Il commissario di ferro (1978) - full transcript

Comissioneer Mariani leads investigates a group of kidnappers.

You already want to go home?

Yes, I promised

OK.

Let's go for a quick walk

and you escort me home.

Ag reed.

No... Help... I...

No!

Let get out quick. You hear me!

I wasn't allowed to tell the press.

And you bugged my phone.



What else do you want from me?!

That you make an effort

to work together with the police.

Only thanks to you, my daughter

hasn't been released yet.

I'm under the impression you prefer

working with the blackmailers.

They asked for money,

and I'm gonna pay them.

Are you aware what that means?

Facilitation of a crime.

What else should I do? Just wait?

Yeah ok. Do whatever you like.

But it's on your own risk.



I want my daugter back.

No matter how.

Where is the toilet, please?

Back there.

Thank you.

It's time.

Here we go.

Stop!

Stop or I'll shoot.

Scram!

Stop!

Stop!

Help!

Stop it!

I'm suffocating!

Stop!

Help!

There they are.

There you are.

In there. Stay inside!

Don't be afraid. I'm police.

Well, that should be it.

Come here.

It's all good. Everything is over.

Into the car. Quickly into the car.

And the others?

Don't you take them with you?

Goddammit!

I thought you had him.

Unfortunately he got away.

I bet it was the Moroccan.

And you let him escape!

Finishes this damn gang,

sets the girl free ancl still

isn't satisfied. Unbelievable.

What else does he want?

Don't you understand

you sh0uldn't play a lone hand?

This would have been patrol duty's

area of responsibility.

What should I do?

Letting them leave?

No, but at least
informing chief Crivetti.

Ah. Good evening, chief.

Good evening.

Mariani in peak form.

Obviously back from a super operation.

Doing what I can

to ask for trouble.

I don't remember giving you

some sort of order.

What else was I supposed to do?

You were busy with the magistrate,

the superintendent,

the head of the Carabinieri...

You come up with an excuse again.

If not you would really be in deep shit.

But I always luck out.

Ain't that right? Yes?

Good evening chief.

3 criminals were killed in the action.

The chief of patrol,

inspector Crivetti, emphasizes

that his team had been tailing

the gang for quite a while.

As the abducted girl
still is under shock,

she couldn't be questioned yet.

But the detective squad

assumes that the abducted

must have remained in that small

cellar dungeon where she was found

for the whole 42 clays of her captivity.

Also the complete amount of the ransom

could be recovered.

The first contact between the abductors

and engineer Pinelli

took place already two days

after the abduction.

The claimed amount was 2 billion Lira.

The hideaway where the girl

was kept prisoner

is a barn on the estate

of a certain Aldo Moroni,

against whom a manhunt was initiated.

The spectacular rescue
mission is the merit

of Det. Mariani and
his assistant Pratti.

And now more news of the day.

Compared to previous month's numbers

the unemployment rate has increased

again in an alarming way...

Where do you wanna go?

Can't you answer? No!?

Whom do you wanna see?

Ringing is of no use.

The inspector is on duty today.

If you had told me from the beginning

where you wanted to go

you could have saved
yourself the stairs.

Just comes in here, doesn't open

his mouth and keeps
ringing the doorbell.

Has he gone on patrol?

No. He isn't with them anymore.

He now is in the police station.

Which station?

Good morning, gentlemen.

I see you are all very busy.

Good morning, chief.

Good morning.

What an adoring sunday, isn't it?

Yes, you name it.

So what? Next sunday it's us

who get to go to the sea.

No. This isn't for
me. I'm a non-swimmer.

Then we go to the countryside.

Monti. I need you.

Again an offence report

Who from?

The nutbag from Via Verardi.

Always the same. Another one

of her cats was poisoned.

We should do something.

She gets more and more annoying.

She already wrote to the superintendend.

Who knows?

Claudio might still be sleeping.

Today he's becoming eight.

And you are not with your son today?

Someone could substitute you.

Well... later I'll stop by.

No no. You better go right away.

Later you won't be getting anywhere.

Would you replace me for an hour?

My pleasure. Of course.

No worries. As long as you wish.

Thank you.

To inspector Mariani please.

Not here.

I was told he is here.

Here? He went out.

Why d0n't you g0

to the inspector in charge...

No! I only want to talk to Mariani.

Then you will have to wait.

I don?t mind. I'll wait.

Be my guest.

Good afternoon, Signor Mariani.

Good afternoon. Is my wife at home?

Yes. I'll tell her at once

that you are here. Please come in.

You are as chaotic as ever.

I am used to being looked after

at all time.

If you only would have agreed to the

position my father offered you...

But instead you're
doing your stupid job.

I'm not an industrial.

If you wanna be a bum, go ahead.

I'm only good in my field.

This is what I really know.

Yes, but leave me ancl my son alone.

Our son... Our Son!

Who are you waiting for?

Inspector Mariani.

It might take a while
till he comes back.

Whoever shows up for duty on a sunday

mostly stays only briefly

and clears out again.

Mauro!

Mauro!

Claudio!

How are you?

Good.

Do you have something for me?

Yeah. Let me show you later.

First I wanna say hello to your mother.

Good afternoon.

Vera, does your room always

have to be such a mess?

As you see

to be a bit more neat.

How are you doing?

How is a woman who is almost

constantly alone supposed to do?

You could do domething against it.

Even with another
partner I would be alone.

Like I was with you.

What is it, Mauro?
Let's go in the garden

and play cops ancl robbers?

Tell me why d0n't you say daddy to me?

Come on, Mauro. Let's play.

Excuse me, may I ask you a question?

Of course.

The man who went past just before,

was it inspector Mariani?

It's because I don't know him.

Who went into that office?

Yes.

Let me see.

No. You were wrong.

Thank you

Hello?

Yes. Just a moment.

Stand-by-duty?

Oh it's you, Doctor.

No, he still isn't here. One sec, ok?

Chief super intendend. It's Dr.

Ingravallo. He wants
to talk to the chief.

Dr. Ingravallo. Here Monti speaking.

Yes yes. Mariani is on duty,

but he is not here at the moment.

What?

Yes... yes.

No no, he'll be here soon I'm sure.

I only can't tell when exactly.

Just if it's an emergency.

He's paying his son a visit.

Yes, bye.

Place it on his desk.

Yes ok.

What are you doing in here?

How did you get in?

Get out. Hurry!

Leave! You have no place in here.

Listen! Shut up! You got that?

Have you gone mad?

Or I'll wack you. Go back in there.

You must ne crazy.

You do as I say!

Or I'll shoot your brains out.

Move!

Back in there.

Go!

Monti.

Holy moly.

Call your inspector.

He shall come here. Ancl fast!

What do you have to tell him

that is so urgent?

Y0u'll know when I kill him.

What are you up to?

Say that again?

Over there with you!

Sit down!

The guy must be crazy.

If you don't do what I ask of you,

he'll kick the bucket.

I'll wack him. Plain and simple!

You realize you are in a police station?

If you only fire a shot, each and every

policeman in town will be there

and ready for action. You get that?

Sure! But till then he'll be clead!

Your guns! In here! All of them!

In here!

One after the other.

Safisfied?

Now put the gun away and let's talk.

Call your inspector. He should come.

And fast.

Turn around. Hands up.

Make a move.

Bang!

Oh, you got me good.

I'm afraid he'll be that tactless

and wants to stay for lunch.

You should be happy I didn't

shoot you in the leg.

You only say that

But you do suddenly do again, yes?

Mother! Please!

Signora.

Thank you.

And now what?

Hands UP!

Mauro!

No, let me go.

Give it to me.

Not my gun... -
Mauro! - N0, let me go.

Yes? - Telephone!
- Yes, I'm coming!

Leave me.

Did you see? This is
how you are tricked.

I'll get you, Mauro.

Go on and try to catch me.

Hello?

Ah it's you, Platti.

Claudio, your are all sweaty.

Yes, Monti did the right thing.

Yes. I'll drive there at once.

Hey. Why do you wanna go again?

Claudio, the police
is like the fatherland.

Once it calls, you have to go.

That's how it is.

Listen.

I have to go unfortunately. Ancl fast.

But I'll be back at 1PM.

And then we'll go

and eat something together.

And we'll take your mother with you.

D0 VOLI agree?

OK. As you wish, Mauro.

Ciao.
- Ciao.

Convince yourself. Nobody's answering.

Who knows which number that was?

The right one. He's not here. He left.

At least it's his son's birthday today.

He'll be on a trip
with him and his wife.

And you can stay here

and wait until kingdom come.

No! You said before
he'll be coming back.

OK OK. Suppose he is coming back, ok?

And you shoot him?

This will get you in the pen.

I c0uldn't careless. He has to croak!

What did he do to you?

He had my father confined.

Jailed him.

OK. Got it. Ancl then?

He hung himself!

Excuse me, inspector.
- Morning.

Sorry I had to disturb you.

Where is he?

Down there.

That one?
- Yes.

Do you have another one for me?

No, this is an order from Monti.

Here you go, chief superintendend.

Two cold, two hot, one capuccino,

one waffle, as ordered.

Correct?

Put everything down and stay put.

Well, I'll be damned.

Who is this?

And this on a sunday morning.

Well. I got it ancl
am outta here. See you.

Stay where you are or I'll waste you.

Are you nuts?

Don't provoke him ancl
you don't be upset.

Don't be upset?

I'm terrified.

Over there to the others.

Who is this and what does he want?

Who are you calling?

The guard.

This room might be crowded

with people any minute.

And I'm the inspector on duty. Got it?

If someone files a complaint,

they'll send him over to me right away.

Go on and make your call.

But make no mistake.

Yes?
- It's me, Monti.

I hear you.

I don't wanna be disturbed by anyone.

Come again?

A-
ny-one.

Absolutely anyone?

I beg your pardon,

but you're on duty, aren't you?

No no no. Do exactly as I say.

Even if it's urgent?

To whom am I gonna send the people?

I don't give a flying fuck.

Whereever you want if you ask me.

I never was a snitch, inspector.

Now you wanna nick an innocent man.

A fine innocent.

You are the worst pimp around.

I only help you if I
get my licence back.

Ag reed.

You have my word.

But first we need to catch him.

Do you expect me to carry the moroccan

and place him at your feet?

I can tell you where he is hiding.

But you have to get him yourselves.

Patrol duty is going to accomplish that.

I only want the licence

for my pub back again.

He's hiding at his girlfriends,

Rita Parolini.

Via Sepino 11. rear house, last floor.

But you didn't get that tip from me.

Let's go. Move.

You see? It's almost noon.

And he still hasn't come back.

But he will come back.

Listen carefully.

I don't get it.

Your father obviously killed himself...

unfortunately.

Where do you see Mariani's fault?

Mariani's fault?

After all he was the one to nick him.

If he has locked him in,

he must have clone something, no?

But you think your father was innocent.

My father...

couldn't take it in prison.

And because he couldn't escape,

he hung himself.

This is Mariani's fault!

Listen.

Give me the gun ancl scam.

I promise I will forget

this whole thing here.

Scout's honor.

Nothing happened here. Nothing at all.

We'll also forget your face.

And I can go back to my bar.

No! D0n't you dare move!

Yes, alright. I'm staying. OK.

Inspector? Why so itchy all the time?

Shouldn't I notify patrol?

No... The concierge!

Hello! Hello? Anyone here?

Police.

What do you want?

Police.

I already realized
something stinks here.

Bring us to Parolini.

Rear house, last floor.

I'm busy. Can't you go up alone?
- No.

We prefer your company.

Okay!

Just a moment. The milk is

still on the hotplate.

Leave it there. Come with me.

We want to surprise Miss Polinelli.

Where is the fun

when we announce ourselves?

What officials are you?

Yes. This is kind of... our vice.

Here. There she lives.

A moment.

Please tell exactly like I said

to you. D0n't make any mistakes.

Who is there?

The concierge.

I'm sorry to bother you that early

on a sunday morning.

My aplogies,

but in the signora's appartment below

there's water dripping
through the ceiling.

Can I please come in to check

what might be the problem?

I could as well come tomorrow,

but the signora insists.

Would you please open the door?

Who are you? What do you want?

Bruno! Bruno!
- Freeze!

No! N0! I'm not letting you in!

You don't have a warrant!

This is my appartment!

Well then, see you tomorrow.

Yes, last floor.

You seem to have notified patrol?

Of course I did.

I'll catch him after all.

From your lips to G0d's ears.

We'll ask his girlfriend.

She'll know for sure where he went.

I won't say a word.

Bring her to the station.

I will call in the meantime.

Get dressed.

Hurry! Hurry.

I'm flying.

With which car shall I drive?

Take mine.

Come again?

Here Mariani. Give me Monti.

No! You want to trick me.

He shall talk to the inspector.

Who says that this is the inspector?

Tell him to come!

Yes? Here Buranelli.

No. The inspector is not here.

Don't move!

Are you crazy? What the hell did you do?

You killed him.

What was that?
- Something fell maybe.

Is he clead?

We need a doctor.

He's still breathing.

Now do exactly as I say.

You go to the door now and tell them

a bullet accidentally was fired.

And you all back over there.

Move!

But if you trick me, you're a dead man!

Go!

Go on!

Over there with you.

Move!

What happened? Who fired a shot?

Nothing... ahm... nothing at all.

Buranelli's gun accidentally

went off during cleaning.

Bura? This guy sh0uldn't even

own a slingshot.

Close the door! Go! Pronto!

What is it? Are you sleeping?

Give me Monti.

Ciao, Mariani.

Let's see whether he

gets away another time?

The whole house is surrounded.

Comb the cellar ancl the roof terraces.

Well...

A tough nut to crack, this moroccan.

Why haven't I heard from you about that?

Because I didn't wanna lose time.

Well clone once more.

But... to catch him

would have been patrol's task.

The tip wasn't safe enough.

Couldn't have been better for you.

A man like you surely must have taken

into consideration he
will escape us again.

You still seem to think your transfer

was out of envy because of your success.

But that's not true.

No?

Why then?

Cause you are a good
pickup artist, but you

need to learn to
accept no for an answer.

Aha?

Thanks for nothing.

Y0u're better preserved

in the station, Mariani.

Where can I make a call?

My place, if you don't

have official secrets.

No, it's private
- Well then, come in.

Up the stairs, and then left.

Hello? Who is this?

It's your Ex.

I bet he can't come.

What is it? Did you change your mind?

No no.

Only that I ended up at the other end

of the city and need to go

to the station again right after.

Well, then let's forget about it.

But Claudio doesn't
wanna eat without you.

No no no. I won't eat
today without Mauro!

Be still.

You go and explain that to your son.

OK. good. Hand him over.

Claudio?

Listen carefully.

Now please obey your daddy.

Claudio?

No. I don't wanna eat without you.

Ok Ok. Give mommy to me.
- Yes.

Hello? Yes?

In the station. Good idea.

Maybe it's best if you set off directly

and wait for me in my office? OK?

Ciao.

Signora?

Yes?

What's in there?

The depot of some sort of

plasticware company.

Hands in the air.

Is this supposed to be a joke?

What's going on here?

Hands UP!

Hey you, barman.

Why me?

Disarm them.
- Me?

Yes, you! Hurry!

Get their guns.

Excuse me.

Isn't this just superb?

In front of me on the desk.

Yes, please.

Here.

What happend to him?

Stay away. Back to your place!

Leave me the hell alone.

You can't do that to me, you moron.

Nobody move.

And you...

To the others.

If he doesn't go into a hospital now,

he'll die.

He's losing loads of blood.

Eventhough he is a pig,

he's still a human being.

Listen.

After all it's already 2 o'clock.

Who says the inspector will still come?

If he doesn't, one
of you has warned him.

And then you're next.

S0 Yes it is!

Oh Boy. What a birthday!

If Mauro doesn't come soon,

he'll get to know me.

You think so? Well go on

and let him know how you feel.

Poor
gl-IY-

And this is all on you, you pig!

Shut up.

Claudio! Come, be a good kid.

Well, I'm going over to my friend Monti.

Good afternoon, everyone.

Good afternoon, Monti.

What are you doing with that gun?

Claudio. Come here.

Signor Monti doesn't have...

Signora. You must have chosen

the wrong door.

Please take your child with you

and leave again.

No! The kid stays!

Mariani is your father?

What father?

Mariani isn't even married.

Get out.

Leave him.

Leave him or I'll shoot.

It'll be him. Not you!

Signora. Do as he says.

This leads nowhere, Signora.

Leave him!

Come on! Quick!

Over there to the wall.
Next to the others!

He already shot Agnoini.

Come here!

I'm not joking. You got that?

Over there with him, or...

Go on... and fast! Next to the others!

And not the slightest peep!

Mommy! Mommy! Leave me.

What do you want from me? Let me go!

And tell Mariani he'll hear from me.

Let me go.

In there. Hurry!

You won again.

My decision is final.

Because everything
has to be done my way!

Because I need your brains.

And not in the sense of risking it

out on the street.

Chief inspector. It's Headquarters.

What now?

Crivetti. What is it?

Something terrible happened

in a police station.

In which one?

The one of inspector Mariani.

He is still near, isn't he?

Don't panic.

I'm sure he won't harm the kid.

He's only using him as hostage.

This was directed at you.

What did he say before he left?

Tell Mariani he'll hear from me.

There you go.

He'll be in touch soon.

I'm gonna find him very soon.

If I only knew who he is.

Maybe he escaped. I'm
contacting all jails.

But as we have sunday...

Here Costa.

The autocar registry office.

Yes yes. I'm writing it down.

Yes. Yes, OK.

Yes... Yes

And the owner's name?

Look it up when he was born.

1937.

Where does he live?

The 127 doesn't belong to him.

Thank you.

The owner is 48 years old.

So he gave it away.

Or it got stolen.

Let me take care of it.

If you're OK with it.

Well then.

Here you go.

Here you have all informations.
- Thanks.

The only thing you could do,

was mingling around like idiots

and write down the licence plate number

instead of wrenching the child from him.

And risk his life?

He would have shot again

without blinking an eye.

Yes, Mauro.

Monti is right.

Not even you...

could have clone something,

not even lift a finger.

I'll take care of the stolen car.

I want out!

Help! Let me out!

Shut your mouth!

Be still!

Yes Yes, I understand.

No. I'm not going anywhere.

Sure. I'll keep you on the running.

A certain Conforti...

hung himself Friday night.

Spoleto Prison, where he was in custody.

This can't be!

That's not our fault.

Where do you wanna go, Mariani?

Answer!

Stay here, Mariani. Be reasonable.

Where do you wanna look for him?

What else should I do?

Just wait?

You know it.

He doesn't want any ransom.

He wants your head!

And I want my son!

He left very early this morning.

I'm certain because I saw him

on the staircase,

on my way back from church.

And his mother?

Ah, the mother.

She works for some family all clay,

as her fine son doesn't care about her.

She will be there today, too.

Their name is Corti
and they live in Nr 20.

Why I'm working today

although my husband hung himself?

Because I don't wanna lose my job here.

I won't tell anything to your people.

This is very nice of you, inspector.

They treat me well.

I...

I never had much luck in my life.

Neither with my
husband, nor with my son.

Listen.

I need to find him.

But I don't know anything from Sergio.

He only shows up,

when he needs money.

For him I'm nothing but a maid.

For him...

only his father counted.

He was like God for him.

You might know some of his friends?

Only bad friends.

Whenever I was looking for him, he was

with those in that bar at the corner.

So?

So?

I got it, inspector.

But we really can't help you.

None of us knows a Sergio Conforti.

We just heard

someone pulled a fast one on him.

That's all we know.

Ev!

We d0n't give a shit

who you're looking for.

Please listen, guys.

It's very important to me.

Would you think about
taking to your heels?

Not with me, moron!

You only picked me because I'm weaker!

No. Beacause I know for a fact

that you know Conforti.

Now spit it out where I can find him.

I have no idea.

Ask Maciste if you're not a chicken.

Come over, you pig. I'm Maciste.

Let him have it, Maciste.

Go on. Spit it out!

Where is he?

I don't know. I have no idea.

Nando. Go tell him. Go on.

You know it.

Sergio Conforti is a friend of his.

Why d0n't you tell him?

Or you're breaking your neck.

For g0d's sake talk
or I'll bite the dust.

Leave Maciste alone and Nando will sing

like a bird, inspector.

He's probably at the junkyard

where he works sometimes.

Also on a sunday.

Or at his girlfriends.

A certain Wanda Giuliani.

Now leave him.

He has told you everything he knew.

What else do you want know? Hit me?

No.

But you will accompany me to this Wanda.

Pass me the inspector.

It's him. Talk to him.

Inspector Mariani isn't
here at the moment.

But you can talk to
me. I'm his colleague.

I'm only dealing with him.

Did you hear? Only with him!

Listen.

If you have to say something, do it.

I'm only dealing with him.

We still haven't reached him yet.

I'll let him know as
soon as he gets in touch

If he wants his son back,

he'll have to come for him.

Well fine. Ancl where?

The inspector knows!

He knows time and place.

But he has to come alone! Got it?

Nobody will be there on a sunday.

I c0uldn't tell why he should be here.

Because it's an excellent hideout.

Inbetween all these cars here.

Back there stands a 127.

Sergio! Sergio!

The inspector promised me

he won't do you any harm,

if you release the child.

Sergio, come out!

This is his car, right?

Yes, that's the one he was driving with.

Maybe he'sover th ere in the garage?

Good heavens.

Inspector.

If the car is here,

he must have taken the motorcycle.

I'm sure he didn't proceed on foot.

Or he is here.

Claudio!

My 90d!

That's pretty steep!

My gate was crashed and my car stolen.

By god, I have more important matters

to care about now.

Hey. There is my car. Look. There it is!

Inspector.

Inspector.

I've been looking all over for you.

Finally I found you. I've got news.

The kidnapper got in touch with us.

He called.

He said you knew where
he took the child.

I...

Inspector Mariani isn't
here at the moment.

But you can talk to
me. I'm his colleague.

I'm only dealing with him.

Did you hear? Only with him!

Listen.

If you have to say something, do it.

I'm only dealing with him.

We still haven't reached him yet.

I'll let him know as
soon as he gets in touch.

If he wants his son back,

he'll have to come for him.

Well fine. Ancl where?

The inspector knows!

He knows time and place.

But he has to come alone! Got it?

That's all.

Dou you understand that?

And where you have to go?

I have no idea.

Neither place, nor time.

I understand you, Mariani.

You fear that if we come along,

we'd endanger your son's life.

But there's still the other side:

This madman poses a threat to us all.

That's why it is our
duty to take him out.

Consequently I can't let you

play one man army.

If you know what this
guy is talking about

you have to let me know.

I know as little as you.

But one thing I know for sure:

I need to go there on my own.

Don't forget you are a police officer.

Once we know

from where he's contacting us,

it's gonna be easier for us.

And he will call again.

Maybe then we can localize him.

But is this possible?

Why not?

If he calls from a phone booth,

we can track him only to the district.

But if he uses a
private line, we got him.

If you need me, I am next door.

Does Mariani have an escort?

Yes. Two special officers

follow him unobtrusively.

They will make sure
he's not losing it again.

Why is that?

Well, considering his situation...

Mister Super-Cop!

Anyone could get into such a situation.

The boy's father was a criminal.

He shot one of us.

A nice boy in his early twenties.

Should have seen his
mother at his funeral.

I hunted down the
murderer until I got him.

Everyone would have acted that way.

But now the murderer
hung himself in jail.

No need to defend yourself then.

No.

But y0u're adressing reproaches.

I'm only pursuing my profession.

I know that!

Tell the police to go
home, the whole lot!

Why not dissolve them?

And leave our city to these

thugs, criminals ancl terrorists!

Hello?

Are you Mariani?

Yes. On the phone.

You know I'm awaiting you.

Yes. Yes.

But I have no idea where I should go.

You will know.

It's time. If you don't
hurry, I'll kill him!

I'll be there as fast as I can.

And alone! But whereto?

You should know.

Whereto? Just tell me whereto!

The call was recorded.

The boy called from a booth

at Tivotina trainstation.

Somebody noticed him.

Inform Mariani.

He drove in that direction.

And I called you right away.

You did good.

First I just thought he was only

behaving a bit strange.

But as I heard him say,,kill?,

I called you.

Thank you. Not everyone

would have reacted that well.

We turned the booth upside down...

Didn't find anything!

What are you thinking, chief inspector?

At what time did we catch his father?

I think... around midnight.

No... it must have been earlier.

Y0u're right. It was
half ten, ten o'clock.

And now it's nine twenty.

The barn is not far.

Let's drive then.

No.

I go alone.

I will go alone.

But Crivetti won't allow it.

I don't give a shit about Crivetti!

Did you drive with a motorcycle,

an old Guzzi?

Yes, an old Guzzi.

Where does he want to go?

Damn!

Stop it at the next station.

Hurry. Stop it in Tuscolana.

Come on. Quick. The cars!

He's about to be gunned down.

What does he do? He's not stopping.

Don't stop yet.

I will let you know you when.

Is it our fault that he didn't stop?

Yeah 0k. Tell Crivetti.

No, you go there. I
d0n't want any trouble.

Ready.

Hello, Inspector?

Yes, here Crivetti.

The train didn't stop unfortunately.

Drive back. Further instructions

will follow.
- OK. Understood.

To the headquarters.

EXit!

One moment... what do you want?

Hey you.

Stop... Thief!

Oh my god.

Throw your gun away, inspector!

It took you quite a while.

This was the exact spot.

Here you arrested my father.

But you c0uldn't remember,

where it happened!

For you he was nothing but

a
small-time-villain.

Routine for the grand inspector.

Revenge for my father!

You are to blame for his death,

and you don't even know,

where you arrested him!

If I didn't know, I wouldn't be here!

But you are too late.

It was half ten sharp
as you arrested him!

It's your fault, Mariani,

that you came too late now,

to save your son.

Release my son!

It's too late for that!

I want my boy! I want my boy!

Where is he?

Stop! stop!

Stop!

I must have my son back!

Daddy! Daddy, I am here!

Daddy, I'm here.

Daddy.

My boy.

I knew you would come and get me, daddy.

Finally you call me daddy.