotta.

How are you ? Cowardly.

Take my wrist.

Try to set foot there.

Are you there? 'That's it.

- Try to get up.

Try to get up.

Carlotta screams.

-My God, they are safe!

The Saint-Bernard bridge is this way.
Go with the flow.

Come, I'll show you the way.

-She said...

the Saint-Bemard bridge...

-It's on the left.

-No, it's... right.

You just have to go with the flow.

-Let's go with the flow.

Look, there they are.

-The p... The p...

The Saint-Bernard bridge!

Wait... Watch out.

- Hurry, they'll find us.

speaking German

-Watch out, Latouche.

Cannon shots.

-They will be there tomorrow, at dawn.

- At dawn at the latest.
- I said at dawn.

-They start again.
-We must prevent them.

-They won't believe us.
We are deserters.

-So we will be fu... shot?

- I have a way.

- I have another one.
And better.

-The contrary would have stunned me'.

-You... you who have
done all the trades,

is it that...

-I have never had the Austrians on
one side and the French on the other.

-I am right.
-You are wrong.

-In any case, we
agree on one point.

-We need everyone,
except Latouche.

- I will go to warn the French army.

-But they are going to fu... shoot me.

-No.
-Do you prefer the Austrians?

No no. -And me ?

Can I be used for something?

-My co... My co...

-What ?
-The Aut... The Aut...

They are there.

-Your name ?

-Latouche, Duprat company.

-Duprat and Dorgeval?

The deserters?

Well done, perfect.
Your account is good.

-Stop the... the column.

The jump...

-Stop or I'll have you shot.

-But I was there in Cento.

I know the Austrians
are not there.

speaking German

-The Aut...
they have plenty of that... that...

full of cannons!

- I've got it over my head, these
Duprat, Dorgeval and other criminals.

Morel, stop that rascal!

We will shoot him for the
example after the bridge.

-This... It will be too late!

Orders in German.

-Milan, is it that way or that way?

Orders in German.

-The Aut... They are...
They are there.

They are there !

The Aux. . The Aux...

-Forward! And break the pace.

-Hat, Duprat.

Orders in German.

-Dorgeval! Dorgeval!

Dorgeval!

- The victory of the Saint-Bernard
bridge is yours, Colonel.

-General.

- Gunners, in battery.

-Point on the hills.
-Half two.

-No, three.

-Duprat, Dorgeval,

come back here, it's an order!

- Come on, come on, go ahead!

-Forward...

-Oh, what do we put to them!

-You want a horse now? Forward!

Don't look, she's not here.

-You're terminal.
-I know.

-My daughter, in the
hands of these bandits...

Your suffering must
have been excruciating.

-Oh, worse than that.

I was burned, beaten,

tortured, tied up,

troussée...
-Oh, my God.

Clamor.

-There are the French.
-Lord!

Follow us, the coaches
are waiting at the south gate.

-Yes, my grandfather.

-My friends, you
saved the regiment.

General Bonaparte
is happy with you.

Unfortunately, the
Legion of Honor does

not yet exist, nor
does the military medal,

and even less the Croix de Guerre.

But the general still wanted
to do something for you.

The traffic jams are popping.

-The Aut... The Aut...

-Too late.

-Oh no !

Do not fight any more.

-Now, Mondovi,
Montenotte, Marengo...

-What... What are we going
to put on them, the Austrians.

Pan! Pan!

-Go ahead.-

Go ahead, I'm telling you.
-I have no orders to receive from you.

-Yes. I am the
oldest in the rank.

- Fuck you.
-Me too.

-A glass of rum,
pretty Cantinière.

But it's wet, your rum.

-Wet ', my rum? Take.

-Do you know what we
did at the last Cantinière?

We stripped her naked.

-I know. I do not care.

I'm used to it.

Subtitling: Eclair Group
Translated by Google