Dracula: Prince of Darkness (1966) - full transcript

Two couples traveling in eastern Europe decide to visit Karlsbad despite dire local warnings. Left outside the village by a coachman terrified at the approach of night, they find themselves in the local castle and are surprised at the hospitality extended by the sinister Klove. It turns out the owner, Count Dracula, dead for ten years, has been hoping for such a visit.

(Narrator) After a reign of hideous terror
spanning more than a century,

the King of the Undead
was finally traced to his lair,

high in the Carpathian Mountains.

Through the decades
many have sought to destroy him.

All had failed.

Here at last was an adversary

armed with sufficient knowledge
of the ways of the vampire

to bring about the final
and absolute destruction.

This, then, was his fate.

Thousands had been enslaved
by the obscene cult of vampirism.

Now the fountainhead himself

Only the memory remained.

The memory of the most evil
and terrible creature

who ever set his seal
on civilisation.


There, there, Frau Koenig.

Calm yourself. Stay with me.

Frau Koenig,
you know that this is for the best.

The risk is too great
to allow for any other way.

You do understand?

You must understand.

Frau Koenig,
tell me that you agree.

(Man) Hurry up, Father.
It'll be dark soon.

Please, Frau Koenig.

So be it. Then it must be done
without your consent.

No, you won't do it. You can't!

She's my daughter, my baby.

You mustn't. You can't.



This is none of your concern.

Would I ride 50 kilometres
in this filthy weather

if it were
none of my concern?

You shame the cloth you wear.

We can't take any chances!

What chances?

This child died.
Do you understand that, man of God?

- She died, nothing more.
- You... you can't be sure.

Of course I'm sure!

Take her to the churchyard.
She will be buried properly.

I will read no service over her.

I will bury her.

Now do as I say.

Do as I say!

You're out of your jurisdiction.
I'll complain to the Bishop.

Do, and tell him that I stopped you
from performing an act of blasphemy.

Or would you prefer
that I told him?

Well, we have to be sure.

You are an idiot, Father.

Worse than that, you are
a superstitious, frightened idiot.


Take care I don't have cause
to ride this way again.

(Laughter, indistinct chatter)

That's right, take it steady now.

Don't stop for a breather, though.

I say, that's good.

It's no good.
That's as much as I can manage.

Very good try, sir.

Here, drinks all round again.

Oh, thank you, sir.
Thank you.

He's just bought drinks
for everyone.

I know.

Charles is far too extravagant.

A few shillings.
We can afford it.

But that's not the point.

You've got your disapproving
expression on again, Helen.

What is it this time?

Well, I...
I know it's none of my business,

but that was the third time
you supplied everybody with drinks.

I know.

They don't appreciate it,
you know, they...

They just think you're a fool.

Helen, what I do I do
for my own satisfaction, nobody else's.

Well, what about you, Alan?

Do you disapprove of your younger
brother's misplaced generosity?

I long ago gave up approving
or disapproving of what you do.

That's a sensible fellow.

You see, Helen?
Alan knows that I'm incorrigible.

He accepts the fact.
Now, why don't you?

Foolishness is foolishness.

And now, as we have to all
get up very early tomorrow morning,

I suggest we go to bed.

I think that's a very good idea.

- What can I fetch you, Father?
- Oh, mull me some claret.

It's not fit for a beast
out there tonight.

Well, what are you all looking at?

Garlic to keep out the bogeyman.

There is no bogeyman any more.

And if there was,
this wouldn't keep him out.

Can't you get it
into your thick skulls it's over?

Finished these past ten years.

Ladies, may I warm myself
by your fire?

Of course.

Charles, let the father
sit by the fire.

I'd prefer to stand, thank you.

Oh, it's easier
to warm oneself this way.

Ah, that's better.

Fortunately, my calling still allows me
the luxury of a warm posterior.

One of the few pleasures left in life.

You strike me as a man who takes
his pleasure seriously, Father.

I do, my son.
Indeed I do.

Pleasure in this life is important.

Well, what are the alternatives?

Hellfire and brimstone, or...

No, I'm sure that warming one's
backside in front of an open fire

and mulled claret
aren't part of the grand design.

No, these are earthly pleasures
to be enjoyed while one is able.

And what, may I ask,

are four charming English people
doing in the Carpathians?

Oh, may I introduce us, Father?
My name is Charles Kent.

This is my wife, Diana,
my brother, Alan, and his wife, Helen.

Father Shandor, Abbot of Kleinberg
at your service.

Oh, please be seated.


Kleinberg must be a dangerous journey
for you to travel armed like this.


Another of my earthly vices.

Each time I leave the monastery,
I bring this with me.

The brethren think it is
a bundle of prayer books

for the unfortunate heathen
I meet on my travels.

I'm sure they truly believe

that the venison I bring home
from time to time

drops dead
by the divine will of God.

(Charles laughs)

(Shandor) You too are hunting?

No, no, some climbing,
some sightseeing.

Travel broadens the mind.

Admirable, but I question
your choice of locale.

You certainly won't have
your mind broadened by this lot.

You don't seem to have
a very high opinion of your flock.

Not mine.
Oh, dear me, no.

I wouldn't tolerate them.
I wouldn't tolerate them!

You'll find things
very different at Kleinberg.

I hope that you will visit us there.
You could stay at the monastery.

The brothers would
make you very welcome.

Well, thank you, Father.
That sounds like a fine idea.

Our programme
won't allow for it.

Tomorrow we go to Carlsbad.

Though I suppose
we could change our plans.

I suggest that you do so.

It's very kind of you
to invite us, but...

as my wife points out,
we do have our programme to stick to.

I don't care whether
you visit Kleinberg or not.

I'm just saying
you shouldn't go to Carlsbad.

I've heard it's very beautiful.

(Shandor) So is Atropa belladonna.

Deadly nightshade.

We're all quite
experienced climbers, Father.

Climbing has got
nothing to do with it.

You may think me
an eccentric old cleric

and not much credit to my cloth.
Perhaps I am.

I enjoy shocking people's

But I can be serious, and when
I tell you not to go to Carlsbad,

I want you to take note.

- Landlord?
- Yes, Father.

Have my horse brought round.

Well, I'm delighted
to have met you all.

And if you do decide
to disregard my advice,

at least stay well clear
of the castle.

Castle? But there's no castle marked
on the map. I would have noticed.

Because it is not on the map
doesn't mean it does not exist.

Stay away from it.


That's very strange.

Stop fussing, dear.
The father made a mistake.

If there was a castle,
it would be marked.

Well, right or wrong,
we'll find out tomorrow.

I don't care how much money you
give me. I ain't gonna go no further.

Don't be ridiculous.
You contracted to drive us to Carlsbad.

You can walk.
It's bare two kilometres.

Walk? You must be mad.

You're the ones that are mad.

Oh, come on, man.
It'll be dark soon.

Aye, it will.
That's why I'll go no further.

It's not our fault that you slipped
a wheel and we're four hours late.

I'm not saying that it is. I'm just saying
that I ain't going to go no further.

Look! Up there!

The castle.

- What's that place?
- What place?

- The castle.
- I don't see no castle.

That's because
you're not looking, idiot.

All right. Now, we've had
enough argument.

Get the women out.

Now! Get them out!

You'd better do as he says.

Leave it, Charles.
Leave it.

He's a highway robber.
He just wants our luggage.

I'll be back here
two hours after dawn tomorrow.

If any of you are here then,
I'll take you on to Carlsbad.

(Shouts, cracks whip)

Ah, well, he wasn't a robber.

I suppose we ought to be grateful
for small mercies.

Why did he say
he'd be back after dawn tomorrow?

He's frightened of the dark.

- You don't mean that.
- No, of course not.

He should be reported
to the authorities.

We're not in England now,

Anyway, I doubt if there are
any authorities to report him to.

And it wouldn't help us very much
even if there were, would it?

Why wouldn't he look at that place?

Well, Shandor was right
in any event.

Yes, but why does everyone else
deny the existence of the place,

even the map?

- Maybe we could stay there.
- He warned us to stay away from there.

I agree with him.


There's the alternative.

I'd prefer that.

So would I.

Very well, let's take a look.

(Horses whinnying)

There's no driver!

- Well, can we stop it?
- We can try.

- Charles, be careful.
- Watch it, Charles.

Well, you're the most welcome horses
I've ever seen, both of you.

It's a bit strange, isn't it?

Haven't you heard?
Never look a gift horse in the mouth,

especially when there are two
with a coach.

Alan's right.
The whole thing's strange.

I agree.

Well, all I can see is, we won't have
to spend the night in that hut.

All aboard.

- All right.
- That's more like it.

Let's see to the luggage.

Helen, hold the horses, will you?

Diana, you hold them.

All right, darling.

- Carlsbad?
- Carlsbad.

Get up!

(Charles) Whoa! Whoa!

Come round, come round!

We're taking the wrong road.

Come back! Whoa, whoa!
Come back!

- What's wrong?
- They're going the wrong way.

I can't turn them.

Come back! Whoa!

Come back!
Whoa, whoa, come back!

All right, my beauties,
you're calling the tune.

It's true,
he really can't control them.


Let's see if your master
is as hospitable as you are.

What do you think?

I don't think they're horses at all.

I think they're St Bernards
in disguise,

rescuing travellers
who are stranded by the crossroads.

We made enough noise arriving.

You'd think somebody
would have come out,

if not to welcome us,
to, er... chase us away.

Yes. Well, it's no good standing here
debating the situation.

Let's pay our respects.


No, Charles.

Surely it can't be as bad
as spending the night in that hut.

- It's eerie.
- Oh!

Well, let's find out just how eerie.

It's open.



Anybody there?

You're right, Helen.
It is a bit eerie.

I don't think we should go in.

We've got to now.
Come on!

(Door closes)

Hey... stop!

- What now?
- I don't know.

Well, if you'd listened to me
back there at the crossroads,

we wouldn't be in this state now.

Oh, if we'd listened to you, Helen,
we'd still be in England.

Would that be bad?

You wanted to broaden your mind.

I suppose you call this
educational travel.

I'm sure it would be very educational
if we knew what it was all about.

Stop it, both of you.

I'm sorry,
I'm sorry, Helen.

Look at this!

What is it, darling?

The table is set for four persons.

Don't you see?

First the coach brings us to the castle,
and now the dinner table.

- We're expected.
- That's ridiculous. How could that be?

I don't know, but we are.

No, Alan's right, darling.

Any moment now, four perfectly normal,
respectable people

are going to come down those stairs
for dinner.

Well, if there's anybody up there,
they must be stone-deaf.

There's one way to find out.


No, we can't stay here.

- We must leave this place now.
- Helen!

- Steady, darling. It's all right.
- It isn't!

It isn't!

Come, sit down a moment.


Charles, you...
you mustn't go upstairs. You mustn't.

He's only going to see
if there is anyone at home.

I'll be back before you know it.


It'll be all right, Helen,
you'll see.


(Charles) Alan!

Come up here a minute, will you?

- This is someone's bedroom.
- Come here.

Whose cases are these?

They're yours, aren't they?

- Where are you going?
- To look next door.

(Charles) Alan!

Our things are in there.


I'm sorry
if I startled the ladies, sir.

It was unintentional.

Why didn't you make
your presence known sooner?

I was unpacking your cases.

I trust the rooms are satisfactory.

Yes, admirable. But I don't understand.
None of us do.

My Master's hospitality
is renowned.


If you are ready,
I will serve dinner now.

Thank you, sir.

- Well, I still don't understand it.
- Please, let's leave here.

Oh, dinner sounds like
a splendid idea.

I agree.

- Diana, you can't...
- Well, why not?

Ten minutes ago
we were stranded in the cold,

miles away from anywhere.

Now we're warm.
We're going to be fed.

And if that man's master
is anything like I think he's going to be,

we're going to be
entertained as well.

Yes, Diana's right.
Come on, let's sit down.

What's your name?

Klove, sir.

Well, er... Klove,
isn't your master joining us for dinner?

No, sir, I'm afraid not.

Is he indisposed?

He's dead.

I'm sorry if we appear a little dense.
Perhaps you could explain.

Explain, sir?

Yes, you seem to have
expected us.

(Charles) Er... this dinner, our rooms,
the carriage, everything.

Certainly, sir.

My master is dead,
but instructions were left

that the castle should always
be ready to receive guests.

I am merely
carrying out his wishes.

I see.

Who was your master?

His name was Count Dracula,

an old and distinguished family.

That is the coat of arms
over the fireplace.

Does no one hold the title now?

My master died without issue, sir,

in the accepted sense of the term.

Now, if you will excuse me...

Mm, the soup's delicious!

- Well, er...
- Mm.

What a marvellous man
he must have been

to have stated in his will that the castle
should always be ready for travellers.

- Perhaps we'll get a bill tomorrow.
- Oh, no, surely not.

No, no, I didn't mean it.

No, if only that coachman knew it.

He did us a favour
when he deserted us.

He was frightened.

We all were at first. The unexplained's
always a little frightening.

Even you must admit,

this is preferable to spending
the night in a woodcutter's hut.

I'm still frightened.

I don't know why.
I'm just frightened.

I admit it was a little strange at first,
dear, but now it's all been explained.

Father Shandor tried to warn us
about this place.

(Chuckles) Oh, Helen.

He tried to warn us.

That's because he wanted us
to go and visit him in Kleinberg.

It's my belief
that we're all extremely lucky.

Now, I think we should take advantage
of the late Count's hospitality

and enjoy ourselves.

Here's to him.

May he rest in peace.

Count Dracula.

Count Dracula.

Guess who?

Horace Peabody.

Right first time.

Did you enjoy your port,
cigars and man's talk?

No, not very much, but then you know it
takes female company for me to shine.

Who's Horace Peabody?

- Oh, an old beau of mine.
- Oh.

Before your time, darling.

There was no before my time.
You were a schoolgirl in pigtails.

Even schoolgirls
have their moments.

Hurry up, I'm cold.

Is the bed comfortable?

Not really. It's lumpy.

Maybe you've got Horace Peabody
in there somewhere.

- He was far too much of a gentleman.
- Oh.

Oh, it is lumpy.

Oh, fine, that'll give Helen
something else to complain about.

It's funny about Helen
this evening.

Oh, darling,
she's always the same.

Two miles outside London
and nothing is ever right.

No, this evening was different.
She wasn't complaining.

She really was frightened.

- She hardly touched her dinner.
- It was a damn fine dinner, too.

But didn't you notice the way she kept
looking over her shoulder all the time?

Klove frightened the life out of her.

Yes, well, he's not a particularly
comforting person to have around,

I'll grant you that.

I'm glad you noticed it.

I thought it was just Helen and I.

What is it about him?

Well, I don't know, really.
He's a bit like the castle, sort of dusty.

He's not particularly clean either.

Do you suppose
he cooked the dinner?

I haven't the faintest idea, darling.

Well, the place isn't exactly
swarming with servants, is it?


Yes, Klove?

Is there anything further
you or Madam require, sir?

Er... no, thank you.

Then I wish you good night.

He is a strange one.

Strange and frightening.

I wouldn't go so far
as to say that.

I can't get through to you,
can I, to any of you

that it is frightening!

Everything about this place is evil.

You're tired, dear.
We've all had a most trying day.

Oh, it's not that.

This whole situation is like a...
like a bad dream.

I expect any moment to wake up
and find it didn't happen.

- Oh, Helen!
- It's true!

And the worst part of it is
that I'm the only one that can see it.

- Oh, Alan, let's go, please.
- That is ridiculous.

- I mean it.
- I know you do.

You'll forget about all of this
in the morning, you'll see.

There'll be no morning for us.

What's the matter?

- You called me.
- No. Go to sleep.

You said, "Helen".

I did not.

somebody called my name.

You dreamt it.

(Footsteps, banging)


What is it?


It's, um... it's Klove.


- Well, what's he doing?
- I don't know.

It seemed as if he was pulling
a trunk along the corridor.

- I'm just going to find out.
- Alan!

Don't leave me.


I'll only be a moment.

Lock the door after me.






Madam, your husband...
Will you come quickly?


I'll wake the others.


(Charles) Klove.


- Have you found them?
- No.

All their luggage is gone.

Well, they must be here

We've looked everywhere.

I want to leave.

- Darling, we can't leave without them.
- Oh, please, Charles.

I'm frightened.

All right. Come on.

No, Charles, I won't allow it.

Darling, I've got to go back there.

But at least go to the village first
and get help.

What help? As far as the villagers
are concerned, that castle doesn't exist.

- But then I'm coming with you.
- No.

Now, in this case
I want no argument.

You stay here.
I go to the castle.

That's all there is to it.

Is that clear?

Oh, all right.

It's 2:30 now.
I'll be back before 6:30.

- It's dark by then.
- Oh, you're not frightened of the dark.

Well, I am here.

You'll be quite safe in there, darling.

I'll try to be back sooner.

Take care.

Yes, of course I'll take care.

(Wind howls)


(Horse-drawn carriage approaches)

I hope I haven't startled you, ma'am.

Klove, what are you doing here?

Your husband sent me to fetch you
in the carriage, ma'am.

- Where?
- He will explain everything to you.

(Lock rattles)

We've been waiting
for you, Diana.

We've been waiting for you.


Where's Charles?

There's something wrong,
isn't there?

Where's Alan?

Nothing's wrong.

Come, sister.

Where's Charles?

You don't need Charles.




(Charles) Stop!

Let her go!

Dear Charles.

Let me kiss you.

Oh, Charles.

Diana, get away.




(Diana shrieks)

Charles, the gig!

(Horse whinnies)

I warned you not to go
anywhere near the castle, Mr Kent.

(Charles) I read about vampires
years ago.

I always thought it was the product
of an over-fertile imagination.

Would that it were,
Mr Kent.

Here in the Carpathian Mountains,
vampirism was an undisputed fact.

And the fountainhead of this
obscene cult was Dracula himself.

I thought we'd seen
the last of him.

The last record
we have of him is...

Ah, here it is.

Ten years ago.

From what you tell me,
it was your unfortunate brother

who provided the life force
for his resurrection.


I must kill him.

Not kill.

He is already dead.

He is undead, Mr Kent.
He can be destroyed,

but not killed.

How... destroyed?

There are a number of ways.

Ha can be traced to his resting place
during the daylight hours

and there
staked through the heart.

He can be exposed
to the direct rays of the sun.

Running water will drown him.

The cross will burn him.

He is not invulnerable.

You make it sound
comparatively simple.

To skin a cat,
first catch it.

Huh! It is not simple.

On the contrary.

It is an extremely difficult
and dangerous undertaking.

You see, there are people
who will help him,

apparently normal human beings
who aren't vampires themselves,

but who, for reasons
we don't understand, are in his power.

This Klove is such a man,
spending his life at the castle,

waiting for such an opportunity
as you presented him with last night.

A chance to resurrect his master.

How is she?

Admirable. Another 24 hours
and she'll be as good as new.

Ludwig would like
to see you, Father.

Come with me, Mr Kent.
Ludwig should interest you.

He was a traveller like yourself.

I found him one night
near Castle Dracula.

Something he had seen or heard
unhinged his mind.

He lost his memory completely.
I brought him here.

And here has remained
these past 12 years.

Oh, he's a contented enough soul
and a brilliant craftsman.

- Good day, my son.
- Good day, Father.

What can I do to help you?

I seek shelter for the night.

I'm sorry, my son, but I have orders
to let no one in tonight.

You're welcome to rest here.

I'll have the kitchen
send you out some food.

Thank you, Father.

¶ Rum te diddle de dum,
te diddle de dum, te diddle de dum dum

¶ Rum te diddle de dum, te diddle
de dum, te diddle de dum dum...

- Exquisite. Magnificent.
- (Fly buzzes)

¶ Rum te diddle de dum,
te diddle de dum...

Fly away, Peter.

Fly away, Paul.

¶ Rum te diddle de dum...

(Door is unlocked)

Flies, Ludwig?

A small apéritif, Father Shandor.
It will soon be dinner.

You wanted to see me?

Yeah, I've finished the cover
for the third folio.

I... I wanted your opinion of it.

Now, is it exquisite
or merely magnificent?

Exquisite. Eh, Mr Kent?

- Beautiful.
- Good, good.

You may go now.

Goodbye, Ludwig.

Yes, yes, I'll send for you
when I want you again.

Why the security?

Oh, he's a harmless enough soul,
but he has been known to erupt.

Come, we have things to discuss.

We are in agreement, then.

As soon as your wife has recovered
we will send her home to England.

Then you and I will do
what has to be done.

We will pull that castle down,
stone by stone if necessary.

We will find him
wherever he is.

I still don't see
why we can't start immediately.

No, it is better to wait
until Mrs Kent is safely away.

Last night Dracula
was robbed of his prey, your wife.

He has seen her
and touched her.

He considers
that she belongs to him already.

He will want her badly.

He won't come here?

It is unlikely, and even if he does,
he will not get in.

What the inhabitants of these parts
don't realise is

that a vampire
cannot cross a threshold

unless he is invited
by someone already inside.

And if he is,

all the garlic flowers in the world
won't keep him out.

Yes, Master. Yes.

Oh, darling, I'm sorry.
I didn't mean to wake you.

- Are you all right?
- Yes, of course.

You're the one
we have to worry about.

The important thing is
to get you well enough to go home.


That sound marvellous.

When do we leave?

I won't be coming with you,
not just yet.

Why not?

There's something
I have to do here first.

Oh, Charles,
you're not going back to that place.

- I have to, darling.
- No, you don't.

Oh, please, Charles,
promise me that you won't.

- We'll talk about it in the morning.
- No!



I'm not leaving here
unless it's with you.

Now, Mrs Kent, no more talking.

It's important that you rest.

Father, you tell him. Tell him
it's madness to go back to that place.

I think your husband is right, my dear.
We'll talk about it in the morning.

- Now, Mr Kent, please...
- Yes.


Good night.


She'll be all right
in the morning.

She'll understand
what has to be done.

I hope you're right.

I think you'll find
everything you need.

- Good night, my son.
- Good night, Father, and thank you.

God be with you.

(Tapping on window)

(Tapping continues)



Please let me in.

It's cold out here.

Oh, it's so cold.

Everything is all right now.

I've got away from him.

Oh, please, Diana,
let me in.

I'm freezing.



Darling, what's wrong?
What's wrong?

- (Sobbing)
- All right, all right.

What happened?

Tell me what happened!

Sit her down.

Hold out her hand.


For pity's sake! Enough!

Brother Mark.

Bring some salve and bandages.


We were just in time.

Are there any strangers
in the monastery?

Only a tinker, Father.

He's spending the night
outside the main gate.

Why wasn't I told this before?

Spread some salve on Mrs Kent's wrist.
Bandage it lightly, and remain with her.

Come with me, Mr Kent.

She'll be all right now. Come.

That will prevent them
from returning here at daylight.

If we haven't caught them by that time,
they will be exposed to the sun

and they will be destroyed.

(Door slams shut)

We have caught the woman.
She was hiding in the stables.

- Dracula?
- No.

Take her to Ludwig's cell.

If you wish to see the destruction
of the horror spawned by Count Dracula,

come with me.

But I warn you,
it is not a sight for the squeamish.

Take Ludwig out.

Go with Brother Peter, Ludwig.
It'll be all right.


Now, bear in mind, Mr Kent,
this woman is not your sister-in-law.

She is dead. This is a shell.

And what it contains is pure evil.

When we destroy it,
we destroy only the evil.


(Recites prayer in Latin)

Mr Kent, come and look.

(Church bell chimes)

Per istam sanctam unctionem

indulgeat tibi Dominus,
quidquid deliquisti.


Ludwig, what are you doing
out of your room?

My room is being used
for the most important matters.

Father Shandor sends
his compliments, Madame.

Would you do him the honour
of joining him in his study?

- Of course.
- But I...

Everything's under
complete control, Brother.

There's no cause for concern.

(Charles) Diana!


Diana! Di... No!

- Horses, quickly!
- We will go after them.

- But my wife...
- Not in panic!


Take him back to his cell.

Come, Mr Kent.

Come along now, Ludwig.

Come along. Come with us.

They will head for the castle.

Once there he will be safe,
and your wife will be lost forever.

We must stop them
before he gets there.

- It's more than a day's ride.
- I know. This is to our advantage.

- How?
- It will be daylight soon.

Already he will be thinking
of returning to his coffin.

Your wife will be safe
until sunset tomorrow.


It would be better if you kept this.
It is your rifle. You're used to it.

No. We will not be shooting animals,
Mr Kent.

Klove is a human being.

I may bend the laws
of my office at times,

but there is a limit
to what even I will do.

Come. We will saddle the horses.
We've a hard day's ride ahead of us.

Go on!

He's making for the castle.

- Will we be in time?
- We've got to be.

Go on!

Go on!

- We'll never make it.
- No.

- We'll cut across country.
- Right.

That's far enough.

Get down from there.

(Horses whinnying)

Get out of the way!

Come on, Mr Kent.

Hurry, Mr Kent!

(Charles) Diana.

God be praised.

No, you look after her.
I'll take care of him.

You must hurry.
The light's going.

(Shandor) It's too late, Kent.

Get away from there.
It's too late.

- Why don't you shoot him?
- It would do no good, my dear.

Running water!