Courage Mountain (1990) - full transcript

In this version of "Heidi," a young Swiss girl is sent off to boarding school at the beginning of World War I.

[Woman]
"DEAR HEIDI, IT IS MY
PLEASURE TO INFORM YOU

"THAT YOU HAVE BEEN
ACCEPTED AS A PUPIL

"AT BROOKINGS
ACADEMY FOR GIRLS.

"I CAN ASSURE YOU THAT
YOUR ATTENDANCE HERE

"WILL GREATLY BENEFIT
YOU IN THE FUTURE

"AND IT MIGHT BE THE BEST USE
FOR YOUR RECENT INHERITANCE.

"SHOULD YOU CHOSE
TO JOIN US HERE,

"YOU MAY WISH TO BRING
A FEW PERSONAL ITEMS

"AND ALSO AN
EXTRA BLANKET,

"AS IT DOES GET QUITE COLD
HERE IN NORTHERN ITALY.

"I AM SURE YOU WILL MAKE
THE RIGHT DECISION.



"YOURS SINCERELY,
JANE HILLARY,

"HEADMISTRESS,
BROOKINGS ACADEMY."

[Goat bleats]

OH, SCHWANLI!

[Heidi]
GRANDFATHER!

OH, GRANDFATHER, LOOK WHAT
SCHWANLI DID TO MY BOOK!

[Grandfather]
SHE'S HUNGRY.

PETER IS LATE,
SCHWANLI WANTS TO BE
TAKEN UP TO PASTURE.

GRANDFATHER, I DON'T
SEE HOW I CAN LEAVE
FOR SCHOOL TOMORROW.

TOO MANY THINGS TO PACK.

BOOKS, TOYS, AND
BESIDES, MY EIDERDOWN
WON'T FIT IN THE SUITCASE.

YOU MAY HAVE MY BLANKET.

BUT YOU'LL FREEZE.

HEIDI, YOU HAVE
NOT YET DECIDED
THAT YOU ARE GOING.



I'M PACKING, GRANDPA.

OH, YES. YES.

BUT YOU MUST DECIDE
HERE, "I AM GOING."

HEIDI, THE MONEY FROM
YOUR FRIEND KLARA'S
GRANDMOTHER IS A GIFT,

NOT A PUNISHMENT.

I SUGGESTED USING IT
FOR YOUR EDUCATION,

ONLY BECAUSE I
WANT YOU TO LEARN

TO PROVIDE FOR YOURSELF.

NO MATTER WHAT HAPPENS.

HEIDI,

GO, OR STAY.

YOU HAVE TO DECIDE.

NOW, GO FETCH
YOUR FRIEND PETER

AND TAKE THESE
POOR HUNGRY GOATS
OUT TO PASTURE.

[Makes bird call]

[Makes bird call]

[Flute plays]

[Flute continues]

[Screams]

[Screams]

[Heidi]
OH, I HATE YOU.

[Peter]
NO, YOU DON'T.

GRANDFATHER SAYS YOU
HAVE A SECRET. TELL.

MAKE ME.

[Grunts]

I'VE JOINED THE ARMY.

I LEAVE FOR
TRAINING TOMORROW.

YOU CAN'T.

YOU'RE NOT THE
ONLY ONE THAT CAN
HAVE AN ADVENTURE.

BUT, PETER, YOU'LL
BE A SOLDIER. A MAN.

WHAT'S WRONG
WITH BEING A MAN?

THERE'S A WAR
ON, HEIDI. WHAT IF
SWITZERLAND WERE ATTACKED?

PEOPLE ARE OUT THERE
RIGHT NOW, FIGHTING
IN PLACES THAT...

I'LL MAKE A
TERRIFIC SOLDIER.

I'LL GO WITH YOU.
I CAN BE A SOLDIER.

YES.

YES, YOU CAN
BE THE GENERAL.

GENERAL HEIDI,
COMMANDING A
VAST BATTALION

OF ALPINE TROOPS.

[Goat bleats]

HEY,

I'M ONLY TEASING!

[Plays flute]

[Clock chimes]

DEAR LORD, WE THANK
YOU FOR YOUR BLESSING

THIS DAY AND FOR THE
FOOD ON THE TABLE.

PLEASE, HELP
HEIDI THROUGH THIS
DIFFICULT TIME.

SHE NEEDS YOUR GUIDANCE.

IN THE NAME OF THE
FATHER, THE SON, AND
THE HOLY GHOST, AMEN.

GRANDFATHER,

I'M GOING.

GOOD NIGHT, CHILD.

GOOD NIGHT, GRANDFATHER.

[Birds sing]

COME ON, HEIDI.

[Birds sing]

I WISH I COULD
TAKE EVERYTHING,

CARRY IT WITH ME.

HEIDI...

THE MOUNTAIN
IS INSIDE YOU.

IT'LL ALWAYS
BE THERE.

BUT SO WILL
ITS HARDSHIP.

I'VE NEVER FELT IT.

[Peter]
HEIDI.

I'M AFRAID...

THAT I WON'T
SEE YOU AGAIN.

DON'T BE SILLY.

YOU'LL BE BACK
AT CHRISTMAS.

OH, GIVE
ME THE BAG.

[Goats bleat]

LET ME CARRY IT.

IT'S HEAVY. YOU'LL
MISS YOUR TRAIN.

OH, I CAN CARRY IT!

[Man]
YOU'RE ON YOUR WAY,
HEIDI. HAVE A SAFE JOURNEY.

[Horse whinnies]

I'M GONNA HAVE
A UNIFORM, TOO.

A SCHOOL UNIFORM
WITH A JACKET.

I'LL BRING IT
HOME. YOU CAN SEE
IT AT CHRISTMAS.

CHRISTMAS?

YOU WILL BE
HERE, WON'T YOU?

CHRISTMAS IS
FOR CHILDREN.

THE ARMY DOESN'T
CARE ABOUT CHRISTMAS.

BY THEN I'LL BE IN
SOME FAR-OFF LAND

WINNING MEDALS
FOR COURAGE.

I DOUBT IT.

DEMERITS FOR BAD
CONDUCT, MORE LIKELY.

[Cow moos]

PETER,

PROMISE ME YOU'LL
WATCH OUT FOR
GRANDFATHER.

I PROMISE.

SO YOU DON'T FORGET ME
IN YOUR FANCY SCHOOL.

[Train whistle blows]

[Chattering]

[Men talking in foreign
language]

I'M CLARISSA. ARE
YOU AN ORPHAN, TOO?

YES, BUT I HAVE
A GRANDFATHER.

THAT'S LUCKY.

IF I HAD A
GRANDFATHER,

I WOULDN'T
BE GOING TO
AN ORPHANAGE.

HE'S GIOVANNI.

[Woman]
STAY TOGETHER, GIRLS.

HEIDI.

HEIDI.

[Clarissa]
HEY! WHAT
ABOUT US?

[Man]
HOW WOULD YOU LIKE TO COME
TO THE ORPHANAGE, TOO?

[Woman]
SHE CERTAINLY
WOULD NOT!

SHE'S WITH ME,
THANK YOU VERY MUCH.

YOU'RE HEIDI.
I KNEW YOU
RIGHT AWAY.

I'M JANE HILLARY,
HEADMISTRESS
OF BROOKINGS.

[Steam blows]
AHH!

HEIDI, DEAR, WE SHOULD
NOT TALK TO STRANGERS.

THEY ARE ALONE.
THEY'RE ORPHANS.

NO, NO, I MEAN STRANGERS
LIKE
SIGNOR
BONELLI.

[Chattering]

[Jane]
ANDIAMO!

I'M AFRAID OUR
GROUP IS A LITTLE
SPARSE THIS YEAR.

SO MANY OF OUR GIRLS
ARE SCARED TO TRAVEL

BECAUSE OF THE
HOSTILITIES.

ITALIANS ARE SUCH
POOR SOLDIERS.

THEY ARE NOT
ABOUT TO GO TO WAR.

COME ON, THIS WAY.

A LITTLE CHOCOLATE FOR
THE
BELLA SIGNORINA?

[Jane]
URSULA. REALLY!

HEIDI, HAVE
YOU BEEN IN
AN AUTOMOBILE?

NO.

GOOD, IT WILL BE
A NEW EXPERIENCE.
YOU WILL ENJOY IT.

JUST LET ME
GET IN FIRST.

COME IN, HEIDI.

[Man]
GRAZIE, SIGNORA,
TANTE GRAZIE.

[Honks horn]

[Chattering and
excited shouts]

[Chattering]

[Jane]
URSULA!

URSULA, WHY
DON'T YOU HELP OUR
LITTLE COUNTRY MOUSE

FAMILIARIZE HERSELF
WITH BROOKINGS?

ALL RIGHT?

HEIDI, THE GIRLS
AND I WERE WONDERING,

WHERE DID YOU
GET THOSE CLOTHES?

OH, I MADE THEM.

HOW QUAINT. THEY'RE
POSITIVELY DREADFUL.

[Birds sing]

[Jane]
BREATHE!

AND BREATHE!

YOUR ARMS AND WAIST.

AND THE OTHER
SIDE, AND BREATHE.

[Music plays]

THAT'S IT.

WHAT IS THE
MATTER, HEIDI?

YES. THE MIRACLE
OF THE MACHINE AGE.

BUT WE MUSTN'T
FALL BEHIND.

LISTEN TO THE MUSIC,
GIRLS.
ASCOLTA BENE.

LET IT LIFT YOUR SPIRITS.

AND,

WE'RE FEATHERS. FEATHERS!

WE'RE FEATHERS,
NOT DONKEYS!

WHAT EUROPEAN COUNTRY
IS CURRENTLY AT WAR

TRYING TO EXTEND
ITS BORDERS?

GERMANY.

BEN FATTO.

AND WHAT OTHER
COUNTRY, MOVED BY
NATIONALISTIC FERVOR,

IS NEGOTIATING TO
ALTER ITS BORDERS?

ITALY!

RIGHT, ITALY.

AND WHO OWNS THE
PROVINCES ITALY WANTS?

THE AUSTRIA-HUNGARIAN

EM...

EM...

...EM--

...PIRE.

THE AUSTRO-HUNGARIAN EMPIRE,

GERMANY'S FRIEND.

AND WHO, IN THIS
TURBULENT AND
GREEDY EUROPE,

IS WISE ENOUGH
TO REMAIN NEUTRAL?

WHO KNOWS?

NO ONE KNOWS?

SWITZERLAND!

SWITZERLAND.
SHE STANDS BETWEEN
GERMANY AND ITALY.

HEIDI, WILL YOU
SHOW US SWITZERLAND?

THERE!

[All giggling]

THANK YOU, HEIDI.

[Girl]
DAISY, DAISY,
GIVE ME YOUR ANSWER DO

I'M HALF CRAZY
OVER THE LOVE OF YOU

IT WON'T BE
A STYLISH MARRIAGE

AND I CAN'T AFFORD
A CARRIAGE

BUT YOU'LL LOOK SWEET
UPON THE SEAT

OF A BICYCLE MADE FOR TWO

DOO DOO DOO DOO

DOO-DE-DOO-DE-DOO
BOM BOM

DA DA DA DA

BA BA BA BUM
BADUM BOM BOM

BA DE DA DE DADA

DE DEE DE DEE DE DEEDEE

BUT YOU'LL LOOK
SWEET UPON A SEAT--

[Screams]

MY GOD, SHE'S NAKED!

I'M ONLY TAKING A BATH!

NAKED? WE'RE NOT
ANIMALS HERE!

URSULA, SHE'S NOT
DOING IT TO ANNOY YOU!

LITTLE TRAMPS!

YOU'RE BOTH REVOLTING!

WHO DID THAT?

TELL ME. I WANT TO KNOW.

WHICH ONE OF YOU
PERVERTED MONSTERS?

URSULA,

I AM GOING
TO TEAR OUT
EVERY HAIR

THAT'S IN YOUR
NATTY LITTLE HEAD

AND SHOVE THEM
DOWN THAT BIG FAT
MOUTH OF YOURS

OF YOURS IF YOU
DON'T LEAVE NOW!

[Sobs]

I KNEW SHE
WAS A CHICKEN.

ILSA, GO UP TO
YOUR ROOM AT ONCE.

HEIDI, I'M SURE YOU HAVE
BEEN ACCUSTOMED TO A MORE...

RUSTIC KIND
OF EXISTENCE.

AND WITHOUT
ARGUING THE MERITS
OF NAKED BATHING,

SUFFICE IT TO SAY
THAT WE REMAIN CLOTHED

HERE AT BROOKINGS.

YES, MA'AM.

OH.

I HAVE FELT
LIKE A STRANGER,
TOO, YOU KNOW?

I WAS BORN IN FRANCE
AND RAISED IN ENGLAND,

DID YOU KNOW THAT?

AND THOSE RESPONSIBLE
FOR MY UPBRINGING

COULD ALSO
SAY THAT I WAS

A LITTLE MORE "NATURAL"
THAN I SHOULD HAVE BEEN.

OH, THERE'S NOTHING
WRONG WITH NATURE.

WE JUST HAVE TO
TAME IT A LITTLE BIT.

I'M TRYING.

BUT IT'S HARD.

THE OTHER GIRLS,
THEY'RE SO...

DIFFERENT.

WELL, ACCEPT
THEIR DIFFERENCES.

NOT OUT OF
WEAKNESS, BUT

AS A WAY TO LEARN
YOUR OWN STRENGTH.

THAT WAY YOU LEARN
HOW TO SURVIVE

AND GROW.

[Heidi]
"DEAR GRANDFATHER,
SCHOOL IS WONDERFUL.

"MAKING LOTS OF
NICE FRIENDS."

[Classical music plays]

SOMEDAY.

YOU TWO ARE
POSITIVELY
DISGUSTING.

[Makes fart noise]

DON'T LOOK AT THAT!

[All laugh]

[Classical music continues]

[Flute plays]

[Horses approach]

MRS. HILLARY!

[Man]
SIGNORA. SIGNORA.

I HAVE TO INFORM YOU
THIS SCHOOL IS REQUIRED

BY THE ITALIAN ARMY
AS A MILITARY POST.

MY MEN WILL BE
GARRISONED HERE.

OH, BUT...

BUT THAT'S IMPOSSIBLE!

HERE'S A LETTER
FROM THE GOVERNOR.

THE ENTIRE BUILDING AND
GROUNDS MUST BE CLEARED

WITHIN THE NEXT 24 HOURS.

UNFORTUNATELY,
WE MUST MOVE
IN IMMEDIATELY.

I'M VERY SORRY.

BUT...

GIRLS, GET BACK IN!

[Jane]
I'M AFRAID THE
CHRISTMAS HOLIDAYS

HAVE ARRIVED A FEW
WEEKS EARLY THIS YEAR.

WE MAY MEET IN
THE NEXT YEAR. MORE
LIKELY WE WILL NOT.

IF THE REST OF EUROPE
IS ANYTHING TO GO BY,

THE UNPLEASANTNESS
BETWEEN THIS COUNTRY

AND ITS NEIGHBOR
TO THE NORTH

WILL NOT BE RESOLVED

WITHOUT A GREAT
DEAL OF BLOODSHED.

I CANNOT PROMISE YOU A
NEXT TERM AT BROOKINGS,

BUT I DO PROMISE YOU
A FOREVER AND EVER.

YOU MAY LEAVE
BROOKINGS, ITS
ACTIVITIES,

AND ITS FRIENDSHIPS,

BUT BROOKINGS WILL
NEVER LEAVE YOU.

SIGNORA,
EVERYBODY
MUST LEAVE THIS PROPERTY.

I SAID YESTERDAY,
THE CHILDREN ARE
NOT SAFE HERE.

WHERE DO YOU
EXPECT ME TO
TAKE THEM?

THEIR PARENTS
ARE TRAVELING, I
CANNOT REACH THEM.

AND HEIDI'S
GRANDFATHER HAS
NOT RESPONDED

TO THE TELEGRAM
I SENT HIM.

AND AS FOR URSULA,
HER CASE IS FAR
MORE COMPLICATED.

URSULA! HEIDI!

HELP THESE SOLDIERS.

NOW, HERE,
YOU TAKE THIS.

AND YOU TAKE THIS,
TAKE IT ALL.

AND THE BLANKETS, TOO.

PROBABLY END UP AS
SADDLE BLANKETS FOR
THEIR SWEATY HORSES.

OH,

THEY THINK THEY CAN
JUST MARCH INTO MY HOME

AND TAKE
ANYTHING
THEY LIKE.

BUNCH OF SILLY SOLDIERS.

SILLY SCHOOLBOYS
PLAYING LIKE SOLDIERS.

THEY BELONG BACK
IN THE NURSERY.

THIS IS MY SCHOOL,
MY BELOVED SCHOOL!

[Pillow tears]

OH!

[Screams]

[Screams playfully]

[Screams playfully]

[Voice heard over radio]

[Girls scream]

[Girls laugh]

NOW, CHILDREN, YOU'LL
CATCH YOUR DEATH

OF COLD IF YOU GO
OUT DRESSED THAT WAY.

PUT ON YOUR COATS

AND BRING A SINGLE
CHANGE OF CLOTHING.

NO TEDDY BEARS, NO DOLLIES.

[Soldier]
MY GOOD LADY,

IN HIS KINDNESS,
SIGNOR
BONELLI

HAS OPENED HIS
ORPHANAGE TO YOU.

YOU'RE ALL GOING
THERE FOR THE
NIGHT. COME ON.

[Laughs]
DON'T BE SILLY!

WE HAVE NO INTENTION
OF GOING TO THAT MAN'S
DISEASED INSTITUTION.

I'VE BEEN ORDERED BY
THE GOVERNOR HIMSELF.

BY THE GOVERNOR'S COMMAND,

I MUST TAKE THESE
CHILDREN TO MY ORPHANAGE

UNTIL FURTHER NOTICE.

THIS IS IMPOSSIBLE!

THERE MUST BE A MISTAKE.

[Soldier]
SIGNORA,
EVERYTHING
IS IN ORDER.

PLEASE HAVE THE CHILDREN
GATHER THEIR THINGS.

OH, NO, YOU DON'T
MEAN THAT.

I MEAN,
SOMETHING'S
GONE WRONG.

YOU DON'T UNDERSTAND
WHO THAT MAN IS!

THOSE CHILDREN ARE
UNDER MY CARE. I
WILL NOT LET THEM GO!

YOU DON'T UNDERSTAND. I
WILL NOT! THIS IS MY HOUSE

AND THIS MAN WILL NOT
TAKE THOSE CHILDREN AWAY!

[Explosion]

[Explosion]

TAKE YOUR
HANDS OFF ME!

GET IN!

[Explosion]

[Woman]
OH, MY!

OH, MY, MY!

POOR LITTLE THINGS,
TURNED OUT OF THEIR HOME.

UNWANTED.

PRETTY.

WE NEED TO GET
YOU TO BED.

WE DON'T BURN MUCH
LANTERN OIL AT NIGHT.

WASTE NOT, WANT NOT.
WE LIKE DARKNESS.

THIS IS THE
GIRLS' SIDE.

OVER THERE IS
THE BOYS' SIDE.

WE DON'T MIX, EVER.

I'M SURE YOU'LL BE
VERY, VERY HAPPY HERE.

UNA,

DUE,

TRE,

QUATTRO.

[Speaking Italian]

THERE'LL BE ABSOLUTELY
NO TALKING.

PSST.

GET OFF!

I THOUGHT YOU
HAD A GRANDFATHER.

WHAT HAPPENED TO HIM?

ARE YOU AN ORPHAN NOW?

THERE'LL BE
ABSOLUTELY
NO TALKING!

[Gasps]

[Gasps]

YOU TELL HIM.

NO!

WE'LL WAIT FOR
MRS. HILLARY.

ILSA, GUDRUN AND
URSULA AND I WOULD
LIKE TO GO HOME NOW.

CONFISCATE
HER BREAKFAST!

AND NO LUNCH!

YES, OF COURSE, NO LUNCH.

I DO NOT LIKE
IMPUDENCE.

TAKE YOUR SEAT.

WHAT DID HE SAY?

I THINK WE'VE
BEEN STOLEN.

[Creaking]

I WANT TO SEE
SIGNOR
BONELLI.

MADAME HILLARY.

I HAVE COME HERE TO
COLLECT MY GIRLS.

WE WILL BE
TAKING ROOMS

AT THE
PENSIONE
BRUNO.

[Chuckles]

WHAT A NASTY
LITTLE FLEABAG.

NO WORSE THAN
THIS FILTHY
ESTABLISHMENT.

FILTH? I DON'T
SEE ANY FILTH HERE.

NATURALLY,
YOU WOULDN'T.

I SHALL BE
WAITING HERE

WHILE YOU
GO FETCH MY
CHILDREN.

[Laughs]

SIGNORA,
I WISH I COULD
HELP YOU OUT.

BUT THESE UNFORTUNATE
CHILDREN HAVE BEEN
PLACED IN MY HANDS

BY MY GOOD
FRIEND, THE
GOVERNOR.

I CAN'T
GO AGAINST
HIS WISHES.

THEY SHALL REMAIN
HERE UNTIL THEIR
PARENTS COME FOR THEM.

NO ONE CAN TRAVEL
THESE DAYS, AND
WELL YOU KNOW IT.

AH, THEN THEY SHALL
REMAIN WITH ME.

AND ME,
CARO!

THEY'RE QUITE
CONTENT HERE.

I WANT TO SEE THEM.

I CANNOT ALLOW THAT,
BELLA SIGNORA.

ADOLFO!

PLEASE BE KIND
ENOUGH TO SHOW
THE
SIGNORA
OUT.

LET ME GO!
HOW DARE YOU?

[Signora Bonelli]
REMEMBER,

YOU ARE MAKING
THE FAMOUS SOAP

OF SAINT MARY'S.

PUT YOUR HEARTS INTO IT.

[Heidi]
WHY DOES HE WANT US?

[Clarissa]
SHH.

[Child coughs]

BONELLI, WE CALL
HIM "THE BONE."

VERY SMART
AT BUSINESS.

YOU SEE,
THE GOVERNOR
OF THIS CITY

PAYS HIM MONEY FOR
EACH CHILD HERE.

THE MORE CHILDREN
HE STEALS, THE MORE
MONEY HE MAKES

AND HE HAS
SLAVE LABOR
FOR HIS FACTORY.

MOST OF THE CHILDREN
HERE AREN'T EVEN ORPHANS,

THEY'RE JUST LOST.

TAKE THIS.

WHY HASN'T
MRS. HILLARY
COME FOR US?

SHE WILL!

WHAT IF
SHE DOESN'T?

SHE WILL!

LET'S GET ILSA AND
GUDRUN AND RUN AWAY.

DON'T BE SILLY,
WE'D NEVER MAKE IT!

THE ONLY SENSIBLE
THING TO DO IS TO
WAIT FOR MRS. HILLARY.

WHAT IF SHE
DOESN'T COME?

SHE WOULDN'T JUST
ABANDON US HERE!

YOU DON'T KNOW
HER. I KNOW HER!

WHAT IF SHE'S ILL?
WHAT IF SHE CAN'T COME?

WHAT IF MY GRANDFATHER'S
ILL? WHAT IF HE'S DYING?

I'M NOT AN ORPHAN!
I DON'T BELONG HERE!

I HAVE A GRANDFATHER!

[Chuckling]

[Birds sing]

[Goat bleats]

[Door opens]

PETER.

I WAS HALF
EXPECTING HEIDI.

SHE'S STILL IN ITALY.

THEY NEVER
RECEIVED
YOUR CABLE.

HEIDI AND HER SCHOOLMATES
ARE AT SOME PLACE CALLED

SAINT MARY'S.

SAINT MARY'S?

I'LL CONTACT
THE SCHOOL.

I'M CERTAIN I CAN GET
THROUGH FROM MY POST.

THEN SAY I'M COMING.

I'LL BRING HEIDI
BACK MYSELF.

GRANDFATHER, NO.

THE COUNTRY IS AT WAR,
IT'S TOO DANGEROUS.

ALL THE MORE
REASON TO GO.

THE ITALIAN
ARMY HAS TAKEN
OVER THE RAILROAD.

YOU'LL HAVE TO
TRAVEL BY FOOT.

HEIDI CANNOT MAKE
THE JOURNEY ALONE.

FIRST LET
ME CONTACT
THE SCHOOL.

I'M SURE THEY'VE
MADE ARRANGEMENTS

FOR THE CHILDREN TO
TRAVEL SAFELY HOME.

AND IF NOT, I
WILL GO AND GET HER.

I HAVE OLD MAN'S
IMAGINATION.

IT RUNS AWAY WITH ME.

[Door closes]

SAINT MARY'S.

SHH.

[Whispers]
I KNOW HOW TO RUN AWAY,
BUT I CAN'T DO IT ALONE.

IT'S TOO HEAVY.
IF I DROP IT--

[Whispers]
WHAT'S TOO HEAVY?

THE GRATE IN
THE FLOOR DRAIN.

LET'S GET THE OTHERS.

[Whispers]
WE'RE LEAVING.

[Heidi]
COME ON, GUDRUN, MOVE!

BE QUIET.

SHH.

HEIDI? GIOVANNI!

HE'S NOT COMING.

YES, HE IS!

WHAT'S HE DOING?

THE CROWBAR! HELP HIM!

[Rattling]

COME ON!

GO DOWN! HURRY UP!

[Rats squeaking]

I'M NOT GOING TO BE
RESPONSIBLE FOR GIOVANNI.

YOU BROUGHT HIM!

I'LL LOOK AFTER HIM.

[Rats squeaking]

[Gasps]

OH, COVER YOUR EYES!

[Clarissa]
THIS IS WHERE BONELLI
PUTS THE LOST CHILDREN!

[Squeaks]

[Bonelli]
WHICH ONE OF YOU KNOWS?

WHICH ONE OF YOU
KNEW THEIR PLANS?

WHICH ONE?

WHICH ONE OF
YOU WOULD LIKE
TO EAT BREAKFAST?

HMM?

YOU! YOU WERE UP.

YOU SAW THEM
FROM THE WINDOW.

YOU KNEW, DIDN'T
YOU? YOU HELPED THEM!

YOU HELPED THEM!

A MORE REFINED
APPROACH MIGHT HELP.

WHAT?

WHAT DID YOU SEE?

I--I DIDN'T HELP THEM.

BUT YOU SAW
THEM, DIDN'T YOU?

HUH? DIDN'T YOU?

THE MILKMAN, HUH?

[Laughs]

[Chuckling]

[Sheep bleat]

[Speaks Italian softly]

COME ON!

[Gate squeaks]

OH! FOOD!

THIS IS LIKE A
PARTY, ISN'T IT?

I'VE ALWAYS WANTED
TO GO TO A PARTY.

WE MUST
GO BEFORE
THEY SEE US.

THEY WON'T SEE US,
THEY'RE KISSING.

[All laugh]

KISSING?

OH, IT WAS MORE
LIKE THEY MASHED
THEIR FACES TOGETHER.

THIS IS NOT A PROPER
TOPIC OF CONVERSATION!

[All laugh]

WILL YOU PLEASE?

WHAT'S WRONG
WITH IT, URSULA?

THEY LOVE EACH OTHER.

I HAVE A FRIEND, PETER.

WE LOVE EACH OTHER.

[Gudrun]
REALLY?

YOU HAVE A
SWEETHEART.

YOU'RE SUCH A
LITTLE LIAR, HEIDI.

HE GAVE ME THIS.

I KNOW HE LOVES ME.

ARE YOU GOING TO MARRY HIM?

I DON'T KNOW.

HE'S VERY OLD.

HE'S 18.

SHE'S MAKING THIS UP.

HONESTLY, HEIDI,
IT'S SICKENING.

YOU'RE SUCH A LIAR.

[Door opens]

[Laughs]

ARE WE READY TO GO
HOME NOW, MY DEARS?

OR RATHER,
BACK TO WORK?

I DO SO LIKE TO MIX
BUSINESS WITH PLEASURE.

ANDIAMO.

[Grunts]

[Grunts]

[Grunts]

WHAT ABOUT
GIOVANNI?

MAYBE HE GOT AWAY!

WE CAN'T DO ANYTHING.
WE HAVE TO ESCAPE!

BUT HOW DID
HE FIND US?

HE'S A DEVIL!

[Crickets chirping]

WHEN WILL WE
BE THERE?

I DON'T KNOW!

THIS IS A ROAD,

ROADS LEAD TO TOWNS,

TOWNS HAVE TELEGRAPH MACHINES

MAYBE EVEN A TELEPHONE.

WE'LL GET TO A TOWN
AND WE'LL CONTACT
MRS. HILLARY.

YOU SAID THAT
ABOUT AN HOUR AGO!

I'M SCARED, HEIDI.

WHAT IF "THE BONE"
PUT GIOVANNI
DOWN THE DRAIN?

[Ursula]
DON'T BE SILLY!

I'M SURE HE GOT AWAY.

[Plays flute]

[Horse carriage approaches]

[Girls scream]

[Screams]

[Clarissa]
HEIDI!

[Screams]

[Screams]

[Screams]

[Jane]
YOUR EXCELLENCY,

YOU PLACED THE CHILDREN
IN THIS MAN'S HANDS!

I DEMAND THAT YOU SEND OUT
A SEARCH PARTY AT ONCE!

[Bonelli]
YOUR EXCELLENCY,

THE SILLY GIRLS RAN AWAY
ONLY BECAUSE THEY FEARED

THEY'D BE RETURNED
TO THIS WOMAN.

I REASSURED THEM.
I TOLD THEM THEY'D
NEVER GO BACK TO HER.

AND THEY NEVER WILL!

[Governor]
SIGNORA, PLEASE, YOU
HAVE NOWHERE TO KEEP THEM.

AND BESIDES, YOU
ARE ONLY A WOMAN,

AND WE HAVE A
WAR TO FIGHT HERE.

THEY'LL BE SAFE WITH
SIGNOR
BONELLI

WHEN THEY ARE FOUND.

SIR, PLEASE,

I AM RESPONSIBLE
FOR THOSE CHILDREN!

[Governor]
THESE MEN ARE HEROES!

YOUNG MAN, AS
GOVERNOR OF TURINO,

I COMMEND YOU!

PLEASE, EXCUSE ME.

I IMPLORE YOU, SIR!

YOU MUST HELP ME
FIND THE CHILDREN
BEFORE IT'S TOO LATE!

CAPITANO, CAPITANO,
A SMALL
REQUEST. MAY I BORROW 3 OR
4 MOUNTED SOLDIERS?

GO AWAY!

TUTTI VIA

YOU IMBECILE!

YOU REALIZE WHAT WILL
HAPPEN IF THE SOLDIERS

FIND THOSE
CHILDREN?
STUPIDO!

DON'T TALK TO ME LIKE
AN IDIOT. I'M A MAN!

I'LL BE THE
JUDGE OF THAT.

NOW, LISTEN TO
ME, YOU IDIOT.

WE'RE FINISHED,
CAPITO?

JAIL, IF THOSE
CHILDREN TALK.

YOU MUST GET
TO THEM FIRST.

AND THEN?

MAKE IT LOOK
LIKE AN ACCIDENT.

PERHAPS THEY'LL
FALL OFF A CLIFF.

YES, AN ACCIDENT.

A BAD ONE.

A VERY BAD ONE.

ARE THEY
AUSTRIANS
OR ITALIANS?

IT DOESN'T MATTER.

IT DOESN'T MATTER.

WE HAVE TO GET
TO SHELTER.

WHERE?

THE MOUNTAIN,
IT'S SWITZERLAND.

UP THERE?

DO YOU HAVE
A BETTER IDEA?

GET A BLANKET. IT'LL
BE COLD UP THERE.

DON'T TOUCH HIM!

GET HIS KNIFE.

COME ON, GET HIS KNIFE
BEFORE THEY SEE US.

SIGNORA.

SIGNORA.

A SOLDIER SPOTTED
THE CHILDREN.

THEY ARE ALIVE.

IN FACT, IT WOULD
APPEAR THEY MIGHT BE

ATTEMPTING TO GO
OVER THE BORDER
INTO SWITZERLAND.

CROSSING THE ALPS
IN STREET SHOES?

SIGNORA
HILLARY,
IF I COULD HELP
YOU, I WOULD.

AS A MATTER OF
FACT, YOU COULD.

YOU COULD HELP ME
SEND A MESSAGE TO
HEIDI'S GRANDFATHER

AND GRANT ME SAFE
CONDUCT TO DORFLI.

AT YOUR OWN RISK.

[Birds sing]

[Clarissa]
WHO TAKES CARE OF THEM?

[Heidi]
OH, THEY TAKE CARE
OF THEMSELVES.

CAN WE REALLY
CLIMB THE MOUNTAIN

ALL THE WAY TO
THE TOP AND OVER?

ANYWHERE A GOAT
CAN GO, WE CAN GO.

GRANDFATHER
TOLD ME.

[Ursula]
WELL, I'M NOT GOING!

I'VE NEVER CLIMBED A
MOUNTAIN IN MY LIFE!

NEITHER HAVE
ANY OF YOU!

I WANT TO GO
WITH HEIDI.

SO DO I.

GO BACK. SEE
HOW FAR YOU GET.

[Ilsa]
WE'RE COMING, HEIDI.

WE'LL GO AND
GET OUR THINGS.
COME ON, GUDRUN.

I AM NOT WALKING
TO SWITZERLAND
ON A GOAT TRAIL!

COME ON, URSULA,
WE CAN MAKE IT.

YOU KNOW WE
CAN MAKE IT.

[Sighs]

WAIT!

WHERE ARE YOU, MY
LITTLE DARLINGS?

I KNOW YOU'RE OUT
THERE SOMEWHERE.

[Inhaling deeply]

THIS AIR MAKES ME HUNGRY.

[Chuckles]

ANY EXCUSE TO
EAT CHOCOLATE.

I'M HERE TO
SEE PETER.

PETER!

GRANDFATHER.

AM I GLAD TO SEE YOU.

A TELEGRAM
HAS ARRIVED.

HEIDI AND SOME CHILDREN
ARE CLIMBING THE ALP

TO COME HOME.

THAT'S INSANE. WHAT
IS HEIDI THINKING?

OH, HEIDI KNOWS
THE MOUNTAIN.

THEY'LL HAVE TO
CROSS THE GLACIER,
AND WITH THE STORMS,

NOBODY SHOULD BE
ON THE MOUNTAIN
THIS TIME OF YEAR.

PETER, GO AFTER THEM.

PLEASE!

[Ursula]
HOW AM I EVER GOING TO EXPLAIN
THIS TO MOMMY AND DADDY?

STUPID SWISS CHEESE.

[Gudrun]
OH, URSULA, JUST WALK!

[Clarissa]
YEAH, WALK!

[Ursula]
BUT THIS IS RIDICULOUS!

PEOPLE JUST DON'T WALK
FROM COUNTRY TO COUNTRY.

NOT IN THESE SHOES!
I HATE THESE SHOES!

I'M GOING TO HAVE KID
LEATHER DANCING SLIPPERS

FOR MY COMING-OUT
PARTY, SILVER ONES.

MOMMY AND DADDY
PROMISED ME.

GRANDMOTHER WILL GIVE
ME HER EVENING SHAWL.

IT'S BELGIAN LACE.

[Gudrun]
WHO CARES?

THEY'RE JUST RUNTS
WITH BANDY LITTLE LEGS.

I SHOULD
HAVE OVERTAKEN
THEM BY NOW.

DO YOU EXPECT
US TO CLIMB THAT?

THERE IS A PASS.

THERE'S SNOW UP
THERE. WE DON'T
HAVE PROPER BOOTS.

BOOTS? WE DON'T
HAVE PROPER SENSE!

WE'LL DIE UP
THERE IN THE SNOW!

STARVE AND FREEZE!

WE'LL NEVER MAKE IT.

WE'LL WANDER
IN THE SNOW
AND GET LOST!

WE'RE PROBABLY
LOST RIGHT NOW.

URSULA, I LIVE
ON THE OTHER
SIDE OF THAT SNOW.

I KNOW HOW
TO GET HOME.

DON'T YOU KNOW
HOW TO GET HOME?

I'M GOING BACK DOWN.

I DON'T CARE WHAT
THEY DO TO ME!

YOU CAN'T LEAVE, THE
HARDEST PART IS AHEAD.

I CAN'T TAKE CLARISSA, ILSA
AND GUDRUN ALL BY MYSELF.

THEN LET'S ALL GO BACK.

IT'S TOO HARD!

NO!

WE HAVE TO GO ON SO
THAT GRANDFATHER CAN
NOTIFY YOUR PARENTS.

I DON'T HAVE
ANY PARENTS!

I'VE NO ONE TO NOTIFY
EXCEPT JANE HILLARY,

AND WE DON'T KNOW
WHERE SHE IS, DO WE?

SHE COULD BE BACK IN
ENGLAND, FOR ALL I KNOW.

SHE'S LEFT ME HERE.

I DON'T HAVE A FATHER.

I DON'T HAVE A MOTHER.

THEY TOOK HER AWAY!

IT WASN'T PROPER
FOR HER TO HAVE ME.

SHE WAS TOO YOUNG.

BUT I DON'T UNDERSTAND...

WHAT I DID.

[Ursula sobs]

THE SCHOOL WAS MY HOME.

THERE'S NOWHERE ELSE.

I'M ALONE.

[Heidi]
IT ISN'T TRUE, URSULA.

YOU HAVE US.

[Sobs]

YOU SHOULD HAVE
TOLD US SOONER.

URSULA, URSULA,

GUDRUN AND I
THOUGHT THAT WE
WERE THE ONLY ONES.

OUR PARENTS NEVER
CARED MUCH FOR US.

YOU SHOULD HAVE
TOLD US SOONER.

[Goat bleats]

[Sheep bleat]

HELLO!

HELLO! ARE
THEY HERE?

HAVE YOU
FOUND THEM YET?

NO.

I'VE SENT MY FRIEND
PETER AFTER THEM.

COME IN.

[Sighs]

I HAVE BEEN TRYING
NOT TO BLAME YOU.

YOU'RE WELCOME
TO. I CERTAINLY
BLAME MYSELF.

NOT THAT IT
CHANGES ANYTHING.

THE WORLD HAS
GONE OUT OF CONTROL.

THE WORLD WAS
NEVER IN OUR CONTROL.

YOU WOULD KNOW
THAT, IF YOU HAD
EVER LOST A CHILD.

WHEN HEIDI FIRST
CAME TO ME,

I HAD LOST MY
WIFE, MY SON

AND I TURNED MY
BACK ON GOD AND MAN.

I DID NOT WANT HEIDI.

NOT AT FIRST.

SHE WAS A BURDEN TO ME.

I HAD TO PROVIDE FOR HER,
FEED HER, SCHOOL HER.

HER LITTLE VOICE
WAS EVERYWHERE,

QUESTIONS, PRATTLE.

I HAD NO SOLITUDE,

WHICH SEEMED SO
IMPORTANT TO ME
AT THAT TIME.

BUT IT WAS NOT BEFORE
LONG I CAME TO SEE

THAT WHAT I GAVE HER
WAS SO MUCH LESS
THAN SHE GAVE ME.

SHE GAVE ME BACK MY LIFE.

COME ON, HELP
EACH OTHER!

[Panting]

[Panting]

[Thunder rumbles]

[Wind blows]

[Thunder claps]

[Heidi]
HERE, THIS IS GOOD.

[Ursula]
GOOD FOR WHAT, DYING?

[Thunder claps]

COME ON, HUDDLE,
KEEP EACH OTHER WARM.

ARE THERE
BEARS HERE?

DON'T BE
SUCH A NINNY.

THEY WOULD
HAVE EATEN US
BY NOW, GUDRUN.

[Plays flute]

[Rocks shuffle]

DID YOU HEAR THAT?

[Footsteps approach]

PETER!

OH.

IT'S ALL RIGHT.
IT'S OKAY. I'M HERE.

I WISHED IT WERE
YOU SO MANY TIMES.

SO YOU DIDN'T
FORGET ME.

NEVER.

COME ON,

I BROUGHT SOME FOOD.

THANK YOU.

THANKS.

WILL WE BE HOME
FOR CHRISTMAS?

AS SOON AS I
CAN GET A SLED TO
CARRY US ALL BACK.

PETER.

WELL, THE SNOW'S
MUCH DEEPER
THAN I THOUGHT.

TOMORROW, I'LL SKI
BACK TO DORFLI
AND BRING HELP.

AND LEAVE US
HERE ALONE?

I'M COMING WITH YOU.

WITHOUT SKIS?

SO, WHO HAS A SONG FOR US?

WE CAN'T HAVE A
CAMPFIRE WITHOUT
A SONG OR A POEM.

DIDN'T ANYONE
TEACH YOU
TO RECITE

AT YOUR FANCY
ITALIAN SCHOOL?

"NOT I," SAID THE FLY.

[All laugh]

URSULA IS THE BEST.
GO ON, URSULA, DO ONE.

SHE'S REALLY
QUITE THE ACTRESS.

"LORD LOVEL, HE STOOD
AT HIS CASTLE GATE

"COMBING HIS
MILK-WHITE STEED

"WHEN ALONG CAME
LADY NANCY BELLE,

"TO WISH HER LOVER
GOOD SPEED."

STOP, NOT THAT ONE,
IT'S DREADFULLY MORBID!

LADY NANCY BELLE DIES.
I DON'T WANT ANYONE TO DIE!

IT ISN'T MORBID.

IT'S ROMANTIC.

WE WON'T LET ANYONE DIE.

THEN YOU GO, HEIDI.

GO ON, AMUSE US.

GO ON!

I'M NOT REALLY
VERY GOOD AT IT.

[Ilsa]
CHRISTMAS, HEIDI.

CHRISTMAS.

YEAH, CHRISTMAS.

"ADVENT, ADVENT

"A LITTLE LIGHT BURNS.

"FIRST ONE, THEN 2,

"THEN 3, THEN 4.

[All]
"THEN NEXT THE CHRIST
CHILD AT THE DOOR."

WE KNOW THAT ONE.

"ADVENT, ADVENT,

"A LITTLE LIGHT BURNS.

"FIRST ONE, THEN 2,

"THEN 3, THEN 4.

"THEN NEXT THE CHRIST
CHILD AT THE DOOR"

URSULA?

PETER?

URSULA?

PETER?

PETER?

[Ursula]
HE LEFT HOURS AGO.

YOU WERE STILL
SOUND ASLEEP. I DIDN'T
WANT TO WAKE YOU.

WHAT?

[Ilsa]
LOOK, PETER'S LEFT
US SOME MORE FOOD.

AND CHOCOLATE.

WHY DIDN'T YOU
WAKE ME UP?

PLEASE TAKE YOUR
HAND OFF MY SHOULDER!

I WILL WHEN I'M READY.

[Creaking]

SEE?

PETER WOULDN'T
LEAVE WITHOUT
SAYING GOOD-BYE TO ME.

[Screams]

I'VE BEEN VERY, VERY
WORRIED ABOUT YOU.

ALONE ON SUCH A
DANGEROUS MOUNTAIN.

[Chuckles]

[Bonelli]
NOW IT'S TIME
TO GO HOME.

[Ursula]
I'M NOT GOING BACK!

[Ilsa]
YOU CAN' T MAKE US,
NOT NOW OR EVER!

YOU CREEPY, CRAWLING
CATERPILLAR FACE!

WE'RE NOT
AFRAID OF YOU.

NO!

MY LITTLE DARLINGS,
I WANT NO MORE TROUBLE.

AND SINCE I
WOULDN'T WANT YOU
TO CATCH A COLD...

GET YOUR THINGS!

NO!

ENOUGH!

[Screams]

[Sobbing]

[Heidi]
ARE YOU ALL RIGHT?

[Gudrun]
AHH!

[Heidi]
COME ON, GET CLARISSA!

AHH!

[Gasping]

[Coughing]

COME ON, FASTER!

[Makes bird call]

[Bird call echoing]

[Heidi]
COME ON, GET CLARISSA!

THIS IS NOT
THE WAY DOWN!

THAT DOES NOT MATTER!

WHERE ARE YOU TAKING US?

TO THE TOP. IT'S
A WONDERFUL VIEW.

EVERYONE SHOULD SEE
IT BEFORE THEY DIE!

[All scream]

[Distant screams]

[Screams]

GET OFF MY SISTER!

GET OFF MY SISTER!

LEAVE HER ALONE!

PETER! PETER!

COME ON!

HOLD ON. I'M COMING.

HANG ON, I NEED TO GET
THIS ROPE AROUND YOU.

"IN THE CAVE,

"AROUND THE TREE...

"AROUND THE TREE...

"INTO THE CAVE..."

"OUT OF THE CAVE!" PULL!

PULL!

[Girls struggling
and crying]

PULL!

PULL IT UP!

[Struggling and crying]

[Panting]

LET'S GO HOME.

YES.

[Girls crying and laughing]

[Blows horn]

SOMEBODY'S
SPOTTED US.

WE'RE GETTING
CLOSE! COME ON!

"ADVENT, ADVENT, A
LITTLE LIGHT BURNS.

"FIRST ONE, THEN 2..."

[Faintly]
GRANDFATHER!

GRANDFATHER!

[Faintly]
WAIT! WAIT FOR US, HEIDI!

I HEAR THEM!

GRANDFATHER!

GRANDFATHER!

GRANDFATHER, IT'S ME!

GRANDFATHER!

HEIDI!

[Jane]
OH, GOD!

I THOUGHT I'D
NEVER SEE YOU AGAIN.

PETER!

GRANDFATHER, MAY I
GIVE SCHWANLI ONE?

COOKIES ARE FOR LUCKY
CHILDREN AND OLD MEN

AND KIND LADIES.

OH, THANK YOU.

AND GREEN GRASS IS
FOR GOATS, AS YOU'LL
FIND OUT IN THE SPRING

WHEN YOU TAKE
SCHWANLI AND BARLI
UP TO PASTURE.

THEN I'M NOT
GOING BACK TO
THE ORPHANAGE!

THERE IS NO
MORE ORPHANAGE
TO GO BACK TO.

YES!

GRANDFATHER, ARE YOU
SURE IT'S ALL RIGHT,

KEEPING THE CHILDREN
OVER THE HOLIDAYS?

IT WILL BE ALL RIGHT,
AND IF THIS LITTLE ONE

IS THE ONLY ONE
I CAN KEEP LONGER,

THEN I GUESS
I'LL HAVE TO LEARN
TO LIVE WITH IT.

[Ilsa]
TO OUR HERO!

WHICH ONE?

HEIDI, BEAUTIFUL!

HEIDI...

YOU LOOK SO...

I'M SORRY, I HAVE
TO LEAVE. I HAVE TO
GET BACK TO MY POST.

TONIGHT? ON CHRISTMAS EVE?

THERE IS A WAR ON.

NOT IN SWITZERLAND.

I'M STILL A SOLDIER, HEIDI.

GOOD NIGHT, ALL.

I WILL SEE YOU
SOON, I PROMISE.

MERRY CHRISTMAS, PETER.

MERRY CHRISTMAS.

GOOD NIGHT, PETER.

MERRY CHRISTMAS, PETER.

HE'S A MAN NOW, HE
HAS RESPONSIBILITIES.

[Distant music plays]

[Heidi]
PETER!

HEIDI!

IT'S FREEZING,
YOU'LL CATCH COLD.

I'M A BIG GIRL NOW.

I CAN SEE THAT,
BUT YOU STILL
NEED TO STAY WARM.

YOU'LL COME BACK?

I WILL IF YOU DON'T
GO RUNNING OFF AGAIN.

I WILL IF I WANT TO.

THEN I'LL HAVE
TO MAKE SURE THAT
YOU DON'T WANT TO.