Death Force (1978) - full transcript

After being left for dead, the man is rescued by two Japanese soldiers, living on a remote island, who teach him the ways of the samurai. Upon returning to the USA, he quickly exacts a bloody revenge on his tormentors and reunite with his wife and son.

Ah, we're halfway home.

Yeah, man.

Get ourselves off this
plane and have a little

lightweight celebration!

You know?

You're the only one I
know who'd celebrate

waking up in the morning.

We're not throwing any
parties till we're back in LA.

Hey, man.

It's a half a million
people leaving this city.

They wouldn't notice us if we
stood up and shot off flares.



He's right, Morelli.

Ain't nobody gonna be checking
every box coming out of here.

And even if they
did, you can better

believe we wouldn't be the only
ones with something to hide.

Hey, I got too
much to hide, man.

I'mma have a big
ol' Rolls-Royce.

Nice fine car when I want to
take a ride and pretty ladies.

You'd better believe it.

McGee's got 'em
right by his side.

Well, what about
the future, big time?

You know, coke is gone
for $100 a gram in LA,

and smack is half that much.

I'm going into a nice
big, fat volume business.

The only thing I want to get
my hands on when I get back



is my wife.

Hey, you know the best thing
about getting out of this war

is I don't have to listen to
you talking about your wife

no more.

You're just jealous
'cause you saw her first.

You shouldn't have
let her get away.

Yep.

Shouldn't have turned my back.

You know, pretty
soon you're gonna

have your fill of that broad.

Then what?

Hm.

Oh, I thought I'd
go into real estate.

Maybe you can turn
Watts into Beverly Hills.

Plane that came in from
Nam today with the coffins,

are they here yet?

- Yeah, yeah.
- You sure?

Yeah, yeah.

They were delivered immediately.
- OK.

Thanks a lot.

So I didn't want to
be too conspicuous, see.

So I leaned over
about 10 bar stools,

add I said, say, miss
lady, are you free tonight?

She said, no, but
I'm reasonable.

If you guys tell me you're
gonna be some place, stay put.

You know how many bars
there are in this town?

It's our duty as Americans--

Can you sober up enough
to do a little work?

Work?

I thought we were rich.

You ain't rich yet.

This is Moneda, Galvin, Ortiz.

McGee, Russell.

Not quite what I expected.

Pretty faces, ladies, you know.

Get some chairs.

Hey, excuse me, fellas.

Y'all know the lady that
works right over here?

At the canteen right over here.

Yes, th-- that lady, the
pretty one, the fine out.

'Cause if you know
her, I will give

you some money to introduce
me. 'Cause I think I love--

I mean, I saw her the other--

Tony.

Come on.

So I said, are
you free tonight?

And she said, no, but I'm
reasonable, I'm reasonable.

So I said, well, I got $10.

She said, shit, well, $10
wouldn't keep me in Seoul.

We take it out
to the Chinaman's

boat tomorrow at 10:00.

I'm gonna be in no
shape to be getting

up at 10:00 in the morning.

For the type of
money we're getting--

I'll get up.

Say, uh, you
invite dinner guests?

What the hell do they want?

I thought you were
supposed to get

out as soon as you got paid.

We thought we were
stealing a body.

And?

That was not a
body in the coffin.

I see you made a
killing in Vietnam.

We talked about the price.

I agree.

No need to count.

It's all there.

It's been a
pleasure, Chinaman.

You're gonna live like
a king for a while,

then you're going to
be on your ass again.

You know how I wound up in Nam?

'Cause it was safe.

The VCs were bad.

But compared to what was
after me in the States--

I made a promise.

If I live through
this, I'm going back,

and I'm gonna put some
people out of business.

That's supposed
to make you rich?

Man, we've been
fighting all our lives,

in the streets, in the jungles.

With what we know now, the two
of us could go back there and--

I thought we were three?

That man's going home
to a wife and a kid.

He ain't ready for what
we're getting into.

You could be going
home to that lady.

He could be just
another war casualty.

You asking me to kill
one of my own kind?

Oh, don't give me
that brother shit.

The only brother is the
man on the dollar bill,

and he ain't black.

Just think about it.

Hey, what it is?

Seems like we could have
just gone back to Manila.

Hey, man, what if
somebody tells the Chinaman

we're heading back to
Manila with half a million--

Maria?

20 minutes till your next show.

Thanks, kid.

What's wrong?

His last letter
said he'd be home.

Said he only had one
more thing he had to do.

How long ago was that?

41 days, 20 hours exactly.

You really love
him, don't you?

Love?

Trina, he's my life.

And of course, little Jimmy.

I can't wait to see
Doug's face the first time

he sees his own son.

America.

This man is alive.

He won't last long.

Fool!

For years you complain about
having to catch the fish,

cleaning the camp, carry water.

Here is a man who can help us.

He doesn't look
like much help.

Pick him up.

This is not a task
for a man of my years.

Julie.

It's been a long time.

Get out of here
before you get killed.

It's a friendly visit, Julie.

You got a nice place here.

It's real respectable.

Yeah, well, I'm
a business man.

Well, now, just how
much of this stuff

out here came off hijacks?

Listen, I'm not gonna
deal with a couple of punks.

Julie, you keep
that up, you ain't

gonna be dealing with anybody.

Don't make threats
you can't back up.

Oh, you've never seen us work.

Yeah, man.

I saw a lot of guys' work in
my time, and I'm still around.

We work different, Julie.

Much different.

Get your ass out of here
before Russo hears about it.

Goddammit!

That's a tough break, Julie.

You insured?

Shit, man, why'd you
have to wipe me out?

Ha.

Different people
work different ways.

We warned you, Julie.

Russo's gonna hear about it.

Russo's got
problems of his own.

If he die, do I get bed back?

He will not die.

Uh, 200.

Let's make it interesting.

I up it 1,000.

Another bluff, Russo.

Try me.

You guys haven't got
any goddamn balls.

How do you like
this for a bluff?

No guts, no glory.

Russo!

Guess what?

You're dead.

Half-dead man
wash up on beach.

Why can't case of wine wash up?

Why can't barrel
of rice wash up?

Why don't you be quiet?

Why don't I be quiet?

Why I always have
to cook the fish?

Because I am the officer.

If anyone knew
we are still alive,

I would be general by now.

I've been 37 years in army.

If you are a general,
I will be emperor,

and you would still
be cooking the fish.

Do I cook for him now?

Hm!

You damn motherhumpers.

What'd he say?

Sound like English, but,
uh, not English I hear before.

At the bar.

Good morning.

May I help you?

Yeah.

How much you paying Russo
for your deliveries?

Why?

Are you a cop or something?

We're handling your
account from now on.

Well, you talk to Russo.

Read about it in the morning
papers on the obituary page.

He had a little accident.

Well, I can't.

Who the hell are you guys?

Who are you?

Soldiers of Japanese
Imperial Army.

What year is this?

We are not exactly certain.

Uh, 1970-something.

Uh, we-- we lost
count 1951 or 1961.

What happened to the boat?

We found you on the beach.

You were, uh, carried
ashore by the tide.

You brought me here?

You were wounded.

Uh, your throat-- ck!

Those motherhumpers.

You said that in your sleep.

What does that mean?

N-- nothing.

Some friends of mine.

Ah.

They do that to you?

They no friends.

We your friends.

We motherhumper.

It's been a long time.

Do you know where Doug is?

Yeah.

He, uh-- he won't
be coming back.

I had wanted to be
the one to tell you.

Jimmy.

We were almost home, and
then there was this accident.

Well, is there
anything I can do?

Well, how are you
fixed for bread?

I mean, with me,
money is no problem.

Please go away.

Please.

Yeah.

Well, I'll be back.

I'll be back to see
how you're doing.

Hi-yah!

The samurai has a code.

Loyalty until death.

Pride in one's name
and one's honor.

Total and unconditional
obedience to one's shogun.

Seppuku if one fails.

It is Japanese tradition
since 12th century.

One should not show
disloyalty to one's emperor.

But your emperor
surrendered 30 years ago.

American propaganda.

So you're just gonna
spend the rest of your life

out here on this island, huh?

There is food.

There is sunshine.

I read.

The Americans left
books, newspaper.

And I, I study my art--

the art of the samurai.

For 800 years, the samurai have
been soldiers of the emperor.

I've seen your emperor on TV.

All he ever does is cut a ribbon
when they open up a bridge.

I have sworn to cherish
his honor more than my life.

You're a pretty big
man standing up there

with that sword in your hand.

Stand!

Get up!

Stand, stand,
stand, stand, stand!

Ah!

Take it easy.

I wouldn't want you to
go straining yourself.

I am shogun here, supreme
commander of the island.

I'm shogun here!

Then comes Ichigawa,
then comes you.

I didn't figure
on joining no army.

You have nowhere else to go.

Man, I really
can't figure it out.

I mean, she acts like I'm
the one that killed the guy.

She's gonna find
out sooner or later.

Just forget it.

Nah, I'm just gonna have
to try a little harder,

be a little more charming.

You know what I mean?

Will you forget
about that broad?

We got work to do tonight.

What happens after tonight?

We wait.

Supposing we lose?

We won't be around to care.

Lanes 21 and 22.

Ah.

Did you ever see, uh,
Joe DiMaggio play?

Man, you gonna have to
get off this island.

Doesn't anybody ever come here?

Not very often.

You fight them off?

I kill them.

With that?

No guns, huh?

You sure you
haven't got a cannon

hidden around here someplace?

Oh, come on, you can tell me.

Shogun Yoritomo
conquer Japan in 1192--

300 years before your
country was discovered.

The samurai ruled the country
until 1867 without guns.

They ruled with honor.

They ruled with the sword.

Teach me how to do it.

Teach me how to fight like that.

I'd scare the shit out
of 'em when I get back.

It's not for you to
learn how to fight.

Learn how to live.

Where I came from,
learning how to fight

was learning how to live.

Your childhood and mine are
alike, but our desires are not.

Go and help Ichigawa.

Psh.

I'm nobody's farmer.

You're nobody's master.

You are stronger now.

Save your strength.

Yesterday I heard
the rain whispering your name,

asking where you'd gone.

It fell softly from the
cloud on the silent crowd

as I wandered on.

Out of doorways, black
umbrellas came to pursue me.

Faceless people as they passed
were looking through me.

No one knew me.

Yesterday I shut my eyes,
face up to the skies,

drinking in the rain.

But your image still was
there, floating in the air,

brighter than a flame.

Yesterday I saw a city full
of shadows without pity.

And I heard the steady
rain whispering your name,

whispering your name.

Uh, one Scotch,
one Shirley Temple.

If you're gonna watch this
show, take off your apron

and order a drink.

How many girls get a
chance to watch their best

friend become a star?

You keep watching
your best friend,

and your best friend's gonna
see you become unemployed.

If you're gonna flirt
with a customer,

at least see if
he wants a drink.

Yesterday I shut
my eyes, face up to the skies,

drinking in the rain.

But your image still was
there, floating in the air,

brighter than a flame.

Yesterday I saw a city fool
of shadows without pity.

And I heard the steady
rain whispering your name,

whispering your name.

I'm getting real
tired of it all.

All this hauling and carrying.

Why don't we get down
to the real stuff.

You have to prove
yourself first.

All I'm proving is I can
carry more wood than you can.

Patience.

You do not become a man until
your first become a child.

I'm getting real
tired of it all.

Very well.

Would you like to try
another taste of combat?

Yeah.

I didn't ask for no lesson in
hitting somebody with a stick.

If these were swords, it
would be your final lesson.

Tell me about it, old man.

Not fast enough.

Try again.

Ugh!

You cannot conquer the
master without the sword.

Now you may be ready
to begin your lessons.

The only thing I'm about
ready for is 12 hours of sleep.

It is comforting to know
that one has twice the stamina

than a man half one's age.

I'm gonna take you apart.

You never win
battles in anger.

If you have learned that
today, you have done well.

Oh.

You going to, uh, let me
steal you away from here?

Well, I have to
wait for Maria.

She's going to give me a ride.

I'll give you a ride.

I'll bet you will.

Well, you could at
least tell me why.

Because your contract's up.

Hey, I got a kid to support.

I can't go around trying to
be a star, just like that.

I gotta be in a place
where I can sing.

I gotta be where
they can see me.

They're gonna have to
see you someplace else.

Why?

Because you're
not gonna be here.

We get this
thing in shape,

we could get a fortune for it.

Uh, who would pay us?

Well, we could, uh, put
up a sign on the beach.

You know, get the tourist trade.

You sure you never
saw Joe DiMaggio?

Yeah, I saw him--

on a Mr. Coffee commercial.

Mr. Coffee?

It's a machine.

You plug it in.

Makes the best coffee
you've ever tasted.

Hm.

What's wrong with coffee pots?

To tell you the truth,
Seguro, you're better off

staying on this island.

You wouldn't even know
Japan if you went back.

Ha!

Japan has not changed
in 1,000 years.

I'd give money to see you in a
Honda with an 8-track stereo.

I'd give money to
see Joe DiMaggio.

You're very good.

Thank you.

Unfortunately, we
don't need a singer.

How come all of a sudden after
five years nobody in this city

needs a singer?

I mean, I've been to every joint
around, and nobody's hiring me.

Did I come down with some
kind of plague or something?

I mean, five years in Mr.
D's means nothing to you?

What can I tell you?

I just can't.

You're late.

We had things to do.

You're doing too
many things already.

Hey, a man's
gotta make a living.

Listen to me, you
ignorant bastard.

You think you're gonna take
over by breaking heads?

You just come against
the one that don't break.

I got everything, from
Vegas to the ocean.

All you guys got
is skin knuckles.

And guns too, grandpa.

You want a boss with
a bullet in his head?

You punks asked for
a meeting out here.

Do you think I'm
gonna come unprepared?

Come on, let's go!

Boogie!

Shit.

Freeze!

OK, OK.

That's it, right this way.

Nice and easy.

Move it!

Take it easy.

Ugh!

All right, you wanna die?

Let me kill the
son of a bitch.

No, please, I'll do anything!

Good.

You wanted to put a whole
lifetime of training

into one hour.

It cannot be done.

Hm.

Fortunately, neither of
us is going anywhere.

Uh, Kenny, this
is the situation.

One way or another,
you're gonna pay.

Now you can pay in money,
or you can pay in blood.

And we don't spend blood.

So, now, what's it gonna be?

Money.

I can't hear you.

Say it again.

Money.

Good, very good.

That's very good.

So we're gonna go
to your office,

and you're gonna
make us a check.

OK?

Ah!

Today, you are born again.

Let your mind and
blade be as one.

As one shall you
live, eat, and sleep.

A mistress shall it be to you.

Wear this-- a symbol of life
and death to all who sees.

A friend shall the
long sword be to you,

until death matches your step.

You are a disciple now.

Seek only to master yourself.

Let a piece of that
truth be with you always.

Remember, wherever you go,
the spirit of the sword.

Draw it for peace, not for
the cause of vengeance.

You remember how
we used to say we

were castaways on this island?

We would wish for a Man Friday.

But why am I still
cleaning the fish?

You think I'm
gonna be any good?

I think you will
be very good--

for an American with
more muscles than sense.

I trust.

For 30 years, the only
voice I heard belonged to him.

He died a soldier.

He died with honor.

He died-- he died doing
what we set out to do.

I only hope I
can live as long.

He never even saw
Joe DiMaggio play.

We can only hope to
die as well as he did.

What if-- what if you can
never leave this island?

Sooner or later,
somebody's gotta come along.

What if they don't?

They will.

You could well be
an old man by then.

No older than you,
and no less deadly.

I did not teach you to
use the sword for vengeance.

Then what?

You keep talking about the art.

You can cut off three
men's heads in one blow.

You teach me how to
kill people, Seguro.

It's not your old world anymore.

You can't go walk into a
town with your sword hanging

at your side and get respect.

There will always be
respect for a man of honor.

Sure, provided
he can back it up.

I am prepared to die here.

I'm not.

There is no other way.

Yes, sir.

Captain, over here.

Must be a straggler.

They found one in Mindoro
about five years ago.

We didn't just find one.

Someone had to bury him.

I heard about that
guy in Mindoro.

He hid in the trees for one
month before they caught him.

He killed four men.

Our job is to inspect the
island and make a report.

We'll make a report.

Well, thanks for the dinner.

Hey, wait a minute.

Why don't you invite
me in for a nightcap?

No, I gotta--

Now, I mean, you can
at least do that much.

I gotta get up early.

You got nowhere to go.

I've got obligations.

I gotta find a job,
no matter what it is.

You want to
work, you can work.

You're forgetting something.

There's not a place in this
city that's gonna hire me.

You know, I've been
patient with you.

Why don't you grow up?

This is my city.

They do what I tell them to.

What do you mean?

Well, let's just
say that I don't

like a woman to tell me no.

You bastard!

Now, wait a minute!

It's not just you.

That kid needs a father.

He don't need a mother
like you for a father.

Hey, you ever want
to get on stage again--

I don't need you.

Oh, yeah, you do, girl.

You call me when you're ready.

What are you doing?

Where are you going?

Somebody's on the island.

Stay here.

Have I told you nothing?

You taught me to take
advantage of a situation,

and this is one situation that
needs to be taken advantage of.

Sergeant.

Scouts out.

- Scouts.
- Sir.

- Here, sir.
- Out.

Yes, sir.

Why did you stop?

I'm tired.

We don't know where they are.

We don't know
whether we're running

toward 'em or away from 'em.

They find us either way.

Then why don't we give up now?

No.

Seguro, the war is over.

Not for me.

Now.

Ugh!

Don't make me kill him.

Tell you officer to leave.

You can tell me yourself.

Our orders are to
clean up this island,

and we intend to do it.

Let me try and talk to him.

We can't let you
go out there alone.

You can understand that.

Look, I go in alone,
or you'll never find him.

That old man will keep you
running around in circles

till your hitch is up.

But you're our prisoner.

Hell, I am!

You got sent out here to
pick up a Japanese straggler.

Do I look like a
Japanese straggler?

You surrendered.

I was caught.

It is not
honorable either way.

They are with you?

No.

No.

You have to give up.

Take these.

I have no use for them.

Leave me.

Please.

All you found on this island
was one old Japanese soldier.

To tell the truth, they'll
never believe I found you.

Sammy, take care
of the other guests.

Will you follow me, please?

This way, sir.

This is just the beginning.

If I want Chinese food,
I'll buy me a Chinese joint.

If I want Mexican food,
I'll buy me Tijuana.

Whatever I want--

--just like that.

Yes, sir?

Don't worry about it.

You're doing a good job.

Thank you.

Everybody to their own tastes.

Will you lighten up?

We got it made.

Hi, how are you?

We got more guys working for
us than the phone company.

We got this town in our pocket.

I mean, just enjoy
yourself, that's all.

You like lasagna,
you got lasagna.

I'm after something
a bit more spicy.

Hi.

Everything's OK?

Enjoy yourself, life is short.

Enjoy, huh?

Maria, you're a singer.

Just ask around, OK?

See if anybody can
use a waitress.

You know what the
answer's gonna be.

I want to hear it for myself.

I wish there was
something I could do.

There is.

You got room at your place
for a couple of boarders?

Things that bad?

She couldn't have
moved, operator.

It's my wife.

Well, you don't show other
numbers disconnected?

Well, let me have
the number to, uh--

to Dino's.

It's, uh-- it's a nightclub.

Dino's.

No, she doesn't
work here anymore.

I've got no idea.

You're one strange
passenger, my friend.

Hey, I see you carry
your protection with you.

Souvenirs.

Wouldn't hurt to
know how to use them the way

this town's getting to be.

How's that?

A day doesn't go by that you
don't see it in the papers--

some guy turns up
in a car trunk,

a restaurant gets torched.

Ah, it's amazing how
fast things change.

I left to go overseas,
this town was clean.

All those guys who were getting
sent up on income tax raps?

Ah, the guys who got
sent up are still up there.

It's a whole new
breed of crooks.

It just happened.

This guy Morelli--

Tony Morelli?

Oh, look, if you're
a friend of his,

I take back everything I said.

I mean, he's a hell of a guy.

Morelli got a guy
named McGee with him?

Oh, like a Siamese twin.

Hm.

He was the best demolition
man in Southeast Asia.

Well, now he's the
best in Southern California.

After I get settled
and find my wife,

I think I'll look him up.

Hey, where's the little woman?

She moved.

Well, uh, where to now?

I don't know.

A motel?

No, I'd be too
easy to find there.

Look, I got a friend
who owns a building.

I don't know if it's
your style, but might

just be, might just be.

Yeah.

You don't take
any chances, do you?

It's the advantage of
having a good education.

This, uh, Morelli and McGee,
you know where I can find them?

I can start asking around.

Why don't you do that.

All right, all right.

We gotta get these guys
off the street earlier.

By the time I get home, my
wife's on her third dream.

You're getting paid for it.

You want to get laid?

Tell Morell.

He'll make you a pimp.

Funny, real funny.

Who the hell's that?

Your wife.

Put everything away.

For what?

The cops are paid.

Probably one of the boys
decided not to hold out.

Hold your horses!

Here's your pizza, sir.

Keep the change.

Thanks.

It's about time.

Where's Morelli and McGee?

I asked you a question.

A samurai sword.

What the hell are
you talking about?

Morelli, the coroner was down
there with a damn tape measure.

He said from the size and
the depth of the wounds

and the thickness of the
blade that that's what it was.

Now, he's seen every kind of
little weapon that there is.

And if he says it was a samurai
sword, it was a samurai sword.

What the hell did I do, get
some Chinaman pissed off at me?

You got everybody else
in town pissed off at you.

They don't go
around killing people.

Listen, we figure
it's probably

some guy who lost to the
numbers one time too many.

Whoever it is, I want him.

I managed to keep
the heat off of you.

Three guys got killed.

Now, that's all the papers know.

Three hoods got cut up, so what?

Let the guy go.

You'll probably never
hear from him again.

Look, Brooks, you better
make sure I never hear

from him again, you got it?

Shit!

Now, listen, the, uh-- the
boss doesn't feel so well, OK?

So I want you to be
a good boy and take

care of the store, all right?

Sure, no problem.

Here's your lasagna.

Fab, take care of it, would you?

Right on.

Wait.

Ugh!

Ito, Honto?

I don't know.

"Honto?"

What the hell's "Honto?"

Kobu, don't give
me that Japanese

I don't understand bullshit.

Now, we're losing
men left and right.

I want to know who's
using that sword.

We don't use swords.

Can you see me walking through
Little Tokyo carrying a sword?

Somebody put a bullet in me.

Let me lay something on you.

I'm gonna put a bullet
in you unless you

get your shit together.

Kobu, one of your boys
is trying to take over.

We want to know who it is.

The company's
starting to wonder

what I'm doing with that cab.

I came in yesterday
with $1.85 in fares.

I told you I'd pay you.

I told you I'd help you.

Where to now?

Well, uh, we can try the
other bars around here.

The one in the middle
is Suwera Kobu,

the Al Capone of Little Tokyo.

And my insurance man--

$100 a month nothing
happens to my cab.

Nobody argues
about paying off?

It's the way things are.

Things are gonna change.

Oh.

Hi, Rico.

How you doing, Maria?

I'm OK.

Oh, if you're looking for
Trina, she's not here.

No, uh, I promised my boss
I'd have him over sometime.

Well, I see you're
just as sociable as ever.

What do you want?

Well, I want to see if you're
ready to go back to work.

Not for you.

And here I went
to all this trouble.

Hey, man, I think
the lady and I need

to have a private conversation.

Oh, you will invite me in.

That's a nice looking kid.

You stay away from him.

Yeah.

He looks just like his mama.

Hey, I said you
stay away from him.

Hey, you want me
away from him, huh?

Then you're gonna
have to try and get

a little bit closer to me.

Hey, I don't think
you're trying too hard.

Now, I've taken this
entire town, bitch,

and I'm not taking
anything from you--

well, except what I want.

I, uh, thought you
were gonna pick me up?

I got hung up.

Damn different, huh!

Hey what's going on?

Nothing!

I wouldn't go in
there if I were you.

You think
you're better than me?

You think you're too damn good?

I need to--

Stop!

Leave her alone!

Oh, you got yourself
a real tough one, Rico.

Next time I tell you
to keep somebody out--

OK, OK.

I'll be back.

I'll be back to see
you again, pretty lady.

Next time, have
your head together.

All we got is the
guy's big and he's black.

I'm supposed to
know who he is?

I don't know what it means.

I'm going nuts here.

You're out chasing broads.

You want me to go
out and buy a sword?

It's not swords we
need, it's not guns.

I need somebody who can
track this guy down.

You nominating me?

No, I need you here with me.

What's wrong, home?

You sound a little shaky.

Oh, no, I'm calm.

There's just some
maniac out there

looking to slice my head off.

Doesn't bother me.

What you need is a torpedo--

a professional.

Rico's right.

We need somebody guaranteed.

I want this guy blown away.

Welcome to LA.

I had to do a little pushing.

How do you know she's there?

This guy
owns a nice club.

If you had a place like that
and you thought some crazy cab

driver was going to spill
tales of the dope trade

to the police,
wouldn't you talk?

I'll believe
it when I see her.

Who is it?

It's me, baby.

I thought you were dead.

They thought so.

Who worked you over?

You get your things together.

I'm taking you out of here.

Hey.

Is that him?

How you doing, man?

Honey, it's your daddy.

Gamora.

Look at this.

This is my son.

It's like one of those
things that just never happens.

Somebody comes
back from the dead.

It happened.

Oh, baby, where'd you get that?

Same place you got that.

Not quite.

Look at my face.

I tell you, these things
aren't supposed to happen.

It's bad for business.

What am I paying you for?

Kenny, relax.

Just tell me what
happened, all right?

All right, I'll tell
you what happened.

Some black dude came here
looking for you and McGee.

He killed two of my
boys and worked me over.

You ever see him before?

Never laid eyes on him.

Rico, send out some feelers.

Find out who that gorilla is.

I'll check it out.

Now, Rico.

Now, Rico!

Move!

Look, I'm paying you
guys for protection.

I won't to know what for.

Kenny, these things happen.

It's part of the business.

Listen, why don't
you go see a doctor,

have him fix up your face?

Send me the bill, OK?

All right.

All right, OK.

Say it was him Rico saw.

No, not-- not now, no.

What am I, crazy?

He's dead!

I know he's dead,
you know he's dead.

I'm telling you, this
is the same dude I saw.

All right, OK, say it was him.

Does that prove he's the
one that's wiping us out?

It proves he's alive.

Now, you tell me who else
wants us hurt that bad?

Everybody in town
wants us hurt that bad.

Now, whoever this is,
Russell or whoever,

people are starting to
get the idea that we

can't take care of ourselves.

Nah.

We got it figured.

It's him.

What the hell did he
ever know about swords?

Hey, I'll take you
down to the morgue

and I'll show you what
he knows about swords.

This guy, Robinson,
he better be good.

I want this maniac put away.

Doug?

Do you want to talk about it?

There's nothing to talk about.

I'm OK.

I wish I could believe that.

This is eating you up inside.

Let it go, please.

I can't.

The restaurant.

OK.

Get the hell outta here!

Move!

Where in the hell did come
from out of nowhere like that?

I'm gonna kill that maniac!

I'm gonna kill him!

What the hell do
you expect me to do?

You're the police,
do something.

Well, what?

I'm a citizen.

Protect me.

I'm entitled to protection.

You got three guards
the size of buildings

walking around with you,
and you want protection?

If I try to give you protection,
they'll kill the protection.

Look, Russell's getting
closer and closer.

Now, he's hit the
little operations,

now he's coming after me.

Aw, hell, Tony.

They'll never get you.

Yeah, not if I get him first.

You Douglass Russell?

Yeah.

My name is Jordan, police.

Uh, this is no bust.

I've been tailing
you for a week.

If I wanted to take you in, I
would have done it before now.

I want to warn you.

Keep your eyes open.

What are you, my bodyguard?

It's just that you're
doing a job we've been

wanting to do for a long time.

You're doing it extremely well.

Keeping watch of the Dodgers?

I'm not much for baseball--

not since DiMaggio.

DiMaggio?

You weren't even born
when he was around.

I was around.

Baseball isn't
much anymore, anyway.

Nothing's the same
and nothing changes.

I had a son like you.

He went on to become a Muslim.

He didn't like baseball either.

Basketball-- baseball
was his game.

We can put some
chairs together.

It's not much, but it's home.

Thanks, Gamora.

I really appreciate this.

You know we're not gonna
be safe here either.

Why don't we just leave
LA, get out of here?

It's a matter of honor.

So Robinson got knocked off.

Now, don't panic.

Now, I'm telling you what to do.

You find this-- this
Russell, and you buy him off.

What have we got to lose, man?

How-- how much do we offer him?

As much as he wants.

We can always make more money.

Money ain't the
problem at the moment.

No, it's not.

Now, hold it, Russell.

Russell, $100,000.

100 grand, Russell.

More-- more-- more
if you want it!

I didn't know I
was worth so much.

Rico!

Rico, goddammit!

Russell, now, wait!

Wait a minute, Russell!

It wasn't me, man.

This is me.

Morelli-- Morelli
put it on me, man.

I wouldn't do anything
like that to you.

Come on, Russell!

Russell, I swear,
I swear on my mama.

Russell, please!

Talk to me, Russell!

Talk to me--

What are you talking
about quitting?

'Cause I want to
hang on to my head.

I don't understand
this quitting.

Where do you think you're
working at, Sears and Roebuck?

It's all over.

Everybody in town knows this
guy's stronger than we are.

Once we get this
guy, everybody's

gonna know different.

Queste la verita.

Is that a fact, professor?

We got us the makings of
an underworld czar here.

After I get him, I might
come looking for you.

Somehow it doesn't seem
to worry me so much anymore.

Why, you thinking
about running too?

We are all running.

You're all--
you're all running.

You-- we-- we're all running.

Well, let's run.

You wanna run?
Come on.

Let's run!

Come on, let's run!

Come on, let's run.

Come on, let's run.

Run, run!

Keep them outta here.

Come on.

All right, who
else wants to run?

Come on, let's have a marathon.
Let's run.

Garfoli, run.

Come on, run.

Run!

Run!

Mauricio, you, you
little creep, get out.

You are shit, you understand?

Out, out, out, out!

You're bums!

You were nothing
before you met me!

Run, run!

Come on, run!

And keep running, 'cause you'll
never work in this town again!

You'll never work
in this town again!

You're finished!

You're finished!

Hey, hey, Tony.

Hey, hey, hey, hey, hey.

Maybe you should go
away for a while.

Where am I gonna go?

I put my life into this.

I'm not gonna let it go.

You're up against a wall.

You men are deserting you.

You just can't do this.

You gotta get away.

Where am I gonna go?

I don't trust my own mother.

You never did.

Very funny.

Look, Russell,
anything you want, huh?

Anything.

Both you and McGee think
everybody's got a price.

McGee's the guy.

He's the one that was
chasing your wife.

You're the one that
cut my throat, Morelli.

Look, I admit that.

I admit I tried to kill
you, but it was for money.

But you're alive, man.

Look, I got money hidden
all over the city.

So-- so you kill me,
so what do you got?

I can make you a rich man.

Man, I'll give you
half of everything.

No deal.

What, are you gonna stand
there and let him kill me?

Ugh!

Get him!

Ugh!

Look, Russell, you just--
you just can't kill me.

I should've made
sure, you bastard.

You can't just kill me!

Thank you.

Hey.

How you feeling?

I'm sitting up in the hospital
with my goddamn ear cut off.

How am I supposed
to be feeling, huh?

What the hell is this?

This was waiting for
you at the front desk.

Man, just don't bring
shit up into my room.

This could be anything!

They could bring anything--

Well, they asked me
to bring it up to you.

Open it.

Well, open the
goddamn box, Rico.

So what the hell is it?

Man, get that thing out of here.

Come on, man, get it out.

Get it out!

And get my clothes.

I'm checking out.

Maria!

Gamora.

I'm sorry.

I'm no-- I'm no samurai.

McGee?

I'm gonna get a doctor for you.

Hey, relax.

Nothing's gonna happen
to you or the kid.

All you gotta do
is treat me nice.

We could have
gotten out of this.

I told you that--

And if Russell didn't
get us, McGee would have.

Unless--

Unless what?

Unless you kill McGee.

No, no.

It's too late for that now.

It's too late.

Rico.

I thought we meant
something to each other.

OK, so what happened?

There's no news from LA.

Maria!

You know where they went?

McGee's got some
land in Mexico.

You know where?

I was hoping to
finish this off myself.

Tell me where they are.

I gotta warn you, McGee's
gonna be ready for you.

I want two people
by the water house,

I want two people by the gate,
I want the house completely

surrounded, and I want to
know the first time anybody

thinks they see anything!

Well, let's go!

Get outta here!

Move it!

Taste some, come on.

Whoops!

I never thought they'd
do anything like this.

I'm not blaming you.

But I'll get us out of this.

Don't be stupid.

Go keep your
boyfriend company.

I'm feeding the baby.

I said, get out of here.

Now!

Yeah.

She's lucky she's not my type.

Now, you, that's
a different story.

How long do you plan on
keeping us here like this?

Just as long as I want to.

Hey.

Relax.

You're in my house.

You're my guest.

We're gonna have a real,
real good time together.

Hey, hold on.

Now, let's get one
thing straight.

You're gonna be real,
real nice to me, bitch.

If not, you're gonna
be minus one baby boy.

I never liked him, anyway.

He looks too much
like his daddy.

Where the hell do
you think you're going?

What do you care?

Look, I'm doing this for us.

My mind is made up.

I don't want any part of this.

I don't care, Trina.

Come here!

Damn it, Trina, come here!

Come here, I tell you, bitch!

Come here!

You understand?

You understand?

You do what I tell
you, god damn you!

Bitch!

Rico!

What happened to the lights?

The power just went out.

The power just
went off, my ass!

Russell's here.

Find him!

Russell!

Trina!

Russell!

Trina, stop!

Ugh!

Come
here, come here.

You take the balcony.

Go, go, go!

Balcony.

You stay there, and you
don't move all night long!

OK, get over there.

Get over there, now!

Come on, move it!

Get over there!

Now, you tell your bloodthirsty
husband that I've got his son,

and I would just as soon
kill him as look at him.

Do you hear me, Russell?

I got your son, Russell,
and I'll kill him!

You'll never get me,
Russell, until I get him!

Well, go on!

Leave, you yellow
sons of bitches!

I don't need you anyway!

Move it, bitch!

All right, here we are, Russell.

It's your move.

Russell!

I wanna talk, Russell!

Come on, Russell, I
know you're out there.

Russell, it doesn't
have to be like this.

Now, take your wife and
kid and go, Russell.

I tried to make peace, Russell.

It's not worth it.

You're forcing me, Russell.

I tried, but it's on you now.

I'll kill 'em, Russell.

I'll kill 'em.

I'll blow their brains out.

You'll never get
me, Russell, never!

You're crazy!

I'll kill 'em!

I'll kill 'em, Russell!

I'll kill 'em!

Oh, Doug.

Oh, my god!