Oro diablo (2000) - full transcript

The town of Papayal is located in the Amazon jungle. It is ruled by violence, greed and vice. It has grown around mines where gold is extracted, and where mercury has severely destroyed the environment. Apart from the local bar and brothel, the settlers have nothing to do but work on the mines. Every once in a while a man called Fellini arrives and projects films. One day the mother of teenager Isabel and her lover steal the gold from miner El Gallego and flee from Papayal. The girl is forced to pay their debt, by working on the brothel. Isabel tries to escape, but she is caught by the police, and meets Cae, a young man who is bought by a trader to work in the gold mines. Back on Papayal, Isabel falls in love with Cae, who tells her that both her mother and her lover have been killed.

"GARIMPEIROS"
THE GOLD RUSH

PAYAPAL, AMAZON JUNGLE
VENEZUELA

Add more mercury,
add more mercury.

Polo...

Polo! Hurry up!

Fellini!

Fellini! Fellini!

Five grams, Pedro.

Grab your 15% and give me
my 10 thousand up front, Gallego.

Melt mine too.

Your share was 10 grams.



What's up, Gallego?

How're you doin' Fellini?
Did you bring me the mercury?

Have I ever failed you, Gallego?

It's in the truck.
By the way, the price has gone up.

You're going to have to shell out
a bit more gold this time around.

You never change.
You're gonna be a millionaire.

41 degrees, Fellini,
it's sweltering.

Unbearable, Gallego.

I'm going to get you something
that'll make your mouth water.

OK.

Carmen! Bring Fellini here
a nice, cold beer.

Fellini! Fellini!

What movie
are we going to see now?

Tonight.



-I hope it's one with that mute.
-It's a surprise.

That mute has a name,
his name's Chaplin, right?

Yep.

-Hi, Fellini.
-Hi, mom.

-Get out of here.
-Mom!

Take them with you,
Jose Maria gets angry.

-Come on, take them with you.
-Heck.

Come on, let's play outside!

I bet he brought
one of those we like.

I swear I saw it, Gallego,
believe it or no, I saw it!

Teach, check out
this thing here, it's stuck.

Give it to me.

Fellini!

Fellini, what movie
are we going to see now?

Come on!

Fellini, you should come more often.
It's so boring here.

Do you think that when you make
a movie I can have a part in it?

Maybe.

One like the one
you brought the other day.

What's up!

The one about
the dame called Julieta.

That one's already finished.

Yeah, but in a similar one?

Gallego!

Let me think about it, OK?

Take what I owe you out of this

and the rest save it
for when I come back.

OK.

-Hi, love!
-Let's go.

If it has violence, I'm leaving.

We'd have to leave
this town, Ana.

We always have to wait.

Come on now, fix yourself up,
someone might come in.

So what?
They're watching movies.

A bit more, love.

No, no! Aroldo!

Damn it,
the movie's here again.

I'll give you half, I swear.

A miner doesn't steal
from another miner.

The price you pay
for stealing is high.

Turn on the lights!

Now I'm going for sure!

Enough! Already!

Enough! Enough!

Stop, fuck it!

He killed him!

He's badly hurt,
help me get him away.

Stop, enough...

Carmen!

Come on, careful of the door!

Carmen!
Come here right away!

-Where do we lay him flat?
-This way.

Careful.

-What happened?
-Get over here, fuck it!

-He's really bleeding a lot.
-I'm going to get some towels.

This bastard's really hurt bad.
We have to take him to El Callao.

Chema, go and find Bigotes

and have him bring
the Jeep around immediately.

This is the result of those
damned drinking binges.

It wasn't a binge,
Cheo wanted to knock him down.

Isabel, get more towels.

This is bad, really bad.

-Bigotes isn't around.
-And Mooligan?

I asked him,
he won't lend his pick-up.

Fellini, we'll have to take him
in your van, he's dying.

-Bring it around quickly.
-Let's go.

Slowly.

Be careful.

-What do you see in that guy?
-In Aroldo?

He's not bad and he's going to
take us to live in the city.

Like before, remember?

Everything will be all right.

Here, take these
and put them there.

Someday we'll be rich.

What?

Do you have it?

-Do you have mine?
-Here it is.

Take it.

You can give it back
to me when you finish.

-Are you crazy?
-Shut the fuck up!

-What are you doing?
-Shut up.

Stop it, Aroldo.
Please, stop it...

You never gave a shit about me.

You used me. All you wanted
was to steal the gold.

You tricked me.

I'm out of here!
I had nothing to do with this.

Let go, Aroldo!
Let go of me!

Chema, it isn't what you think.
I was cleaning.

Jose Mari!

Let go of me!

Chema!

Chema, son.

Someone help me, please!

Carmen!

Carmen!

Help me, please!

What happened?
What happened to Chema?

-Zuleima, they hurt my boy!
-What?

Go get Carmen!

Get her!

Look for Bigotes! Run!

Talk to me, Jose Mari.
Talk to me, say something!

Carmen isn't there.
And they stole the gold!

I want my daughter.
I want you to bring her to me.

I want to leave
this place with Isabel.

We're going to look for her!
Sit down, damn it!

-Well?
-There were problems.

What happened?

Gallego's son.
I had to kill him.

That was a serious mistake.

Where's your mother?

How should I know?
She's probably in the hotel.

-Come here!
-But why?

Come here!
Let's go, let's go!

-What happened to my mother?
-Get moving!

What happened to her?

-That's two grams.
-But I pay one-and-a-half.

Let's go.

They killed Gallego's son.

The Savior
in His glory will bestow

when those who are called join
His people and go into His home.

I'm sorry, Gallego.

The best that I had.

This shouldn't have happened.

My only son, Mooligan,
my son.

How much did they steal from you?

From me, about 50 grams.

No shit. I had asked him
to hold on to about 10 grams of mine.

We should have sold it to Mooligan.

But someone here's going
to pay for all that crap.

How? If there's no one
to pay for the dead kid.

And who was it?

So? Aren't you scared, girl?

And you mother's nowhere
to be found. Isn't that strange?

My mother is going to come.

I doubt it.

Even less now that she's rolling
in money with all that was stolen

and with her lover.

My mother's never
stolen from anyone.

There's always a first time.

They took
everything we worked for,

but you can be damned sure
someone's going to pay for this shit.

Don't treat her like this.
It was her mother. It's not her fault.

-Ana, don't meddle.
-She's a child.

Here's El Dorado
and this is the town of Payapal.

-Come here, girl, cunt!
-Let go of me!

-Come here, damn it!
-Let go! Let go!

She's gonna get screwed good!

Let go of me!

Get out of here!

She's gonna get screwed!

Shit, no one kills anyone here!

-Tell us where your mother is?
-I don't know where she is!

-And the gold? Where is it?
-I haven't done anything!

We obey the law here!

-Let's lynch her!
-Yeah!

No! No! Damn it!
No one lynches anyone here!

We'll take her there and have at her
until the mother comes and pays us!

And the gold?

I'll take care of it! Fuck!
Let's go!

-Where's our gold?
-Our gold!

They're taking her!

George, go take a bath now!

Mom, leave me alone,
I took a bath yesterday!

Go take a bath now!

There's 15 million here.

But I have 5 kilos.

Five?

Damn, I didn't bring
enough for so much, Mooligan.

-Wasn't it 3?
-Now it's 5.

Got a phone?

Hello, hello!

Yeah, it's me.

Look, I need you
to send me 10 million more.

Well, transfer it to the Bank
branch here in El Dorado.

Of course now,
when the heel do you think?

OK then.

Quiet babe,
the good times are coming.

You always with your drugs and shit,
you never have time for me.

Stop crying, babe.
Your make-up's running, what a pain!

-Come here!
-Leave me alone!

I don't like you. I don't want
a woman in my bed. I like men.

What are they going to do to me?

Something you won't like at first

This isn't about likes and dislikes,
it's about making money.

Everything here is money.

You're going to stay there
until you pay everything you owe.

You don't decide.

Someone killed the boy?

Yeah, it seems it was the girl's
mother with a guy named Aroldo.

Hey, Selva, move!
Do something!

Bring the boys here
a couple of beers!

OK, let's start the bidding.

Who's offering?

OK. Well then, who's first?

I bid 10 thousand.

Thirty thousand!

Forty-five thousand!

Fifty thousand!

A hundred thousand!

She's yours! Mooligan!

And I give my turn at her
to my friend here!

We shouldn't allow this.

Easy, Gallego, easy.

Damn! That chick should be mine.
They stole the most gold from me!

I told you, whoever has
the money is in charge here.

Easy.

Easy.
What's the matter?

What's the matter?
Easy.

No!
I don't want to!

Take that off!
I said take that off!

-Come here!
-No!

I don't want to!

-She's escaped!
-What?

-She's escaped!
-The little bitch escaped!

-Let's go!
-Get out of our way!

That bitch has got to be
around here somewhere.

If she isn't in Payapal,
she has to be somewhere around here.

It shouldn't be
too difficult to find her.

OK, start it up!
Come on, move it!

-Well, that do you know?
-This I.D. has expired.

-Hey, Zuleima!
-Hey, love.

You haven't seen a chick around here,
real cute, young,

wearing a pink tee shirt,
who ran away from her 'daddy'?

-No one like that's been around here.
-OK, be on the lookout for her.

Let's get moving, that bitch
is probably near El Callao by now.

Is this his ID?

She doesn't have papers.

She's the one Zuleima's lookin' for.

Take her
to the El Callao police station.

Just a minute ago,
they came by here looking for you.

You don't have papers either?

You're an illegal?

No.

Then, why are they after you?
To take you for a ride?

They're sure
to take us back to the city.

Me they'll take to Payapal.

What's your name?

Julieta.

Put them in the cell.
You come with me.

Good morning, Sir,
permission to report

that this young woman
escaped from a miner.

Yes, he came by about
half-an-hour ago asking about her.

Look for him in he bar, he's
with Zuleima, the one from Payapal.

What is it about that little babe
that everyone's so eager to find her?

The pest is a little animal
that they say is very ugly.

For me it's cute...

The pest is a little animal
that they say is very ugly.

The pest is a little animal
that they say is very ugly.

Shut up!

All right, man.
I'm sitting down!

And what about you there?

We come from Payapal.

Payapal? We know about
an enormous vein of gold.

-And if they deport us?
-We'll come back.

Yeah.

You understand now, right?
You're not going anywhere

until your mother returns
all the gold she stole.

The gold they stole
was for that bull.

A big, fat, black guy
from Payapal. He owns the town.

For who?

His name's Mooligan.

He's the one that gave
the orders to steal the gold.

He's the one that always
goes around with two bodyguards.

There was no one left alive
to tell the story, just me.

And I'm leaving this hell hole.

My pal Aroldo was killed
because of that fuckin' situation.

Now let the entire
world find out, damn it.

What was the other thief's name?

It was a woman
and she was my pal's lover.

What's up, chief?
Have they finally found the boy?

No.

Fuck it.
That's two this week.

He's disappeared but I have
three young guys you could use.

Where are they from?

They're miners from the border

and you know
they have to be sent back.

How much do you want
for them, chief?

How much are they worth to you?

Depends on the "merchandise".

It's good quality.

-I have to see it.
-Let's go take a look.

This isn't enough.

-These boys are expensive.
-I'm giving them to you for nothing.

-They're expensive.
-Take them or leave them.

I can't, it's very heavy.

If he can't then he can leave.
We're not in the "charity" business.

He hasn't eaten anything
all day, he's very weak.

This isn't a restaurant.
Let's go, let's get it to the mill.

Get up, we don't have all day.

Whoever makes
a mistake here is a goner.

We were going to be deported.

Any way you look at it,
we're going to die.

I'm going to have
lots of money to live well.

I heard of someone who found
a nugget weighing about 3 kilos

and they paid him a bundle.

I know for a fact it happened.
This area's real good.

I'd buy a car or a motorcycle.

No shit! I'm getting out
of here with a few women.

What's wrong with him?

Is it drugs?

No, he's poisoned.

What's wrong with him?

It's mercury.

This one's done for.

Kill him.

1500.

-How much did he give you?
-1500.

-Bastard.
-That one's robbing us.

-Do you have money in the bodega?
-A little.

Shit that cock-sucker!

What do you want?
To go back on the streets?

Piroco, pick that up.

Grab it!

One day I'm going to kill him.

A bar of soap.

I want those candies.

You still owe me 10 thousand.

Here's enough to make 2 thousand.

You, get over here.

Open your mouth! Open!

Open!

Gold isn't for you.

You, you're all alike,
a person saves your life,

gives you work
and you pay them back by stealing.

Don't kill him!

He might still be useful.

I have a sister like you
in San Felix

who sells lottery
tickets with my mother.

She was left all alone
and I sometimes send her money.

It's just that
my father abandoned us.

We don't talk about
it much at home.

Why did they name you Atanasia?

Well, this guys I fucked

told me that it was the name
of a Russian princess

and that it isn't Atanasia, but Anastasia.

And did the guard
give you this belt?

Yes, each time I fuck
I keep something from them.

I do it to remind me that I have
to get away from this fucking life...

Like yours.

I'm hungry.

If you want to eat

you first have to take care
of the animals in the bar.

Who's he?

Some guy that came in
and put that photo there.

I hate men. I see my father
in each miner I sleep with.

Let's go.

Fino sent me.

Well?

100 packets of pasta,
20 cans of tomato sauce

and 50 cans of tuna.

Is that chocolate?

Yes, it's chocolate.

I'll take it.

Do you want me
to put it all in a box?

Yes, Fino's in the bar.
You can collect there.

Everything's ready.

Sit down.

You're always so warm.

Do you remember me?

Fino...

This is what your boy ordered.

I didn't tell you
to buy chocolate.

Let's go.

OK, turn up the music,
Mooligan is here.

Isabel has paid off
more than half the debt.

So?

Well, she paid Pedro,
Juan Tabaco, Guillermo, Polo...

And who will give me back my son?

This town is going to be mine,
slowly but surely.

Money buys everything
and now you too are mine.

One of these days
you're going to be very rich.

As rich as you?

As rich as you.

No, there's no one here
by the name of Julieta.

I'm sure I saw her.
She's kind of small.

I'm sure I saw her
here a few days ago.

No, I don't know
who you're talking about.

That's her.

Oh, but that isn't Julieta,
that's Isabel.

Why did you tell me your name's Julieta?

Because I liked that name a lot.

And now?
Now you don't like it?

Yeah, she's one of those actresses
that plays in movies,

do you know who she is?

What would you know.

I know a lot of things.

Do they pay well?

Sometimes, sometimes
they give me things I want.

Things I never had,
I also have to pay off a debt.

A debt?

Yes, but I don't want to
talk about that right now.

That's no way to live.

It's crap.

Well, then you pay me.
I don't owe you anything.

And if I want to come back?

Gallego.

Gallego!

I'll buy all you have.
I'll pay cash.

And if I decide to sell to you,
how much will you give me?

I don't know,
how about 20 million?

No way!

Just the hotel alone
is worth 20 million.

Come on now, all of that
is working at half speed.

Only one of your mills is working.

Besides, people no longer
have confidence, they're afraid.

All that's worth anything
is the bar and the food store.

Anyway, what am I doing here?

Of course, if you accept my offer.

you can leave, go back to your
homeland and forget about this nightmare.

What are you doing here?
Weren't you up there in the mine?

I wanted to see you.

Look!

-My God, look!
-There's so much.

And now, everything I earn is mine.

I paid what I owed, you know?

Gee, Tony,
come on, come with me.

Gallego!

Back again.

Take it easy, this town
is a great business for you.

Yeah, one has to be
where the action is, no?

You're learning fast, kid.

-What's up, Fellini!
-Hello.

Let me help you,
even if it's the last time.

I already heard, Gallego.
You're coming back with me.

All I want to know is

what the fuck am I going to do
with the mercury you ordered?

Don't worry,
Mooligan will buy it all.

Life goes on, Fellini.

I came to the conclusion that

the only important thing
in my life was my son.

and that all the gold here
won't bring him back.

Leaving already, Gallego.

This town has no life.
Things are being said around there.

Come on, let's get a drink.

Come on then.

Look at that,
4 guns and ammunition.

We'll settle up accounts later.

Are they new?

Never been shown. As usual.
Today I brought "Besame Mucho".

It looks like
the movies are here again.

Damn, now you don't know me?

-Let's go, Tony.
-I'm staying.

Let's go, Tony!

I guess you know everything,

even that my mother and her lover
robbed the people in the town.

Aren't you going
to ask me what happened?

It's easy to see a mile away.

Fellini.

-Did you bring what I asked for?
-Of course, my love.

I'm going to...

Man, what a bastard you are.

-This isn't complete.
-It's all there.

10 grams.

Give me a bit more.
I share with Piroco.

I can't, this is Isabel's.

Let's go shopping.

What do you want to buy?

I don't know, something to eat.

Let's go then.

Well, Gallego, aren't you
going to watch the movie?

No, Bigotes, I'm not.

And weren't you going
to use the telephone?

Fuck, yes.

It's one of Mooligan's buyers.

Wants to know what time
I'm going to pick him up.

Hello!

Hello!

Of course, who else would it be?

I'm the only one
with any action here.

That's it.

Did you bring it?

I'm on my way right now, OK.

Lift it. To the left.

Right there. Leave it there.
It's fine there.

Bye then.

Fellini!
What are you doing here?

If you want to
you can come with me.

Come on, you never change.
You're always the same.

Know what?

I think my mom
might come back for me some day.

This isn't the life for you, Isabel.

And this town
won't last, come with me.

We'll make lots of movies together

and you'll be my star
in all of them.

I want to stay here, Fellini.

The people treat me
well and I make money.

I'm a queen,
just like in those movies you make.

You don't fool me.
I know you.

Look, there's no magic in this town,
this isn't like in the movies.

It'll be different with me.

Hey man, you don't change.

But you know what?
I'd rather watch the movie.

Florentina, come!

There's a fair tomorrow,
but you'll be on your own.

And what am I going to do?

You're going to go down
and buy some dynamite.

Have you tunneled
with dynamite before?

No.

You'll go down there with the money
and find one of the guards.

He'll be waiting for you
on the bridge, understand?

OK, no more talking about this.

I know I'll love you all my life.

I'll love you,
I'll love you at each goodbye.

-Fellini, where are you going?
-I'm leaving.

But we're having a fair today?

That's why.
I know what it's like.

Florentina, don't wander away,
we're going now!

Go help Gallego.

Have you seen Isabel?

I think she's still asleep,
she went to bed really late.

That one's going to be the owner
of Payapal one of these days.

Florentina, come here!

What can I say, Gallego?

I'm taking fond memories
of this place with me.

I'm moving forward.

Some day you'll understand that
this had nothing to do with you.

I'd like to turn back time and
go back to what this was before.

Well, here's yours.

And you know that
you can't forget the timing chain.

How much?

I don't know, I'm not a miner.
I make it run but...

OK then, Bigotes,
give me something as an advance.

I'll give you a bit more,
but bring me back tobacco, OK?

What do you want me to say?

You know very well
that I don't like crying.

Zuleima, I think that
I'm leaving something of mine here.

Gallego, just leave already.

I'd like for them
to leave Isabel alone.

She doesn't owe me anything
any more, she's paid everything.

I want to go in peace.

You take it easy, man,
I'll take care of it.

Well, Fellini,
don't be a stranger.

Let's go.

Go already.

Just a moment.

That can't go here,
put it over there.

♪ Here's my "vallenato",
music to dance to, ♪

♪ from the land of Pedro Castro,
international music ♪

♪ Here's my "vallenato",
music to dance to, ♪

♪ from the land of Pedro Castro,
international music ♪♪

Another one brakes off with me.

-How's business?
-Fucking great!

There's enough gold here
to even give away!

I'll drink to that!

This is yours,
from the gold from the other day.

There she is.
Bring her to me.

What's up?

Leave her alone.

What's going on?

Get another one.
Tonight, she's Mr. Mooligan's.

Tell Mooligan it's all right
and that it's 100 thousand.

To think that if it weren't
for me, you'd be dead.

Look at my money.

Money?

This is money.

Mom, look what he's doing.

-We don't drink.
-Fuck it, leave me alone!

Where is it?

What?

What we talked about
earlier with Fino, where is it?

-Did you bring the money?
-Here it is.

You know using dynamite is illegal.

Are you going to start
with this now?

-Give me the money.
-Give me the dynamite.

It's not all there.

All right, give him half.

There's some missing.
Where's the rest?

It's all there.

-Talk, motherfucker!
-That's all the guards gave me.

-Did you sell it?
-I swear I didn't!

Whose name are you going
to swear by, asshole?

I spent it at the fair!

Walk.

You two, too.

Give me the matches.

-Tunnel!
-But we've never done that.

That's your problem.

Help me.

Piroco, give me that.

No!

Give me that!

No!

Damn it, keep still!

I'm not going to give you anything.

It's like smoking,
just light it and it's ready.

Don't do that, fuck!

It's like lighting
a cigarette, stop worrying.

Hell, Piroco,
don't you want to come?

Of course, I do.

Then come on.

I can't.

Don't do it! Shit!

I'm not going to die
here like an asshole!

Don't do it! Stop!

He won't die.

That's Piroco's
and my destiny: to die here.

He won't die,
no one else will die here.

He isn't going to die!

Shit, he isn't going to die!

You deserved that, motherfucker.

What's wrong? Are you sad?

Not anymore.

We're all going
to die, that's life.

I don't want to die.

It's no one's fault.

People die and that's that.

I've seen many die.

Besides, I've never
had an old friend.

They all die before.

I don't think
my mother reached old age.

Did she die?

I don't know, she abandoned me.

Where is she?

She lived with this guy.

I think he convinced her
to rob Gallego.

and I stayed behind
to pay the debt.

She never stole
anything from anyone.

But they say
that's what happened.

When I was in prison in El Callao,

a miner told me that there was
this guy, Mooligan, in Payapal,

who ordered
all the miners' gold stolen.

killed those who stole it,
and took all the gold.

What? He killed them?

Who told you that?
Who told you?

His name was Ramon.

That can't be! Ramon!

And he killed them?
He told you he killed them?

Are you sure
of what you're saying?

That's impossible!
He killed them!

Where's Mooligan?

He was the one that robbed us.
Where is he?

Mooligan stole the gold.
He's the one that stole from us.

He stole from all of us
and killed my mother.

Mooligan stole the gold?

Mooligan!
Where are you, motherfucker?

Where's Mooligan?

Mooligan come out of there,
you motherfucker, come out!

Mooligan robbed all of us, he stole
the gold and killed my mother!

You know where Mooligan is,
tell me, God damn it!

Grab him!

He was the one
that killed my mother?

Talk!

Talk!
Wait a minute!

What's going on?

Let him talk! What happened?

Everyone here knows
that Mooligan gives the orders

and I carry them out.

Bring him, come on.

Bring him.

Let's see what this motherfucker's
going to tell us.

Get him up!

Motherfucker!

Get up! Come on, get up!
Over there!

I didn't thank you.

Now, if you want to, you can even
call yourself Julieta. Really.

No, I don't want
to call myself Julieta now.

Now they're going
to respect us, you'll see.

And who's going to respect us here?

The jungle, Anastasia?
Other miners like you?

No, man! That isn't
being respected, that's bullshit.

Come here.

Now we're both free,
no one owns us anymore.

Neither you nor me,
nor Payapal either.

And free to do what?

We could rule here in Payapal.

What?

We could own everything,

all the mills, the bar, everything!

Yes?

Of course!

Look...

Now is when we are
really going to be rich.

Mr. Carlos Eduardo, alias CAE.

The owner of all Payapal.

And his inseparable friend,
Isabel, the owner of the bar.

And money, money...

Gold...

Everything for us.

No.

There seems to be a gold run.

-Where?
-At the Gavilan mill.

Sacks are coming out
with 7 and 8 grams.

-I'm going with them, Zuleima.
-Yeah.

Well, are you coming with me?

Yes, I'm going with you,
Fellini. Let's go.

What's happening?

It looks like there's a gold run.

That gold won't be for them.

They gave those lands
to some foreigners.

Shut the fuck up, Fellini.

I know very well what I'm saying.

Look, the film, the entire movie
will be filmed in the city.

You're going to be a young lady,
full of dreams.

It's perfect for you.

Believe me, it's going
to be a box office hit.

I've got it all thought out,
all the shots.

Isabel!

Attention, attention...

This land is a concession
of the Gold Mine company

You must vacate this land
within the next 24 hours.