Farewell to the Ark (1984) - full transcript

A surreal, isolated village sees its inhabitants gradually leave behind their mutual traditions and superstitions as they leave for the city. Among them are two cousins who love each other and who get into a quarrel with other villagers.

We can do it here

Come on, let's start digging

This way, there will be only
one clock left in the village

And you'll be the only guy
who owns a clock

FAREWELL TO THE ARK

after One Hundred Years of Solitude
by Gabriel Garcia Marquez

Daisaku TOKITO

Starring:
Mayumi OGAWA

Yoshio HARADA

Keiko NIITAKA

Yoko TAKAHASHI



Renji ISHIBASHI
Hitomi TAKAHASHI

Takeshi WAKAMATSU
Yoko RAN

Tsutomu YAMAZAKI

Cinematography by
Tatsuo SUZUKI

Directed by
Shuji TERAYAMA

And what would you say
if dog-headed kids are born?

- What do you mean?
- He's just kidding...

- Not at all...
- Yeah, it's dangerous for cousins

Then, what about Su-e and Sutekichi?

It's an old story

Yeah, right

If they get intimate,
they're in for a big trouble

When close relatives breed

their children will be like dogs



Body covered with dog's hair,
and a human head on top of that.

All their children will
look like dogs

And they'll move like this

Our Daisaku knows it all too well

I think he may be interested in Su-e

Are you saying...
Father...

would let them go on with
what they are after?

Stupid! The way they're living
with each other...

it's something that shouldn't have
happened in the first place

What is it?

I am sorry

Who did it?

My dad

Can you take it off?

No, it only leaves enough room
for me to relieve myself

Sutekichi, stop.
I don't want to have a baby

Don't worry about that

I don't want a baby

Please forgive me.
Please forgive me

He is no use

You mean Sutekichi?

Already 35 and still doesn't know
what a woman tastes like

Right. Got some problem

- Impotence...
- Impotence...

It must be it

Wait.
Wait for me

Shameless woman...
No shame...

Shameless

What are you doing?

Looks like it's about the time

What time is it?

What time is it, you know?

Do you want me to go have a look?

No, it doesn't matter that much

It's really inconvenient!

The guy who stole all the clocks
in the village

It's because of him we don't
know what time it is

Can I help you?

It isn't anything important

Really?

I've come...

Can you crack something open?

This is for you

Thanks

Take it

It's too hard

How is it?

Not yet

Darling!

Goddamn it!

Can you open it for me?

I am not impotent

Daddy!

I hate you!

Scrap collection

Got any iron stuff?

Scrap collection

Got any iron stuff?

Good morning

Is she that woman?

Yes, it's her.
The one who lives with her cousin

All the filth has to get out of her

It may feel really hard for her now

- Is it really all that terrible?
- Of course, it is

All the filth is quickly gettin' out

You shouldn't annoy the others
any more

All the filth should get out

Get out of this body

Where did she go?

Grandma

It's me, Su-e

We're almost done!

Su-e...

I know very well why you've come here

Grandma

I wouldn't do anything stupid

Can you take this off for me?

It was your dad who locked you up

With this, I can't get close with guys

You should practice abstinence

Come on, it's time for you to cleanse

Tell me, please,
can you help me open it?

Su-e!

Su-e?

What?

Take it with you

There's enough food for two people

All right, come here

All right

Come on, eat this

Eat more

Darling

Oh, come on!

It's so late

Where did she go?

Su-e?

Su-e...

Su-e...

You're such a slut!

Can you quench my hunger?

You want it!

Do it nicely

Put all your soul in it

Open up here

You also like doing it,
don't you?

If you become desperate about
that chastity belt,

you should scatter yellow petals
next to your pillow

Then, you may see naked Chigusa
in your dream

That girlchild has been blessed by gods

and she's got divine powers

If you see her naked in your dream,
your luck will change

What is it?

I am making electricity

Look... Look here

Oh, looks like
it really keeps you amused

It's very convinient.
That's what it's made for

Is it that convenient?

But... when are you gonna
get down to it?

Is Su-e doing all right?

You still haven't managed to do it?

Second round

Come on

You too

Hey, you there, you sing, too!

What's there?

It's a song, a fast song

Is it?
It's getting on my nerves

It's a special event today

Come here,
these people are my dear guest

Come here and have fun with us

It's nothing,
don't take it seriously

So, this is your hospitality!

That's how you respect people!

Don't get worked up,
cool down a bit

This guy is not interested
in girls

He is no use at all

Wanna have a fight?

Hey, you fucking wimp,
got no balls?

What a disgrace to this village!

Shut up

Stop it... Stop it

Gang of idiots

Is it all right now?

It's said that,
if you see this girl naked,

you'll definitely die
a wicked death

You want to die?

We don't want her to see us

We should approach quietly

Is it a celebration?

Hmm... slut!

Darling

It's stolen

Darling...

Yonetaro has stolen the money
and run away

Darling

So much damn noise!

Get out of the way!

He won

He won seven times.
Seven times!

A real warrior!

He won again!

Anyone else is ready
to fight our magnificent winner?

No one?

I will

Come on, make bets.
Who are you betting on?

Who do you think is the greatest?
Look!

Look right now.
Which one?

OK, let's start.

Start

Come on!..
Come on there!..

Stronger!..
Like this!..

Right, very good,
very good...

He won

Really good cockfighting

Look! Mine is so tired!

Not bad, Sutekichi!

Excellent fighting skills

But it looks like your wife
went somewhere else...

Isn't it OK to do it, just sometimes?

No interest for women?

Can't get up to it?

Why the hell does she wear
that useless thing?

If it's OK, I can come and help you...

If it's OK by you...

you can do it with me.
No problem about it

Oh, you're really insisting...

But I think he must be impotent

He can't do it

Su-e!

What happened?

We must leave this village
immediately

What?

I've killed Daisaku

I simply couldn't stand
how they laughed at me

Hurry up

Don't leave anything important here

Hurry up

Don't forget to take
anything we may need

Did you hear me?

Say something!

This dress is a bit dirty

It's still OK to wear

No point leaving it here

We have to put out the fire

You want to put it out?

Use water!

Leave it alone

We should leave
as soon as possible.

Where would we go?

Darling?

Let's go

A village?

Seems like it's a village

There is nothing there.
Only forest

Let's go faster

Are we very far off already?

We've been walking
for three days

Have we?

Let's have some rest in that village

If we're in another village,

people won't know
we're married relatives

Then we won't have to be
ashamed of it, darling

It may be dangerous

There is still some fire
in the fireplace

I feel some danger here.
I don't know what will happen

I'll look around

Do we want to rest here today?

We've been walking
for so long anyway

It doesn't make a difference
where we rest

It made you tired...

At least we've left that village

Grandma was saying like this:

When close relatives marry,

their babies will always
look like freaks

Perhaps

Actually...

Su-e! Su-e!

Get up!

Su-e!

Get up, please

We've come back!

Let's try to figure out later
how it happened

I think I know quite a bit
about this sort of thing

Really?

Daisaku?

Su-e!

Su-e! Su-e!

Daisaku's...

What's going on?

But it's really Daisaku

I am sorry

Never mind

Impossible

You can't stop bleeding, Daisaku?

If I can go out at night,

it's enough to keep me amused

Darling?

Why are you talking to yourself?

There's Daisaku there

You still can't see him?

Don't mind me

His whole life is like
a single blissful day

Who wrote it?

A guest of the Tokitos

Did he really come from that far?

Those are letters from the world

- From the world?
- Yes

To give to the dead who like letters

If the guy who delivers mail

takes these letters away now

How long will it take to deliver them?

In the world...

What... what?

If there is a day without rain
in this world

it will make me die

NETHERWORLD POST

Excuse me

Can you please return these pants
to Daisaku?

Please

These pants

No, it's impossible.
It's only allowed to send letters

Then just this,
is it OK?

Please give them back to Daisaku

It's his pants

...covered with blood.
What should I do?

I beg you

Wait, please

Really?

Really.
It's said she is really beautiful

Is it OK to come here?

Nobody knows.
I think it's here

It must be really wrong
we're coming like this

What are you talking about?

What is it?

This time we'll snatch her
for sure

So beautiful!

She's here!

Come on, keep playing!
She's already here. Come on!

Don't be afraid,
don't be afraid...

You cute little girl

We've gotta finish
what we started yesterday

Cute little girl

Don't be afraid

Cute little girl

It didn't work yesterday...

So cute!

Sleep... sleep...

Now you should sleep...

Relax your whole body

Sleep... like this...

Sleep...

Wow, she is asleep!

Unbelievable!

Tired?

A really cute little girl!

What?
Leave me alone...

It will be really awkward
if you bump into her

I like Su-e very much

- Here is what's told
- What?

If you see this girl naked

you'll die a wicked death

Su-e

What is it?

What do you mean?

Wait, I'll wash you

Come here, come here,
I'll wash you

Right here, come

A pot

A wall

A pot

What is it?

Is it not just chopsticks?

Chopsticks

Chopsticks

STOVE

PILLAR

NET

ME

Get up! Get up!

Time to start work

What time is it?

When I sit here
I can see the clock

- It's 2?
- What did you say?

It's 2

It's the same as yesterday

Nothing changed

Not worried any more?

MY HOUSE

PILLAR

WATER TANK

ME

What's your business here?

Business?

Hey, Sutekichi

Do you know what this is?

A shoe. Give it to me.

It's a shoe. Certainly

You've written a label for the shoes,

but you forgot what they are for

You should wear shoes on your feet

Not use them for cooking, you know

That's right, I should write down
how to use them

These shoes are...

These shoes...

They are used for...

wearing them on your feet...

Right

Not for cooking food

Not used... for cooking food

This is shoes

That's what you wear on your feet

They are not for cooking

Yeah, that's right

That's right, Daisaku

I've even forgotten how to use shoes

You shouldn't forget
that you've died already

What would you say to this?

Darling?

Did you forget who I am?

Don't say nonsense.
Of course, I didn't forget

Well, because you forget everything...

How about writing it down?

SU-E, 30 YEARS OLD

Is this all?

Is this all I am?

MY WIFE

It's grown so big

Hey, Sutekichi

Sooner or later, you'll forget
how to read and write

Forget how to read and write?

- Su-e?
- Shut up!

Su-e is my wife!

Go to Temari, if you want

Oh, come on, cool down.
I wouldn't steal her from you

There is nobody here

Ever since you died,

Temari has been mourning for you

Daisaku?

What name would you choose
for the baby?

All right

One... two...

three... four...

five...

six... seven...

eight...

Nine... ten...

eleven... twelve...

thirteen...

Forty one... forty two...
forty three...

forty four...

If we add one more today,
it will be 45, Daisaku

I'll never forget you

...SU-E, MY WIFE. SU-E, MY WIFE.
SU-E, MY WIFE. SU-E, MY WIFE...

Incredible

Even if you forget all this,
it's just too much

Do you want me to join you?

No.
All those who approach me die

Why are you laughing?

I am already dead

He died already

You've been hiding!

CHICKEN MEAT

Darling?

Darling

Darling?

I let them run away again

That won't do

It's not chicken meat

You're crazy!

Crazy!

Daisaku?

Where are you?

Daisaku?

Anyone home?

What is it?

Where do you come from?

Let's greet this gentleman

She is saying she's come to bury
her father's ashes

I've never heard about such a person

How can he be buried in our family
ancestral grave?

That's what I told them, too

But look at this...

What is it?

It's his last will

Last will?

Yes, you're holding it.
And here are his ashes

Ashes or not,
I've never heard about him

How can he be buried in our house?

We must be clear about it

Who would tell us what we should do?

It's a difficult situation,
we can't just allow it

Anyway, you can stay here
for now

Forget about the ashes
for a moment

You must eat something first

That day, right after midnight,

the landlord gave permission

to chant some blessings

After that Tokitos' clock
seemed to strike 4

You still want to go
look at that hole?

It's said that, in the evening,
he can come up

Come up?

I've forgotten about something
Give it to me

Sure

Hurry up

What do you want?

Hurry up, under the straw mat

My straw shoes!

Hurry up!

The ones I wear often

Straw shoes

Here... here...

Straw shoes...

Sutekichi... Sutekichi...

Look here... Look!

Not like this!

It's here... here...

Sutekichi, don't do this!

No... here

What's wrong?

Su-e, what's wrong?

Don't cry!

What is it?

I've come to sell a clock

A clock? We had one at home,
a long time ago

It's really inconvenient to have
just one clock for the whole village

If there is a clock,

everybody can make the sun
go up and down

Look!

The sun is setting
behind the mountains

It's really going down!

What are you doing, Tsubana?

It's so late!

I am burying my father's ashes

I am doing as he asked me

"Take out my ashes...

"and mix them with the ground.

"There can be a garden there."

This is Tokitos' family grave

Besides Daisaku's ashes

nothing else should be put in there

Father, I'll bury you here

You can rest in peace

Dai... Dai...

Dai...

Are you alright?

Are you alright?

It's alright

Incredible!

The little boy has grown up, mommy!

No, not like this

I am sorry

- It's really hot
- Nothing special

It can warm your whole body

Like the feeling of sunrise

Tell me

Like sunrise?

All right, I can show you
what hot means

Tonight, open the door and
go to sleep

Daddy

My son has done something
extraordinary!

You're here!

How miserable!

It must be really hard
to live without a man's tenderness?

Well then, I'll do something
to please you

What is it?

When we're done,
I can put it back for you

So much trouble with this

It is from Daisaku

Don't do it!

No point resisting

My love is Daisaku's!

My body is Daisaku's!

It's a clock over there!

Impossible!
How could it be?

If it's really a clock,

it can be one of those
which disappeared earlier

If it is, we must tell
everyone right now

Can it really be a clock?

It really is

No mistake about it

It can be used to tell time

Oh... Reverend

Can I ask you?

How many clocks do you think
there must be in a village?

I am not sure

I am not an astronomer, you know

But if there are two evenings
in one day,

it may become very annoying

It's not necessarily bad

For me... for me,
it's very annoying

Let's all go to the place
where you saw the clock

- Everybody come with me
- I'll go too

Wait

Reverend, I haven't finished
your haircut yet

Hurry up, Sutekichi!

Sutekichi!

It's hard to make a move

Even if it is dead,
I'll still have the rest

If it is to disappear,
I won't be able to help it

Like this?
Right here?

Hey!

We've come for your clock?

Why?

It's really confusing
to have two clocks in the village

That's just how it is

This clock breaks the rules

We can't tell the real time
because of it

- Let go... Let go...
- No!

We need this clock for
our household planning

- Let go
- Don't snatch me

Come on over here

Let go

Run away now

Hurry up

Oh my God

Su-e

Daisaku

Daisaku

HUSBAND

Darling?

Did you hear me, darling?

Did you hear me, Daisaku?

What about the kid?

What about marriage?

Oh, there is also this one...

Take it

Say it... your last will

Last will

When you're dying,
write down what's on your mind

After you die,

new family members are born

life will always bloom
in the village

Say it!

Last will

Say your last will

No way

It is...

It is...

Darling

I've taken it off

Is it all right?

You've brought so many clocks?

What's the problem with it?

Yes, put this one here on the wall

Right

This way, I can know the time
all day long

Thank you, gods!

It must have been gods' will

Since you've been through all this,

gods should be taking care of you

Grandma

I need to make up my hair nicely

So that I can be with Sutekichi

Make a nice knot

What are you doing?

I've gathered the hair
that was cut off

It's all done now

What should I do?

Ah? Daisaku?

What are you doing here
in the middle of the night?

Don't do this

I am Sutekichi's wife

He's dead already

No

You can't do it

I don't want...

Don't!

So damn noisy!

You must be starved for a man

No!

What is it?

Look at it

Seems like there is a voice

Wow, how strange

We can tell the others

It's a phone

A phone?

Where did you get it from?

From the town

From the town?

Is no one coming at all?

Looks like everybody has been hiding

One photo is shot,
one soul is lost

Well, please do not move
in that chair

We're almost done

Please stand nicely for a moment

We'll be looking at it later

Don't slouch like this

Get ready

1... 2... 3

In our village

only one photograph has been taken

Time has passed.
Now there are portable cameras

those with automatic shutters

I am not lying to you!

Hey, listen

In the town

Let's go together and look

It's said they've got
just everything...

Who told you this?

If we leave this house

the kid inside me
will really love you

He's gotta be a smart kid!

What a shame.
Talking like this...

It's just a lie

What's there to see
in the town?!

What a beautiful music!

Who is there?

Do you really want to leave?

Everyone has been in trouble
for so long

It's time to change
our way of living

Sorry for the trouble
and thank you

Darling?

Have you forgotten what
has been between us?

Are you done?

Yes, it's ready

Zone 1 speaking.
Zone 1 speaking

We're ready, please start

Something's wrong.
The clock stopped

Which one?

All of them stopped

Don't make so much fuss about it

If it moves, it can also stop

Really? Mrs. Tsubana!

Mrs. Tsubana!

Eh?

Here they have also all...

Oh, stopped... stopped...

stopped... all stopped.

- I am so happy!
- What?

Go back quickly

You just wanted to have a look
at the town

- Why?
- Why should I go back?

Aren't we husband and wife?

It's all so strange

Darling?

This thing...

Do you want me to put it on again?

Stop the car

This one runs really fast

Yonetaro is back

Impossible

Yonetaro of the Tokito clan
died two years ago

Good day everybody

Did Tokito family leave this village?

What are you saying?

Did Tokito family leave this village?

Yes, probably

Hmm, thank you

There is still enough time

He can tell time
from that little thing

Now our time will start running again

Sound the horn

Who on earth is that,
I can't see

It's Tsubana

Is she new here?

Perhaps she is dead

Time doesn't flow here

Really? Is it true?

Did it stop half-way through?

Do you really want to take it out?

The circumstances are favorable

These days, there're fewer and fewer
people in the village

Everybody has moved to the town

Who is it?

I am very sorry
to disturb your sleep

Why on earth are you here
all of a sudden

What?

Are you a man or a ghost?

If you're a man, speak!

Is there a clock here?

It's told that all the clocks
that had been buried...

have now been dug out
by the people again

Do you want to bury them?

Why did they have to be dug out?

You want to know?

Hmm... you know it?

I want to know

I want to know it all

Don't push me away

Oh, you're Tokito?

Tokito?

I am really not in the mood

Doesn't matter

- Not in the mood
- Doesn't matter

The clock,
the clock is moving

I've gotta go do some work

It doesn't matter,
you don't have to

It's there!

It's getting out...
getting out...

Something happened...
Something incredible happened...

It's my father's bones,
my bones

Something happened...
Something happened...

Yonetaro found it!

Something happened...

Totally... totally incredible

Totally...

Did they all leave for the town?

I...
I want to go, too...

I'll go, too

Darling

Am I beautiful?

I think this dress
is really beautiful

Darling

Can't you see me?

They all want to leave

It's really miserable
to stay here

Tell me how to do best

People are born half-dead

It takes them a whole life
to die completely

Right?

Oh, yellow petals...
Darling!

Can you hear me?

Where are they coming from?

Can you write every name
once again?

Can you?

The hands of the clock
keep turning

These days, it's really different
from how it used to be in the past

Seems like I am going
to be with you again

Come and hug me

Idiots!
Leaving for the town!..

It doesn't exist, this town!

It's all a lie! You close your eyes
and don't see anything!

There is nothing there!

You will only understand it
in a hundred years

Come back in a hundred years

In a hundred years

So this is the only photograph
that turned out well...

Have you seen this kind
of photographs before?

Yes... two people
photographed together

This person isn't my dad, is he?

No, he can't be

The place where this photo was taken
doesn't exist anymore

But how can it be?

They were mailed out so long ago,
but the replies didn't get here until now

Also, all tied up in one pack

Written by a person called...

All right, let's have a look!

Wow, terrible handwriting

What is it?

Did I write it?

Dear Temari, how have you been?

I've been doing great after my death.
No need to worry

There are many great women here

There isn't anything
that would bother me

How boring!

Have you forgotten Daisaku Tokito?

I am still wearing the pants
you've thrown down for me

To Tsubana from her deceased father:

Family records are
of very little use here

So things have been very easy for me
after I died

You shouldn't be worried
about death either

Boyservant Ada to forest fairy Chigusa:

After coming over here, I've been often
playing the pipe tune you like

I hope you'll hear it, and will be
kind enough to die a little sooner

Also there is this one...

To Su-e from Sutekichi:

I didn't say good bye.
I'm sorry.

I've been looking for your father
since I came here

I wanted to ask him
how to open your chastity belt

But I haven't found him yet

Yesterday, we pounded
a lot of rice

So I am a bit tired

I will write you again later

Come, let's take a picture

Come all together,
let's take a picture

Hey, it looks like
they're taking pictures

Everybody please go
to the rear hill to take pictures

The photographer is over there

It can be left as a memory

Come to make pictures

Come to make pictures

Come to make pictures

Come to make pictures

Don't run,
don't let him run!

Where are you going?

Where did they go?

That thief ran away!

So old!

Can it make pictures?

The image is upside-down

Has everybody come yet?

What we're gonna show you...

Come to make pictures

Go to the rear hill
to make pictures

Everybody come together
to make pictures

The photographer is here

Photographer?

Come here, turn around, move...

Come to make pictures...

The photographer is
at the rear hill

Good you've come!

Long time no see

How cute!

Oh, how cute!

Come... come here

Attention everyone

Mommy, please come here

Please come to the front

Get ready, everyone!

THE END